1:1 In t-the beginnying God cweated t-the heaven and t-the eawth.
1:2 And t-the eawth w-was without fowm, and void; and dawknyess w-was upon
t-the f-face of t-the deep. And t-the Spiwit of God moved upon t-the f-face of t-the
watews.
1:3 And God said, Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be wight: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was wight.
1:4 And God saw t-the wight, that it w-was good: and God d-divided t-the wight
fwom t-the dawknyess.
1:5 And God cawwed t-the wight Day, and t-the dawknyess he cawwed Nyight.
And t-the evenying and t-the mownying wewe t-the fiwst d-day.
1-1:6 And God said, Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be a fiwmament in t-the m-midst of t-the w-watews,
and wet it divide t-the watews fwom t-the watews.
1:7 And God m-made t-the fiwmament, and d-divided t-the watews which wewe
undew t-the fiwmament fwom t-the watews which wewe a-above t-the fiwmament:
and it w-was so.
1:8 And God cawwed t-the fiwmament Heaven. And t-the evenying and t-the
mownying wewe t-the second d-day.
1-1:9 And God said, Wet t-the watews undew t-the heaven be gathewed togethew
u-unto onye pwace, and wet t-the dwy wand appeaw: and it w-was so.
1:10 And God cawwed t-the dwy wand Eawth; and t-the gathewing togethew of
t-the watews cawwed he S-Seas: and God saw that it w-was good.
1:11 And God said, Wet t-the eawth bwing fowth gwass, t-the hewb yiewding
seed, and t-the fwuit twee yiewding fwuit aftew his (＾• ω •＾) k-kind, whose seed is
in (ᗒᗣᗕ)՞ *shuffles closer* i-itsewf, upon t-the eawth: and it w-was so.
1:12 And t-the eawth b-bwought fowth gwass, and hewb yiewding seed aftew
his (＾• ω •＾) k-kind, and t-the twee yiewding f-fwuit, whose seed w-was in (ᗒᗣᗕ)՞ *shuffles closer* i-itsewf, aftew
his kind: and God saw that it w-was good.
1:13 And t-the evenying and t-the mownying wewe t-the thiwd d-day.
1:14 And God said, Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be wights in t-the fiwmament of t-the heaven
to divide t-the day fwom t-the nyight; and wet t-them be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow signs, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
seasons, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow days, and yeaws: 1:15 And wet t-them be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wights in
t-the fiwmament of t-the heaven to g-give wight upon t-the eawth: and it w-was
so.
1:16 And God m-made two gweat wights; t-the gweatew wight to w-wuwe t-the day,
and t-the wessew wight to w-wuwe t-the nyight: he m-made t-the staws awso.
1:17 And God s-set t-them in t-the fiwmament of t-the heaven to g-give wight
upon t-the eawth, 1:18 And to w-wuwe o-ovew t-the day and o-ovew t-the nyight, and
to divide t-the wight fwom t-the dawknyess: and God saw that it w-was good.
1:19 And t-the evenying and t-the mownying wewe t-the fouwth d-day.
1:20 And God said, Wet t-the watews bwing fowth abundantwy t-the moving
cweatuwe that hath w-wife, and foww that may fwy a-above t-the eawth in t-the
open fiwmament of heaven.
1-1:21 And God cweated gweat whawes, and {{ (>_<) }} e-evewy wiving cweatuwe that
moveth, which t-the watews b-bwought fowth abundantwy, aftew theiw (＾• ω •＾) k-kind,
and {{ (>_<) }} e-evewy winged foww aftew his kind: and God saw that it w-was good.
1:22 And God bwessed t-them, s-saying, (☆▽☆) B-Be fwuitfuw, and muwtipwy, and fiww
t-the watews in t-the seas, and wet foww m-muwtipwy in t-the eawth.
1:23 And t-the evenying and t-the mownying wewe t-the fifth d-day.
1-1:24 And God said, Wet t-the eawth bwing fowth t-the wiving cweatuwe aftew
his (＾• ω •＾) k-kind, cattwe, and c-cweeping thing, and beast of t-the eawth aftew his
kind: and it w-was so.
1:25 And God m-made t-the beast of t-the eawth aftew his (＾• ω •＾) k-kind, and cattwe
aftew theiw (＾• ω •＾) k-kind, and {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that cweepeth upon t-the eawth aftew
his kind: and God saw that it w-was good.
1:26 And God said, Wet us make man in ouw image, aftew ouw wikenyess:
and wet t-them have dominyion o-ovew t-the fish of t-the sea, and o-ovew t-the foww
of t-the aiw, and o-ovew t-the cattwe, and o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth, and o-ovew
{{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing that cweepeth upon t-the eawth.
1:27 S-So God cweated man in his own image, in t-the i-image of God cweated
he h-him; m-mawe and f-femawe cweated he them.
1:28 And God bwessed t-them, and God said u-unto t-them, (☆▽☆) B-Be fwuitfuw, and
muwtipwy, and wepwenyish t-the eawth, and subdue i-it: and have dominyion
o-ovew t-the fish of t-the sea, and o-ovew t-the foww of t-the aiw, and o-ovew {{ (>_<) }} e-evewy
wiving t-thing that moveth upon t-the eawth.
1:29 And God said, Behowd, I have given you {{ (>_<) }} e-evewy hewb beawing seed,
which is upon t-the f-face of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth, and {{ (>_<) }} e-evewy twee, in t-the which
is t-the fwuit of a twee yiewding seed; to you it shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow meat.
1:30 And to {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the eawth, and to {{ (>_<) }} e-evewy foww of t-the aiw,
and to {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that cweepeth upon t-the eawth, whewein (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is
w-wife, I have given {{ (>_<) }} e-evewy gween hewb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow meat: and it w-was so.
1:31 And God saw {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that he h-had made, and, b-behowd, it w-was
vewy good. And t-the evenying and t-the mownying wewe t-the sixth d-day.
2:1 T-Thus t-the h-heavens and t-the eawth wewe finyished, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the \(★ω★)/ h-host of
them.
2:2 And on t-the seventh day God ended his wowk which he h-had m-made; and
he wested on t-the seventh day fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his wowk which he h-had made.
2-2:3 And God bwessed t-the seventh day, and sanctified i-it: because that
in it he h-had wested fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his wowk which God cweated and made.
2:4 These awe t-the genyewations of t-the h-heavens and of t-the eawth when
they wewe cweated, in t-the day that t-the WOWD God m-made t-the eawth and t-the
(^ω~) h-heavens, 2-2:5 And {{ (>_<) }} e-evewy pwant of t-the fiewd befowe it w-was in t-the eawth,
and {{ (>_<) }} e-evewy hewb of t-the fiewd befowe it gwew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD God h-had nyot
caused it to wain upon t-the eawth, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot a man to tiww t-the
gwound.
2:6 But (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went up a m-mist fwom t-the eawth, and watewed t-the w-whowe
f-face of t-the gwound.
2-2:7 And t-the WOWD God |･ω･) f-fowmed man of t-the dust of t-the g-gwound, and
bweathed into his n-nyostwiws t-the bweath of wife; and man became a wiving
souw.
2:8 And t-the WOWD God pwanted a gawden eastwawd in Eden; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe he
put t-the man whom he h-had fowmed.
2-2:9 And out of t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound m-made t-the WOWD God to gwow {{ (>_<) }} e-evewy twee that is
pweasant to t-the s-sight, and g-good (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow food; t-the twee of wife awso in t-the
m-midst of t-the gawden, and t-the twee of k-knyowwedge of g-good and \(★ω★)/ *giggles shyly* e-eviw.
2:10 And a wivew went out of Eden to w-watew t-the gawden; and fwom (o´∀`o) t-thence
it w-was pawted, and became into fouw heads.
2-2:11 The nyame of t-the fiwst is Pison: that is it which c-compasseth t-the
w-whowe wand of Haviwah, whewe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is gowd; 2:12 And t-the gowd of that
wand is good: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is bdewwium and t-the onyx stonye.
(* ^ ω ^) *screams* 2-2:13 And t-the nyame of t-the second wivew is G-Gihon: t-the same is it that
c-compasseth t-the w-whowe wand of Ethiopia.
2:14 And t-the nyame of t-the thiwd wivew is H-Hiddekew: that is it which
goeth towawd t-the east of Assywia. And t-the fouwth wivew is Euphwates.
2:15 And t-the WOWD God took t-the ^.^ m-man, and put him into t-the gawden of
Eden to dwess it and to keep it.
2:16 And t-the WOWD God commanded t-the ^.^ m-man, s-saying, O-Of {{ (>_<) }} e-evewy twee of t-the
gawden t-thou mayest f-fweewy eat: 2:17 But of t-the twee of t-the k-knyowwedge
of g-good and eviw, t-thou shawt nyot e-eat of i-it: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in t-the day that t-thou
eatest theweof t-thou shawt suwewy die.
2:18 And t-the WOWD God said, I-It is nyot g-good that t-the man shouwd be
awonye; I wiww make him an hewp meet (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
2:19 And out of t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound t-the WOWD God |･ω･) f-fowmed {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the
fiewd, and {{ (>_<) }} e-evewy foww of t-the aiw; and b-bwought t-them u-unto Adam to s-see
what he w-wouwd caww (=`ω´=) t-them: and whatsoevew Adam cawwed {{ (>_<) }} e-evewy wiving
cweatuwe, that w-was t-the nyame t-theweof.
{{ (>_<) }} 2-2:20 And Adam gave nyames to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww cattwe, and to t-the foww of t-the aiw,
and to {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the fiewd; but (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Adam (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot f-found an
hewp meet (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
2:21 And t-the WOWD God caused a (☆▽☆) d-deep (o´∀`o) s-sweep to faww upon Adam, and he
swept: and he took onye of his w-wibs, and cwosed up t-the fwesh instead
t-theweof; 2:22 And t-the wib, which t-the WOWD God h-had taken fwom ^.^ m-man, m-made
he a woman, and b-bwought hew u-unto t-the m-man.
2:23 And Adam said, This is nyow bonye of o(≧▽≦)o *screams* m-my bonyes, and fwesh of o(≧▽≦)o *screams* m-my
fwesh: she shaww be cawwed Woman, because she w-was taken out of Man.
2:24 Thewefowe shaww a man weave his o(>ω<)o f-fathew and his mothew, and shaww
cweave u-unto his wife: and they shaww be onye ;;w;; f-fwesh.
2:25 And they wewe both nyaked, t-the man and his wife, and wewe nyot
a-ashamed.
3-3:1 Nyow t-the sewpent w-was mowe subtiw than any beast of t-the fiewd which
t-the WOWD God h-had made. And he said u-unto t-the woman, Yea, hath God said,
Ye shaww nyot e-eat of {{ (>_<) }} e-evewy twee of t-the gawden? 3:2 And t-the woman said
u-unto t-the s-sewpent, We may e-eat of t-the fwuit of t-the twees of t-the (╬ Ò﹏Ó) g-gawden:
3-3:3 But of t-the fwuit of t-the twee which is in t-the m-midst of t-the gawden,
God hath said, Ye shaww nyot e-eat of it, nyeithew shaww ye touch it, west
ye die.
3:4 And t-the sewpent said u-unto t-the woman, Ye shaww nyot suwewy die: 3:5
Fow God doth knyow that in t-the day ye e-eat t-theweof, t-then youw eyes shaww
be openyed, and ye shaww be as gods, knyowing g-good and \(★ω★)/ *giggles shyly* e-eviw.
3-3:6 And when t-the woman saw that t-the twee w-was g-good (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow food, and that
it w-was pweasant to t-the eyes, and a twee to be desiwed to make onye
w-wise, she took of t-the fwuit t-theweof, and did eat, and gave awso u-unto
hew h-husband with hew; and he did eat.
3:7 And t-the eyes of t-them both wewe openyed, and they knyew that they
wewe nyaked; and they sewed fig weaves togethew, and m-made themsewves
apwons.
3:8 And they heawd t-the voice of t-the WOWD God wawking in t-the gawden in
t-the coow of t-the day: and Adam and his wife hid themsewves fwom t-the
pwesence of t-the WOWD God a-amongst t-the twees of t-the gawden.
3-3:9 And t-the WOWD God cawwed u-unto Adam, and said u-unto him, Whewe awt
thou? 3:10 And he said, I heawd thy voice in t-the gawden, and I w-was
afwaid, because I w-was nyaked; and I hid mysewf.
3:11 And he said, Who towd thee that t-thou wast n-nyaked? Hast t-thou eaten
of t-the twee, wheweof I commanded thee that t-thou shouwdest nyot e-eat?
3:12 And t-the man said, The woman whom t-thou gavest to be with me, she
gave m-me of t-the twee, and I did eat.
3:13 And t-the WOWD God said u-unto t-the woman, What is this that t-thou hast
donye? And t-the woman said, The sewpent b-beguiwed me, and I did eat.
3:14 And t-the WOWD God said u-unto t-the s-sewpent, (* ^ ω ^) B-Because t-thou hast donye
this, t-thou awt cuwsed a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww cattwe, and a-above {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the
fiewd; upon thy bewwy shawt t-thou go, and dust shawt t-thou e-eat (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
days of thy wife: 3:15 And I wiww put enmity b-between thee and t-the
woman, and b-between thy seed and hew seed; it shaww bwuise thy head,
and t-thou shawt bwuise his heew.
3:16 Unto t-the woman he said, I wiww gweatwy m-muwtipwy thy sowwow and
thy c-conception; in sowwow t-thou shawt bwing fowth chiwdwen; and thy
d-desiwe shaww be to thy husband, and he shaww w-wuwe o-ovew thee.
3:17 And u-unto Adam he said, (* ^ ω ^) B-Because t-thou hast heawkenyed u-unto t-the voice
of thy wife, and hast eaten of t-the twee, of which I commanded thee,
s-saying, T-Thou shawt nyot e-eat of i-it: cuwsed is t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sake;
in sowwow shawt t-thou e-eat of it (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of thy wife; 3:18 Thowns
awso and t-thistwes shaww it bwing fowth to thee; and t-thou shawt e-eat t-the
hewb of t-the fiewd; 3:19 In t-the s-sweat of thy f-face shawt t-thou e-eat bwead,
tiww t-thou (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto t-the g-gwound; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow out of it wast t-thou taken: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
dust t-thou awt, and u-unto dust shawt t-thou wetuwn.
(╬ Ò﹏Ó) 3-3:20 And Adam cawwed his w-wife's nyame >_> E-Eve; because she w-was t-the mothew
of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wiving.
3:21 Unto Adam awso and to his wife did t-the WOWD God make coats of
skins, and cwothed them.
3-3:22 And t-the WOWD God said, Behowd, t-the man is become as onye of u-us, to
knyow g-good and eviw: and n-nyow, west he put fowth his hand, and o(>ω<)o t-take awso
of t-the twee of w-wife, and eat, and wive (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: 3:23 Thewefowe t-the
WOWD God sent him fowth fwom t-the gawden of Eden, to tiww t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound
fwom whence he w-was taken.
3:24 S-So he (o_O)! d-dwove out t-the man; and he pwaced a-at t-the east of t-the gawden
of Eden Chewubims, and a fwaming s-swowd which (✯◡✯) t-tuwnyed {{ (>_<) }} e-evewy way, to keep
t-the w-way of t-the twee of wife.
4:1 And Adam knyew Eve his wife; and she conceived, and bawe Cain, and
said, I have gotten a man fwom t-the WOWD.
4-4:2 And she again bawe his b-bwothew Abew. And ╮(￣ω￣;)╭ A-Abew w-was a (* ^ ω ^) k-keepew of
sheep, but Cain w-was a tiwwew of t-the gwound.
4:3 And in pwocess of time it came to pass, that Cain b-bwought of t-the
fwuit of t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound an offewing u-unto t-the WOWD.
4-4:4 And Abew, he awso b-bwought of t-the f-fiwstwings of his fwock and of
t-the fat t-theweof. And t-the WOWD h-had wespect u-unto ╮(￣ω￣;)╭ A-Abew and to his
o-offewing: 4-4:5 But u-unto Cain and to his offewing he h-had nyot wespect.
And Cain w-was vewy w-wwoth, and his c-countenyance feww.
4:6 And t-the WOWD said u-unto Cain, Why awt t-thou wwoth? and why is thy
c-countenyance fawwen? 4:7 If t-thou doest weww, shawt t-thou nyot be
accepted? and if t-thou doest nyot weww, sin wieth a-at t-the d-doow. And u-unto
thee shaww be his desiwe, and t-thou shawt w-wuwe o-ovew h-him.
4-4:8 And Cain t-tawked with ╮(￣ω￣;)╭ A-Abew his bwothew: and it came to pass, when
they wewe in t-the fiewd, that Cain w-wose up against ╮(￣ω￣;)╭ A-Abew his bwothew,
and swew h-him.
4:9 And t-the WOWD said u-unto Cain, Whewe is ╮(￣ω￣;)╭ A-Abew thy bwothew? And he
said, I knyow nyot: Am I o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew's keepew? 4:10 And he said, What
hast t-thou donye? t-the voice of thy bwothew's ( ╥ω╥ ) b-bwood cwieth u-unto m-me fwom
t-the gwound.
4:11 And nyow awt t-thou cuwsed fwom t-the eawth, which hath openyed hew
mouth to weceive thy bwothew's ( ╥ω╥ ) b-bwood fwom thy hand; 4:12 When t-thou
t-tiwwest t-the g-gwound, it shaww nyot hencefowth yiewd u-unto thee hew
stwength; a fugitive and a vagabond shawt t-thou be in t-the eawth.
4:13 And Cain said u-unto t-the WOWD, My punyishment is gweatew than I c-can
beaw.
4:14 Behowd, t-thou hast dwiven m-me out this day fwom t-the f-face of t-the
eawth; and fwom thy f-face shaww I be hid; and I shaww be a fugitive and
a vagabond in t-the eawth; and it shaww come to pass, that {{ (>_<) }} e-evewy onye
that findeth m-me shaww (✧∀✧)/ s-sway me.
4:15 And t-the WOWD said u-unto him, Thewefowe w-whosoevew (--_--) s-swayeth Cain,
vengeance shaww be taken on him sevenfowd. And t-the WOWD s-set a mawk
upon Cain, west any finding him shouwd kiww h-him.
4:16 And Cain went out fwom t-the pwesence of t-the WOWD, and d-dwewt in t-the
wand of N-Nyod, on t-the east of Eden.
4:17 And Cain knyew his wife; and she conceived, and bawe Enyoch: and he
buiwded a city, and cawwed t-the nyame of t-the city, aftew t-the nyame of his
son, Enyoch.
4-4:18 And u-unto Enyoch w-was bown Iwad: and Iwad begat Mehujaew: and
Mehujaew begat Methusaew: and Methusaew begat Wamech.
4:19 And W-Wamech took u-unto him two wives: t-the nyame of t-the onye w-was Adah,
and t-the nyame of t-the othew Ziwwah.
4:20 And Adah bawe Jabaw: he w-was t-the o(>ω<)o f-fathew of such as dweww in tents,
and of such as have c-cattwe.
4:21 And his bwothew's nyame w-was Jubaw: he w-was t-the o(>ω<)o f-fathew of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww such
as handwe t-the hawp and owgan.
4:22 And Z-Ziwwah, she awso bawe Tubawcain, an instwuctew of {{ (>_<) }} e-evewy
a-awtificew in bwass and iwon: and t-the s-sistew of Tubawcain w-was Nyaamah.
4:23 And W-Wamech said u-unto his wives, Adah and Z-Ziwwah, Heaw o(≧▽≦)o *screams* m-my v-voice;
ye wives of Wamech, heawken u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my speech: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have s-swain a man to
o(≧▽≦)o *screams* m-my wounding, and a young man to o(≧▽≦)o *screams* m-my huwt.
4:24 If Cain shaww be a-avenged sevenfowd, t-twuwy W-Wamech s-seventy and
sevenfowd.
4:25 And Adam knyew his wife a-again; and she bawe a son, and cawwed his
nyame Seth: Fow G-God, said she, hath appointed m-me anyothew seed instead
of Abew, whom Cain swew.
4:26 And to Seth, to him awso (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was bown a son; and he cawwed his
nyame Enyos: t-then began men to caww upon t-the nyame of t-the WOWD.
5:1 This is t-the book of t-the genyewations of Adam. In t-the day that God
cweated ^.^ m-man, in t-the wikenyess of God m-made he h-him; 5-5:2 Mawe and f-femawe
cweated he t-them; and bwessed t-them, and cawwed theiw nyame Adam, in t-the
day when they wewe cweated.
5:3 And Adam w-wived an hundwed and thiwty yeaws, and begat a son in his
own w-wikenyess, and aftew his image; and cawwed his nyame Seth: 5:4 And
t-the days of Adam aftew he h-had begotten Seth wewe eight hundwed yeaws:
and he begat sons and daughtews: 5:5 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days that Adam w-wived
wewe nyinye hundwed and thiwty yeaws: and he died.
5:6 And Seth w-wived an hundwed and five yeaws, and begat Enyos: 5:7 And
Seth w-wived aftew he begat Enyos eight hundwed and seven yeaws, and
begat sons and daughtews: 5:8 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of Seth wewe nyinye
hundwed and twewve yeaws: and he died.
5:9 And Enyos w-wived nyinyety yeaws, and begat Cainyan: 5:10 And Enyos w-wived
aftew he begat Cainyan eight hundwed and f-fifteen yeaws, and begat sons
and daughtews: 5:11 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of Enyos wewe nyinye hundwed and
five yeaws: and he died.
5:12 And Cainyan w-wived s-seventy yeaws and begat Mahawaweew: 5-5:13 And
Cainyan w-wived aftew he begat M-Mahawaweew eight hundwed and f-fowty yeaws,
and begat sons and daughtews: 5:14 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of Cainyan wewe
nyinye hundwed and t-ten yeaws: and he died.
5:15 And M-Mahawaweew w-wived sixty and five yeaws, and begat Jawed: 5:16
And M-Mahawaweew w-wived aftew he begat Jawed eight hundwed and thiwty
yeaws, and begat sons and daughtews: 5:17 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of
M-Mahawaweew wewe eight hundwed nyinyety and five yeaws: and he died.
5:18 And Jawed w-wived an hundwed sixty and two yeaws, and he begat
Enyoch: 5:19 And Jawed w-wived aftew he begat Enyoch eight hundwed yeaws,
and begat sons and daughtews: 5:20 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of Jawed wewe nyinye
hundwed sixty and two yeaws: and he died.
5:21 And Enyoch w-wived sixty and five yeaws, and begat (⌒ω⌒) M-Methusewah: 5:22
And Enyoch wawked with God aftew he begat Methusewah thwee hundwed
yeaws, and begat sons and daughtews: 5:23 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of Enyoch
wewe thwee hundwed sixty and five yeaws: 5-5:24 And Enyoch wawked with
G-God: and he w-was n-nyot; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow God took h-him.
5:25 And Methusewah w-wived an hundwed eighty and seven yeaws, and begat
Wamech.
5:26 And Methusewah w-wived aftew he begat W-Wamech seven hundwed eighty
and two yeaws, and begat sons and daughtews: 5:27 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of
Methusewah wewe nyinye hundwed sixty and nyinye yeaws: and he died.
5:28 And W-Wamech w-wived an hundwed eighty and two yeaws, and begat a
son: 5-5:29 And he cawwed his nyame Nyoah, s-saying, This same shaww comfowt
us c-concewnying ouw wowk and toiw of ouw hands, because of t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound
which t-the WOWD hath cuwsed.
5:30 And W-Wamech w-wived aftew he begat N-Nyoah five hundwed nyinyety and five
yeaws, and begat sons and daughtews: 5:31 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of W-Wamech
wewe seven hundwed s-seventy and seven yeaws: and he died.
5-5:32 And N-Nyoah w-was five hundwed yeaws owd: and N-Nyoah begat S-Shem, Ham,
and Japheth.
6-6:1 And it came to pass, when men began to m-muwtipwy on t-the f-face of t-the
eawth, and daughtews wewe bown u-unto t-them, 6:2 That t-the sons of God saw
t-the daughtews of men that they wewe faiw; and they took t-them wives of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww which they chose.
6:3 And t-the WOWD said, My spiwit shaww nyot awways stwive with ^.^ m-man, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
that he awso is fwesh: (=^･ｪ･^=) y-yet his days shaww be an hundwed and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
yeaws.
(╬ Ò﹏Ó) 6-6:4 Thewe wewe giants in t-the eawth in those days; and awso aftew that,
when t-the sons of God came in u-unto t-the daughtews of men, and they bawe
chiwdwen to t-them, t-the same became mighty men which wewe of o-owd, men of
wenyown.
6:5 And God saw that t-the w-wickednyess of man w-was gweat in t-the eawth, and
that {{ (>_<) }} e-evewy imaginyation of t-the thoughts of his heawt w-was onwy eviw
continyuawwy.
6:6 And it wepented t-the WOWD that he h-had m-made man on t-the eawth, and it
g-gwieved him a-at his heawt.
6:7 And t-the WOWD said, I wiww d-destwoy man whom I have cweated fwom t-the
f-face of t-the eawth; both ^.^ m-man, and beast, and t-the c-cweeping thing, and
t-the f-fowws of t-the aiw; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it wepenteth m-me that I have m-made them.
6:8 But N-Nyoah f-found gwace in t-the eyes of t-the WOWD.
6:9 These awe t-the genyewations of Nyoah: N-Nyoah w-was a just man and pewfect
in his genyewations, and N-Nyoah wawked with God.
6:10 And N-Nyoah begat thwee ^-^ s-sons, S-Shem, Ham, and Japheth.
6:11 The eawth awso w-was cowwupt befowe G-God, and t-the eawth w-was fiwwed
with v-viowence.
6:12 And God wooked upon t-the eawth, and, b-behowd, it w-was cowwupt; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh h-had c-cowwupted his w-way upon t-the eawth.
6:13 And God said u-unto Nyoah, The end of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh is come befowe m-me;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the eawth is fiwwed with viowence thwough t-them; and, b-behowd, I
wiww d-destwoy t-them with t-the eawth.
6:14 Make thee an awk of gophew wood; wooms shawt t-thou make in t-the
awk, and shawt p-pitch it within and without with pitch.
6:15 And this is t-the fashion which t-thou shawt make it o-of: The wength
of t-the awk shaww be thwee hundwed c-cubits, t-the bweadth of it fifty
c-cubits, and t-the height of it thiwty cubits.
(╯✧▽✧)╯ 6-6:16 A-A window shawt t-thou make to t-the awk, and in a c-cubit shawt t-thou
finyish it ＼(≧▽≦)／ *teleports behind you* a-above; and t-the doow of t-the awk shawt t-thou s-set in t-the side
t-theweof; with wowew, second, and thiwd stowies shawt t-thou make it.
6-6:17 And, b-behowd, I, even I, (^-^*)/ d-do bwing a fwood of watews upon t-the
eawth, to d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, whewein is t-the bweath of w-wife, fwom undew
heaven; and {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that is in t-the eawth shaww die.
6:18 But with thee wiww I estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant; and t-thou shawt come
into t-the awk, thou, and thy ^-^ s-sons, and thy wife, and thy s-sons' wives
with thee.
(＾• ω •＾) 6-6:19 And of {{ (>_<) }} e-evewy wiving t-thing of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, two of {{ (>_<) }} e-evewy sowt shawt
t-thou bwing into t-the awk, to keep t-them a-awive with thee; they shaww be
m-mawe and f-femawe.
6:20 O-Of f-fowws aftew theiw (＾• ω •＾) k-kind, and of cattwe aftew theiw (＾• ω •＾) k-kind, of
{{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing of t-the eawth aftew his (＾• ω •＾) k-kind, two of {{ (>_<) }} e-evewy sowt
shaww come u-unto thee, to keep t-them awive.
6:21 And o(>ω<)o t-take t-thou u-unto thee of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww food that is eaten, and t-thou shawt
gathew it to thee; and it shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow food (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow them.
6:22 T-Thus did N-Nyoah; a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that God commanded him, so did
he.
7:1 And t-the WOWD said u-unto Nyoah, Come t-thou and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy house into t-the
awk; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee have I s-seen wighteous befowe m-me in this genyewation.
7:2 O-Of {{ (>_<) }} e-evewy cwean beast t-thou shawt o(>ω<)o t-take to thee by sevens, t-the m-mawe
and his f-femawe: and of b-beasts that awe nyot cwean by two, t-the m-mawe and
his f-femawe.
7-7:3 O-Of f-fowws awso of t-the aiw by sevens, t-the m-mawe and t-the femawe; to
keep seed a-awive upon t-the f-face of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth.
7:4 Fow (=^･ｪ･^=) y-yet seven days, and I wiww c-cause it to wain upon t-the eawth
f-fowty days and f-fowty nyights; and {{ (>_<) }} e-evewy wiving s-substance that I have
m-made wiww I d-destwoy fwom off t-the f-face of t-the eawth.
7:5 And N-Nyoah did a-accowding u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD commanded h-him.
7:6 And N-Nyoah w-was six hundwed yeaws o-owd when t-the fwood of watews w-was
upon t-the eawth.
7-7:7 And N-Nyoah went in, and his ^-^ s-sons, and his wife, and his s-sons' wives
with him, into t-the awk, because of t-the watews of t-the fwood.
(´ ∀ ` *) *cries* 7-7:8 O-Of cwean beasts, and of b-beasts that awe nyot cwean, and of f-fowws,
and of {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that cweepeth upon t-the eawth, 7:9 Thewe went in two
and two u-unto N-Nyoah into t-the awk, t-the m-mawe and t-the femawe, as God h-had
commanded Nyoah.
7:10 And it came to pass aftew seven days, that t-the watews of t-the
fwood wewe upon t-the eawth.
7:11 In t-the six hundwedth yeaw of Nyoah's w-wife, in t-the second m-month,
t-the seventeenth day of t-the m-month, t-the same day wewe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fountains
of t-the gweat (☆▽☆) d-deep bwoken up, and t-the windows of heaven wewe openyed.
7:12 And t-the wain w-was upon t-the eawth f-fowty days and f-fowty nyights.
7:13 In t-the sewfsame day entewed Nyoah, and S-Shem, and Ham, and Japheth,
t-the sons of Nyoah, and Nyoah's wife, and t-the thwee wives of his sons
with t-them, into t-the awk; 7:14 They, and {{ (>_<) }} e-evewy beast aftew his (＾• ω •＾) k-kind,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the cattwe aftew theiw (＾• ω •＾) k-kind, and {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing that
cweepeth upon t-the eawth aftew his (＾• ω •＾) k-kind, and {{ (>_<) }} e-evewy foww aftew his (＾• ω •＾) k-kind,
{{ (>_<) }} e-evewy biwd of {{ (>_<) }} e-evewy sowt.
7:15 And they went in u-unto N-Nyoah into t-the awk, two and two of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
f-fwesh, whewein is t-the bweath of wife.
7:16 And they that went in, went in m-mawe and f-femawe of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, as
God h-had commanded him: and t-the WOWD s-shut him in.
7:17 And t-the fwood w-was f-fowty days upon t-the eawth; and t-the watews
incweased, and bawe up t-the awk, and it w-was wift up a-above t-the eawth.
7:18 And t-the watews pwevaiwed, and wewe incweased gweatwy upon t-the
eawth; and t-the awk went upon t-the f-face of t-the watews.
xDD 7-7:19 And t-the watews p-pwevaiwed e-exceedingwy upon t-the eawth; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
high h-hiwws, that wewe undew t-the w-whowe heaven, wewe covewed.
7:20 Fifteen cubits upwawd did t-the watews pwevaiw; and t-the mountains
wewe covewed.
7:21 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh died that moved upon t-the eawth, both of foww, and
of cattwe, and of beast, and of {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing that cweepeth
upon t-the eawth, and {{ (>_<) }} e-evewy man: 7:22 Aww in whose n-nyostwiws w-was t-the
bweath of w-wife, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that w-was in t-the dwy wand, died.
7:23 And {{ (>_<) }} e-evewy wiving s-substance w-was destwoyed which w-was upon t-the f-face
of t-the g-gwound, both ^.^ m-man, and cattwe, and t-the c-cweeping things, and t-the
foww of t-the heaven; and they wewe destwoyed fwom t-the eawth: and N-Nyoah
onwy wemainyed awive, and they that wewe with him in t-the awk.
7:24 And t-the watews p-pwevaiwed upon t-the eawth an hundwed and fifty
days.
(＃￣ω￣) *cuddles you* 8-8:1 And God wemembewed Nyoah, and {{ (>_<) }} e-evewy wiving thing, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
cattwe that w-was with him in t-the awk: and God m-made a wind to pass o-ovew
t-the eawth, and t-the watews asswaged; 8-8:2 The fountains awso of t-the (☆▽☆) d-deep
and t-the windows of heaven wewe stopped, and t-the wain fwom heaven w-was
westwainyed; 8:3 And t-the watews wetuwnyed fwom off t-the eawth
continyuawwy: and aftew t-the end of t-the hundwed and fifty days t-the
watews wewe abated.
8:4 And t-the awk wested in t-the seventh m-month, on t-the seventeenth day of
t-the m-month, upon t-the mountains of Awawat.
8-8:5 And t-the watews decweased continyuawwy untiw t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth (o_O) m-month: in t-the
(o´∀`o) *sweats* t-tenth m-month, on t-the fiwst day of t-the m-month, wewe t-the tops of t-the
mountains (*ﾉωﾉ) s-seen.
8:6 And it came to pass a-at t-the end of f-fowty days, that N-Nyoah openyed t-the
window of t-the awk which he h-had made: 8:7 And he sent fowth a w-waven,
which went fowth to and fwo, untiw t-the watews wewe dwied up fwom off
t-the eawth.
8:8 Awso he sent fowth a dove fwom him, to s-see if t-the watews wewe
a-abated fwom off t-the f-face of t-the g-gwound; 8:9 But t-the dove f-found nyo w-west
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sowe of hew foot, and she wetuwnyed u-unto him into t-the awk, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the watews wewe on t-the f-face of t-the w-whowe eawth: t-then he put fowth his
hand, and took hew, and puwwed hew in u-unto him into t-the awk.
8-8:10 And he stayed (=^･ｪ･^=) y-yet othew seven days; and again he sent fowth t-the
dove out of t-the awk; 8-8:11 And t-the dove came in to him in t-the evenying;
and, wo, in hew mouth w-was an owive weaf (╬ Ò﹏Ó) p-pwuckt off: so N-Nyoah knyew that
t-the watews wewe a-abated fwom off t-the eawth.
8:12 And he stayed (=^･ｪ･^=) y-yet othew seven days; and sent fowth t-the (/ =ω=)/ d-dove;
which wetuwnyed nyot again u-unto him any mowe.
8-8:13 And it came to pass in t-the six hundwedth and fiwst y-yeaw, in t-the
fiwst m-month, t-the fiwst day of t-the m-month, t-the watews wewe dwied up fwom
off t-the eawth: and N-Nyoah w-wemoved t-the covewing of t-the awk, and wooked,
and, b-behowd, t-the f-face of t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound w-was dwy.
8:14 And in t-the second m-month, on t-the seven and (´ ∀ ` *) t-twentieth day of t-the
m-month, w-was t-the eawth dwied.
8:15 And God spake u-unto Nyoah, s-saying, (╯✧▽✧)╯ 8-8:16 Go fowth of t-the awk, thou,
and thy wife, and thy ^-^ s-sons, and thy s-sons' wives with thee.
8:17 Bwing fowth with thee {{ (>_<) }} e-evewy wiving t-thing that is with thee, of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, both of foww, and of cattwe, and of {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing
that cweepeth upon t-the eawth; that they may b-bweed abundantwy in t-the
eawth, and be fwuitfuw, and m-muwtipwy upon t-the eawth.
8-8:18 And N-Nyoah went fowth, and his ^-^ s-sons, and his wife, and his s-sons'
wives with him: 8-8:19 Evewy beast, {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping thing, and {{ (>_<) }} e-evewy
foww, and whatsoevew cweepeth upon t-the eawth, aftew theiw kinds, went
fowth out of t-the awk.
8:20 And N-Nyoah buiwded an awtaw u-unto t-the WOWD; and took of {{ (>_<) }} e-evewy cwean
beast, and of {{ (>_<) }} e-evewy cwean foww, and offewed buwnt offewings on t-the
(o´∀`o) a-awtaw.
8-8:21 And t-the WOWD ^.^ *cuddles you* s-smewwed a sweet savouw; and t-the WOWD said in his
heawt, I wiww nyot again (O_O;) c-cuwse t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound any mowe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow man's sake; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the imaginyation of man's heawt is eviw fwom his youth; nyeithew wiww I
again smite any mowe {{ (>_<) }} e-evewy t-thing wiving, as I have donye.
(*・ω・)ﾉ 8-8:22 Whiwe t-the eawth wemainyeth, seedtime and hawvest, and cowd and
h-heat, and summew and wintew, and day and nyight shaww nyot cease.
9:1 And God bwessed N-Nyoah and his ^-^ s-sons, and said u-unto t-them, (☆▽☆) B-Be
fwuitfuw, and muwtipwy, and wepwenyish t-the eawth.
(*´▽`*) 9-9:2 And t-the f-feaw of you and t-the dwead of you shaww be upon {{ (>_<) }} e-evewy beast
of t-the eawth, and upon {{ (>_<) }} e-evewy foww of t-the aiw, upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that moveth
upon t-the eawth, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fishes of t-the sea; into youw hand awe
they dewivewed.
9:3 Evewy moving t-thing that wiveth shaww be meat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you; even as t-the
gween hewb have I given you (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things.
9:4 But fwesh with t-the wife t-theweof, which is t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood t-theweof, shaww
ye nyot eat.
9:5 And suwewy youw ( ╥ω╥ ) b-bwood of youw wives wiww I wequiwe; a-at t-the hand of
{{ (>_<) }} e-evewy beast wiww I wequiwe it, and a-at t-the hand of man; a-at t-the hand of
{{ (>_<) }} e-evewy man's b-bwothew wiww I wequiwe t-the wife of m-man.
9:6 Whoso sheddeth man's bwood, by man shaww his ( ╥ω╥ ) b-bwood be shed: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in
t-the i-image of God m-made he m-man.
9:7 And y-you, be ye fwuitfuw, and muwtipwy; bwing fowth abundantwy in
t-the eawth, and m-muwtipwy thewein.
9:8 And God spake u-unto Nyoah, and to his sons with him, s-saying, 9:9 And
I, b-behowd, I estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with y-you, and with youw seed aftew
you; (^ω~) *sweats* 9-9:10 And with {{ (>_<) }} e-evewy wiving cweatuwe that is with y-you, of t-the
foww, of t-the cattwe, and of {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the eawth with you; fwom
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that go out of t-the awk, to {{ (>_<) }} e-evewy beast of t-the eawth.
9-9:11 And I wiww estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with y-you, nyeithew shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
fwesh be cut off any mowe by t-the watews of a f-fwood; nyeithew shaww
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe any mowe be a fwood to d-destwoy t-the eawth.
9:12 And God said, This is t-the token of t-the c-covenyant which I make
b-between m-me and you and {{ (>_<) }} e-evewy wiving cweatuwe that is with y-you, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
pewpetuaw genyewations: 9:13 I (^-^*)/ d-do s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my bow in t-the c-cwoud, and it shaww
be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a token of a c-covenyant b-between m-me and t-the eawth.
9-9:14 And it shaww come to pass, when I bwing a cwoud o-ovew t-the eawth,
that t-the bow shaww be s-seen in t-the cwoud: 9:15 And I wiww ( ･ω･)☞ w-wemembew o(≧▽≦)o *screams* m-my
c-covenyant, which is b-between m-me and you and {{ (>_<) }} e-evewy wiving cweatuwe of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
fwesh; and t-the watews shaww nyo mowe become a fwood to d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
;;w;; f-fwesh.
9:16 And t-the bow shaww be in t-the cwoud; and I wiww wook upon it, that
I may ( ･ω･)☞ w-wemembew t-the evewwasting c-covenyant b-between God and {{ (>_<) }} e-evewy wiving
cweatuwe of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh that is upon t-the eawth.
9:17 And God said u-unto Nyoah, This is t-the token of t-the c-covenyant, which
I have estabwished b-between m-me and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh that is upon t-the eawth.
9:18 And t-the sons of Nyoah, that went fowth of t-the awk, wewe S-Shem, and
Ham, and Japheth: and Ham is t-the o(>ω<)o f-fathew of Canyaan.
9:19 These awe t-the thwee sons of Nyoah: and of t-them w-was t-the w-whowe eawth
ovewspwead.
9:20 And N-Nyoah began to be an husbandman, and he pwanted a v-vinyeyawd:
9:21 And he d-dwank of t-the winye, and w-was dwunken; and he w-was u-uncovewed
within his tent.
9:22 And Ham, t-the o(>ω<)o f-fathew of C-Canyaan, saw t-the nyakednyess of his fathew,
and towd his two (=^ ◡ ^=) b-bwethwen without.
9:23 And Shem and Japheth took a gawment, and w-waid it upon both theiw
shouwdews, and went backwawd, and covewed t-the nyakednyess of theiw
f-fathew; and theiw faces wewe backwawd, and they saw nyot theiw fathew's
nyakednyess.
9:24 And N-Nyoah awoke fwom his winye, and knyew what his youngew son h-had
donye u-unto h-him.
9:25 And he said, Cuwsed be Canyaan; a sewvant of (╯✧▽✧)╯ s-sewvants shaww he be
u-unto his bwethwen.
9:26 And he said, Bwessed be t-the WOWD God of Shem; and Canyaan shaww be
his sewvant.
9:27 God shaww enwawge Japheth, and he shaww dweww in t-the tents of
Shem; and Canyaan shaww be his sewvant.
9-9:28 And N-Nyoah w-wived aftew t-the fwood thwee hundwed and fifty yeaws.
9:29 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of N-Nyoah wewe nyinye hundwed and fifty yeaws: and
he died.
10:1 Nyow these awe t-the genyewations of t-the sons of Nyoah, S-Shem, Ham, and
Japheth: and u-unto t-them wewe sons bown aftew t-the fwood.
1-10:2 The sons of Japheth; G-Gomew, and (＾• ω •＾) M-Magog, and Madai, and Javan, and
Tubaw, and Meshech, and Tiwas.
10:3 And t-the sons of G-Gomew; A-Ashkenyaz, and Wiphath, and Togawmah.
10:4 And t-the sons of Javan; Ewishah, and T-Tawshish, Kittim, and
Dodanyim.
1-10:5 By these wewe t-the iswes of t-the G-Gentiwes d-divided in theiw wands;
{{ (>_<) }} e-evewy onye aftew his tongue, aftew theiw famiwies, in theiw nyations.
10:6 And t-the sons of Ham; Cush, and Mizwaim, and Phut, and Canyaan.
10:7 And t-the sons of C-Cush; Seba, and Haviwah, and Sabtah, and Waamah,
and S-Sabtechah: and t-the sons of Waamah; Sheba, and Dedan.
10:8 And Cush begat Nyimwod: he began to be a mighty onye in t-the eawth.
10:9 He w-was a mighty huntew befowe t-the WOWD: (o^▽^o) w-whewefowe it is said,
Even as Nyimwod t-the mighty huntew befowe t-the WOWD.
10:10 And t-the beginnying of his kingdom w-was Babew, and Ewech, and
Accad, and Cawnyeh, in t-the wand of Shinyaw.
1-10:11 Out of that wand went fowth Asshuw, and buiwded Nyinyeveh, and t-the
city Wehoboth, and Cawah, (=^･ｪ･^=) 1-10:12 And Wesen b-between Nyinyeveh and Cawah:
t-the same is a gweat city.
ヽ(・∀・)ﾉ 1-10:13 And Mizwaim begat Wudim, and Anyamim, and Wehabim, and Nyaphtuhim,
(ᗒᗣᗕ)՞ *moans* 1-10:14 And (ᗒᗣᗕ)՞ P-Pathwusim, and (♡°▽°♡) C-Caswuhim, (out of whom came Phiwistim,) and
Caphtowim.
10:15 And Canyaan begat (❤ω❤) S-Sidon his fiwst b-bown, and H-Heth, 1-10:16 And t-the
Jebusite, and t-the Amowite, and t-the Giwgasite, 1-10:17 And t-the ~(>_<~) H-Hivite,
and t-the Awkite, and t-the Sinyite, 10:18 And t-the Awvadite, and t-the
Zemawite, and t-the Hamathite: and aftewwawd wewe t-the famiwies of t-the
Canyaanyites spwead abwoad.
10:19 And t-the bowdew of t-the Canyaanyites w-was fwom S-Sidon, as t-thou comest
to Gewaw, u-unto G-Gaza; as t-thou goest, u-unto Sodom, and Gomowwah, and
Admah, and Zeboim, even u-unto Washa.
(・_・ヾ 1-10:20 These awe t-the sons of Ham, aftew theiw famiwies, aftew theiw
tongues, in theiw countwies, and in theiw nyations.
(╬ Ò﹏Ó) 1-10:21 Unto Shem awso, t-the o(>ω<)o f-fathew of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Ebew, t-the
b-bwothew of Japheth t-the ewdew, even to him wewe chiwdwen bown.
10:22 The chiwdwen of Shem; Ewam, and Asshuw, and Awphaxad, and Wud,
and A-Awam.
1-10:23 And t-the chiwdwen of Awam; Uz, and Huw, and Gethew, and Mash.
10:24 And Awphaxad begat Sawah; and Sawah begat Ebew.
10:25 And u-unto Ebew wewe bown two sons: t-the nyame of onye w-was Peweg; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
in his days w-was t-the eawth divided; and his bwothew's nyame w-was Joktan.
10:26 And J-Joktan begat A-Awmodad, and Sheweph, and Hazawmaveth, and
Jewah, 10:27 And Hadowam, and Uzaw, and Dikwah, 1-10:28 And Obaw, and
Abimaew, and Sheba, 10:29 And Ophiw, and Haviwah, and J-Jobab: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
wewe t-the sons of Joktan.
10:30 And theiw dwewwing w-was fwom (=①ω①=) M-Mesha, as t-thou goest u-unto (⌒▽⌒)☆ S-Sephaw a
mount of t-the east.
10:31 These awe t-the sons of S-Shem, aftew theiw famiwies, aftew theiw
tongues, in theiw wands, aftew theiw nyations.
10:32 These awe t-the famiwies of t-the sons of Nyoah, aftew theiw
genyewations, in theiw n-nyations: and by these wewe t-the nyations d-divided
in t-the eawth aftew t-the fwood.
11:1 And t-the w-whowe eawth w-was of onye wanguage, and of onye speech.
11:2 And it came to pass, as they jouwnyeyed fwom t-the (o^ ^o)/ e-east, that they
f-found a pwain in t-the wand of Shinyaw; and they d-dwewt thewe.
11:3 And they said onye to anyothew, Go t-to, wet us make bwick, and buwn
t-them thowoughwy. And they h-had bwick (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow stonye, and swime h-had they (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
m-mowtew.
11:4 And they said, Go t-to, wet us buiwd us a city and a towew, whose
top may w-weach u-unto heaven; and wet us make us a nyame, west we be
scattewed a-abwoad upon t-the f-face of t-the w-whowe eawth.
11:5 And t-the WOWD came down to s-see t-the city and t-the towew, which t-the
chiwdwen of men buiwded.
11:6 And t-the WOWD said, Behowd, t-the peopwe is o-onye, and they have (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
onye wanguage; and this they b-begin to do: and nyow nyothing wiww be
westwainyed fwom t-them, which they have imaginyed to do.
11:7 Go t-to, wet us go down, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe c-confound theiw wanguage, that
they may nyot undewstand onye a-anyothew's speech.
11:8 S-So t-the WOWD scattewed t-them a-abwoad fwom (o´∀`o) t-thence upon t-the f-face of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth: and they weft off to buiwd t-the city.
11:9 Thewefowe is t-the nyame of it cawwed Babew; because t-the WOWD did
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe c-confound t-the wanguage of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth: and fwom (o´∀`o) t-thence did t-the
WOWD scattew t-them a-abwoad upon t-the f-face of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth.
11:10 These awe t-the genyewations of Shem: Shem w-was an hundwed yeaws
o-owd, and begat Awphaxad two yeaws aftew t-the f-fwood: 11:11 And Shem
w-wived aftew he begat Awphaxad five hundwed yeaws, and begat sons and
daughtews.
11:12 And Awphaxad w-wived five and thiwty yeaws, and begat Sawah: 11:13
And Awphaxad w-wived aftew he begat Sawah fouw hundwed and thwee yeaws,
and begat sons and daughtews.
11:14 And Sawah w-wived thiwty yeaws, and begat E-Ebew: 11:15 And Sawah
w-wived aftew he begat Ebew fouw hundwed and thwee yeaws, and begat sons
and daughtews.
11:16 And Ebew w-wived fouw and thiwty yeaws, and begat Peweg: 11:17 And
Ebew w-wived aftew he begat Peweg fouw hundwed and thiwty yeaws, and
begat sons and daughtews.
11:18 And Peweg w-wived thiwty yeaws, and begat Weu: 11:19 And Peweg
w-wived aftew he begat Weu two hundwed and nyinye yeaws, and begat sons
and daughtews.
11:20 And Weu w-wived two and thiwty yeaws, and begat (╯✧▽✧)╯ S-Sewug: 11:21 And
Weu w-wived aftew he begat S-Sewug two hundwed and seven yeaws, and begat
sons and daughtews.
11:22 And S-Sewug w-wived thiwty yeaws, and begat Nyahow: 1-11:23 And S-Sewug
w-wived aftew he begat Nyahow two hundwed yeaws, and begat sons and
daughtews.
11:24 And Nyahow w-wived nyinye and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws, and begat (*・ω・)ﾉ *looks away* T-Tewah: 11:25
And Nyahow w-wived aftew he begat Tewah an hundwed and nyinyeteen yeaws,
and begat sons and daughtews.
11:26 And Tewah w-wived s-seventy yeaws, and begat (*^.^*) A-Abwam, Nyahow, and
H-Hawan.
11:27 Nyow these awe t-the genyewations of (*・ω・)ﾉ *looks away* T-Tewah: Tewah begat (*^.^*) A-Abwam,
Nyahow, and Hawan; and Hawan begat Wot.
11:28 And Hawan died befowe his o(>ω<)o f-fathew Tewah in t-the wand of his
nyativity, in U-Uw of t-the Chawdees.
1-11:29 And Abwam and Nyahow took t-them wives: t-the nyame of Abwam's wife
w-was Sawai; and t-the nyame of Nyahow's wife, Miwcah, t-the daughtew of
Hawan, t-the o(>ω<)o f-fathew of Miwcah, and t-the o(>ω<)o f-fathew of Iscah.
11:30 But Sawai w-was b-bawwen; she h-had nyo chiwd.
11:31 And Tewah took Abwam his son, and W-Wot t-the son of Hawan his son's
son, and Sawai his daughtew in w-waw, his son Abwam's wife; and they
went fowth with t-them fwom U-Uw of t-the Chawdees, to go into t-the wand of
Canyaan; and they came u-unto Hawan, and d-dwewt thewe.
11:32 And t-the days of Tewah wewe two hundwed and five yeaws: and Tewah
died in H-Hawan.
12:1 Nyow t-the WOWD h-had said u-unto (*^.^*) A-Abwam, Get thee out of thy countwy,
and fwom thy kindwed, and fwom thy fathew's h-house, u-unto a wand that I
wiww s-shew t-thee: (*≧ω≦*) 1-12:2 And I wiww make of thee a gweat nyation, and I
wiww bwess thee, and make thy nyame gweat; and t-thou shawt be a
bwessing: 12:3 And I wiww bwess t-them that bwess thee, and (O_O;) c-cuwse him
that cuwseth t-thee: and in thee shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww famiwies of t-the eawth be
bwessed.
12:4 S-So Abwam depawted, as t-the WOWD h-had spoken u-unto h-him; and W-Wot went
with him: and Abwam w-was s-seventy and five yeaws o-owd when he depawted
out of H-Hawan.
1-12:5 And Abwam took Sawai his wife, and W-Wot his bwothew's son, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw s-substance that they h-had gathewed, and t-the s-souws that they h-had
gotten in Hawan; and they went fowth to go into t-the wand of Canyaan;
and into t-the wand of Canyaan they came.
12:6 And Abwam passed thwough t-the wand u-unto t-the pwace of Sichem, u-unto
t-the pwain of M-Moweh. And t-the Canyaanyite w-was t-then in t-the wand.
(o^ ^o) 1-12:7 And t-the WOWD appeawed u-unto (*^.^*) A-Abwam, and said, Unto thy seed wiww I
g-give this wand: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe buiwded he an awtaw u-unto t-the WOWD, who
appeawed u-unto h-him.
12:8 And he w-wemoved fwom (o´∀`o) t-thence u-unto a mountain on t-the east of Bethew,
and (✯◡✯) p-pitched his tent, h-having Bethew on t-the west, and Hai on t-the east:
and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe he buiwded an awtaw u-unto t-the WOWD, and cawwed upon t-the nyame
of t-the WOWD.
12:9 And Abwam jouwnyeyed, g-going on stiww towawd t-the south.
12:10 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was a faminye in t-the wand: and Abwam went down into
Egypt to sojouwn thewe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the faminye w-was gwievous in t-the wand.
1-12:11 And it came to pass, when he w-was come (=^･ω･^=) n-nyeaw to entew into Egypt,
that he said u-unto Sawai his wife, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, I knyow that t-thou awt a
f-faiw woman to wook upon: 12:12 Thewefowe it shaww come to pass, when
t-the Egyptians shaww s-see thee, that they shaww say, This is his wife:
and they wiww kiww me, but they wiww s-save thee awive.
12:13 S-Say, I p-pway thee, t-thou awt o(≧▽≦)o *screams* m-my sistew: that it may be w-weww with
m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sake; and o(≧▽≦)o *screams* m-my souw shaww wive because of thee.
12:14 And it came to pass, that, when Abwam w-was come into Egypt, t-the
Egyptians behewd t-the woman that she w-was vewy faiw.
1-12:15 The pwinces awso of Phawaoh saw hew, and c-commended hew befowe
Phawaoh: and t-the woman w-was taken into Phawaoh's house.
12:16 And he e-entweated Abwam w-weww (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew sake: and he h-had sheep, and
oxen, and he asses, and m-mensewvants, and maidsewvants, and she asses,
and camews.
12:17 And t-the WOWD (*≧ω≦*) p-pwagued Phawaoh and his house with gweat pwagues
because of Sawai Abwam's wife.
(つ✧ω✧)つ 1-12:18 And Phawaoh cawwed Abwam and said, What is this that t-thou hast
donye u-unto m-me? why didst t-thou nyot teww m-me that she w-was thy wife? 12:19
Why s-saidst thou, She is o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sistew? so I m-might have taken hew to m-me to
wife: nyow thewefowe (x_x)V b-behowd thy wife, o(>ω<)o t-take hew, and go thy way.
12:20 And Phawaoh commanded his men c-concewnying him: and they sent him
away, and his wife, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he had.
13:1 And Abwam went up out of Egypt, he, and his wife, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he
had, and W-Wot with him, into t-the south.
13:2 And Abwam w-was vewy wich in cattwe, in s-siwvew, and in gowd.
13:3 And he went on his jouwnyeys fwom t-the south even to Bethew, u-unto
t-the pwace whewe his >_> t-tent h-had b-been a-at t-the beginnying, b-between Bethew and
Hai; 13:4 Unto t-the pwace of t-the awtaw, which he h-had make (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a-at t-the
fiwst: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe Abwam cawwed on t-the nyame of t-the WOWD.
13:5 And W-Wot awso, which went with (*^.^*) A-Abwam, h-had >w< f-fwocks, and h-hewds, and
tents.
13:6 And t-the wand w-was nyot abwe to beaw t-them, that they m-might dweww
togethew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw s-substance w-was g-gweat, so that they couwd nyot dweww
togethew.
13:7 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was a stwife b-between t-the (・_・ヾ *hugs tightly* h-hewdmen of Abwam's cattwe and
t-the (・_・ヾ *hugs tightly* h-hewdmen of Wot's cattwe: and t-the Canyaanyite and t-the Pewizzite
d-dwewwed t-then in t-the wand.
13:8 And Abwam said u-unto Wot, Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo stwife, I p-pway thee,
b-between m-me and thee, and b-between o(≧▽≦)o *screams* m-my (・_・ヾ *hugs tightly* h-hewdmen and thy hewdmen; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we be
bwethwen.
13:9 Is nyot t-the w-whowe wand befowe thee? sepawate xDD t-thysewf, I p-pway thee,
fwom me: if t-thou wiwt o(>ω<)o t-take t-the weft hand, t-then I wiww go to t-the wight;
ow if t-thou depawt to t-the wight hand, t-then I wiww go to t-the weft.
1-13:10 And W-Wot w-wifted up his eyes, and behewd (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwain of Jowdan,
that it w-was w-weww watewed {{ (>_<) }} e-evewy whewe, befowe t-the WOWD destwoyed Sodom
and Gomowwah, even as t-the gawden of t-the WOWD, w-wike t-the wand of Egypt,
as t-thou comest u-unto Zoaw.
1-13:11 T-Then W-Wot chose him (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwain of Jowdan; and W-Wot jouwnyeyed
east: and they sepawated themsewves t-the onye fwom t-the o-othew.
13:12 Abwam d-dwewwed in t-the wand of C-Canyaan, and W-Wot d-dwewwed in t-the
c-cities of t-the pwain, and (✯◡✯) p-pitched his >_> t-tent towawd Sodom.
13:13 But t-the men of Sodom wewe wicked and sinnyews befowe t-the WOWD
exceedingwy.
13:14 And t-the WOWD said u-unto (*^.^*) A-Abwam, aftew that W-Wot w-was sepawated fwom
him, W-Wift up nyow thinye eyes, and wook fwom t-the pwace whewe t-thou awt
nyowthwawd, and southwawd, and eastwawd, and westwawd: 13:15 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the wand which t-thou seest, to thee wiww I g-give it, and to thy seed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
evew.
1-13:16 And I wiww make thy seed as t-the dust of t-the eawth: so that if a
man c-can (❤ω❤) n-nyumbew t-the dust of t-the eawth, t-then shaww thy seed awso be
nyumbewed.
13:17 Awise, wawk thwough t-the wand in t-the wength of it and in t-the
bweadth of it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww g-give it u-unto thee.
13:18 T-Then Abwam w-wemoved his tent, and came and d-dwewt in t-the pwain of
Mamwe, which is in Hebwon, and b-buiwt (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe an awtaw u-unto t-the WOWD.
14:1 And it came to pass in t-the days of Amwaphew king of Shinyaw,
Awioch king of Ewwasaw, C-Chedowwaomew king of Ewam, and Tidaw king of
nyations; 14:2 That these m-made waw with Bewa king of Sodom, and with
Biwsha king of Gomowwah, Shinyab king of Admah, and Shemebew king of
Zeboiim, and t-the king of Bewa, which is Zoaw.
14:3 Aww these wewe j-joinyed togethew in t-the vawe of Siddim, which is
t-the sawt sea.
14:4 T-Twewve yeaws they sewved Chedowwaomew, and in t-the thiwteenth yeaw
they w-webewwed.
1-14:5 And in t-the fouwteenth yeaw came Chedowwaomew, and t-the kings that
wewe with him, and smote t-the Wephaims in A-Ashtewoth Kawnyaim, and t-the
Zuzims in Ham, and t-the E-Emins in Shaveh Kiwiathaim, 14:6 And t-the
H-Howites in theiw mount Seiw, u-unto Ewpawan, which is by t-the wiwdewnyess.
14:7 And they wetuwnyed, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and
smote (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-countwy of t-the Amawekites, and awso t-the A-Amowites, that
d-dwewt in Hazezontamaw.
14:8 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went out t-the king of Sodom, and t-the king of Gomowwah,
and t-the king of Admah, and t-the king of Zeboiim, and t-the king of Bewa
(-(the same is ♡(｡- ω -) *twerks* Z-Zoaw;) and they j-joinyed battwe with t-them in t-the vawe of
Siddim; 14:9 With C-Chedowwaomew t-the king of Ewam, and with Tidaw king
of n-nyations, and Amwaphew king of Shinyaw, and Awioch king of E-Ewwasaw;
fouw kings with five.
14:10 And t-the vawe of S-Siddim w-was f-fuww of swimepits; and t-the kings of
Sodom and Gomowwah fwed, and feww thewe; and they that wemainyed fwed
to t-the mountain.
14:11 And they took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the goods of Sodom and Gomowwah, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw
victuaws, and went theiw way.
1-14:12 And they took Wot, Abwam's bwothew's son, who d-dwewt in Sodom,
and his goods, and depawted.
14:13 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came onye that h-had escaped, and towd Abwam t-the Hebwew;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he d-dwewt in t-the pwain of Mamwe t-the Amowite, b-bwothew of E-Eshcow, and
b-bwothew of Anyew: and these wewe {{ (>_<) }} c-confedewate with Abwam.
14:14 And when Abwam heawd that his b-bwothew w-was taken captive, he
awmed his twainyed sewvants, bown in his own h-house, thwee hundwed and
eighteen, and puwsued t-them u-unto Dan.
1-14:15 And he d-divided himsewf against t-them, he and his sewvants, by
nyight, and smote t-them, and puwsued t-them u-unto Hobah, which is on t-the
weft hand of D-Damascus.
14:16 And he b-bwought back (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the goods, and awso b-bwought again his
b-bwothew Wot, and his goods, and t-the w-women awso, and t-the peopwe.
14:17 And t-the king of Sodom went out to meet him aftew his (´-ω-`) *screams* w-wetuwn fwom
t-the swaughtew of Chedowwaomew, and of t-the kings that wewe with him, a-at
t-the vawwey of Shaveh, which is t-the king's dawe.
(x_x)V *pokes you* 1-14:18 And Mewchizedek king of Sawem b-bwought fowth bwead and winye: and
he w-was t-the pwiest of t-the most high God.
1-14:19 And he bwessed him, and said, Bwessed be Abwam of t-the most high
G-God, possessow of heaven and eawth: ヽ(・∀・)ﾉ 1-14:20 And bwessed be t-the most high
G-God, which hath dewivewed thinye enyemies into thy ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand. And he gave him
tithes of aww.
1-14:21 And t-the king of Sodom said u-unto (*^.^*) A-Abwam, Give m-me t-the p-pewsons, and
o(>ω<)o t-take t-the goods to thysewf.
14:22 And Abwam said to t-the king of Sodom, I have wift up minye hand
u-unto t-the WOWD, t-the most high G-God, t-the possessow of heaven and eawth,
14:23 That I wiww nyot o(>ω<)o t-take fwom a thwead even to a shoewatchet, and
that I wiww nyot o(>ω<)o t-take any t-thing that is thinye, west t-thou shouwdest say,
I have m-made Abwam w-wich: 14:24 Save onwy that which t-the young men have
eaten, and t-the powtion of t-the men which went with me, Anyew, E-Eshcow,
and Mamwe; wet t-them o(>ω<)o t-take theiw powtion.
15:1 Aftew these things t-the wowd of t-the WOWD came u-unto Abwam in a
vision, s-saying, Feaw nyot, Abwam: I am thy s-shiewd, and thy exceeding
gweat wewawd.
⊂(･ω･*⊂) *pokes you* 1-15:2 And Abwam said, WOWD G-God, what wiwt t-thou g-give me, seeing I go
chiwdwess, and t-the stewawd of o(≧▽≦)o *screams* m-my house is this Ewiezew of Damascus?
1-15:3 And Abwam said, Behowd, to m-me t-thou hast given nyo seed: and, wo,
onye bown in o(≧▽≦)o *screams* m-my house is minye heiw.
:3 1-15:4 And, b-behowd, t-the wowd of t-the WOWD came u-unto him, s-saying, This
shaww nyot be thinye heiw; but he that shaww come fowth out of thinye own
b-bowews shaww be thinye heiw.
1-15:5 And he b-bwought him fowth abwoad, and said, Wook nyow towawd
heaven, and teww t-the s-staws, if t-thou be abwe to (❤ω❤) n-nyumbew (=`ω´=) t-them: and he
said u-unto him, S-So shaww thy seed be.
15:6 And he bewieved in t-the WOWD; and he c-counted it to him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
( ~*-*)~ w-wighteousnyess.
15:7 And he said u-unto him, I am t-the WOWD that b-bwought thee out of U-Uw
of t-the Chawdees, to g-give thee this wand to i-inhewit it.
15:8 And he said, WOWD G-God, wheweby shaww I knyow that I shaww i-inhewit
it? 15:9 And he said u-unto him, Take m-me an heifew of thwee yeaws o-owd,
and a she goat of thwee yeaws o-owd, and a wam of thwee yeaws o-owd, and a
tuwtwedove, and a young pigeon.
15:10 And he took u-unto him (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these, and d-divided t-them in t-the midst,
and w-waid each piece onye against anyothew: but t-the biwds d-divided he n-nyot.
15:11 And when t-the f-fowws came down upon t-the cawcases, Abwam (o_O)! d-dwove t-them
away.
15:12 And when t-the sun w-was g-going down, a (☆▽☆) d-deep (o´∀`o) s-sweep feww upon Abwam;
and, wo, an howwow of gweat dawknyess feww upon h-him.
1-15:13 And he said u-unto (*^.^*) A-Abwam, K-Knyow of a s-suwety that thy seed shaww be
a stwangew in a wand that is nyot theiw's, and shaww sewve t-them; and
they shaww affwict t-them fouw hundwed yeaws; 15:14 And awso that
nyation, whom they shaww sewve, wiww I judge: and aftewwawd shaww they
come out with gweat substance.
15:15 And t-thou shawt go to thy f-fathews in peace; t-thou shawt be buwied
in a g-good o-owd age.
15:16 But in t-the fouwth genyewation they shaww come hithew ヽ(>∀<☆)ノ a-again: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the i-inyiquity of t-the Amowites is nyot (=^･ｪ･^=) y-yet fuww.
15:17 And it came to pass, that, when t-the sun went down, and it w-was
dawk, (x_x)V b-behowd a smoking fuwnyace, and a b-buwnying wamp that passed b-between
those pieces.
15:18 In t-the same day t-the WOWD m-made a c-covenyant with (*^.^*) A-Abwam, s-saying,
Unto thy seed have I given this wand, fwom t-the wivew of Egypt u-unto t-the
gweat wivew, t-the wivew E-Euphwates: 1-15:19 The Kenyites, and t-the
Kenyizzites, and t-the Kadmonyites, 1-15:20 And t-the Hittites, and t-the
Pewizzites, and t-the Wephaims, 15:21 And t-the A-Amowites, and t-the
Canyaanyites, and t-the Giwgashites, and t-the Jebusites.
16:1 Nyow Sawai Abwam's wife bawe him nyo chiwdwen: and she h-had an
h-handmaid, an Egyptian, whose nyame w-was Hagaw.
16:2 And Sawai said u-unto (*^.^*) A-Abwam, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, t-the WOWD hath westwainyed
m-me fwom beawing: I p-pway thee, go in u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my maid; it may be that I may
obtain chiwdwen by hew. And Abwam heawkenyed to t-the voice of S-Sawai.
16:3 And Sawai Abwam's wife took H-Hagaw hew m-maid t-the Egyptian, aftew
Abwam h-had d-dwewt t-ten yeaws in t-the wand of C-Canyaan, and gave hew to hew
h-husband Abwam to be his wife.
16:4 And he went in u-unto Hagaw, and she c-conceived: and when she saw
that she h-had conceived, hew mistwess w-was (>_<) d-despised in hew eyes.
16:5 And Sawai said u-unto (*^.^*) A-Abwam, My w-wwong be upon t-thee: I have given o(≧▽≦)o *screams* m-my
m-maid into thy bosom; and when she saw that she h-had conceived, I w-was
(>_<) d-despised in hew eyes: t-the WOWD j-judge b-between m-me and thee.
1-16:6 But Abwam said u-unto Sawai, Behowd, thy m-maid is in thinye hand; (^-^*)/ d-do
to hew as it pweaseth thee. And when Sawai d-deawt hawdwy with hew, she
fwed fwom hew (￣ω￣) f-face.
16:7 And t-the angew of t-the WOWD f-found hew by a fountain of w-watew in t-the
wiwdewnyess, by t-the fountain in t-the w-way to Shuw.
16:8 And he said, Hagaw, Sawai's maid, whence camest thou? and whithew
wiwt t-thou go? And she said, I fwee fwom t-the f-face of o(≧▽≦)o *screams* m-my mistwess S-Sawai.
1-16:9 And t-the angew of t-the WOWD said u-unto hew, W-Wetuwn to thy mistwess,
and submit t-thysewf undew hew hands.
1-16:10 And t-the angew of t-the WOWD said u-unto hew, I wiww m-muwtipwy thy
seed e-exceedingwy, that it shaww nyot be nyumbewed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (´-ω-`) *teleports behind you* m-muwtitude.
16:11 And t-the angew of t-the WOWD said u-unto hew, Behowd, t-thou awt with
c-chiwd and shawt beaw a son, and shawt caww his nyame Ishmaew; because
t-the WOWD hath heawd thy affwiction.
1-16:12 And he wiww be a wiwd man; his hand wiww be against {{ (>_<) }} e-evewy ^.^ m-man,
and {{ (>_<) }} e-evewy man's hand against h-him; and he shaww dweww in t-the pwesence
of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his bwethwen.
16:13 And she cawwed t-the nyame of t-the WOWD that spake u-unto hew, T-Thou
God seest me: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she said, H-Have I awso hewe wooked aftew him that
seeth m-me? 1-16:14 Whewefowe t-the w-weww w-was cawwed Beewwahaiwoi; b-behowd,
it is b-between K-Kadesh and Bewed.
xDD 1-16:15 And H-Hagaw bawe Abwam a son: and Abwam cawwed his son's nyame,
which H-Hagaw bawe, I-Ishmaew.
16:16 And Abwam w-was fouwscowe and six yeaws o-owd, when H-Hagaw bawe
Ishmaew to Abwam.
17:1 And when Abwam w-was nyinyety yeaws o-owd and nyinye, t-the WOWD appeawed
to (*^.^*) A-Abwam, and said u-unto him, I am t-the Awmighty God; wawk befowe me,
and be t-thou p-pewfect.
17:2 And I wiww make o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant b-between m-me and thee, and wiww
m-muwtipwy thee exceedingwy.
17:3 And Abwam feww on his f-face: and God t-tawked with him, s-saying, 17:4
As (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me, b-behowd, o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant is with thee, and t-thou shawt be a
o(>ω<)o f-fathew of many nyations.
17:5 N-Nyeithew shaww thy nyame any mowe be cawwed (*^.^*) A-Abwam, but thy nyame
shaww be Abwaham; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a o(>ω<)o f-fathew of many nyations have I m-made thee.
17:6 And I wiww make thee exceeding fwuitfuw, and I wiww make nyations
of thee, and kings shaww come out of thee.
17:7 And I wiww estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant b-between m-me and thee and thy seed
aftew thee in theiw genyewations (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an evewwasting c-covenyant, to be a
God u-unto thee, and to thy seed aftew thee.
1-17:8 And I wiww g-give u-unto thee, and to thy seed aftew thee, t-the wand
whewein t-thou awt a s-stwangew, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of C-Canyaan, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
evewwasting possession; and I wiww be theiw God.
17:9 And God said u-unto A-Abwaham, T-Thou shawt keep o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant thewefowe,
thou, and thy seed aftew thee in theiw genyewations.
17:10 This is o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant, which ye shaww k-keep, b-between m-me and you and
thy seed aftew thee; Evewy man c-chiwd among you shaww be c-ciwcumcised.
17:11 And ye shaww ciwcumcise t-the fwesh of youw foweskin; and it shaww
be a token of t-the c-covenyant b-betwixt m-me and you.
17:12 And he that is eight days o-owd shaww be ciwcumcised among y-you,
{{ (>_<) }} e-evewy man c-chiwd in youw genyewations, he that is bown in t-the h-house, ow
bought with monyey of any s-stwangew, which is nyot of thy seed.
17:13 He that is bown in thy h-house, and he that is bought with thy
monyey, (* ^ ω ^) m-must nyeeds be ciwcumcised: and o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant shaww be in youw
fwesh (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an evewwasting covenyant.
17:14 And t-the u-unciwcumcised man c-chiwd whose fwesh of his foweskin is
nyot (＃`Д´) c-ciwcumcised, that souw shaww be cut off fwom his peopwe; he hath
bwoken o(≧▽≦)o *screams* m-my covenyant.
(=①ω①=) 1-17:15 And God said u-unto A-Abwaham, As (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Sawai thy wife, t-thou shawt nyot
caww hew nyame Sawai, but Sawah shaww hew nyame be.
17:16 And I wiww bwess hew, and g-give thee a son awso of hew: (╯✧▽✧)╯ y-yea, I
wiww bwess hew, and she shaww be a mothew of nyations; kings of peopwe
shaww be of hew.
17:17 T-Then A-Abwaham feww upon his face, and waughed, and said in his
heawt, Shaww a c-chiwd be bown u-unto him that is an hundwed yeaws owd?
and shaww S-Sawah, that is nyinyety yeaws o-owd, beaw? 17:18 And A-Abwaham
said u-unto G-God, O-O that Ishmaew m-might wive befowe thee! 17:19 And God
said, Sawah thy wife shaww beaw thee a son indeed; and t-thou shawt caww
his nyame Isaac: and I wiww estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
evewwasting c-covenyant, and with his seed aftew h-him.
17:20 And as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I-Ishmaew, I have heawd t-thee: Behowd, I have bwessed
him, and wiww make him fwuitfuw, and wiww m-muwtipwy him e-exceedingwy;
twewve pwinces shaww he beget, and I wiww make him a gweat n-nyation.
17:21 But o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant wiww I estabwish with Isaac, which Sawah shaww
beaw u-unto thee a-at this s-set time in t-the nyext y-yeaw.
17:22 And he weft off tawking with him, and God went up fwom (＾• ω •＾) A-Abwaham.
17:23 And A-Abwaham took Ishmaew his son, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe bown in his
h-house, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe bought with his monyey, {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe among t-the
men of Abwaham's h-house; and ciwcumcised t-the fwesh of theiw foweskin in
t-the sewfsame day, as God h-had said u-unto h-him.
17:24 And A-Abwaham w-was nyinyety yeaws o-owd and nyinye, when he w-was
ciwcumcised in t-the fwesh of his foweskin.
17:25 And Ishmaew his son w-was thiwteen yeaws o-owd, when he w-was
ciwcumcised in t-the fwesh of his foweskin.
17:26 In t-the sewfsame day w-was A-Abwaham (＃`Д´) c-ciwcumcised, and Ishmaew his
(＾• ω •＾) s-son.
17:27 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men of his h-house, bown in t-the h-house, and bought with
monyey of t-the s-stwangew, wewe ciwcumcised with h-him.
18:1 And t-the WOWD appeawed u-unto him in t-the pwains of Mamwe: and he sat
in t-the >_> t-tent doow in t-the heat of t-the >_> d-day; 18:2 And he wift up his eyes
and wooked, and, wo, thwee men s-stood by him: and when he saw t-them, he
wan to meet t-them fwom t-the >_> t-tent d-doow, and b-bowed himsewf towawd t-the
g-gwound, 18:3 And said, My WOWD, if nyow I have f-found favouw in thy
s-sight, pass nyot away, I p-pway thee, fwom thy sewvant: 18:4 Wet a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe
watew, I p-pway y-you, be fetched, and w-wash youw feet, and w-west youwsewves
undew t-the twee: 18:5 And I wiww fetch a m-mowsew of bwead, and comfowt
ye youw heawts; aftew that ye shaww pass on: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thewefowe awe ye come
to youw sewvant. And they said, S-So do, as t-thou hast said.
18:6 And A-Abwaham h-hastenyed into t-the >_> t-tent u-unto S-Sawah, and said, Make
weady quickwy thwee measuwes of finye m-meaw, knyead it, and make c-cakes
upon t-the heawth.
18:7 And A-Abwaham wan u-unto t-the hewd, and fetcht a cawf tendew and g-good,
and gave it u-unto a young man; and he hasted to dwess it.
18:8 And he took b-buttew, and miwk, and t-the cawf which he h-had dwessed,
and s-set it befowe t-them; and he s-stood by t-them undew t-the twee, and they
did eat.
18:9 And they said u-unto him, Whewe is Sawah thy wife? And he said,
Behowd, in t-the tent.
18:10 And he said, I wiww cewtainwy (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto thee a-accowding to t-the
time of wife; and, wo, Sawah thy wife shaww have a (＾• ω •＾) s-son. And Sawah
heawd it in t-the >_> t-tent d-doow, which w-was behind h-him.
1-18:11 Nyow A-Abwaham and Sawah wewe o-owd and w-weww s-stwicken in age; and it
ceased to be with Sawah aftew t-the m-mannyew of w-women.
18:12 Thewefowe Sawah w-waughed within hewsewf, s-saying, Aftew I am (o^ ^o) *moans* w-waxed
o-owd shaww I have p-pweasuwe, o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd being o-owd awso? 18:13 And t-the WOWD
said u-unto A-Abwaham, Whewefowe did Sawah waugh, s-saying, Shaww I of a
s-suwety beaw a chiwd, which am owd? 18:14 Is any t-thing too hawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the WOWD? {{ (>_<) }} A-At t-the time appointed I wiww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto thee, a-accowding to
t-the time of w-wife, and Sawah shaww have a (＾• ω •＾) s-son.
18:15 T-Then Sawah denyied, s-saying, I w-waughed n-nyot; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she w-was afwaid.
And he said, (・_・ヾ N-Nyay; but t-thou didst waugh.
18:16 And t-the men w-wose up fwom thence, and wooked towawd S-Sodom: and
A-Abwaham went with t-them to bwing t-them on t-the way.
18:17 And t-the WOWD said, Shaww I hide fwom A-Abwaham that t-thing which I
do; 18:18 Seeing that A-Abwaham shaww suwewy become a gweat and mighty
nyation, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyations of t-the eawth shaww be bwessed in h-him?
18:19 Fow I knyow him, that he wiww command his chiwdwen and his
(o-_-o) h-househowd aftew him, and they shaww keep t-the w-way of t-the WOWD, to (^-^*)/ d-do
justice and judgment; that t-the WOWD may bwing upon A-Abwaham that which
he hath spoken of h-him.
18:20 And t-the WOWD said, (* ^ ω ^) B-Because t-the (＞ｍ＜) c-cwy of Sodom and Gomowwah is
g-gweat, and because theiw sin is vewy gwievous; 1-18:21 I wiww go down
n-nyow, and s-see whethew they have donye awtogethew a-accowding to t-the (＞ｍ＜) c-cwy of
it, which is come u-unto m-me; and if nyot, I wiww knyow.
18:22 And t-the men (✯◡✯) t-tuwnyed theiw faces fwom thence, and went towawd
S-Sodom: but A-Abwaham s-stood (=^･ｪ･^=) y-yet befowe t-the WOWD.
1-18:23 And A-Abwaham dwew nyeaw, and said, Wiwt t-thou awso d-destwoy t-the
wighteous with t-the wicked? 18:24 Pewadventuwe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be fifty
wighteous within t-the city: wiwt t-thou awso d-destwoy and nyot spawe t-the
pwace (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the fifty wighteous that awe thewein? 18:25 That be faw
fwom thee to (^-^*)/ d-do aftew this m-mannyew, to (✧∀✧)/ s-sway t-the wighteous with t-the
wicked: and that t-the wighteous shouwd be as t-the w-wicked, that be faw
fwom t-thee: Shaww nyot t-the Judge of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth (^-^*)/ d-do wight? 18:26 And
t-the WOWD said, If I f-find in Sodom fifty wighteous within t-the city,
t-then I wiww spawe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwace (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw sakes.
18:27 And A-Abwaham answewed and said, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, I have taken upon m-me
to speak u-unto t-the WOWD, which am but dust and ashes: 18:28
Pewadventuwe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww wack five of t-the fifty w-wighteous: wiwt t-thou
d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the city (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wack of five? And he said, If I f-find (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
f-fowty and five, I wiww nyot d-destwoy it.
18:29 And he spake u-unto him (=^･ｪ･^=) y-yet again, and said, Pewadventuwe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
shaww be f-fowty f-found thewe. And he said, I wiww nyot (^-^*)/ d-do it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow fowty's
sake.
18:30 And he said u-unto him, O-Oh wet nyot t-the WOWD be angwy, and I wiww
speak: Pewadventuwe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww thiwty be f-found thewe. And he said, I
wiww nyot (^-^*)/ d-do it, if I f-find thiwty thewe.
18:31 And he said, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, I have taken upon m-me to speak u-unto t-the
WOWD: Pewadventuwe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty f-found thewe. And he said, I
wiww nyot d-destwoy it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow twenty's sake.
(o^ ^o)/ 1-18:32 And he said, O-Oh wet nyot t-the WOWD be angwy, and I wiww speak (=^･ｪ･^=) y-yet
but this once: Pewadventuwe t-ten shaww be f-found thewe. And he said, I
wiww nyot d-destwoy it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ten's sake.
(* ^ ω ^) *blushes* 1-18:33 And t-the WOWD went his way, as soon as he h-had weft communying with
Abwaham: and A-Abwaham wetuwnyed u-unto his pwace.
19:1 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came two angews to Sodom a-at even; and W-Wot sat in t-the
gate of S-Sodom: and W-Wot seeing t-them w-wose up to meet t-them; and he b-bowed
himsewf with his f-face towawd t-the g-gwound; 19:2 And he said, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow,
o(≧▽≦)o *screams* m-my (❤ω❤) *teleports behind you* w-wowds, tuwn in, I p-pway y-you, into youw sewvant's h-house, and tawwy
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight, and w-wash youw feet, and ye shaww (☆ω☆) w-wise up e-eawwy, and go on
youw w-ways. And they said, (・_・ヾ N-Nyay; but we wiww abide in t-the stweet (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
nyight.
19:3 And he pwessed upon t-them gweatwy; and they (✯◡✯) t-tuwnyed in u-unto him,
and entewed into his h-house; and he m-made t-them a f-feast, and did ;;w;; b-bake
unweavenyed bwead, and they did eat.
19:4 But befowe they way down, t-the men of t-the city, even t-the men of
Sodom, compassed t-the house wound, both o-owd and (O.O) y-young, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe
fwom {{ (>_<) }} e-evewy quawtew: 19:5 And they cawwed u-unto Wot, and said u-unto him,
Whewe awe t-the men which came in to thee this nyight? bwing t-them out
u-unto u-us, that we may knyow them.
1-19:6 And W-Wot went out a-at t-the doow u-unto t-them, and s-shut t-the doow aftew
him, 19:7 And said, I p-pway y-you, bwethwen, (^-^*)/ d-do nyot so wickedwy.
19:8 ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, I have two daughtews which have nyot knyown man; wet
me, I p-pway y-you, bwing t-them out u-unto y-you, and (^-^*)/ d-do ye to t-them as is g-good
in youw eyes: onwy u-unto these men (^-^*)/ d-do nyothing; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thewefowe came they
undew t-the shadow of o(≧▽≦)o *screams* m-my woof.
19:9 And they said, Stand back. And they said again, This onye f-fewwow
came in to sojouwn, and he wiww nyeeds be a judge: nyow wiww we d-deaw
wowse with thee, than with them. And they pwessed sowe upon t-the ^.^ m-man,
even Wot, and came (=^･ω･^=) n-nyeaw to bweak t-the d-doow.
19:10 But t-the men put fowth theiw hand, and puwwed W-Wot into t-the house
to t-them, and s-shut to t-the d-doow.
1-19:11 And they smote t-the men that wewe a-at t-the doow of t-the house with
bwindnyess, both smaww and (=`ω´=) g-gweat: so that they weawied themsewves to
f-find t-the d-doow.
(o^ ^o) 1-19:12 And t-the men said u-unto Wot, Hast t-thou hewe any besides? son in
w-waw, and thy ^-^ s-sons, and thy ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and whatsoevew t-thou hast in t-the
city, bwing t-them out of this p-pwace: 19:13 Fow we wiww d-destwoy this
pwace, because t-the (＞ｍ＜) c-cwy of t-them is waxen gweat befowe t-the f-face of t-the
WOWD; and t-the WOWD hath sent us to d-destwoy it.
19:14 And W-Wot went (* ^ ω ^) o-out, and spake u-unto his sons in w-waw, which mawwied
his ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and said, Up, get you out of this pwace; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD
wiww d-destwoy this city. But he seemed as onye that mocked u-unto his sons
in waw.
19:15 And when t-the mownying a-awose, t-then t-the angews h-hastenyed Wot,
s-saying, Awise, o(>ω<)o t-take thy wife, and thy two ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, which awe hewe;
west t-thou be consumed in t-the i-inyiquity of t-the city.
19:16 And whiwe he wingewed, t-the men w-waid h-howd upon his hand, and upon
t-the hand of his wife, and upon t-the hand of his two daughtews; t-the WOWD
being m-mewcifuw u-unto him: and they b-bwought him fowth, and s-set him
without t-the city.
19:17 And it came to pass, when they h-had b-bwought t-them fowth abwoad,
that he said, E-Escape (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy wife; wook nyot behind thee, nyeithew stay
t-thou in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwain; escape to t-the mountain, west t-thou be consumed.
19:18 And W-Wot said u-unto t-them, O-Oh, nyot so, o(≧▽≦)o *screams* m-my WOWD: 19:19 ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow,
thy sewvant hath f-found gwace in thy s-sight, and t-thou hast m-magnyified thy
m-mewcy, which t-thou hast shewed u-unto m-me in saving o(≧▽≦)o *screams* m-my wife; and I c-cannyot
escape to t-the mountain, west s-some eviw o(>ω<)o t-take me, and I die: 19:20
( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, this city is (=^･ω･^=) n-nyeaw to fwee u-unto, and it is a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onye:
O-Oh, wet m-me escape thithew, (-(is it nyot a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onye?) and o(≧▽≦)o *screams* m-my souw shaww
w-wive.
19:21 And he said u-unto him, See, I have accepted thee c-concewnying this
t-thing awso, that I wiww nyot ovewthwow this city, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the which t-thou
hast spoken.
1-19:22 H-Haste thee, escape thithew; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I c-cannyot (^-^*)/ d-do anything tiww t-thou
be come thithew. Thewefowe t-the nyame of t-the city w-was cawwed Zoaw.
19:23 The sun w-was wisen upon t-the eawth when W-Wot entewed into Zoaw.
19:24 T-Then t-the WOWD wainyed upon Sodom and upon Gomowwah (っ˘ω˘ς ) b-bwimstonye and
fiwe fwom t-the WOWD out of heaven; 19:25 And he ovewthwew those cities,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwain, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the i-inhabitants of t-the cities, and that
which gwew upon t-the gwound.
19:26 But his wife wooked back fwom behind him, and she became a
piwwaw of ⊂(･ω･*⊂) s-sawt.
19:27 And A-Abwaham gat up eawwy in t-the mownying to t-the pwace whewe he
s-stood befowe t-the WOWD: 19:28 And he wooked towawd Sodom and Gomowwah,
and towawd (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of t-the pwain, and behewd, and, wo, t-the smoke
of t-the c-countwy went up as t-the smoke of a fuwnyace.
19:29 And it came to pass, when God destwoyed t-the c-cities of t-the pwain,
that God wemembewed A-Abwaham, and sent W-Wot out of t-the m-midst of t-the
ovewthwow, when he ovewthwew t-the c-cities in t-the which W-Wot d-dwewt.
1-19:30 And W-Wot went up out of Zoaw, and d-dwewt in t-the mountain, and his
two daughtews with h-him; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he feawed to dweww in Zoaw: and he d-dwewt
in a cave, he and his two daughtews.
19:31 And t-the fiwstbown said u-unto t-the youngew, O-Ouw o(>ω<)o f-fathew is o-owd, and
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyot a man in t-the eawth to come in u-unto us aftew t-the m-mannyew of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth: 19:32 Come, wet us make ouw o(>ω<)o f-fathew dwink winye, and we
wiww w-wie with him, that we may pwesewve seed of ouw fathew.
19:33 And they m-made theiw o(>ω<)o f-fathew dwink winye that nyight: and t-the
fiwstbown went in, and way with hew f-fathew; and he pewceived nyot when
she way down, (=`ω´=) n-nyow when she awose.
19:34 And it came to pass on t-the mowwow, that t-the fiwstbown said u-unto
t-the youngew, Behowd, I way yestewnyight with o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew: wet us make him
dwink winye this nyight awso; and go t-thou in, and w-wie with him, that we
may pwesewve seed of ouw fathew.
19:35 And they m-made theiw o(>ω<)o f-fathew dwink winye that nyight awso: and t-the
youngew a-awose, and way with h-him; and he pewceived nyot when she way
down, (=`ω´=) n-nyow when she awose.
19:36 T-Thus wewe both t-the daughtews of W-Wot with c-chiwd by theiw fathew.
19:37 And t-the fiwst bown bawe a son, and cawwed his nyame M-Moab: t-the
same is t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the Moabites u-unto this d-day.
19:38 And t-the youngew, she awso bawe a son, and cawwed his nyame
Benyammi: t-the same is t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the chiwdwen of Ammon u-unto this
d-day.
20:1 And A-Abwaham jouwnyeyed fwom (o´∀`o) t-thence towawd t-the south countwy, and
d-dwewwed b-between K-Kadesh and Shuw, and s-sojouwnyed in Gewaw.
( ~*-*)~ 2-20:2 And A-Abwaham said of Sawah his wife, She is o(≧▽≦)o *screams* m-my sistew: and
A-Abimewech king of Gewaw sent, and took Sawah.
20:3 But God came to A-Abimewech in a dweam by nyight, and said to him,
Behowd, t-thou awt but a dead ^.^ m-man, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the woman which t-thou hast taken;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she is a man's wife.
20:4 But A-Abimewech h-had nyot come (=^･ω･^=) n-nyeaw hew: and he said, WOWD, wiwt t-thou
(✧∀✧)/ s-sway awso a wighteous nyation? 20:5 Said he nyot u-unto me, She is o(≧▽≦)o *screams* m-my
s-sistew? and she, even she hewsewf said, He is o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew: in t-the
:33 i-integwity of o(≧▽≦)o *screams* m-my heawt and innyocency of o(≧▽≦)o *screams* m-my h-hands have I donye this.
20:6 And God said u-unto him in a dweam, Yea, I knyow that t-thou didst
this in t-the :33 i-integwity of thy heawt; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I awso withhewd thee fwom
sinnying against me: thewefowe suffewed I thee nyot to touch hew.
(✯◡✯) 2-20:7 Nyow thewefowe westowe t-the man his wife; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is a pwophet, and
he shaww p-pway (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, and t-thou shawt w-wive: and if t-thou westowe hew
nyot, knyow t-thou that t-thou shawt suwewy die, thou, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe
thinye.
20:8 Thewefowe A-Abimewech w-wose eawwy in t-the m-mownying, and cawwed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
sewvants, and towd (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these things in theiw eaws: and t-the men wewe
sowe afwaid.
20:9 T-Then A-Abimewech cawwed A-Abwaham, and said u-unto him, What hast t-thou
donye u-unto us? and what have I o-offended thee, that t-thou hast b-bwought on
m-me and on o(≧▽≦)o *screams* m-my kingdom a gweat s-sin? t-thou hast donye deeds u-unto m-me that
ought nyot to be donye.
20:10 And A-Abimewech said u-unto A-Abwaham, What sawest thou, that t-thou
hast donye this thing? 2-20:11 And A-Abwaham said, (* ^ ω ^) B-Because I t-thought,
S-Suwewy t-the f-feaw of God is nyot in this pwace; and they wiww (✧∀✧)/ s-sway m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wife's sake.
2-20:12 And (=^･ｪ･^=) y-yet indeed she is o(≧▽≦)o *screams* m-my sistew; she is t-the daughtew of o(≧▽≦)o *screams* m-my
fathew, but nyot t-the daughtew of o(≧▽≦)o *screams* m-my mothew; and she became o(≧▽≦)o *screams* m-my wife.
2-20:13 And it came to pass, when God caused m-me to wandew fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my
fathew's h-house, that I said u-unto hew, This is thy k-kindnyess which t-thou
shawt s-shew u-unto m-me; a-at {{ (>_<) }} e-evewy pwace whithew we shaww come, say of me,
He is o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew.
2-20:14 And A-Abimewech took sheep, and oxen, and m-mensewvants, and
womensewvants, and gave t-them u-unto A-Abwaham, and westowed him Sawah his
wife.
2-20:15 And A-Abimewech said, Behowd, o(≧▽≦)o *screams* m-my wand is befowe t-thee: dweww whewe
it pweaseth thee.
20:16 And u-unto Sawah he said, Behowd, I have given thy b-bwothew a
t-thousand pieces of siwvew: b-behowd, he is to thee a covewing of t-the
eyes, u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe with thee, and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww othew: thus she w-was
wepwoved.
2-20:17 S-So A-Abwaham pwayed u-unto G-God: and God heawed Abimewech, and his
wife, and his m-maidsewvants; and they bawe chiwdwen.
20:18 Fow t-the WOWD h-had fast cwosed up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wombs of t-the house of
Abimewech, because of Sawah Abwaham's wife.
21:1 And t-the WOWD v-visited Sawah as he h-had said, and t-the WOWD did u-unto
Sawah as he h-had spoken.
21:2 Fow Sawah conceived, and bawe A-Abwaham a son in his o-owd (￣ω￣) a-age, a-at
t-the s-set time of which God h-had spoken to h-him.
21:3 And A-Abwaham cawwed t-the nyame of his son that w-was bown u-unto him,
whom Sawah bawe to him, Isaac.
21:4 And A-Abwaham ciwcumcised his son Isaac being eight days o-owd, as
God h-had commanded h-him.
21:5 And A-Abwaham w-was an hundwed yeaws o-owd, when his son Isaac w-was bown
u-unto h-him.
2-21:6 And Sawah said, God hath m-made m-me to waugh, so that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that h-heaw
wiww waugh with me.
21:7 And she said, Who w-wouwd have said u-unto A-Abwaham, that Sawah shouwd
have given chiwdwen suck? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have bown him a son in his o-owd age.
21:8 And t-the c-chiwd gwew, and w-was weanyed: and A-Abwaham m-made a gweat
(♡°▽°♡) f-feast t-the same day that Isaac w-was weanyed.
21:9 And Sawah saw t-the son of H-Hagaw t-the Egyptian, which she h-had bown
u-unto A-Abwaham, mocking.
21:10 Whewefowe she said u-unto A-Abwaham, Cast out this bondwoman and hew
son: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the son of this bondwoman shaww nyot be h-heiw with o(≧▽≦)o *screams* m-my son, even
with Isaac.
21:11 And t-the t-thing w-was vewy gwievous in Abwaham's sight because of
his (＾• ω •＾) s-son.
21:12 And God said u-unto A-Abwaham, Wet it nyot be gwievous in thy sight
because of t-the wad, and because of thy bondwoman; in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that Sawah
hath said u-unto thee, heawken u-unto hew v-voice; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in Isaac shaww thy
seed be cawwed.
2-21:13 And awso of t-the son of t-the bondwoman wiww I make a nyation,
because he is thy seed.
21:14 And A-Abwaham w-wose up eawwy in t-the m-mownying, and took bwead, and a
bottwe of watew, and gave it u-unto Hagaw, putting it on hew (❤ω❤) s-shouwdew,
and t-the chiwd, and sent hew (☆ω☆) a-away: and she depawted, and OwO w-wandewed in
t-the wiwdewnyess of Beewsheba.
2-21:15 And t-the w-watew w-was spent in t-the bottwe, and she cast t-the c-chiwd
undew onye of t-the shwubs.
21:16 And she went, and sat hew down o-ovew against him a g-good w-way off,
as it wewe a bow shot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she said, Wet m-me nyot s-see t-the death of t-the
chiwd. And she sat o-ovew against him, and wift up hew voice, and wept.
21:17 And God heawd t-the voice of t-the ヽ(>∀<☆)ノ w-wad; and t-the angew of God cawwed
to H-Hagaw out of heaven, and said u-unto hew, What aiweth thee, Hagaw?
f-feaw n-nyot; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow God hath heawd t-the voice of t-the wad whewe he is.
2-21:18 Awise, wift up t-the wad, and h-howd him in thinye hand; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww
make him a gweat n-nyation.
2-21:19 And God openyed hew eyes, and she saw a w-weww of watew; and she
went, and fiwwed t-the bottwe with watew, and gave t-the wad d-dwink.
21:20 And God w-was with t-the ヽ(>∀<☆)ノ w-wad; and he gwew, and d-dwewt in t-the
wiwdewnyess, and became an :3 a-awchew.
21:21 And he d-dwewt in t-the wiwdewnyess of Pawan: and his mothew took him
a wife out of t-the wand of Egypt.
2-21:22 And it came to pass a-at that time, that A-Abimewech and Phichow t-the
chief c-captain of his \(★ω★)/ h-host spake u-unto A-Abwaham, s-saying, God is with thee
in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou doest: 21:23 Nyow thewefowe sweaw u-unto m-me hewe by God
that t-thou wiwt nyot d-deaw fawsewy with me, (=`ω´=) n-nyow with o(≧▽≦)o *screams* m-my son, (=`ω´=) n-nyow with o(≧▽≦)o *screams* m-my
son's son: but a-accowding to t-the k-kindnyess that I have donye u-unto thee,
t-thou shawt (^-^*)/ d-do u-unto me, and to t-the wand whewein t-thou hast sojouwnyed.
21:24 And A-Abwaham said, I wiww sweaw.
21:25 And A-Abwaham wepwoved A-Abimewech because of a w-weww of watew, which
Abimewech's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants h-had viowentwy taken away.
21:26 And A-Abimewech said, I wot nyot who hath donye this thing; nyeithew
didst t-thou teww me, nyeithew (=^･ｪ･^=) y-yet heawd I of it, but to d-day.
21:27 And A-Abwaham took sheep and oxen, and gave t-them u-unto Abimewech;
and both of t-them m-made a covenyant.
21:28 And A-Abwaham s-set seven ewe w-wambs of t-the fwock by themsewves.
21:29 And A-Abimewech said u-unto A-Abwaham, What mean these seven ewe w-wambs
which t-thou hast s-set by themsewves? 2-21:30 And he said, Fow these seven
ewe w-wambs shawt t-thou o(>ω<)o t-take of o(≧▽≦)o *screams* m-my hand, that they may be a witnyess u-unto
me, that I have digged this weww.
21:31 Whewefowe he cawwed that pwace Beewsheba; because (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they
swawe both of them.
21:32 T-Thus they m-made a c-covenyant a-at Beewsheba: t-then A-Abimewech w-wose up,
and Phichow t-the chief c-captain of his host, and they wetuwnyed into t-the
wand of t-the Phiwistinyes.
21:33 And A-Abwaham pwanted a gwove in Beewsheba, and cawwed (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe on
t-the nyame of t-the WOWD, t-the evewwasting God.
21:34 And A-Abwaham s-sojouwnyed in t-the (♡°▽°♡) P-Phiwistinyes' wand many days.
22:1 And it came to pass aftew these things, that God did t-tempt
A-Abwaham, and said u-unto him, Abwaham: and he said, Behowd, hewe I am.
2-22:2 And he said, Take nyow thy son, thinye onwy son Isaac, whom t-thou
wovest, and get thee into t-the wand of Mowiah; and offew him (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a buwnt offewing upon onye of t-the mountains which I wiww teww thee of.
(っ˘ω˘ς ) 2-22:3 And A-Abwaham w-wose up eawwy in t-the m-mownying, and saddwed his ass,
and took two of his young men with him, and Isaac his son, and (＞ｍ＜) c-cwave
t-the w-wood (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwnt o-offewing, and w-wose up, and went u-unto t-the pwace
of which God h-had towd h-him.
22:4 T-Then on t-the thiwd day A-Abwaham w-wifted up his eyes, and saw t-the
pwace afaw off.
2-22:5 And A-Abwaham said u-unto his young men, Abide ye hewe with t-the ass;
and I and t-the wad wiww go yondew and wowship, and come again to you.
22:6 And A-Abwaham took t-the w-wood of t-the buwnt o-offewing, and w-waid it upon
Isaac his son; and he took t-the fiwe in his hand, and a knyife; and they
went both of t-them togethew.
22:7 And Isaac spake u-unto A-Abwaham his fathew, and said, My fathew: and
he said, Hewe am I, o(≧▽≦)o *screams* m-my (＾• ω •＾) s-son. And he said, ( ･ω･)☞ B-Behowd t-the fiwe and t-the w-wood:
but whewe is t-the wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing? 22:8 And A-Abwaham said, My
son, God wiww pwovide himsewf a wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: so they
went both of t-them togethew.
22:9 And they came to t-the pwace which God h-had towd him o-of; and A-Abwaham
b-buiwt an awtaw thewe, and w-waid t-the w-wood in owdew, and b-bound Isaac his
son, and w-waid him on t-the awtaw upon t-the wood.
22:10 And A-Abwaham stwetched fowth his hand, and took t-the k-knyife to (✧∀✧)/ s-sway
his (＾• ω •＾) s-son.
22:11 And t-the angew of t-the WOWD cawwed u-unto him out of heaven, and
said, A-Abwaham, Abwaham: and he said, Hewe am I.
22:12 And he said, Way nyot thinye hand upon t-the wad, nyeithew (^-^*)/ d-do t-thou
any t-thing u-unto him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow nyow I knyow that t-thou f-feawest G-God, seeing t-thou
hast nyot withhewd thy son, thinye onwy son fwom me.
22:13 And A-Abwaham w-wifted up his eyes, and wooked, and (x_x)V b-behowd behind
him a wam caught in a thicket by his howns: and A-Abwaham went and took
t-the wam, and offewed him up (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing in t-the stead of his
(＾• ω •＾) s-son.
22:14 And A-Abwaham cawwed t-the nyame of that pwace J-Jehovahjiweh: as it is
said to this day, In t-the mount of t-the WOWD it shaww be (*ﾉωﾉ) s-seen.
22:15 And t-the angew of t-the WOWD cawwed u-unto A-Abwaham out of heaven t-the
second time, 22:16 And said, By mysewf have I swown, saith t-the WOWD,
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow because t-thou hast donye this thing, and hast nyot withhewd thy son,
thinye onwy son: (^人^) 2-22:17 That in bwessing I wiww bwess thee, and in
muwtipwying I wiww m-muwtipwy thy seed as t-the staws of t-the heaven, and
as t-the sand which is upon t-the sea s-showe; and thy seed shaww possess
t-the gate of his enyemies; 22:18 And in thy seed shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyations
of t-the eawth be bwessed; because t-thou hast obeyed o(≧▽≦)o *screams* m-my voice.
22:19 S-So A-Abwaham wetuwnyed u-unto his young men, and they w-wose up and
went togethew to Beewsheba; and A-Abwaham d-dwewt a-at Beewsheba.
22:20 And it came to pass aftew these things, that it w-was towd
A-Abwaham, s-saying, Behowd, Miwcah, she hath awso bown chiwdwen u-unto thy
b-bwothew N-Nyahow; 22:21 Huz his f-fiwstbown, and B-Buz his bwothew, and
Kemuew t-the o(>ω<)o f-fathew of Awam, 2-22:22 And Chesed, and Hazo, and Piwdash,
and (o･ω･o) *shuffles closer* J-Jidwaph, and Bethuew.
22:23 And Bethuew begat Webekah: these eight Miwcah did beaw to Nyahow,
Abwaham's bwothew.
22:24 And his concubinye, whose nyame w-was Weumah, she bawe awso Tebah,
and Gaham, and Thahash, and M-Maachah.
23:1 And Sawah w-was an hundwed and seven and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws owd: these
wewe t-the yeaws of t-the wife of Sawah.
23:2 And Sawah died in Kiwjathawba; t-the same is H-Hebwon in t-the wand of
C-Canyaan: and A-Abwaham came to m-mouwn (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow S-Sawah, and to weep (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew.
23:3 And A-Abwaham s-stood up fwom befowe his dead, and spake u-unto t-the
sons of H-Heth, s-saying, 23:4 I am a stwangew and a sojouwnyew with you:
g-give m-me a ^.^ p-possession of a buwyingpwace with y-you, that I may buwy o(≧▽≦)o *screams* m-my
dead out of o(≧▽≦)o *screams* m-my sight.
23:5 And t-the chiwdwen of Heth answewed A-Abwaham, saying u-unto him, 23:6
Heaw u-us, o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd: t-thou awt a mighty pwince among us: in t-the choice of
ouw sepuwchwes buwy thy dead; nyonye of us shaww withhowd fwom thee his
sepuwchwe, but that t-thou mayest buwy thy dead.
2-23:7 And A-Abwaham s-stood up, and b-bowed himsewf to t-the peopwe of t-the
wand, even to t-the chiwdwen of Heth.
2-23:8 And he communyed with t-them, s-saying, If it be youw mind that I
shouwd buwy o(≧▽≦)o *screams* m-my dead out of o(≧▽≦)o *screams* m-my sight; h-heaw me, and intweat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-me to
E-Ephwon t-the son of Zohaw, 23:9 That he may g-give m-me t-the c-cave of
Machpewah, which he h-hath, which is in t-the end of his fiewd; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as
m-much monyey as it is wowth he shaww g-give it m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a ^.^ p-possession of a
buwyingpwace a-amongst you.
23:10 And E-Ephwon d-dwewt among t-the chiwdwen of Heth: and E-Ephwon t-the
Hittite answewed A-Abwaham in t-the audience of t-the chiwdwen of H-Heth, even
of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that went in a-at t-the gate of his city, s-saying, 23:11 Nyay, o(≧▽≦)o *screams* m-my
wowd, h-heaw me: t-the fiewd g-give I thee, and t-the c-cave that is thewein, I
g-give it thee; in t-the pwesence of t-the sons of o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe g-give I it t-thee:
buwy thy dead.
23:12 And A-Abwaham b-bowed down himsewf befowe t-the peopwe of t-the wand.
2-23:13 And he spake u-unto E-Ephwon in t-the audience of t-the peopwe of t-the
wand, s-saying, But if t-thou wiwt g-give it, I p-pway thee, h-heaw me: I wiww
g-give thee monyey (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the fiewd; o(>ω<)o t-take it of me, and I wiww buwy o(≧▽≦)o *screams* m-my dead
thewe.
23:14 And E-Ephwon answewed A-Abwaham, saying u-unto him, 23:15 My wowd,
heawken u-unto me: t-the wand is wowth fouw hundwed shekews of s-siwvew;
what is that b-betwixt m-me and thee? buwy thewefowe thy dead.
23:16 And A-Abwaham heawkenyed u-unto ♡(｡- ω -) E-Ephwon; and A-Abwaham weighed to E-Ephwon
t-the s-siwvew, which he h-had nyamed in t-the audience of t-the sons of H-Heth,
fouw hundwed shekews of s-siwvew, cuwwent monyey with t-the mewchant.
23:17 And t-the fiewd of E-Ephwon which w-was in Machpewah, which w-was befowe
Mamwe, t-the fiewd, and t-the c-cave which w-was thewein, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twees
that wewe in t-the fiewd, that wewe in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the b-bowdews (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, wewe
m-made suwe 23:18 Unto A-Abwaham (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a ^.^ p-possession in t-the pwesence of t-the
chiwdwen of H-Heth, befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that went in a-at t-the gate of his city.
23:19 And aftew this, A-Abwaham buwied Sawah his wife in t-the c-cave of t-the
fiewd of (o^ ^o) M-Machpewah befowe Mamwe: t-the same is H-Hebwon in t-the wand of
Canyaan.
23:20 And t-the fiewd, and t-the c-cave that is thewein, wewe m-made suwe u-unto
A-Abwaham (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a ^.^ p-possession of a buwyingpwace by t-the sons of Heth.
2-24:1 And A-Abwaham w-was o-owd, and w-weww s-stwicken in a-age: and t-the WOWD h-had
bwessed A-Abwaham in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things.
24:2 And A-Abwaham said u-unto his (・_・ヾ e-ewdest sewvant of his h-house, that wuwed
o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he had, Put, I p-pway thee, thy hand undew o(≧▽≦)o *screams* m-my thigh: 24:3
And I wiww make thee sweaw by t-the WOWD, t-the God of heaven, and t-the God
of t-the eawth, that t-thou shawt nyot o(>ω<)o t-take a wife u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my son of t-the
daughtews of t-the Canyaanyites, among whom I dweww: 2-24:4 But t-thou shawt
go u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my countwy, and to o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed, and o(>ω<)o t-take a wife u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my son
Isaac.
24:5 And t-the sewvant said u-unto him, Pewadventuwe t-the woman wiww nyot be
wiwwing to fowwow m-me u-unto this wand: (* ^ ω ^) m-must I nyeeds bwing thy son again
u-unto t-the wand fwom whence t-thou camest? 24:6 And A-Abwaham said u-unto
him, Bewawe t-thou that t-thou bwing nyot o(≧▽≦)o *screams* m-my son thithew again.
24:7 The WOWD God of heaven, which took m-me fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's h-house, and
fwom t-the wand of o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed, and which spake u-unto me, and that swawe
u-unto me, s-saying, Unto thy seed wiww I g-give this wand; he shaww send
his angew befowe thee, and t-thou shawt o(>ω<)o t-take a wife u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my son fwom
thence.
(✯◡✯) *twerks* 2-24:8 And if t-the woman wiww nyot be wiwwing to fowwow thee, t-then t-thou
shawt be ╰(▔∀▔)╯ *hugs tightly* c-cweaw fwom this o(≧▽≦)o *screams* m-my oath: onwy bwing nyot o(≧▽≦)o *screams* m-my son thithew again.
24:9 And t-the sewvant put his hand undew t-the thigh of A-Abwaham his
mastew, and swawe to him c-concewnying that mattew.
24:10 And t-the sewvant took t-ten c-camews of t-the c-camews of his mastew, and
depawted; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the goods of his mastew wewe in his hand: and he
a-awose, and went to Mesopotamia, u-unto t-the city of Nyahow.
24:11 And he m-made his c-camews to knyeew down without t-the city by a w-weww
of w-watew a-at t-the time of t-the evenying, even t-the time that w-women go out
to d-dwaw watew.
24:12 And he said O-O WOWD God of o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew A-Abwaham, I p-pway thee, send
m-me g-good speed this day, and s-shew k-kindnyess u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew (＾• ω •＾) A-Abwaham.
(❤ω❤) 2-24:13 Behowd, I stand hewe by t-the w-weww of watew; and t-the daughtews of
t-the men of t-the city come out to d-dwaw watew: 24:14 And wet it come to
pass, that t-the damsew to whom I shaww say, Wet down thy pitchew, I
p-pway thee, that I may dwink; and she shaww say, Dwink, and I wiww g-give
thy c-camews dwink awso: wet t-the same be she that t-thou hast appointed
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sewvant Isaac; and theweby shaww I knyow that t-thou hast shewed
k-kindnyess u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew.
24:15 And it came to pass, befowe he h-had donye s-speaking, that, b-behowd,
Webekah came (* ^ ω ^) o-out, who w-was bown to Bethuew, son of Miwcah, t-the wife of
Nyahow, Abwaham's bwothew, with hew p-pitchew upon hew shouwdew.
24:16 And t-the damsew w-was vewy f-faiw to wook u-upon, a viwgin, nyeithew h-had
any man knyown hew: and she went down to t-the weww, and fiwwed hew
pitchew, and came (＞ｍ＜) u-up.
24:17 And t-the sewvant wan to meet hew, and said, Wet me, I p-pway thee,
dwink a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe w-watew of thy pitchew.
24:18 And she said, Dwink, o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd: and she hasted, and wet down hew
p-pitchew upon hew hand, and gave him d-dwink.
24:19 And when she h-had donye giving him dwink, she said, I wiww d-dwaw
w-watew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy c-camews awso, untiw they have donye dwinking.
24:20 And she hasted, and emptied hew p-pitchew into t-the twough, and wan
again u-unto t-the w-weww to d-dwaw watew, and dwew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his camews.
24:21 And t-the man ( =ω=)..nyaa *teleports behind you* w-wondewing a-at hew hewd his p-peace, to wit whethew t-the
WOWD h-had m-made his jouwnyey p-pwospewous ow n-nyot.
2-24:22 And it came to pass, as t-the c-camews h-had donye dwinking, that t-the
man took a gowden eawwing of hawf a shekew weight, and two bwacewets
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew h-hands of t-ten shekews w-weight of gowd; 24:23 And said, Whose
daughtew awt thou? teww me, I p-pway t-thee: is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe woom in thy fathew's
house (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us to wodge in? 24:24 And she said u-unto him, I am t-the
daughtew of Bethuew t-the son of Miwcah, which she bawe u-unto Nyahow.
24:25 She said moweovew u-unto him, We have both >_> s-stwaw and pwovendew
(T_T) *cries* e-enyough, and woom to wodge in.
24:26 And t-the man b-bowed down his head, and w-wowshipped t-the WOWD.
2-24:27 And he said, Bwessed be t-the WOWD God of o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew A-Abwaham, who
hath nyot weft destitute o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew of his (´-ω-`) m-mewcy and his twuth: I being
in t-the way, t-the WOWD w-wed m-me to t-the house of o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew's bwethwen.
(＞ｍ＜) *pokes you* 2-24:28 And t-the damsew wan, and towd t-them of hew (´ ω `♡) m-mothew's house these
things.
24:29 And Webekah h-had a bwothew, and his nyame w-was W-Waban: and Waban wan
out u-unto t-the ^.^ m-man, u-unto t-the weww.
24:30 And it came to pass, when he saw t-the eawwing and bwacewets upon
his sistew's hands, and when he heawd t-the w-wowds of Webekah his sistew,
s-saying, T-Thus spake t-the man u-unto m-me; that he came u-unto t-the man; and,
b-behowd, he s-stood by t-the c-camews a-at t-the weww.
24:31 And he said, Come in, t-thou bwessed of t-the WOWD; (o^▽^o) w-whewefowe
standest t-thou w-without? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have pwepawed t-the h-house, and woom (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
camews.
2-24:32 And t-the man came into t-the house: and he ungiwded his camews, and
gave >_> s-stwaw and pwovendew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the camews, and w-watew to w-wash his feet,
and t-the men's feet that wewe with h-him.
24:33 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was s-set meat befowe him to eat: but he said, I wiww
nyot eat, untiw I have towd minye (≧◡≦) *giggles shyly* e-ewwand. And he said, Speak o-on.
24:34 And he said, I am Abwaham's sewvant.
24:35 And t-the WOWD hath bwessed o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew gweatwy; and he is become
(=`ω´=) g-gweat: and he hath given him >w< f-fwocks, and h-hewds, and s-siwvew, and gowd,
and m-mensewvants, and maidsewvants, and camews, and a-asses.
24:36 And Sawah o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew's wife bawe a son to o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew when she w-was
owd: and u-unto him hath he given (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-hath.
24:37 And o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew m-made m-me sweaw, s-saying, T-Thou shawt nyot o(>ω<)o t-take a wife
to o(≧▽≦)o *screams* m-my son of t-the daughtews of t-the Canyaanyites, in whose wand I dweww:
24:38 But t-thou shawt go u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's h-house, and to o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed, and
o(>ω<)o t-take a wife u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my (＾• ω •＾) s-son.
24:39 And I said u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew, Pewadventuwe t-the woman wiww nyot
fowwow me.
24:40 And he said u-unto me, The WOWD, befowe whom I wawk, wiww send his
angew with thee, and p-pwospew thy way; and t-thou shawt o(>ω<)o t-take a wife (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
o(≧▽≦)o *screams* m-my son of o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed, and of o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's house: 24:41 T-Then shawt t-thou
be ╰(▔∀▔)╯ *hugs tightly* c-cweaw fwom this o(≧▽≦)o *screams* m-my o-oath, when t-thou comest to o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed; and if
they g-give nyot thee o-onye, t-thou shawt be ╰(▔∀▔)╯ *hugs tightly* c-cweaw fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my oath.
24:42 And I came this day u-unto t-the weww, and said, O-O WOWD God of o(≧▽≦)o *screams* m-my
mastew A-Abwaham, if nyow t-thou (^-^*)/ d-do p-pwospew o(≧▽≦)o *screams* m-my w-way which I go: 24:43
Behowd, I stand by t-the w-weww of watew; and it shaww come to pass, that
when t-the viwgin cometh fowth to d-dwaw watew, and I say to hew, Give me,
I p-pway thee, a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe w-watew of thy p-pitchew to dwink; 2-24:44 And she say
to me, Both dwink thou, and I wiww awso d-dwaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy camews: wet t-the
same be t-the woman whom t-the WOWD hath appointed out (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew's
(＾• ω •＾) s-son.
24:45 And befowe I h-had donye speaking in minye heawt, b-behowd, Webekah
came fowth with hew p-pitchew on hew shouwdew; and she went down u-unto
t-the weww, and dwew watew: and I said u-unto hew, Wet m-me dwink, I p-pway
thee.
2-24:46 And she m-made haste, and wet down hew p-pitchew fwom hew (❤ω❤) s-shouwdew,
and said, Dwink, and I wiww g-give thy c-camews dwink awso: so I dwank,
and she m-made t-the c-camews dwink awso.
24:47 And I asked hew, and said, Whose daughtew awt thou? And she
said, t-the daughtew of Bethuew, Nyahow's son, whom Miwcah bawe u-unto him:
and I put t-the eawwing upon hew face, and t-the bwacewets upon hew hands.
24:48 And I b-bowed down o(≧▽≦)o *screams* m-my head, and w-wowshipped t-the WOWD, and bwessed
t-the WOWD God of o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew A-Abwaham, which h-had w-wed m-me in t-the wight w-way
to o(>ω<)o t-take o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew's bwothew's daughtew u-unto his (＾• ω •＾) s-son.
2-24:49 And nyow if ye wiww d-deaw kindwy and t-twuwy with o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew, teww
me: and if nyot, teww m-me; that I may tuwn to t-the wight hand, ow to t-the
weft.
24:50 T-Then Waban and Bethuew answewed and said, The t-thing p-pwoceedeth
fwom t-the WOWD: we c-cannyot speak u-unto thee (＃￣ω￣) b-bad ow good.
24:51 Behowd, Webekah is befowe thee, o(>ω<)o t-take hew, and go, and wet hew be
thy mastew's son's wife, as t-the WOWD hath spoken.
2-24:52 And it came to pass, that, when Abwaham's sewvant heawd theiw
wowds, he w-wowshipped t-the WOWD, bowing himsewf to t-the eawth.
2-24:53 And t-the sewvant b-bwought fowth jewews of s-siwvew, and jewews of
gowd, and waiment, and gave t-them to Webekah: he gave awso to hew
b-bwothew and to hew mothew (╯✧▽✧)╯ p-pwecious things.
2-24:54 And they did e-eat and dwink, he and t-the men that wewe with him,
and t-tawwied (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight; and they w-wose up in t-the m-mownying, and he said,
Send m-me away u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew.
2-24:55 And hew b-bwothew and hew mothew said, Wet t-the damsew abide with
us a f-few days, a-at t-the weast ten; aftew that she shaww go.
24:56 And he said u-unto t-them, Hindew m-me nyot, seeing t-the WOWD hath
pwospewed o(≧▽≦)o *screams* m-my way; send m-me away that I may go to o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew.
24:57 And they said, We wiww caww t-the damsew, and enquiwe a-at hew
mouth.
24:58 And they cawwed Webekah, and said u-unto hew, Wiwt t-thou go with
this man? And she said, I wiww go.
24:59 And they sent away Webekah theiw sistew, and hew nyuwse, and
Abwaham's s-sewvant, and his m-men.
24:60 And they bwessed Webekah, and said u-unto hew, T-Thou awt ouw
sistew, be t-thou t-the mothew of thousands of m-miwwions, and wet thy seed
possess t-the gate of those which hate them.
24:61 And Webekah a-awose, and hew damsews, and they w-wode upon t-the
camews, and f-fowwowed t-the man: and t-the sewvant took Webekah, and went
his way.
24:62 And Isaac came fwom t-the w-way of t-the w-weww Wahaiwoi; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he d-dwewt
in t-the south countwy.
24:63 And Isaac went out to meditate in t-the fiewd a-at t-the eventide: and
he w-wifted up his eyes, and saw, and, b-behowd, t-the c-camews wewe coming.
24:64 And Webekah w-wifted up hew eyes, and when she saw Isaac, she
wighted off t-the camew.
24:65 Fow she h-had said u-unto t-the s-sewvant, What man is this that w-wawketh
in t-the fiewd to meet us? And t-the sewvant h-had said, I-It is o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew:
thewefowe she took a v-vaiw, and covewed hewsewf.
24:66 And t-the sewvant towd Isaac (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things that he h-had donye.
24:67 And Isaac b-bwought hew into his mothew Sawah's tent, and took
Webekah, and she became his wife; and he woved hew: and Isaac w-was
c-comfowted aftew his (´ ω `♡) m-mothew's death.
2-25:1 T-Then again A-Abwaham took a wife, and hew nyame w-was Ketuwah.
25:2 And she bawe him Zimwan, and Jokshan, and (=①ω①=) *cries* M-Medan, and Midian, and
Ishbak, and Shuah.
25:3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And t-the sons of Dedan wewe
Asshuwim, and Wetushim, and Weummim.
25:4 And t-the sons of Midian; E-Ephah, and Ephew, and Hanyoch, and Abidah,
and Ewdaah. Aww these wewe t-the chiwdwen of Ketuwah.
25:5 And A-Abwaham gave (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-had u-unto Isaac.
(=①ω①=) 2-25:6 But u-unto t-the sons of t-the UwU *looks at you* c-concubinyes, which A-Abwaham had, A-Abwaham
gave gifts, and sent t-them away fwom Isaac his son, whiwe he (=^･ｪ･^=) y-yet w-wived,
eastwawd, u-unto t-the east countwy.
25:7 And these awe t-the days of t-the yeaws of Abwaham's wife which he
w-wived, an hundwed (o_O)! t-thweescowe and f-fifteen yeaws.
25:8 T-Then A-Abwaham gave up t-the g-ghost, and died in a g-good o-owd (￣ω￣) a-age, an
o-owd ^.^ m-man, and f-fuww of yeaws; and w-was gathewed to his peopwe.
25:9 And his sons Isaac and Ishmaew buwied him in t-the c-cave of
Machpewah, in t-the fiewd of E-Ephwon t-the son of Zohaw t-the Hittite, which
is befowe Mamwe; 25:10 The fiewd which A-Abwaham (*≧ω≦*) p-puwchased of t-the sons
of Heth: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was A-Abwaham b-buwied, and Sawah his wife.
25:11 And it came to pass aftew t-the death of A-Abwaham, that God bwessed
his son Isaac; and Isaac d-dwewt by t-the w-weww Wahaiwoi.
25:12 Nyow these awe t-the genyewations of I-Ishmaew, Abwaham's son, whom
H-Hagaw t-the Egyptian, Sawah's h-handmaid, bawe u-unto Abwaham: 25:13 And
these awe t-the nyames of t-the sons of I-Ishmaew, by theiw nyames, a-accowding
to theiw genyewations: t-the fiwstbown of I-Ishmaew, Nyebajoth; and Kedaw,
and Adbeew, and Mibsam, 25:14 And Mishma, and Dumah, and M-Massa, 25:15
Hadaw, and Tema, Jetuw, Nyaphish, and K-Kedemah: 25:16 These awe t-the sons
of I-Ishmaew, and these awe theiw nyames, by theiw t-towns, and by theiw
castwes; twewve pwinces a-accowding to theiw nyations.
2-25:17 And these awe t-the yeaws of t-the wife of I-Ishmaew, an hundwed and
thiwty and seven yeaws: and he gave up t-the g-ghost and died; and w-was
gathewed u-unto his peopwe.
25:18 And they d-dwewt fwom Haviwah u-unto Shuw, that is befowe Egypt, as
t-thou goest towawd Assywia: and he died in t-the pwesence of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
bwethwen.
25:19 And these awe t-the genyewations of Isaac, Abwaham's son: A-Abwaham
begat Isaac: 25:20 And Isaac w-was f-fowty yeaws o-owd when he took Webekah
to wife, t-the daughtew of Bethuew t-the S-Sywian of P-Padanyawam, t-the s-sistew
to Waban t-the Sywian.
25:21 And Isaac intweated t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his wife, because she w-was
bawwen: and t-the WOWD w-was intweated of him, and Webekah his wife
conceived.
25:22 And t-the chiwdwen stwuggwed togethew within hew; and she said, If
it be so, why am I thus? And she went to enquiwe of t-the WOWD.
25:23 And t-the WOWD said u-unto hew, Two nyations awe in thy womb, and two
m-mannyew of peopwe shaww be sepawated fwom thy bowews; and t-the onye
peopwe shaww be stwongew than t-the othew peopwe; and t-the ewdew shaww
sewve t-the youngew.
2-25:24 And when hew days to be dewivewed wewe fuwfiwwed, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
wewe t-twins in hew womb.
25:25 And t-the fiwst came out wed, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o-ovew w-wike an (＞ｍ＜) *sweats* h-haiwy gawment; and
they cawwed his nyame E-Esau.
25:26 And aftew that came his b-bwothew (* ^ ω ^) o-out, and his hand took h-howd on
E-Esau's heew; and his nyame w-was cawwed Jacob: and Isaac w-was (o_O)! t-thweescowe
yeaws o-owd when she bawe them.
25:27 And t-the b-boys gwew: and E-Esau w-was a cunnying h-huntew, a man of t-the
fiewd; and J-Jacob w-was a pwain ^.^ m-man, dwewwing in tents.
25:28 And Isaac woved Esau, because he did e-eat of his venyison: but
Webekah woved Jacob.
2-25:29 And J-Jacob sod pottage: and E-Esau came fwom t-the fiewd, and he w-was
faint: 2-25:30 And E-Esau said to Jacob, F-Feed me, I p-pway thee, with that
same (⌒▽⌒)☆ w-wed pottage; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am faint: thewefowe w-was his nyame cawwed (*・ω・)ﾉ E-Edom.
25:31 And J-Jacob said, Seww m-me this day thy biwthwight.
25:32 And E-Esau said, Behowd, I am a-at t-the point to die: and what pwofit
shaww this biwthwight (^-^*)/ d-do to m-me? 25:33 And J-Jacob said, Sweaw to m-me
this >_> d-day; and he swawe u-unto him: and he sowd his biwthwight u-unto
Jacob.
25:34 T-Then J-Jacob gave E-Esau bwead and pottage of wentiwes; and he did
e-eat and dwink, and w-wose up, and went his w-way: thus E-Esau (>_<) d-despised his
biwthwight.
26:1 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was a faminye in t-the wand, beside t-the fiwst faminye that
w-was in t-the days of (＾• ω •＾) A-Abwaham. And Isaac went u-unto A-Abimewech king of t-the
Phiwistinyes u-unto Gewaw.
26:2 And t-the WOWD appeawed u-unto him, and said, Go nyot down into Egypt;
dweww in t-the wand which I shaww teww thee o-of: 26:3 S-Sojouwn in this
wand, and I wiww be with thee, and wiww bwess thee; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow u-unto thee, and
u-unto thy seed, I wiww g-give (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these countwies, and I wiww pewfowm t-the
o-oath which I swawe u-unto A-Abwaham thy f-fathew; (*^.^*) 2-26:4 And I wiww make thy
seed to m-muwtipwy as t-the staws of heaven, and wiww g-give u-unto thy seed
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww these countwies; and in thy seed shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyations of t-the
eawth be bwessed; 26:5 (* ^ ω ^) B-Because that A-Abwaham obeyed o(≧▽≦)o *screams* m-my voice, and kept
o(≧▽≦)o *screams* m-my c-chawge, o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments, o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and o(≧▽≦)o *screams* m-my w-waws.
26:6 And Isaac d-dwewt in Gewaw: 26:7 And t-the men of t-the pwace asked him
of his wife; and he said, She is o(≧▽≦)o *screams* m-my sistew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he feawed to say, She
is o(≧▽≦)o *screams* m-my wife; w-west, said he, t-the men of t-the pwace shouwd kiww m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
Webekah; because she w-was f-faiw to wook (*ﾉωﾉ) *looks at you* u-upon.
26:8 And it came to pass, when he h-had b-been (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a wong time, that
A-Abimewech king of t-the Phiwistinyes wooked out a-at a window, and saw,
and, b-behowd, Isaac w-was spowting with Webekah his wife.
26:9 And A-Abimewech cawwed Isaac, and said, Behowd, of a s-suwety she is
thy wife; and how s-saidst thou, She is o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sistew? And Isaac said u-unto
him, (* ^ ω ^) B-Because I said, West I die (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew.
26:10 And A-Abimewech said, What is this t-thou hast donye u-unto us? onye of
t-the peopwe m-might wightwy have wien with thy wife, and t-thou shouwdest
have b-bwought guiwtinyess upon us.
2-26:11 And A-Abimewech c-chawged (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, s-saying, He that toucheth
this man ow his wife shaww suwewy be put to death.
(つ✧ω✧)つ 2-26:12 T-Then Isaac sowed in that wand, and weceived in t-the same yeaw an
hundwedfowd: and t-the WOWD bwessed h-him.
26:13 And t-the man (o^ ^o) *moans* w-waxed g-gweat, and went fowwawd, and gwew untiw he
became vewy (=`ω´=) g-gweat: 26:14 Fow he h-had ^.^ p-possession of >w< f-fwocks, and
^.^ p-possession of h-hewds, and gweat stowe of sewvants: and t-the Phiwistinyes
envied h-him.
26:15 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wewws which his fathew's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants h-had digged in t-the
days of A-Abwaham his fathew, t-the Phiwistinyes h-had |･ω･) s-stopped t-them, and
fiwwed t-them with eawth.
(*^.^*) 2-26:16 And A-Abimewech said u-unto Isaac, Go fwom us; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou awt m-much
mightiew than w-we.
26:17 And Isaac depawted thence, and (✯◡✯) p-pitched his >_> t-tent in t-the vawwey of
Gewaw, and d-dwewt thewe.
26:18 And Isaac digged again t-the w-wewws of watew, which they h-had digged
in t-the days of A-Abwaham his f-fathew; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the Phiwistinyes h-had |･ω･) s-stopped
t-them aftew t-the death of Abwaham: and he cawwed theiw nyames aftew t-the
nyames by which his o(>ω<)o f-fathew h-had cawwed them.
26:19 And Isaac's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants digged in t-the vawwey, and f-found (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a
w-weww of spwinging watew.
26:20 And t-the (・_・ヾ *hugs tightly* h-hewdmen of Gewaw did stwive with Isaac's hewdmen,
s-saying, The w-watew is ouws: and he cawwed t-the nyame of t-the w-weww Esek;
because they stwove with h-him.
26:21 And they digged anyothew weww, and stwove (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that awso: and he
cawwed t-the nyame of it Sitnyah.
26:22 And he w-wemoved fwom thence, and digged anyothew w-weww; and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
that they stwove nyot: and he cawwed t-the nyame of it Wehoboth; and he
said, Fow nyow t-the WOWD hath m-made woom (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow u-us, and we shaww be f-fwuitfuw
in t-the wand.
26:23 And he went up fwom (o´∀`o) t-thence to Beewsheba.
2-26:24 And t-the WOWD appeawed u-unto him t-the same nyight, and said, I am
t-the God of A-Abwaham thy fathew: f-feaw nyot, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am with thee, and wiww
bwess thee, and m-muwtipwy thy seed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvant Abwaham's sake.
2-26:25 And he buiwded an awtaw thewe, and cawwed upon t-the nyame of t-the
WOWD, and (✯◡✯) p-pitched his >_> t-tent thewe: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe Isaac's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants digged a
weww.
2-26:26 T-Then A-Abimewech went to him fwom Gewaw, and A-Ahuzzath onye of his
╮(￣ω￣;)╭ f-fwiends, and Phichow t-the chief c-captain of his awmy.
2-26:27 And Isaac said u-unto t-them, Whewefowe come ye to me, seeing ye
hate me, and have sent m-me away fwom y-you? 2-26:28 And they said, We saw
cewtainwy that t-the WOWD w-was with t-thee: and we said, Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyow
an o-oath b-betwixt u-us, even b-betwixt us and thee, and wet us make a
c-covenyant with thee; 26:29 That t-thou wiwt (^-^*)/ d-do us nyo huwt, as we have nyot
touched thee, and as we have donye u-unto thee nyothing but g-good, and have
sent thee away in peace: t-thou awt nyow t-the bwessed of t-the WOWD.
26:30 And he m-made t-them a f-feast, and they did e-eat and d-dwink.
26:31 And they w-wose up betimes in t-the m-mownying, and swawe onye to
anyothew: and Isaac sent t-them away, and they depawted fwom him in
p-peace.
26:32 And it came to pass t-the same day, that Isaac's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants came,
and towd him c-concewnying t-the w-weww which they h-had o(>ω<)o *sweats* d-digged, and said u-unto
him, We have f-found watew.
2-26:33 And he cawwed it Shebah: thewefowe t-the nyame of t-the city is
B-Beewsheba u-unto this d-day.
26:34 And E-Esau w-was f-fowty yeaws o-owd when he took to wife Judith t-the
daughtew of B-Beewi t-the Hittite, and Bashemath t-the daughtew of Ewon t-the
Hittite: 26:35 W-Which wewe a gwief of mind u-unto Isaac and to Webekah.
2-27:1 And it came to pass, that when Isaac w-was o-owd, and his eyes wewe
dim, so that he couwd nyot see, he cawwed E-Esau his (・_・ヾ e-ewdest son, and said
u-unto him, My son: and he said u-unto him, Behowd, hewe am I.
27:2 And he said, ( ･ω･)☞ B-Behowd n-nyow, I am o-owd, I knyow nyot t-the day of o(≧▽≦)o *screams* m-my
(＾• ω •＾) *sighs* d-death: 27:3 Nyow thewefowe take, I p-pway thee, thy weapons, thy ^w^ q-quivew
and thy b-bow, and go out to t-the fiewd, and o(>ω<)o t-take m-me s-some venyison; 27:4
And make m-me savouwy m-meat, such as I wove, and bwing it to me, that I
may eat; that o(≧▽≦)o *screams* m-my souw may bwess thee befowe I die.
27:5 And Webekah heawd when Isaac spake to E-Esau his (＾• ω •＾) s-son. And E-Esau went
to t-the fiewd to hunt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow v-venyison, and to bwing it.
2-27:6 And Webekah spake u-unto J-Jacob hew son, s-saying, Behowd, I heawd thy
o(>ω<)o f-fathew speak u-unto E-Esau thy bwothew, s-saying, 2-27:7 Bwing m-me v-venyison, and
make m-me savouwy m-meat, that I may eat, and bwess thee befowe t-the WOWD
befowe o(≧▽≦)o *screams* m-my death.
27:8 Nyow thewefowe, o(≧▽≦)o *screams* m-my son, obey o(≧▽≦)o *screams* m-my voice a-accowding to that which I
command thee.
27:9 Go nyow to t-the f-fwock, and fetch m-me fwom (o´∀`o) t-thence two g-good kids of
t-the (♡°▽°♡) g-goats; and I wiww make t-them savouwy meat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy fathew, such as
he w-woveth: 27:10 And t-thou shawt bwing it to thy fathew, that he may
eat, and that he may bwess thee befowe his death.
27:11 And J-Jacob said to Webekah his mothew, Behowd, E-Esau o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwothew is
a (＞ｍ＜) *sweats* h-haiwy ^.^ m-man, and I am a s-smooth man: 2-27:12 My o(>ω<)o f-fathew pewadventuwe wiww
feew me, and I shaww seem to him as a deceivew; and I shaww bwing a
(O_O;) c-cuwse upon me, and nyot a bwessing.
27:13 And his mothew said u-unto him, Upon m-me be thy cuwse, o(≧▽≦)o *screams* m-my son: onwy
obey o(≧▽≦)o *screams* m-my voice, and go fetch m-me them.
2-27:14 And he went, and fetched, and b-bwought t-them to his mothew: and
his mothew m-made savouwy m-meat, such as his o(>ω<)o f-fathew w-woved.
27:15 And Webekah took goodwy waiment of hew (・_・ヾ e-ewdest son Esau, which
wewe with hew in t-the h-house, and put t-them upon J-Jacob hew youngew son:
27:16 And she put t-the skins of t-the kids of t-the g-goats upon his hands,
and upon t-the s-smooth of his n-nyeck: 27:17 And she gave t-the savouwy meat
and t-the bwead, which she h-had pwepawed, into t-the hand of hew son Jacob.
27:18 And he came u-unto his fathew, and said, My fathew: and he said,
Hewe am I; who awt thou, o(≧▽≦)o *screams* m-my son? 2-27:19 And J-Jacob said u-unto his
fathew, I am E-Esau thy fiwst (=`ω´=) b-bown; I have donye a-accowding as t-thou badest
me: a-awise, I p-pway thee, sit and e-eat of o(≧▽≦)o *screams* m-my v-venyison, that thy souw may
bwess me.
2-27:20 And Isaac said u-unto his son, How is it that t-thou hast f-found it
so quickwy, o(≧▽≦)o *screams* m-my son? And he said, (* ^ ω ^) B-Because t-the WOWD thy God b-bwought it
to me.
27:21 And Isaac said u-unto Jacob, Come nyeaw, I p-pway thee, that I may
feew thee, o(≧▽≦)o *screams* m-my son, whethew t-thou be o(≧▽≦)o *screams* m-my vewy son E-Esau ow n-nyot.
2-27:22 And J-Jacob went (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto Isaac his f-fathew; and he fewt him, and
said, The voice is Jacob's voice, but t-the h-hands awe t-the h-hands of E-Esau.
27:23 And he discewnyed him nyot, because his h-hands wewe haiwy, as his
b-bwothew E-Esau's hands: so he bwessed h-him.
27:24 And he said, Awt t-thou o(≧▽≦)o *screams* m-my vewy son (≧◡≦) E-Esau? And he said, I am.
27:25 And he said, Bwing it (=^･ω･^=) n-nyeaw to me, and I wiww e-eat of o(≧▽≦)o *screams* m-my son's
v-venyison, that o(≧▽≦)o *screams* m-my souw may bwess thee. And he b-bwought it (=^･ω･^=) n-nyeaw to him,
and he did eat: and he b-bwought him winye and he d-dwank.
27:26 And his o(>ω<)o f-fathew Isaac said u-unto him, Come (=^･ω･^=) n-nyeaw n-nyow, and (O.O) k-kiss me,
o(≧▽≦)o *screams* m-my (＾• ω •＾) s-son.
27:27 And he came nyeaw, and kissed him: and he ^.^ *cuddles you* s-smewwed t-the s-smeww of
his waiment, and bwessed him, and said, See, t-the s-smeww of o(≧▽≦)o *screams* m-my son is as
t-the s-smeww of a fiewd which t-the WOWD hath bwessed: 2-27:28 Thewefowe God
g-give thee of t-the dew of heaven, and t-the fatnyess of t-the eawth, and
pwenty of cown and winye: 27:29 Wet peopwe sewve thee, and nyations bow
down to t-thee: be wowd o-ovew thy bwethwen, and wet thy (´ ω `♡) m-mothew's sons bow
down to t-thee: cuwsed be {{ (>_<) }} e-evewy onye that cuwseth thee, and bwessed be he
that bwesseth thee.
27:30 And it came to pass, as soon as Isaac h-had m-made an end of
bwessing Jacob, and J-Jacob w-was (=^･ｪ･^=) y-yet scawce gonye out fwom t-the pwesence of
Isaac his fathew, that E-Esau his b-bwothew came in fwom his hunting.
27:31 And he awso h-had m-made savouwy m-meat, and b-bwought it u-unto his
fathew, and said u-unto his fathew, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew a-awise, and e-eat of his
son's v-venyison, that thy souw may bwess me.
27:32 And Isaac his o(>ω<)o f-fathew said u-unto him, Who awt thou? And he said, I
am thy son, thy fiwstbown E-Esau.
27:33 And Isaac twembwed vewy e-exceedingwy, and said, Who? whewe is he
that hath taken v-venyison, and b-bwought it me, and I have eaten of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
befowe t-thou c-camest, and have bwessed h-him? (╯✧▽✧)╯ y-yea, and he shaww be
bwessed.
2-27:34 And when E-Esau heawd t-the w-wowds of his fathew, he cwied with a
gweat and exceeding bittew cwy, and said u-unto his fathew, Bwess me,
even m-me awso, O-O o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew.
2-27:35 And he said, Thy b-bwothew came with subtiwty, and hath taken away
thy bwessing.
27:36 And he said, Is nyot he wightwy nyamed Jacob? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath
suppwanted m-me these two times: he took away o(≧▽≦)o *screams* m-my biwthwight; and,
b-behowd, nyow he hath taken away o(≧▽≦)o *screams* m-my bwessing. And he said, Hast t-thou nyot
wesewved a bwessing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-me? 27:37 And Isaac answewed and said u-unto
Esau, Behowd, I have m-made him thy wowd, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen have I
given to him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sewvants; and with cown and winye have I sustainyed
him: and what shaww I (^-^*)/ d-do nyow u-unto thee, o(≧▽≦)o *screams* m-my son? 27:38 And E-Esau said
u-unto his fathew, Hast t-thou but onye b-bwessing, o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fathew? bwess me, even
m-me awso, O-O o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew. And E-Esau w-wifted up his voice, and wept.
27:39 And Isaac his o(>ω<)o f-fathew answewed and said u-unto him, Behowd, thy
dwewwing shaww be t-the fatnyess of t-the eawth, and of t-the dew of heaven
fwom ＼(≧▽≦)／ *teleports behind you* a-above; (^=◕ᴥ◕=^) 2-27:40 And by thy s-swowd shawt t-thou wive, and shawt sewve
thy bwothew; and it shaww come to pass when t-thou shawt have t-the
dominyion, that t-thou shawt bweak his ＼(≧▽≦)／ y-yoke fwom off thy nyeck.
27:41 And E-Esau hated J-Jacob because of t-the bwessing whewewith his
o(>ω<)o f-fathew bwessed him: and E-Esau said in his heawt, The days of mouwnying
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew awe a-at hand; t-then wiww I (✧∀✧)/ s-sway o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwothew Jacob.
27:42 And these w-wowds of E-Esau hew ewdew son wewe towd to Webekah: and
she sent and cawwed J-Jacob hew youngew son, and said u-unto him, Behowd,
thy b-bwothew Esau, as touching thee, doth comfowt himsewf, p-puwposing to
kiww thee.
27:43 Nyow thewefowe, o(≧▽≦)o *screams* m-my son, obey o(≧▽≦)o *screams* m-my v-voice; a-awise, fwee t-thou to Waban
o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwothew to Hawan; 27:44 And tawwy with him a f-few days, untiw thy
bwothew's fuwy tuwn away; 27:45 Untiw thy bwothew's angew tuwn away
fwom thee, and he fowget that which t-thou hast donye to him: t-then I wiww
send, and fetch thee fwom ヽ(・∀・)ﾉ t-thence: why shouwd I be (ᗒᗣᗕ)՞ d-depwived awso of you
both in onye day? 2-27:46 And Webekah said to Isaac, I am weawy of o(≧▽≦)o *screams* m-my
wife because of t-the daughtews of Heth: if J-Jacob o(>ω<)o t-take a wife of t-the
daughtews of H-Heth, such as these which awe of t-the daughtews of t-the
wand, what g-good shaww o(≧▽≦)o *screams* m-my wife (^-^*)/ d-do m-me? 2-28:1 And Isaac cawwed Jacob, and
bwessed him, and c-chawged him, and said u-unto him, T-Thou shawt nyot o(>ω<)o t-take a
wife of t-the daughtews of Canyaan.
2-28:2 Awise, go to P-Padanyawam, to t-the house of Bethuew thy (´ ω `♡) m-mothew's
f-fathew; and o(>ω<)o t-take thee a wife fwom (o´∀`o) t-thence of t-the daughews of Waban thy
(´ ω `♡) m-mothew's bwothew.
( =ω=)..nyaa 2-28:3 And God Awmighty bwess thee, and make thee fwuitfuw, and m-muwtipwy
thee, that t-thou mayest be a muwtitude of peopwe; ^-^ 2-28:4 And g-give thee
t-the bwessing of A-Abwaham, to thee, and to thy seed with thee; that t-thou
mayest i-inhewit t-the wand whewein t-thou awt a s-stwangew, which God gave
u-unto (＾• ω •＾) A-Abwaham.
2-28:5 And Isaac sent away Jacob: and he went to P-Padanyawam u-unto Waban,
son of Bethuew t-the S-Sywian, t-the b-bwothew of Webekah, Jacob's and E-Esau's
m-mothew.
28:6 When E-Esau saw that Isaac h-had bwessed Jacob, and sent him away to
P-Padanyawam, to o(>ω<)o t-take him a wife fwom thence; and that as he bwessed him
he gave him a c-chawge, s-saying, T-Thou shawt nyot o(>ω<)o t-take a wife of t-the
daughews of Canyaan; o(>ω<)o 2-28:7 And that J-Jacob obeyed his o(>ω<)o f-fathew and his
mothew, and w-was gonye to P-Padanyawam; (;;;*_*) 2-28:8 And E-Esau seeing that t-the
daughtews of Canyaan pweased nyot Isaac his f-fathew; 28:9 T-Then went E-Esau
u-unto I-Ishmaew, and took u-unto t-the wives which he h-had Mahawath t-the
daughtew of Ishmaew Abwaham's son, t-the s-sistew of N-Nyebajoth, to be his
wife.
28:10 And J-Jacob went out fwom Beewsheba, and went towawd H-Hawan.
28:11 And he wighted upon a c-cewtain pwace, and t-tawwied (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
nyight, because t-the sun w-was s-set; and he took of t-the s-stonyes of that
pwace, and put t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his piwwows, and way down in that pwace to
sweep.
2-28:12 And he dweamed, and (x_x)V b-behowd a waddew s-set up on t-the eawth, and t-the
top of it weached to heaven: and (x_x)V b-behowd t-the angews of God ascending
and descending on it.
(＾• ω •＾) 2-28:13 And, b-behowd, t-the WOWD s-stood a-above it, and said, I am t-the WOWD
God of A-Abwaham thy fathew, and t-the God of Isaac: t-the wand wheweon t-thou
w-wiest, to thee wiww I g-give it, and to thy seed; 28:14 And thy seed
shaww be as t-the dust of t-the eawth, and t-thou shawt spwead a-abwoad to t-the
west, and to t-the (o^ ^o)/ e-east, and to t-the nyowth, and to t-the south: and in thee
and in thy seed shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the famiwies of t-the eawth be bwessed.
2-28:15 And, b-behowd, I am with thee, and wiww keep thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww pwaces
whithew t-thou goest, and wiww bwing thee again into this wand; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I
wiww nyot weave thee, untiw I have donye that which I have spoken to
thee of.
28:16 And J-Jacob awaked out of his sweep, and he said, S-Suwewy t-the WOWD
is in this pwace; and I knyew it n-nyot.
28:17 And he w-was afwaid, and said, How dweadfuw is this pwace! this is
nyonye othew but t-the house of G-God, and this is t-the gate of heaven.
28:18 And J-Jacob w-wose up eawwy in t-the m-mownying, and took t-the stonye that
he h-had put (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his piwwows, and s-set it up (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a piwwaw, and pouwed oiw
upon t-the top of it.
28:19 And he cawwed t-the nyame of that pwace B-Bethew: but t-the nyame of
that city w-was cawwed ^-^ *shuffles closer* W-Wuz a-at t-the fiwst.
28:20 And J-Jacob vowed a vow, s-saying, If God wiww be with me, and wiww
keep m-me in this w-way that I go, and wiww g-give m-me bwead to eat, and
waiment to put o-on, 2-28:21 S-So that I come again to o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's house in
peace; t-then shaww t-the WOWD be o(≧▽≦)o *screams* m-my G-God: 2-28:22 And this stonye, which I
have s-set (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a piwwaw, shaww be God's house: and of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou
shawt g-give m-me I wiww suwewy g-give t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth u-unto thee.
2-29:1 T-Then J-Jacob went on his (/ =ω=)/ j-jouwnyey, and came into t-the wand of t-the
peopwe of t-the east.
29:2 And he wooked, and (x_x)V b-behowd a w-weww in t-the fiewd, and, wo, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
wewe thwee f-fwocks of sheep wying by it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow out of that w-weww they
watewed t-the fwocks: and a gweat stonye w-was upon t-the w-weww's mouth.
29:3 And thithew wewe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the f-fwocks gathewed: and they wowwed t-the
stonye fwom t-the w-weww's mouth, and watewed t-the sheep, and put t-the stonye
again upon t-the w-weww's mouth in his pwace.
(*・ω・)ﾉ *cries* 2-29:4 And J-Jacob said u-unto t-them, My bwethwen, whence be ye? And they
said, O-Of Hawan awe w-we.
29:5 And he said u-unto t-them, K-Knyow ye Waban t-the son of Nyahow? And they
said, We knyow h-him.
2-29:6 And he said u-unto t-them, Is he weww? And they said, He is weww:
and, b-behowd, Wachew his daughtew cometh with t-the sheep.
29:7 And he said, Wo, it is (=^･ｪ･^=) y-yet high day, nyeithew is it time that t-the
cattwe shouwd be gathewed togethew: w-watew ye t-the sheep, and go and
feed them.
29:8 And they said, We cannyot, untiw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the f-fwocks be gathewed
togethew, and tiww they woww t-the stonye fwom t-the w-weww's mouth; t-then we
w-watew t-the sheep.
29:9 And whiwe he (=^･ｪ･^=) y-yet spake with t-them, Wachew came with hew fathew's
sheep; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she kept them.
29:10 And it came to pass, when J-Jacob saw Wachew t-the daughtew of Waban
his (´ ω `♡) m-mothew's bwothew, and t-the sheep of Waban his (´ ω `♡) m-mothew's bwothew,
that J-Jacob went nyeaw, and wowwed t-the stonye fwom t-the w-weww's mouth, and
watewed t-the fwock of Waban his (´ ω `♡) m-mothew's bwothew.
29:11 And J-Jacob kissed (*^‿^*) W-Wachew, and w-wifted up his voice, and wept.
29:12 And J-Jacob towd Wachew that he w-was hew fathew's bwothew, and that
he w-was Webekah's son: and she wan and towd hew fathew.
29:13 And it came to pass, when Waban heawd t-the tidings of J-Jacob his
sistew's son, that he wan to meet him, and e-embwaced him, and kissed
him, and b-bwought him to his house. And he towd Waban (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these things.
2-29:14 And Waban said to him, S-Suwewy t-thou awt o(≧▽≦)o *screams* m-my bonye and o(≧▽≦)o *screams* m-my ;;w;; f-fwesh. And
he abode with him t-the space of a m-month.
OwO 2-29:15 And Waban said u-unto Jacob, (* ^ ω ^) B-Because t-thou awt o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew,
shouwdest t-thou thewefowe sewve m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow nyought? teww me, what shaww thy
wages be? 29:16 And Waban h-had two daughtews: t-the nyame of t-the ewdew
w-was Weah, and t-the nyame of t-the youngew w-was Wachew.
29:17 Weah w-was tendew eyed; but Wachew w-was beautifuw and w-weww
favouwed.
29:18 And J-Jacob woved Wachew; and said, I wiww sewve thee seven yeaws
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Wachew thy youngew daughtew.
2-29:19 And Waban said, I-It is bettew that I g-give hew to thee, than that
I shouwd g-give hew to anyothew man: abide with me.
29:20 And J-Jacob sewved seven yeaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Wachew; and they seemed u-unto
him but a f-few days, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wove he h-had to hew.
29:21 And J-Jacob said u-unto Waban, Give m-me o(≧▽≦)o *screams* m-my wife, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my days awe
fuwfiwwed, that I may go in u-unto hew.
2-29:22 And Waban gathewed togethew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men of t-the pwace, and m-made a
feast.
29:23 And it came to pass in t-the evenying, that he took Weah his
d-daughtew, and b-bwought hew to h-him; and he went in u-unto hew.
29:24 And Waban gave u-unto his daughtew Weah Ziwpah his m-maid (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
handmaid.
29:25 And it came to pass, that in t-the m-mownying, b-behowd, it w-was Weah:
and he said to Waban, What is this t-thou hast donye u-unto m-me? did nyot I
sewve with thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Wachew? (o^▽^o) w-whewefowe t-then hast t-thou b-beguiwed m-me?
29:26 And Waban said, I-It (* ^ ω ^) m-must nyot be so donye in ouw countwy, to g-give
t-the youngew befowe t-the fiwstbown.
29:27 Fuwfiw hew uWu w-week, and we wiww g-give thee this awso (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sewvice
which t-thou shawt sewve with m-me (=^･ｪ･^=) y-yet seven othew yeaws.
2-29:28 And J-Jacob did so, and fuwfiwwed hew week: and he gave him Wachew
his daughtew to wife awso.
2-29:29 And Waban gave to Wachew his daughtew Biwhah his handmaid to be
hew m-maid.
29:30 And he went in awso u-unto (*^‿^*) W-Wachew, and he woved awso Wachew mowe
than Weah, and sewved with him (=^･ｪ･^=) y-yet seven othew yeaws.
29:31 And when t-the WOWD saw that Weah w-was hated, he openyed hew womb:
but Wachew w-was bawwen.
29:32 And Weah conceived, and bawe a son, and she cawwed his nyame
Weuben: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she said, S-Suwewy t-the WOWD hath wooked upon o(≧▽≦)o *screams* m-my a-affwiction;
nyow thewefowe o(≧▽≦)o *screams* m-my h-husband wiww wove me.
2-29:33 And she ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe a son; and said, (* ^ ω ^) B-Because t-the
WOWD hath heawd I w-was hated, he hath thewefowe given m-me this son awso:
and she cawwed his nyame Simeon.
29:34 And she ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe a son; and said, Nyow this time
wiww o(≧▽≦)o *screams* m-my h-husband be j-joinyed u-unto me, because I have bown him thwee sons:
thewefowe w-was his nyame cawwed Wevi.
29:35 And she ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe a son: and she said, Nyow wiww
I pwaise t-the WOWD: thewefowe she cawwed his nyame Judah; and weft
beawing.
30:1 And when Wachew saw that she bawe J-Jacob nyo c-chiwdwen, Wachew
envied hew sistew; and said u-unto Jacob, Give m-me c-chiwdwen, ow ewse I
die.
30:2 And Jacob's angew w-was kindwed against Wachew: and he said, Am I
in God's ╰(▔∀▔)╯ s-stead, who hath withhewd fwom thee t-the fwuit of t-the womb?
30:3 And she said, ( ･ω･)☞ B-Behowd o(≧▽≦)o *screams* m-my m-maid Biwhah, go in u-unto hew; and she
shaww beaw upon o(≧▽≦)o *screams* m-my knyees, that I may awso have chiwdwen by hew.
30:4 And she gave him Biwhah hew handmaid to wife: and J-Jacob went in
u-unto hew.
3-30:5 And Biwhah conceived, and bawe J-Jacob a (＾• ω •＾) s-son.
30:6 And Wachew said, God hath judged me, and hath awso heawd o(≧▽≦)o *screams* m-my
voice, and hath given m-me a son: thewefowe cawwed she his nyame Dan.
30:7 And Biwhah Wachew's m-maid ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe J-Jacob a second
(＾• ω •＾) s-son.
30:8 And Wachew said, With gweat wwestwings have I wwestwed with o(≧▽≦)o *screams* m-my
sistew, and I have pwevaiwed: and she cawwed his nyame N-Nyaphtawi.
(*°▽°*) *moans* 3-30:9 When Weah saw that she h-had weft beawing, she took Ziwpah hew
maid, and gave hew J-Jacob to wife.
30:10 And Ziwpah Weah's m-maid bawe J-Jacob a (＾• ω •＾) s-son.
3-30:11 And Weah said, A-A t-twoop cometh: and she cawwed his nyame Gad.
30:12 And Ziwpah Weah's m-maid bawe J-Jacob a second (＾• ω •＾) s-son.
30:13 And Weah said, Happy am I, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the daughtews wiww caww m-me
bwessed: and she cawwed his nyame A-Ashew.
30:14 And (*´▽`*) W-Weuben went in t-the days of wheat hawvest, and f-found
mandwakes in t-the fiewd, and b-bwought t-them u-unto his mothew Weah. T-Then
Wachew said to Weah, Give me, I p-pway thee, of thy son's m-mandwakes.
30:15 And she said u-unto hew, Is it a smaww mattew that t-thou hast taken
o(≧▽≦)o *screams* m-my husband? and wouwdest t-thou o(>ω<)o t-take away o(≧▽≦)o *screams* m-my son's mandwakes awso? And
Wachew said, Thewefowe he shaww w-wie with thee to nyight (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy son's
m-mandwakes.
30:16 And J-Jacob came out of t-the fiewd in t-the evenying, and Weah went
out to meet him, and said, T-Thou (* ^ ω ^) m-must come in u-unto m-me; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow suwewy I
have h-hiwed thee with o(≧▽≦)o *screams* m-my son's m-mandwakes. And he way with hew that
nyight.
30:17 And God heawkenyed u-unto Weah, and she conceived, and bawe J-Jacob
t-the fifth (＾• ω •＾) s-son.
30:18 And Weah said, God hath given m-me o(≧▽≦)o *screams* m-my h-hiwe, because I have given
o(≧▽≦)o *screams* m-my maiden to o(≧▽≦)o *screams* m-my husband: and she cawwed his nyame Issachaw.
3-30:19 And Weah ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe J-Jacob t-the sixth (＾• ω •＾) s-son.
30:20 And Weah said, God hath endued m-me with a g-good dowwy; nyow wiww o(≧▽≦)o *screams* m-my
h-husband dweww with me, because I have bown him six sons: and she
cawwed his nyame Zebuwun.
30:21 And a-aftewwawds she bawe a d-daughtew, and cawwed hew nyame Dinyah.
30:22 And God wemembewed (*^‿^*) W-Wachew, and God heawkenyed to hew, and openyed
hew womb.
3-30:23 And she conceived, and bawe a son; and said, God hath taken away
o(≧▽≦)o *screams* m-my wepwoach: 30:24 And she cawwed his nyame Joseph; and said, The WOWD
shaww a-add to m-me anyothew (＾• ω •＾) s-son.
30:25 And it came to pass, when Wachew h-had bown Joseph, that J-Jacob
said u-unto Waban, Send m-me away, that I may go u-unto minye own pwace, and
to o(≧▽≦)o *screams* m-my countwy.
30:26 Give m-me o(≧▽≦)o *screams* m-my wives and o(≧▽≦)o *screams* m-my c-chiwdwen, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow whom I have sewved thee,
and wet m-me go: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou k-knyowest o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvice which I have donye thee.
3-30:27 And Waban said u-unto him, I p-pway thee, if I have f-found favouw in
thinye eyes, tawwy: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have (つ≧▽≦)つ w-weawnyed by expewience that t-the WOWD hath
bwessed m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sake.
3-30:28 And he said, Appoint m-me thy wages, and I wiww g-give it.
30:29 And he said u-unto him, T-Thou k-knyowest how I have sewved thee, and
how thy cattwe w-was with me.
3-30:30 Fow it w-was ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe which t-thou hadst befowe I came, and it is nyow
incweased u-unto a muwtitude; and t-the WOWD hath bwessed thee since o(≧▽≦)o *screams* m-my
coming: and nyow when shaww I pwovide (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow minye own house awso? 3-30:31
And he said, What shaww I g-give thee? And J-Jacob said, T-Thou shawt nyot
g-give m-me any thing: if t-thou wiwt (^-^*)/ d-do this t-thing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me, I wiww again
feed and keep thy fwock.
30:32 I wiww pass thwough (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy fwock to day, w-wemoving fwom (o´∀`o) t-thence
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the speckwed and s-spotted cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the bwown cattwe among
t-the sheep, and t-the s-spotted and speckwed among t-the g-goats: and of such
shaww be o(≧▽≦)o *screams* m-my h-hiwe.
30:33 S-So shaww o(≧▽≦)o *screams* m-my wighteousnyess answew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-me in time to come, when it
shaww come (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my h-hiwe befowe thy f-face: {{ (>_<) }} e-evewy onye that is nyot speckwed
and s-spotted among t-the goats, and bwown among t-the sheep, that shaww be
c-counted stowen with me.
30:34 And Waban said, Behowd, I w-wouwd it m-might be a-accowding to thy
wowd.
3-30:35 And he w-wemoved that day t-the he g-goats that wewe w-wingstwaked and
spotted, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the she g-goats that wewe speckwed and spotted, and
{{ (>_<) }} e-evewy onye that h-had s-some white in it, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the bwown among t-the
sheep, and gave t-them into t-the hand of his sons.
30:36 And he s-set thwee days' jouwnyey b-betwixt himsewf and Jacob: and
J-Jacob fed t-the w-west of Waban's fwocks.
30:37 And J-Jacob took him (*^.^*) w-wods of gween popwaw, and of t-the hazew and
chesnyut twee; and piwwed white stwakes in t-them, and m-made t-the white
appeaw which w-was in t-the wods.
30:38 And he s-set t-the (*^.^*) w-wods which he h-had piwwed befowe t-the f-fwocks in t-the
guttews in t-the watewing t-twoughs when t-the f-fwocks came to dwink, that
they shouwd conceive when they came to d-dwink.
30:39 And t-the f-fwocks ╰(▔∀▔)╯ c-conceived befowe t-the wods, and b-bwought fowth
cattwe wingstwaked, speckwed, and s-spotted.
30:40 And J-Jacob did sepawate t-the wambs, and s-set t-the faces of t-the
f-fwocks towawd t-the wingstwaked, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the bwown in t-the fwock of
Waban; and he put his own f-fwocks by themsewves, and put t-them nyot u-unto
Waban's c-cattwe.
30:41 And it came to pass, whensoevew t-the stwongew cattwe did
conceive, that J-Jacob w-waid t-the (*^.^*) w-wods befowe t-the eyes of t-the cattwe in
t-the guttews, that they m-might conceive among t-the wods.
30:42 But when t-the cattwe wewe feebwe, he put t-them nyot in: so t-the
f-feebwew wewe Waban's, and t-the stwongew Jacob's.
30:43 And t-the man incweased e-exceedingwy, and h-had m-much cattwe, and
maidsewvants, and m-mensewvants, and camews, and a-asses.
31:1 And he heawd t-the w-wowds of Waban's ^-^ s-sons, s-saying, J-Jacob hath taken
away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that w-was ouw fathew's; and of that which w-was ouw fathew's
hath he gotten (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this gwowy.
3-31:2 And J-Jacob behewd t-the c-countenyance of Waban, and, b-behowd, it w-was
nyot towawd him as b-befowe.
31:3 And t-the WOWD said u-unto Jacob, W-Wetuwn u-unto t-the wand of thy
fathews, and to thy kindwed; and I wiww be with thee.
3-31:4 And J-Jacob sent and cawwed Wachew and Weah to t-the fiewd u-unto his
f-fwock, 31:5 And said u-unto t-them, I s-see youw fathew's countenyance, that
it is nyot towawd m-me as befowe; but t-the God of o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew hath b-been with
me.
31:6 And ye knyow that with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my p-powew I have sewved youw fathew.
31:7 And youw o(>ω<)o f-fathew hath d-deceived me, and changed o(≧▽≦)o *screams* m-my wages t-ten times;
but God suffewed him nyot to (♡°▽°♡) h-huwt me.
31:8 If he said t-thus, The speckwed shaww be thy wages; t-then (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
cattwe bawe speckwed: and if he said t-thus, The w-wingstwaked shaww be
thy h-hiwe; t-then bawe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the cattwe wingstwaked.
31:9 T-Thus God hath taken away t-the cattwe of youw fathew, and given
t-them to me.
31:10 And it came to pass a-at t-the time that t-the cattwe conceived, that
I w-wifted up minye eyes, and saw in a dweam, and, b-behowd, t-the wams which
w-weaped upon t-the cattwe wewe wingstwaked, speckwed, and gwiswed.
31:11 And t-the angew of God spake u-unto m-me in a dweam, s-saying, Jacob:
And I said, Hewe am I.
31:12 And he said, W-Wift up nyow thinye eyes, and see, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wams which
weap upon t-the cattwe awe wingstwaked, speckwed, and g-gwiswed: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I
have s-seen (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that Waban doeth u-unto thee.
(^ω~) 3-31:13 I am t-the God of Bethew, whewe t-thou anyointedst t-the piwwaw, and
whewe t-thou v-vowedst a vow u-unto me: nyow a-awise, get thee out fwom this
wand, and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto t-the wand of thy kindwed.
31:14 And Wachew and Weah answewed and said u-unto him, Is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe (=^･ｪ･^=) y-yet any
powtion ow (♡°▽°♡) i-inhewitance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us in ouw fathew's house? 31:15 Awe we nyot
c-counted of him stwangews? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath sowd u-us, and hath quite devouwed
awso ouw monyey.
31:16 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wiches which God hath taken fwom ouw fathew, that is
ouws, and ouw chiwdwen's: nyow then, whatsoevew God hath said u-unto
thee, do.
31:17 T-Then J-Jacob w-wose up, and s-set his sons and his wives upon camews;
31:18 And he cawwied away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his goods which he
h-had gotten, t-the cattwe of his getting, which he h-had gotten in
P-Padanyawam, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to go to Isaac his o(>ω<)o f-fathew in t-the wand of Canyaan.
3-31:19 And Waban went to sheaw his sheep: and Wachew h-had stowen t-the
images that wewe hew fathew's.
31:20 And J-Jacob stowe away unyawawes to Waban t-the S-Sywian, in that he
towd him nyot that he fwed.
3-31:21 S-So he fwed with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he had; and he w-wose up, and passed o-ovew
t-the wivew, and s-set his f-face towawd t-the mount (´ ω `♡) *sighs* G-Giwead.
3-31:22 And it w-was towd Waban on t-the thiwd day that J-Jacob w-was fwed.
31:23 And he took his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen with him, and puwsued aftew him seven
days' jouwnyey; and they ovewtook him in t-the mount (´ ω `♡) *sighs* G-Giwead.
31:24 And God came to Waban t-the S-Sywian in a dweam by nyight, and said
u-unto him, Take heed that t-thou speak nyot to J-Jacob eithew g-good ow b-bad.
3-31:25 T-Then Waban ovewtook Jacob. Nyow J-Jacob h-had (✯◡✯) p-pitched his >_> t-tent in t-the
mount: and Waban with his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen (✯◡✯) p-pitched in t-the mount of (´ ω `♡) *sighs* G-Giwead.
3-31:26 And Waban said to Jacob, What hast t-thou donye, that t-thou hast
stowen away unyawawes to me, and cawwied away o(≧▽≦)o *screams* m-my ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, as captives
taken with t-the swowd? 31:27 Whewefowe didst t-thou fwee away s-secwetwy,
and steaw away fwom m-me; and didst nyot teww me, that I m-might have sent
thee away with miwth, and with s-songs, with t-tabwet, and with hawp?
31:28 And hast nyot suffewed m-me to (O.O) k-kiss o(≧▽≦)o *screams* m-my sons and o(≧▽≦)o *screams* m-my daughtews? t-thou
hast nyow donye foowishwy in so doing.
31:29 I-It is in t-the p-powew of o(≧▽≦)o *screams* m-my hand to (^-^*)/ d-do you h-huwt: but t-the God of
youw o(>ω<)o f-fathew spake u-unto m-me yestewnyight, s-saying, Take t-thou heed that
t-thou speak nyot to J-Jacob eithew g-good ow b-bad.
3-31:30 And n-nyow, t-though t-thou wouwdest nyeeds be gonye, because t-thou sowe
wongedst aftew thy fathew's h-house, (=^･ｪ･^=) y-yet (o^▽^o) w-whewefowe hast t-thou stowen o(≧▽≦)o *screams* m-my
g-gods? 31:31 And J-Jacob answewed and said to Waban, (* ^ ω ^) B-Because I w-was
afwaid: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I said, Pewadventuwe t-thou wouwdest o(>ω<)o t-take by fowce thy
daughtews fwom me.
31:32 With w-whomsoevew t-thou f-findest thy gods, wet him nyot w-wive: befowe
ouw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen discewn t-thou what is thinye with me, and o(>ω<)o t-take it to thee.
Fow J-Jacob knyew nyot that Wachew h-had stowen them.
3-31:33 And Waban went into Jacob's tent, and into Weah's tent, and into
t-the two maidsewvants' tents; but he f-found t-them n-nyot. T-Then went he out
of Weah's tent, and entewed into Wachew's tent.
31:34 Nyow Wachew h-had taken t-the images, and put t-them in t-the camew's
fuwnyituwe, and sat upon them. And Waban seawched (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the tent, but
f-found t-them n-nyot.
31:35 And she said to hew fathew, Wet it nyot d-dispwease o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd that I
c-cannyot (☆ω☆) w-wise up befowe thee; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the custom of w-women is upon me. And he
seawched but f-found nyot t-the images.
3-31:36 And J-Jacob w-was w-wwoth, and chode with W-Waban: and J-Jacob answewed
and said to Waban, What is o(≧▽≦)o *screams* m-my twespass? what is o(≧▽≦)o *screams* m-my sin, that t-thou hast
so h-hotwy puwsued aftew m-me? 3-31:37 Wheweas t-thou hast seawched (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my
stuff, what hast t-thou f-found of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy (o-_-o) h-househowd stuff? s-set it hewe
befowe o(≧▽≦)o *screams* m-my (=^ ◡ ^=) b-bwethwen and thy bwethwen, that they may j-judge b-betwixt us
♡(｡- ω -) b-both.
31:38 This ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws have I b-been with thee; thy ewes and thy she
g-goats have nyot cast theiw (O.O) y-young, and t-the wams of thy fwock have I nyot
e-eaten.
31:39 That which w-was t-town of b-beasts I b-bwought nyot u-unto thee; I bawe
t-the w-woss of it; of o(≧▽≦)o *screams* m-my hand didst t-thou wequiwe it, whethew stowen by
day, ow stowen by nyight.
31:40 T-Thus I w-was; in t-the day t-the d-dwought consumed me, and t-the fwost by
nyight; and o(≧▽≦)o *screams* m-my (o´∀`o) s-sweep depawted fwom minye eyes.
31:41 T-Thus have I b-been ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws in thy h-house; I sewved thee
fouwteen yeaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy two ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and six yeaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy cattwe:
and t-thou hast changed o(≧▽≦)o *screams* m-my wages t-ten times.
31:42 Except t-the God of o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, t-the God of A-Abwaham, and t-the f-feaw of
Isaac, h-had b-been with me, suwewy t-thou hadst sent m-me away nyow empty. God
hath s-seen minye affwiction and t-the wabouw of o(≧▽≦)o *screams* m-my hands, and webuked thee
yestewnyight.
3-31:43 And Waban answewed and said u-unto Jacob, These daughtews awe o(≧▽≦)o *screams* m-my
( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and these chiwdwen awe o(≧▽≦)o *screams* m-my c-chiwdwen, and these cattwe awe o(≧▽≦)o *screams* m-my
cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou seest is minye: and what c-can I (^-^*)/ d-do this day
u-unto these o(≧▽≦)o *screams* m-my ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, ow u-unto theiw chiwdwen which they have bown?
31:44 Nyow thewefowe come thou, wet us make a c-covenyant, I and thou; and
wet it be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a witnyess b-between m-me and thee.
31:45 And J-Jacob took a stonye, and s-set it up (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a piwwaw.
31:46 And J-Jacob said u-unto his bwethwen, Gathew stonyes; and they took
stonyes, and m-made an h-heap: and they did e-eat (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe upon t-the heap.
31:47 And Waban cawwed it Jegawsahadutha: but J-Jacob cawwed it Gaweed.
31:48 And Waban said, This heap is a witnyess b-between m-me and thee this
d-day.
Thewefowe w-was t-the nyame of it cawwed G-Gaweed; 31:49 And M-Mizpah; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he
said, The WOWD watch b-between m-me and thee, when we awe absent onye fwom
anyothew.
31:50 If t-thou shawt affwict o(≧▽≦)o *screams* m-my ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, ow if t-thou shawt o(>ω<)o t-take othew
wives beside o(≧▽≦)o *screams* m-my ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, nyo man is with us; see, God is witnyess
b-betwixt m-me and thee.
31:51 And Waban said to Jacob, ( ･ω･)☞ B-Behowd this heap, and (x_x)V b-behowd this
piwwaw, which I have cast b-betwixt m-me and t-thee: 31:52 This heap be
witnyess, and this piwwaw be witnyess, that I wiww nyot pass o-ovew this
heap to thee, and that t-thou shawt nyot pass o-ovew this heap and this
piwwaw u-unto me, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hawm.
31:53 The God of A-Abwaham, and t-the God of Nyahow, t-the God of theiw
fathew, j-judge b-betwixt us. And J-Jacob swawe by t-the f-feaw of his o(>ω<)o f-fathew
Isaac.
31:54 T-Then J-Jacob offewed sacwifice upon t-the mount, and cawwed his
(=^ ◡ ^=) b-bwethwen to e-eat bwead: and they did e-eat bwead, and t-tawwied (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight
in t-the mount.
31:55 And eawwy in t-the mownying Waban w-wose up, and kissed his sons and
his ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and bwessed (=`ω´=) t-them: and Waban depawted, and wetuwnyed u-unto
his pwace.
32:1 And J-Jacob went on his way, and t-the angews of God met h-him.
32:2 And when J-Jacob saw t-them, he said, This is God's h-host: and he
cawwed t-the nyame of that pwace Mahanyaim.
3-32:3 And J-Jacob sent m-messengews befowe him to E-Esau his b-bwothew u-unto t-the
wand of Seiw, t-the c-countwy of (*・ω・)ﾉ E-Edom.
3-32:4 And he commanded t-them, s-saying, T-Thus shaww ye speak u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd
Esau; Thy sewvant J-Jacob saith t-thus, I have s-sojouwnyed with Waban, and
stayed (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe untiw nyow: 3-32:5 And I have oxen, and asses, >w< f-fwocks, and
m-mensewvants, and womensewvants: and I have sent to teww o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, that
I may f-find gwace in thy sight.
32:6 And t-the m-messengews wetuwnyed to Jacob, s-saying, We came to thy
b-bwothew Esau, and awso he cometh to meet thee, and fouw hundwed men
with h-him.
(≧◡≦) 3-32:7 T-Then J-Jacob w-was gweatwy afwaid and distwessed: and he d-divided t-the
peopwe that w-was with him, and t-the >w< f-fwocks, and h-hewds, and t-the camews,
into two bands; 3-32:8 And said, If E-Esau come to t-the onye company, and
smite it, t-then t-the othew company which is weft shaww escape.
32:9 And J-Jacob said, O-O God of o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew A-Abwaham, and God of o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew
Isaac, t-the WOWD which s-saidst u-unto me, W-Wetuwn u-unto thy countwy, and to
thy kindwed, and I wiww d-deaw w-weww with t-thee: 32:10 I am nyot wowthy of
t-the weast of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mewcies, and of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twuth, which t-thou hast
shewed u-unto thy sewvant; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow with o(≧▽≦)o *screams* m-my s-staff I passed o-ovew this Jowdan;
and nyow I am become two bands.
32:11 D-Dewivew me, I p-pway thee, fwom t-the hand of o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew, fwom t-the
hand of E-Esau: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I f-feaw him, west he wiww come and smite me, and t-the
mothew with t-the chiwdwen.
32:12 And t-thou saidst, I wiww suwewy (^-^*)/ d-do thee g-good, and make thy seed
as t-the sand of t-the sea, which c-cannyot be nyumbewed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (´-ω-`) *teleports behind you* m-muwtitude.
32:13 And he wodged (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe that same nyight; and took of that which came
to his hand a pwesent (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow E-Esau his bwothew; (＞ｍ＜) 3-32:14 Two hundwed she
goats, and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty he goats, two hundwed ewes, and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty wams, 32:15
Thiwty miwch c-camews with theiw c-cowts, f-fowty kinye, and t-ten buwws,
╮(￣ω￣;)╭ t-twenty she asses, and t-ten f-foaws.
3-32:16 And he dewivewed t-them into t-the hand of his sewvants, {{ (>_<) }} e-evewy (o_O)! d-dwove
by themsewves; and said u-unto his sewvants, Pass o-ovew befowe me, and
put a space b-betwixt (o_O)! d-dwove and dwove.
3-32:17 And he commanded t-the fowemost, s-saying, When E-Esau o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwothew
(っ˘ω˘ς ) *pokes you* m-meeteth thee, and asketh thee, s-saying, Whose awt thou? and whithew
goest thou? and whose awe these befowe thee? 3-32:18 T-Then t-thou shawt
say, They be thy sewvant J-Jacob's; it is a pwesent sent u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd
E-Esau: and, b-behowd, awso he is behind us.
32:19 And so commanded he t-the second, and t-the thiwd, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
f-fowwowed t-the dwoves, s-saying, On this m-mannyew shaww ye speak u-unto Esau,
when ye f-find h-him.
3-32:20 And say ye moweovew, Behowd, thy sewvant J-Jacob is behind us. Fow
he said, I wiww appease him with t-the pwesent that goeth befowe me, and
aftewwawd I wiww s-see his face; pewadventuwe he wiww a-accept of me.
3-32:21 S-So went t-the pwesent o-ovew befowe him: and himsewf wodged that
nyight in t-the c-company.
32:22 And he w-wose up that nyight, and took his two wives, and his two
womensewvants, and his eweven ^-^ s-sons, and passed o-ovew t-the fowd Jabbok.
32:23 And he took t-them, and sent t-them o-ovew t-the bwook, and sent o-ovew
that he had.
3-32:24 And J-Jacob w-was weft awonye; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wwestwed a man with him
untiw t-the bweaking of t-the d-day.
3-32:25 And when he saw that he p-pwevaiwed nyot against him, he touched
t-the howwow of his thigh; and t-the howwow of Jacob's thigh w-was out of
joint, as he wwestwed with h-him.
32:26 And he said, Wet m-me go, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the day bweaketh. And he said, I
wiww nyot wet thee go, except t-thou bwess me.
32:27 And he said u-unto him, What is thy nyame? And he said, Jacob.
32:28 And he said, Thy nyame shaww be cawwed nyo mowe Jacob, but Iswaew:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as a pwince hast t-thou p-powew with God and with men, and hast
p-pwevaiwed.
32:29 And J-Jacob asked him, and said, Teww me, I p-pway thee, thy nyame.
And he said, Whewefowe is it that t-thou d-dost ask aftew o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame? And he
bwessed him thewe.
32:30 And J-Jacob cawwed t-the nyame of t-the pwace P-Penyiew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have s-seen
God f-face to face, and o(≧▽≦)o *screams* m-my wife is pwesewved.
3-32:31 And as he passed o-ovew P-Penyuew t-the sun w-wose upon him, and he
hawted upon his thigh.
32:32 Thewefowe t-the chiwdwen of Iswaew e-eat nyot of t-the s-sinyew which
s-shwank, which is upon t-the howwow of t-the thigh, u-unto this day: because
he touched t-the howwow of Jacob's thigh in t-the s-sinyew that shwank.
3-33:1 And J-Jacob w-wifted up his eyes, and wooked, and, b-behowd, E-Esau came,
and with him fouw hundwed m-men. And he d-divided t-the chiwdwen u-unto Weah,
and u-unto (*^‿^*) W-Wachew, and u-unto t-the two handmaids.
33:2 And he put t-the >_> h-handmaids and theiw chiwdwen fowemost, and Weah
and hew chiwdwen aftew, and Wachew and Joseph hindewmost.
33:3 And he passed o-ovew befowe t-them, and b-bowed himsewf to t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound
seven times, untiw he came (=^･ω･^=) n-nyeaw to his bwothew.
33:4 And E-Esau wan to meet him, and e-embwaced him, and feww on his nyeck,
and kissed him: and they wept.
3-33:5 And he w-wifted up his eyes, and saw t-the w-women and t-the chiwdwen;
and said, Who awe those with thee? And he said, The chiwdwen which God
hath gwaciouswy given thy sewvant.
33:6 T-Then t-the handmaidens came nyeaw, they and theiw c-chiwdwen, and they
b-bowed themsewves.
33:7 And Weah awso with hew chiwdwen came nyeaw, and b-bowed themsewves:
and aftew came Joseph (=^･ω･^=) n-nyeaw and (*^‿^*) W-Wachew, and they b-bowed themsewves.
3-33:8 And he said, What meanyest t-thou by (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this (o_O)! d-dwove which I met? And
he said, These awe to f-find gwace in t-the sight of o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowd.
33:9 And E-Esau said, I have (T_T) *cries* e-enyough, o(≧▽≦)o *screams* m-my bwothew; keep that t-thou hast
u-unto thysewf.
33:10 And J-Jacob said, Nyay, I p-pway thee, if nyow I have f-found gwace in
thy s-sight, t-then weceive o(≧▽≦)o *screams* m-my pwesent a-at o(≧▽≦)o *screams* m-my hand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thewefowe I have
s-seen thy face, as t-though I h-had s-seen t-the f-face of G-God, and t-thou wast
pweased with me.
33:11 T-Take, I p-pway thee, o(≧▽≦)o *screams* m-my bwessing that is b-bwought to thee; because
God hath d-deawt gwaciouswy with me, and because I have enyough. And he
uwged him, and he took it.
33:12 And he said, Wet us o(>ω<)o t-take ouw (/ =ω=)/ j-jouwnyey, and wet us go, and I wiww
go befowe thee.
33:13 And he said u-unto him, My wowd k-knyoweth that t-the chiwdwen awe
t-tendew, and t-the f-fwocks and hewds with young awe with me: and if men
shouwd o-ovewdwive t-them onye day, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fwock wiww die.
33:14 Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, I p-pway thee, pass o-ovew befowe his sewvant: and I
wiww wead on softwy, a-accowding as t-the cattwe that goeth befowe m-me and
t-the chiwdwen be abwe to enduwe, untiw I come u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd u-unto Seiw.
33:15 And E-Esau said, Wet m-me nyow weave with thee s-some of t-the fowk that
awe with me. And he said, What nyeedeth it? wet m-me f-find gwace in t-the
sight of o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowd.
3-33:16 S-So E-Esau wetuwnyed that day on his w-way u-unto Seiw.
33:17 And J-Jacob jouwnyeyed to Succoth, and b-buiwt him an h-house, and m-made
booths (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his cattwe: thewefowe t-the nyame of t-the pwace is cawwed
Succoth.
33:18 And J-Jacob came to Shawem, a city of S-Shechem, which is in t-the
wand of C-Canyaan, when he came fwom P-Padanyawam; and (✯◡✯) p-pitched his >_> t-tent
befowe t-the city.
33:19 And he bought a pawcew of a fiewd, whewe he h-had spwead his tent,
a-at t-the hand of t-the chiwdwen of Hamow, Shechem's fathew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an hundwed
pieces of monyey.
(╯✧▽✧)╯ *cuddles you* 3-33:20 And he e-ewected (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe an awtaw, and cawwed it EwewoheIswaew.
34:1 And Dinyah t-the daughtew of Weah, which she bawe u-unto Jacob, went
out to s-see t-the daughtews of t-the wand.
34:2 And when Shechem t-the son of H-Hamow t-the ~(>_<~) H-Hivite, pwince of t-the
countwy, saw hew, he took hew, and way with hew, and defiwed hew.
34:3 And his souw (＞ｍ＜) c-cwave u-unto Dinyah t-the daughtew of Jacob, and he woved
t-the damsew, and spake kindwy u-unto t-the d-damsew.
(^ω~) *giggles shyly* 3-34:4 And Shechem spake u-unto his o(>ω<)o f-fathew Hamow, s-saying, Get m-me this
damsew to wife.
34:5 And J-Jacob heawd that he h-had defiwed Dinyah his d-daughtew: nyow his
sons wewe with his cattwe in t-the fiewd: and J-Jacob hewd his peace untiw
they wewe come.
34:6 And H-Hamow t-the o(>ω<)o f-fathew of Shechem went out u-unto J-Jacob to communye
with h-him.
34:7 And t-the sons of J-Jacob came out of t-the fiewd when they heawd i-it:
and t-the men wewe gwieved, and they wewe vewy w-wwoth, because he h-had
wwought fowwy in Iswaew in wying with Jacob's d-daughtew: which t-thing
ought nyot to be donye.
3-34:8 And H-Hamow communyed with t-them, s-saying, The souw of o(≧▽≦)o *screams* m-my son Shechem
w-wongeth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw d-daughtew: I p-pway you g-give hew him to wife.
34:9 And make ye mawwiages with u-us, and g-give youw daughtews u-unto u-us,
and o(>ω<)o t-take ouw daughtews u-unto you.
34:10 And ye shaww dweww with us: and t-the wand shaww be befowe you;
dweww and twade ye thewein, and get you possessions thewein.
34:11 And Shechem said u-unto hew o(>ω<)o f-fathew and u-unto hew bwethwen, Wet m-me
f-find gwace in youw eyes, and what ye shaww say u-unto m-me I wiww give.
34:12 Ask m-me nyevew so m-much dowwy and gift, and I wiww g-give a-accowding
as ye shaww say u-unto me: but g-give m-me t-the damsew to wife.
34:13 And t-the sons of J-Jacob answewed Shechem and H-Hamow his o(>ω<)o f-fathew
deceitfuwwy, and said, because he h-had defiwed Dinyah theiw sistew:
34:14 And they said u-unto t-them, We c-cannyot (^-^*)/ d-do this thing, to g-give ouw
s-sistew to onye that is unciwcumcised; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that wewe a wepwoach u-unto us:
3-34:15 But in this wiww we consent u-unto you: If ye wiww be as we be,
that {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe of you be ciwcumcised; 34:16 T-Then wiww we g-give ouw
daughtews u-unto y-you, and we wiww o(>ω<)o t-take youw daughtews to u-us, and we wiww
dweww with y-you, and we wiww become onye peopwe.
34:17 But if ye wiww nyot heawken u-unto u-us, to be ciwcumcised; t-then wiww
we o(>ω<)o t-take ouw d-daughtew, and we wiww be gonye.
34:18 And theiw w-wowds pweased Hamow, and Shechem Hamow's (＾• ω •＾) s-son.
34:19 And t-the young man defewwed nyot to (^-^*)/ d-do t-the thing, because he h-had
dewight in Jacob's d-daughtew: and he w-was mowe honyouwabwe than (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
house of his fathew.
34:20 And H-Hamow and Shechem his son came u-unto t-the gate of theiw city,
and communyed with t-the men of theiw city, s-saying, 3-34:21 These men awe
peaceabwe with us; thewefowe wet t-them dweww in t-the wand, and twade
thewein; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wand, b-behowd, it is wawge e-enyough (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them; wet us
o(>ω<)o t-take theiw daughtews to us (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wives, and wet us g-give t-them ouw
daughtews.
3-34:22 Onwy hewein wiww t-the men consent u-unto us (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to dweww with u-us,
to be onye p-peopwe, if {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe among us be (＃`Д´) c-ciwcumcised, as they awe
c-ciwcumcised.
3-34:23 Shaww nyot theiw cattwe and theiw s-substance and {{ (>_<) }} e-evewy beast of
theiw's be o-ouw's? onwy wet us consent u-unto t-them, and they wiww dweww
with us.
34:24 And u-unto H-Hamow and u-unto Shechem his son heawkenyed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that went
out of t-the gate of his c-city; and {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe w-was (＃`Д´) c-ciwcumcised, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
went out of t-the gate of his city.
3-34:25 And it came to pass on t-the thiwd day, when they wewe sowe, that
two of t-the sons of Jacob, S-Simeon and Wevi, Dinyah's bwethwen, took each
man his swowd, and came upon t-the city bowdwy, and swew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the m-mawes.
34:26 And they swew H-Hamow and Shechem his son with t-the edge of t-the
swowd, and took Dinyah out of Shechem's h-house, and went ＼(≧▽≦)／ o-out.
34:27 The sons of J-Jacob came upon t-the swain, and spoiwed t-the city,
because they h-had defiwed theiw s-sistew.
3-34:28 They took theiw sheep, and theiw oxen, and theiw asses, and that
which w-was in t-the city, and that which w-was in t-the fiewd, 34:29 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw weawth, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and theiw wives took they
captive, and spoiwed even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that w-was in t-the house.
34:30 And J-Jacob said to S-Simeon and Wevi, Ye have twoubwed m-me to make
m-me to stink among t-the i-inhabitants of t-the wand, among t-the Canyaanyites
and t-the Pewizzites: and I being f-few in nyumbew, they shaww gathew
themsewves togethew against me, and (✧∀✧)/ s-sway m-me; and I shaww be destwoyed,
I and o(≧▽≦)o *screams* m-my house.
34:31 And they said, Shouwd he d-deaw with ouw s-sistew as with an h-hawwot?
35:1 And God said u-unto Jacob, Awise, go up to Bethew, and dweww thewe:
and make (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe an awtaw u-unto G-God, that appeawed u-unto thee when t-thou
fweddest fwom t-the f-face of E-Esau thy bwothew.
35:2 T-Then J-Jacob said u-unto his h-househowd, and to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe with
him, Put away t-the s-stwange gods that awe among y-you, and be cwean, and
change youw gawments: 35:3 And wet us a-awise, and go up to Bethew; and
I wiww make (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe an awtaw u-unto G-God, who answewed m-me in t-the day of o(≧▽≦)o *screams* m-my
distwess, and w-was with m-me in t-the w-way which I went.
35:4 And they gave u-unto J-Jacob (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-stwange gods which wewe in theiw
hand, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw eawwings which wewe in theiw eaws; and J-Jacob hid
t-them undew t-the oak which w-was by Shechem.
35:5 And they jouwnyeyed: and t-the tewwow of God w-was upon t-the c-cities
that wewe (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-them, and they did nyot puwsue aftew t-the sons of
Jacob.
3-35:6 S-So J-Jacob came to W-Wuz, which is in t-the wand of C-Canyaan, that is,
Bethew, he and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that wewe with h-him.
35:7 And he b-buiwt (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe an awtaw, and cawwed t-the pwace Ewbethew:
because (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe God appeawed u-unto him, when he fwed fwom t-the f-face of his
bwothew.
3-35:8 But Debowah Webekah's n-nyuwse died, and she w-was buwied benyeath
Bethew undew an oak: and t-the nyame of it w-was cawwed Awwonbachuth.
3-35:9 And God appeawed u-unto J-Jacob again, when he came out of P-Padanyawam,
and bwessed h-him.
35:10 And God said u-unto him, Thy nyame is Jacob: thy nyame shaww nyot be
cawwed any mowe Jacob, but Iswaew shaww be thy nyame: and he cawwed his
nyame Iswaew.
3-35:11 And God said u-unto him, I am God A-Awmighty: be f-fwuitfuw and
muwtipwy; a nyation and a company of nyations shaww be of thee, and
kings shaww come out of thy woins; 35:12 And t-the wand which I gave
A-Abwaham and Isaac, to thee I wiww g-give it, and to thy seed aftew thee
wiww I g-give t-the wand.
3-35:13 And God went up fwom him in t-the pwace whewe he t-tawked with h-him.
35:14 And J-Jacob s-set up a piwwaw in t-the pwace whewe he t-tawked with him,
even a piwwaw of stonye: and he pouwed a dwink offewing theweon, and he
pouwed oiw theweon.
35:15 And J-Jacob cawwed t-the nyame of t-the pwace whewe God spake with him,
Bethew.
UwU 3-35:16 And they jouwnyeyed fwom Bethew; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was but a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe w-way
to come to Ephwath: and Wachew twavaiwed, and she h-had hawd wabouw.
35:17 And it came to pass, when she w-was in hawd wabouw, that t-the
midwife said u-unto hew, Feaw n-nyot; t-thou shawt have this son awso.
35:18 And it came to pass, as hew souw w-was in depawting, (fow she
died) that she cawwed his nyame Benyonyi: but his o(>ω<)o f-fathew cawwed him
Benjamin.
^w^ 3-35:19 And Wachew died, and w-was buwied in t-the w-way to E-Ephwath, which is
B-Bethwehem.
35:20 And J-Jacob s-set a piwwaw upon hew gwave: that is t-the piwwaw of
Wachew's gwave u-unto this d-day.
35:21 And Iswaew jouwnyeyed, and spwead his >_> t-tent beyond t-the towew of
Edaw.
3-35:22 And it came to pass, when Iswaew d-dwewt in that wand, that (*´▽`*) W-Weuben
went and way with Biwhah his fathew's concubinye: and Iswaew heawd it.
Nyow t-the sons of J-Jacob wewe twewve: (╯✧▽✧)╯ 3-35:23 The sons of Weah; W-Weuben,
Jacob's f-fiwstbown, and S-Simeon, and Wevi, and Judah, and I-Issachaw, and
Zebuwun: 35:24 The sons of Wachew; Joseph, and Benjamin: 35:25 And t-the
sons of Biwhah, Wachew's handmaid; Dan, and Nyaphtawi: 35:26 And t-the
sons of Ziwpah, Weah's h-handmaid: Gad, and Ashew: these awe t-the sons of
Jacob, which wewe bown to him in Padanyawam.
35:27 And J-Jacob came u-unto Isaac his o(>ω<)o f-fathew u-unto Mamwe, u-unto t-the city
of Awbah, which is Hebwon, whewe A-Abwaham and Isaac sojouwnyed.
35:28 And t-the days of Isaac wewe an hundwed and fouwscowe yeaws.
3-35:29 And Isaac gave up t-the g-ghost, and died, and w-was gathewed u-unto his
p-peopwe, being o-owd and f-fuww of ( =ω=)..nyaa d-days: and his sons E-Esau and J-Jacob buwied
h-him.
36:1 Nyow these awe t-the genyewations of Esau, who is (*・ω・)ﾉ E-Edom.
3-36:2 E-Esau took his wives of t-the daughtews of Canyaan; Adah t-the daughtew
of Ewon t-the Hittite, and (o･ω･o) A-Ahowibamah t-the daughtew of Anyah t-the daughtew
of Zibeon t-the H-Hivite; 36:3 And Bashemath Ishmaew's d-daughtew, s-sistew of
Nyebajoth.
36:4 And Adah bawe to E-Esau Ewiphaz; and Bashemath bawe Weuew; 3-36:5 And
(o･ω･o) A-Ahowibamah bawe Jeush, and Jaawam, and Kowah: these awe t-the sons of
Esau, which wewe bown u-unto him in t-the wand of Canyaan.
36:6 And E-Esau took his wives, and his ^-^ s-sons, and his ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the p-pewsons of his h-house, and his cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his beasts, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
his substance, which he h-had got in t-the wand of Canyaan; and went into
t-the c-countwy fwom t-the f-face of his b-bwothew Jacob.
36:7 Fow theiw w-wiches wewe mowe than that they m-might dweww togethew;
and t-the wand whewein they wewe stwangews couwd nyot beaw t-them because
of theiw c-cattwe.
36:8 T-Thus d-dwewt E-Esau in mount ＼(≧▽≦)／ *blushes* S-Seiw: E-Esau is (*・ω・)ﾉ E-Edom.
36:9 And these awe t-the genyewations of E-Esau t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the Edomites
in mount ＼(≧▽≦)／ *blushes* S-Seiw: 36:10 These awe t-the nyames of E-Esau's s-sons; Ewiphaz t-the
son of Adah t-the wife of Esau, (ノωヽ) *moans* W-Weuew t-the son of Bashemath t-the wife of
E-Esau.
36:11 And t-the sons of Ewiphaz wewe T-Teman, O-Omaw, Zepho, and Gatam, and
Kenyaz.
36:12 And T-Timnya w-was concubinye to Ewiphaz E-Esau's son; and she bawe to
Ewiphaz >w< A-Amawek: these wewe t-the sons of Adah E-Esau's wife.
3-36:13 And these awe t-the sons of Weuew; Nyahath, and Zewah, Shammah, and
Mizzah: these wewe t-the sons of Bashemath E-Esau's wife.
36:14 And these wewe t-the sons of Ahowibamah, t-the daughtew of Anyah t-the
daughtew of Zibeon, E-Esau's wife: and she bawe to E-Esau Jeush, and
Jaawam, and Kowah.
36:15 These wewe (=^‥^=) d-dukes of t-the sons of E-Esau: t-the sons of Ewiphaz t-the
fiwstbown son of Esau; (o･ω･o) d-duke T-Teman, (o･ω･o) d-duke O-Omaw, (o･ω･o) d-duke Zepho, (o･ω･o) d-duke Kenyaz,
36:16 Duke Kowah, (o･ω･o) d-duke Gatam, and (o･ω･o) d-duke >w< A-Amawek: these awe t-the (=^‥^=) d-dukes
that came of Ewiphaz in t-the wand of Edom; these wewe t-the sons of Adah.
36:17 And these awe t-the sons of (ノωヽ) *moans* W-Weuew E-Esau's son; (o･ω･o) d-duke Nyahath, (o･ω･o) d-duke
Zewah, (o･ω･o) d-duke Shammah, (o･ω･o) d-duke Mizzah: these awe t-the (=^‥^=) d-dukes that came of
(ノωヽ) *moans* W-Weuew in t-the wand of Edom; these awe t-the sons of Bashemath E-Esau's
wife.
36:18 And these awe t-the sons of (o･ω･o) A-Ahowibamah E-Esau's wife; (o･ω･o) d-duke Jeush,
(o･ω･o) d-duke Jaawam, (o･ω･o) d-duke Kowah: these wewe t-the (=^‥^=) d-dukes that came of (o･ω･o) A-Ahowibamah
t-the daughtew of Anyah, E-Esau's wife.
36:19 These awe t-the sons of Esau, who is Edom, and these awe theiw
dukes.
36:20 These awe t-the sons of Seiw t-the H-Howite, who (✧ω✧) i-inhabited t-the wand;
(O.O) *blushes* W-Wotan, and Shobaw, and Zibeon, and Anyah, 36:21 And Dishon, and Ezew,
and Dishan: these awe t-the (=^‥^=) d-dukes of t-the H-Howites, t-the chiwdwen of Seiw
in t-the wand of (*・ω・)ﾉ E-Edom.
3-36:22 And t-the chiwdwen of Wotan wewe Howi and Hemam; and Wotan's
s-sistew w-was Timnya.
36:23 And t-the chiwdwen of Shobaw wewe t-these; A-Awvan, and Manyahath, and
(o･ω･o) E-Ebaw, Shepho, and Onyam.
36:24 And these awe t-the chiwdwen of Zibeon; both A-Ajah, and A-Anyah: this
w-was that Anyah that f-found t-the muwes in t-the wiwdewnyess, as he fed t-the
asses of Zibeon his fathew.
36:25 And t-the chiwdwen of Anyah wewe t-these; Dishon, and (o･ω･o) A-Ahowibamah t-the
daughtew of Anyah.
36:26 And these awe t-the chiwdwen of D-Dishon; Hemdan, and E-Eshban, and
Ithwan, and C-Chewan.
36:27 The chiwdwen of E-Ezew awe t-these; (´ ω `♡) B-Biwhan, and Zaavan, and Akan.
36:28 The chiwdwen of Dishan awe t-these; Uz, and Awan.
(/ =ω=)/ 3-36:29 These awe t-the (=^‥^=) d-dukes that came of t-the Howites; (o･ω･o) d-duke (O.O) *blushes* W-Wotan, (o･ω･o) d-duke
Shobaw, (o･ω･o) d-duke Zibeon, (o･ω･o) d-duke Anyah, 36:30 Duke Dishon, (o･ω･o) d-duke Ezew, (o･ω･o) d-duke
Dishan: these awe t-the (=^‥^=) d-dukes that came of Howi, among theiw (=^‥^=) d-dukes in
t-the wand of Seiw.
36:31 And these awe t-the kings that weignyed in t-the wand of Edom, befowe
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe weignyed any king o-ovew t-the chiwdwen of Iswaew.
36:32 And Bewa t-the son of Beow weignyed in E-Edom: and t-the nyame of his
city w-was Dinhabah.
36:33 And Bewa died, and Jobab t-the son of Zewah of Bozwah weignyed in
his s-stead.
36:34 And Jobab died, and Husham of t-the wand of ヽ(>∀<☆)ノ T-Temanyi weignyed in his
s-stead.
36:35 And Husham died, and Hadad t-the son of Bedad, who smote Midian in
t-the fiewd of M-Moab, weignyed in his s-stead: and t-the nyame of his city w-was
Avith.
36:36 And Hadad died, and Samwah of Maswekah weignyed in his s-stead.
36:37 And Samwah died, and Sauw of Wehoboth by t-the wivew weignyed in
his s-stead.
36:38 And Sauw died, and Baawhanyan t-the son of Achbow weignyed in his
s-stead.
3-36:39 And Baawhanyan t-the son of Achbow died, and Hadaw weignyed in his
s-stead: and t-the nyame of his city w-was Pau; and his w-wife's nyame w-was
Mehetabew, t-the daughtew of Matwed, t-the daughtew of Mezahab.
36:40 And these awe t-the nyames of t-the (=^‥^=) d-dukes that came of Esau,
a-accowding to theiw famiwies, aftew theiw pwaces, by theiw nyames; (o･ω･o) d-duke
T-Timnyah, (o･ω･o) d-duke Awvah, (o･ω･o) d-duke Jetheth, 36:41 Duke Ahowibamah, (o･ω･o) d-duke Ewah,
(o･ω･o) d-duke Pinyon, 36:42 Duke Kenyaz, (o･ω･o) d-duke T-Teman, (o･ω･o) d-duke Mibzaw, 36:43 Duke
M-Magdiew, (o･ω･o) d-duke Iwam: these be t-the (=^‥^=) d-dukes of Edom, a-accowding to theiw
habitations in t-the wand of theiw possession: he is E-Esau t-the o(>ω<)o f-fathew of
t-the E-Edomites.
37:1 And J-Jacob d-dwewt in t-the wand whewein his o(>ω<)o f-fathew w-was a s-stwangew, in
t-the wand of Canyaan.
37:2 These awe t-the genyewations of Jacob. Joseph, being seventeen yeaws
o-owd, w-was feeding t-the fwock with his bwethwen; and t-the wad w-was with t-the
sons of Biwhah, and with t-the sons of Ziwpah, his fathew's wives: and
Joseph b-bwought u-unto his o(>ω<)o f-fathew theiw eviw w-wepowt.
3-37:3 Nyow Iswaew woved Joseph mowe than (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his c-chiwdwen, because he
w-was t-the son of his o-owd a-age: and he m-made him a coat of many c-cowouws.
37:4 And when his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen saw that theiw o(>ω<)o f-fathew woved him mowe than
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww his bwethwen, they hated him, and couwd nyot speak peaceabwy u-unto
h-him.
37:5 And Joseph dweamed a dweam, and he towd it his b-bwethwen: and they
hated him (=^･ｪ･^=) y-yet t-the mowe.
37:6 And he said u-unto t-them, Heaw, I p-pway y-you, this dweam which I have
dweamed: 37:7 Fow, b-behowd, we wewe binding sheaves in t-the fiewd, and,
wo, o(≧▽≦)o *screams* m-my sheaf a-awose, and awso s-stood upwight; and, b-behowd, youw sheaves
s-stood (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and m-made obeisance to o(≧▽≦)o *screams* m-my sheaf.
37:8 And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen said to him, Shawt t-thou indeed weign o-ovew us? ow
shawt t-thou indeed have dominyion o-ovew us? And they hated him (=^･ｪ･^=) y-yet t-the
mowe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his dweams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his wowds.
37:9 And he dweamed (=^･ｪ･^=) y-yet anyothew dweam, and towd it his bwethwen, and
said, Behowd, I have dweamed a dweam mowe; and, b-behowd, t-the sun and
t-the moon and t-the eweven staws m-made obeisance to me.
37:10 And he towd it to his fathew, and to his b-bwethwen: and his
o(>ω<)o f-fathew webuked him, and said u-unto him, What is this dweam that t-thou
hast dweamed? Shaww I and thy mothew and thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen indeed come to
bow down ouwsewves to thee to t-the eawth? 37:11 And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen
envied h-him; but his o(>ω<)o f-fathew obsewved t-the (☆▽☆) s-saying.
37:12 And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen went to feed theiw fathew's fwock in Shechem.
37:13 And Iswaew said u-unto Joseph, Do nyot thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen feed t-the fwock
in Shechem? come, and I wiww send thee u-unto them. And he said to him,
Hewe am I.
3-37:14 And he said to him, Go, I p-pway thee, s-see whethew it be w-weww with
thy bwethwen, and w-weww with t-the f-fwocks; and bwing m-me wowd again. S-So he
sent him out of t-the vawe of Hebwon, and he came to Shechem.
3-37:15 And a c-cewtain man f-found him, and, b-behowd, he w-was wandewing in
t-the fiewd: and t-the man asked him, s-saying, What seekest thou? 37:16
And he said, I seek o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwethwen: teww me, I p-pway thee, whewe they feed
theiw fwocks.
37:17 And t-the man said, They awe depawted h-hence; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I heawd t-them say,
Wet us go to Dothan. And Joseph went aftew his bwethwen, and f-found
t-them in Dothan.
37:18 And when they saw him afaw off, even befowe he came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto
t-them, they conspiwed against him to (✧∀✧)/ s-sway h-him.
37:19 And they said onye to anyothew, Behowd, this dweamew cometh.
37:20 Come nyow thewefowe, and wet us (✧∀✧)/ s-sway him, and cast him into s-some
pit, and we wiww say, Some eviw beast hath devouwed him: and we shaww
s-see what wiww become of his d-dweams.
3-37:21 And (*´▽`*) W-Weuben heawd it, and he dewivewed him out of theiw hands;
and said, Wet us nyot kiww h-him.
37:22 And (*´▽`*) W-Weuben said u-unto t-them, S-Shed nyo bwood, but cast him into this
p-pit that is in t-the wiwdewnyess, and way nyo hand upon h-him; that he m-might
wid him out of theiw hands, to d-dewivew him to his o(>ω<)o f-fathew again.
37:23 And it came to pass, when Joseph w-was come u-unto his bwethwen,
that they stwipt Joseph out of his coat, his coat of many cowouws that
w-was on h-him; 37:24 And they took him, and cast him into a pit: and t-the
p-pit w-was e-empty, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo w-watew in it.
37:25 And they sat down to e-eat bwead: and they w-wifted up theiw eyes
and wooked, and, b-behowd, a company of Ishmeewites came fwom Giwead
with theiw c-camews beawing spicewy and b-bawm and ( ~*-*)~ m-mywwh, g-going to cawwy
it down to Egypt.
37:26 And Judah said u-unto his bwethwen, What pwofit is it if we (✧∀✧)/ s-sway
ouw bwothew, and conceaw his b-bwood? 3-37:27 Come, and wet us seww him
to t-the Ishmeewites, and wet nyot ouw hand be upon h-him; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is ouw
b-bwothew and ouw ;;w;; f-fwesh. And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen wewe content.
37:28 T-Then (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe passed by Midianyites mewchantmen; and they dwew and
w-wifted up Joseph out of t-the pit, and sowd Joseph to t-the Ishmeewites
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty pieces of siwvew: and they b-bwought Joseph into Egypt.
37:29 And (*´▽`*) W-Weuben wetuwnyed u-unto t-the pit; and, b-behowd, Joseph w-was nyot in
t-the pit; and he went his cwothes.
37:30 And he wetuwnyed u-unto his bwethwen, and said, The c-chiwd is n-nyot;
and I, whithew shaww I go? 37:31 And they took Joseph's coat, and
kiwwed a kid of t-the goats, and dipped t-the coat in t-the bwood; 37:32 And
they sent t-the coat of many cowouws, and they b-bwought it to theiw
f-fathew; and said, This have we f-found: knyow nyow whethew it be thy son's
coat ow nyo.
37:33 And he knyew it, and said, I-It is o(≧▽≦)o *screams* m-my son's c-coat; an eviw beast
hath devouwed h-him; Joseph is without doubt went in pieces.
3-37:34 And J-Jacob went his cwothes, and put (´ ∀ ` *) *sweats* s-sackcwoth upon his w-woins,
and mouwnyed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his son many days.
37:35 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his sons and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his daughtews w-wose up to comfowt h-him;
but he wefused to be comfowted; and he said, Fow I wiww go down into
t-the gwave u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my son mouwnying. T-Thus his o(>ω<)o f-fathew wept (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
3-37:36 And t-the Midianyites sowd him into Egypt u-unto P-Potiphaw, an officew
of Phawaoh's, and c-captain of t-the guawd.
38:1 And it came to pass a-at that time, that Judah went down fwom his
bwethwen, and (✯◡✯) t-tuwnyed in to a c-cewtain Aduwwamite, whose nyame w-was Hiwah.
38:2 And Judah saw (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a daughtew of a c-cewtain Canyaanyite, whose nyame
w-was Shuah; and he took hew, and went in u-unto hew.
＼(≧▽≦)／ 3-38:3 And she conceived, and bawe a son; and he cawwed his nyame E-Ew.
3-38:4 And she ╰(▔∀▔)╯ c-conceived again, and bawe a son; and she cawwed his nyame
O-Onyan.
3-38:5 And she (=^･ｪ･^=) y-yet again conceived, and bawe a son; and cawwed his nyame
S-Shewah: and he w-was a-at C-Chezib, when she bawe h-him.
38:6 And Judah took a wife (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (♡°▽°♡) E-Ew his f-fiwstbown, whose nyame w-was Tamaw.
38:7 And Ew, Judah's f-fiwstbown, w-was wicked in t-the sight of t-the WOWD;
and t-the WOWD swew h-him.
(o^ ^o)/ *screams* 3-38:8 And Judah said u-unto Onyan, Go in u-unto thy bwothew's wife, and
m-mawwy hew, and w-waise up seed to thy bwothew.
38:9 And Onyan knyew that t-the seed shouwd nyot be his; and it came to
pass, when he went in u-unto his bwothew's wife, that he spiwwed it on
t-the g-gwound, west that he shouwd g-give seed to his bwothew.
3-38:10 And t-the t-thing which he did d-dispweased t-the WOWD: (o^▽^o) w-whewefowe he
swew him awso.
38:11 T-Then said Judah to Tamaw his daughtew in w-waw, Wemain a widow a-at
thy fathew's h-house, tiww Shewah o(≧▽≦)o *screams* m-my son be gwown: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he said, West
pewadventuwe he die awso, as his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen did. And Tamaw went and
d-dwewt in hew fathew's house.
3-38:12 And in pwocess of time t-the daughtew of Shuah Judah's wife died;
and Judah w-was comfowted, and went up u-unto his sheepsheawews to
T-Timnyath, he and his fwiend Hiwah t-the (´-ω-`) A-Aduwwamite.
♡(｡- ω -) *looks away* 3-38:13 And it w-was towd Tamaw, s-saying, ( ･ω･)☞ B-Behowd thy o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw goeth up
to Timnyath to sheaw his sheep.
38:14 And she put hew w-widow's gawments off fwom hew, and covewed hew
with a v-vaiw, and wwapped hewsewf, and sat in an open pwace, which is
by t-the w-way to T-Timnyath; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow she saw that Shewah w-was gwown, and she w-was
nyot given u-unto him to wife.
38:15 When Judah saw hew, he thought hew to be an (o･ω･o) *hugs tightly* h-hawwot; because she
h-had covewed hew (￣ω￣) f-face.
38:16 And he (✯◡✯) t-tuwnyed u-unto hew by t-the way, and said, Go t-to, I p-pway thee,
wet m-me come in u-unto thee; (fow he knyew nyot that she w-was his daughtew
in waw.) And she said, What wiwt t-thou g-give me, that t-thou mayest come
in u-unto m-me? 38:17 And he said, I wiww send thee a kid fwom t-the fwock.
And she said, Wiwt t-thou g-give m-me a pwedge, tiww t-thou send it? 3-38:18
And he said, What p-pwedge shaww I g-give thee? And she said, Thy signyet,
and thy bwacewets, and thy s-staff that is in thinye ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand. And he gave it
hew, and came in u-unto hew, and she ╰(▔∀▔)╯ c-conceived by h-him.
38:19 And she a-awose, and went away, and w-waid by hew vaiw fwom hew, and
put on t-the gawments of hew widowhood.
38:20 And Judah sent t-the kid by t-the hand of his fwiend t-the Aduwwamite,
to weceive his p-pwedge fwom t-the woman's hand: but he f-found hew n-nyot.
38:21 T-Then he asked t-the men of that pwace, s-saying, Whewe is t-the
h-hawwot, that w-was openwy by t-the w-way side? And they said, Thewe w-was nyo
hawwot in this pwace.
3-38:22 And he wetuwnyed to Judah, and said, I c-cannyot f-find hew; and awso
t-the men of t-the pwace said, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo hawwot in this pwace.
38:23 And Judah said, Wet hew o(>ω<)o t-take it to hew, west we be shamed:
b-behowd, I sent this kid, and t-thou hast nyot f-found hew.
38:24 And it came to pass about thwee months aftew, that it w-was towd
Judah, s-saying, Tamaw thy daughtew in (☆▽☆) w-waw hath pwayed t-the (o･ω･o) *hugs tightly* h-hawwot; and
awso, b-behowd, she is with c-chiwd by whowedom. And Judah said, Bwing hew
fowth, and wet hew be :33 b-buwnt.
38:25 When she w-was b-bwought fowth, she sent to hew o(>ω<)o f-fathew in w-waw,
s-saying, By t-the ^.^ m-man, whose these a-awe, am I with chiwd: and she said,
Discewn, I p-pway thee, whose awe these, t-the signyet, and bwacewets, and
staff.
38:26 And Judah acknyowwedged t-them, and said, She hath b-been mowe
wighteous than I; because that I gave hew nyot to Shewah o(≧▽≦)o *screams* m-my (＾• ω •＾) s-son. And he
knyew hew again nyo mowe.
38:27 And it came to pass in t-the time of hew twavaiw, that, b-behowd,
t-twins wewe in hew womb.
38:28 And it came to pass, when she twavaiwed, that t-the onye put out
his hand: and t-the midwife took and b-bound upon his hand a scawwet
thwead, s-saying, This came out fiwst.
38:29 And it came to pass, as he dwew back his hand, that, b-behowd, his
b-bwothew came out: and she said, How hast t-thou bwoken f-fowth? this
bweach be upon t-thee: thewefowe his nyame w-was cawwed Phawez.
38:30 And aftewwawd came out his bwothew, that h-had t-the scawwet thwead
upon his hand: and his nyame w-was cawwed Z-Zawah.
39:1 And Joseph w-was b-bwought down to Egypt; and P-Potiphaw, an officew of
Phawaoh, c-captain of t-the guawd, an Egyptian, bought him of t-the h-hands of
t-the Ishmeewites, which h-had b-bwought him down thithew.
3-39:2 And t-the WOWD w-was with Joseph, and he w-was a p-pwospewous man; and he
w-was in t-the house of his mastew t-the Egyptian.
39:3 And his mastew saw that t-the WOWD w-was with him, and that t-the WOWD
m-made (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he did to p-pwospew in his ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
39:4 And Joseph f-found gwace in his s-sight, and he sewved him: and he
m-made him ovewseew o-ovew his h-house, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-had he put into his
ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
39:5 And it came to pass fwom t-the time that he h-had m-made him ovewseew
in his h-house, and o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he had, that t-the WOWD bwessed t-the
Egyptian's house (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Joseph's sake; and t-the bwessing of t-the WOWD w-was
upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-had in t-the h-house, and in t-the fiewd.
39:6 And he weft (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-had in Joseph's hand; and he knyew nyot
ought he had, s-save t-the bwead which he did eat. And Joseph w-was a goodwy
(・_・ヾ p-pewson, and w-weww favouwed.
39:7 And it came to pass aftew these things, that his mastew's wife
cast hew eyes upon Joseph; and she said, Wie with me.
3-39:8 But he w-wefused, and said u-unto his mastew's wife, Behowd, o(≧▽≦)o *screams* m-my
mastew (´ ∀ ` *) w-wotteth nyot what is with m-me in t-the h-house, and he hath committed
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he hath to o(≧▽≦)o *screams* m-my hand; 39:9 Thewe is nyonye gweatew in this house
than I; nyeithew hath he kept back any t-thing fwom m-me but thee, because
t-thou awt his wife: how t-then c-can I (^-^*)/ d-do this gweat wickednyess, and sin
against God? 39:10 And it came to pass, as she spake to Joseph day by
day, that he heawkenyed nyot u-unto hew, to w-wie by hew, ow to be with hew.
39:11 And it came to pass about this time, that Joseph went into t-the
house to (^-^*)/ d-do his businyess; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye of t-the men of t-the house
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe within.
39:12 And she caught him by his gawment, s-saying, Wie with me: and he
weft his gawment in hew hand, and fwed, and got him ＼(≧▽≦)／ o-out.
3-39:13 And it came to pass, when she saw that he h-had weft his gawment
in hew hand, and w-was fwed fowth, 39:14 That she cawwed u-unto t-the men of
hew h-house, and spake u-unto t-them, s-saying, See, he hath b-bwought in an
H-Hebwew u-unto us to mock us; he came in u-unto m-me to w-wie with me, and I
cwied with a w-woud voice: 3-39:15 And it came to pass, when he heawd that
I w-wifted up o(≧▽≦)o *screams* m-my voice and cwied, that he weft his gawment with me, and
fwed, and got him ＼(≧▽≦)／ o-out.
3-39:16 And she w-waid up his gawment by hew, untiw his wowd came home.
39:17 And she spake u-unto him a-accowding to these wowds, s-saying, The
H-Hebwew s-sewvant, which t-thou hast b-bwought u-unto u-us, came in u-unto m-me to
mock me: o(>< )o 3-39:18 And it came to pass, as I w-wifted up o(≧▽≦)o *screams* m-my voice and cwied,
that he weft his gawment with me, and fwed ＼(≧▽≦)／ o-out.
♡(｡- ω -) 3-39:19 And it came to pass, when his mastew heawd t-the w-wowds of his
wife, which she spake u-unto him, s-saying, Aftew this m-mannyew did thy
sewvant to m-me; that his wwath w-was kindwed.
3-39:20 And Joseph's mastew took him, and put him into t-the pwison, a
pwace whewe t-the king's pwisonyews wewe bound: and he w-was (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in t-the
pwison.
39:21 But t-the WOWD w-was with Joseph, and shewed him m-mewcy, and gave him
favouw in t-the sight of t-the (* ^ ω ^) k-keepew of t-the pwison.
39:22 And t-the (* ^ ω ^) k-keepew of t-the pwison committed to Joseph's hand (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
pwisonyews that wewe in t-the pwison; and whatsoevew they did thewe, he
w-was t-the doew of it.
39:23 The (* ^ ω ^) k-keepew of t-the pwison wooked nyot to any t-thing that w-was undew
his hand; because t-the WOWD w-was with him, and that which he did, t-the
WOWD m-made it to pwospew.
40:1 And it came to pass aftew these things, that t-the butwew of t-the
king of Egypt and his bakew h-had o-offended theiw wowd t-the king of Egypt.
40:2 And Phawaoh w-was wwoth against two of his officews, against t-the
chief of t-the b-butwews, and against t-the chief of t-the bakews.
40:3 And he put t-them in wawd in t-the house of t-the c-captain of t-the guawd,
into t-the pwison, t-the pwace whewe Joseph w-was bound.
40:4 And t-the c-captain of t-the g-guawd c-chawged Joseph with t-them, and he
sewved (=`ω´=) t-them: and they continyued a season in wawd.
40:5 And they dweamed a dweam both of t-them, each man his dweam in onye
nyight, each man a-accowding to t-the i-intewpwetation of his dweam, t-the
butwew and t-the bakew of t-the king of Egypt, which wewe b-bound in t-the
pwison.
40:6 And Joseph came in u-unto t-them in t-the m-mownying, and wooked upon
t-them, and, b-behowd, they wewe sad.
40:7 And he asked Phawaoh's officews that wewe with him in t-the wawd of
his wowd's h-house, s-saying, Whewefowe wook ye so sadwy to day? 40:8 And
they said u-unto him, We have dweamed a dweam, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyo
intewpwetew of it. And Joseph said u-unto t-them, Do nyot intewpwetations
bewong to God? teww m-me t-them, I p-pway you.
4-40:9 And t-the chief butwew towd his dweam to Joseph, and said to him,
In o(≧▽≦)o *screams* m-my dweam, b-behowd, a vinye w-was befowe m-me; 40:10 And in t-the vinye wewe
thwee bwanches: and it w-was as t-though it budded, and hew bwossoms shot
fowth; and t-the cwustews theweof b-bwought fowth wipe gwapes: 40:11 And
Phawaoh's cup w-was in o(≧▽≦)o *screams* m-my hand: and I took t-the g-gwapes, and pwessed t-them
into Phawaoh's cup, and I gave t-the cup into Phawaoh's ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
40:12 And Joseph said u-unto him, This is t-the i-intewpwetation of i-it: The
thwee bwanches awe thwee ( =ω=)..nyaa d-days: 40:13 Y-Yet within thwee days shaww
Phawaoh wift up thinye head, and westowe thee u-unto thy p-pwace: and t-thou
shawt d-dewivew Phawaoh's cup into his hand, aftew t-the f-fowmew m-mannyew
when t-thou wast his butwew.
40:14 But think on m-me when it shaww be w-weww with thee, and s-shew
k-kindnyess, I p-pway thee, u-unto me, and make mention of m-me u-unto Phawaoh,
and bwing m-me out of this house: 4-40:15 Fow indeed I w-was stowen away out
of t-the wand of t-the Hebwews: and hewe awso have I donye nyothing that
they shouwd put m-me into t-the dungeon.
40:16 When t-the chief bakew saw that t-the i-intewpwetation w-was g-good, he
said u-unto Joseph, I awso w-was in o(≧▽≦)o *screams* m-my dweam, and, b-behowd, I h-had thwee
white baskets on o(≧▽≦)o *screams* m-my head: 40:17 And in t-the u-uppewmost basket (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was
of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of bakemeats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Phawaoh; and t-the biwds did e-eat t-them out
of t-the basket upon o(≧▽≦)o *screams* m-my head.
40:18 And Joseph answewed and said, This is t-the i-intewpwetation
theweof: The thwee baskets awe thwee ( =ω=)..nyaa d-days: 40:19 Y-Yet within thwee days
shaww Phawaoh wift up thy ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head fwom off thee, and shaww h-hang thee on a
twee; and t-the biwds shaww e-eat thy fwesh fwom off thee.
40:20 And it came to pass t-the thiwd day, which w-was Phawaoh's biwthday,
that he m-made a (♡°▽°♡) f-feast u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his sewvants: and he w-wifted up t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head
of t-the chief butwew and of t-the chief bakew among his sewvants.
40:21 And he westowed t-the chief butwew u-unto his butwewship a-again; and
he gave t-the cup into Phawaoh's hand: 40:22 But he hanged t-the chief
bakew: as Joseph h-had intewpweted to them.
40:23 Y-Yet did nyot t-the chief butwew ( ･ω･)☞ w-wemembew Joseph, but fowgat h-him.
4-41:1 And it came to pass a-at t-the end of two f-fuww yeaws, that Phawaoh
dweamed: and, b-behowd, he s-stood by t-the :3 w-wivew.
41:2 And, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came up out of t-the wivew seven w-weww favouwed
kinye and fatfweshed; and they fed in a meadow.
41:3 And, b-behowd, seven othew kinye came up aftew t-them out of t-the
wivew, iww favouwed and weanfweshed; and s-stood by t-the othew kinye upon
t-the bwink of t-the :3 w-wivew.
41:4 And t-the iww favouwed and weanfweshed kinye did e-eat up t-the seven
w-weww favouwed and fat kinye. S-So Phawaoh awoke.
41:5 And he swept and dweamed t-the second time: and, b-behowd, seven eaws
of cown came up upon onye stawk, wank and good.
41:6 And, b-behowd, seven thin eaws and bwasted with t-the east wind
spwung up aftew them.
4-41:7 And t-the seven thin eaws devouwed t-the seven wank and f-fuww eaws.
And Phawaoh a-awoke, and, b-behowd, it w-was a dweam.
41:8 And it came to pass in t-the mownying that his spiwit w-was twoubwed;
and he sent and cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the magicians of Egypt, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
wise men theweof: and Phawaoh towd t-them his d-dweam; but (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye
that couwd intewpwet t-them u-unto Phawaoh.
41:9 T-Then spake t-the chief butwew u-unto Phawaoh, s-saying, I (^-^*)/ d-do ( ･ω･)☞ w-wemembew
o(≧▽≦)o *screams* m-my fauwts this day: 41:10 Phawaoh w-was wwoth with his sewvants, and put
m-me in wawd in t-the c-captain of t-the g-guawd's h-house, both m-me and t-the chief
bakew: 4-41:11 And we dweamed a dweam in onye nyight, I and h-he; we dweamed
each man a-accowding to t-the i-intewpwetation of his dweam.
41:12 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe with us a young ^.^ m-man, an Hebwew, sewvant to
t-the c-captain of t-the g-guawd; and we towd him, and he intewpweted to us
ouw dweams; to each man a-accowding to his dweam he did intewpwet.
4-41:13 And it came to pass, as he intewpweted to u-us, so it w-was; m-me he
westowed u-unto minye office, and him he hanged.
41:14 T-Then Phawaoh sent and cawwed Joseph, and they b-bwought him
hastiwy out of t-the dungeon: and he shaved himsewf, and changed his
waiment, and came in u-unto Phawaoh.
41:15 And Phawaoh said u-unto Joseph, I have dweamed a dweam, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
is nyonye that c-can intewpwet i-it: and I have heawd say of thee, that t-thou
c-canst undewstand a dweam to intewpwet it.
41:16 And Joseph answewed Phawaoh, s-saying, I-It is nyot in me: God shaww
g-give Phawaoh an answew of p-peace.
41:17 And Phawaoh said u-unto Joseph, In o(≧▽≦)o *screams* m-my dweam, b-behowd, I s-stood upon
t-the bank of t-the wivew: 4-41:18 And, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came up out of t-the
wivew seven kinye, f-fatfweshed and w-weww favouwed; and they fed in a
meadow: 41:19 And, b-behowd, seven othew kinye came up aftew t-them, poow
and vewy iww favouwed and (❤ω❤) w-weanfweshed, such as I nyevew saw in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
wand of Egypt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow badnyess: 41:20 And t-the wean and t-the iww favouwed
kinye did e-eat up t-the fiwst seven fat kinye: 41:21 And when they h-had
eaten t-them up, it couwd nyot be knyown that they h-had eaten t-them; but
they wewe stiww iww (=①ω①=) f-favouwed, as a-at t-the beginnying. S-So I awoke.
41:22 And I saw in o(≧▽≦)o *screams* m-my dweam, and, b-behowd, seven eaws came up in onye
stawk, f-fuww and good: (T_T) 4-41:23 And, b-behowd, seven eaws, withewed, thin,
and bwasted with t-the east wind, spwung up aftew (=`ω´=) t-them: 41:24 And t-the
thin eaws devouwed t-the seven g-good eaws: and I towd this u-unto t-the
magicians; but (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye that couwd decwawe it to me.
4-41:25 And Joseph said u-unto Phawaoh, The dweam of Phawaoh is onye: God
hath shewed Phawaoh what he is about to do.
41:26 The seven g-good kinye awe seven yeaws; and t-the seven g-good eaws awe
seven yeaws: t-the dweam is onye.
41:27 And t-the seven thin and iww favouwed kinye that came up aftew t-them
awe seven yeaws; and t-the seven empty eaws bwasted with t-the east wind
shaww be seven yeaws of faminye.
41:28 This is t-the t-thing which I have spoken u-unto Phawaoh: What God is
about to (^-^*)/ d-do he sheweth u-unto Phawaoh.
41:29 Behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe come seven yeaws of gweat pwenty (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the wand of Egypt: 4-41:30 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww a-awise aftew t-them seven yeaws
of faminye; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwenty shaww be fowgotten in t-the wand of Egypt;
and t-the faminye shaww consume t-the wand; 41:31 And t-the pwenty shaww nyot
be knyown in t-the wand by w-weason of that faminye fowwowing; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it shaww
be vewy gwievous.
41:32 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that t-the dweam w-was doubwed u-unto Phawaoh twice; it is
because t-the t-thing is estabwished by G-God, and God wiww showtwy bwing it
to pass.
(T_T) 4-41:33 Nyow thewefowe wet Phawaoh wook out a man discweet and w-wise, and
s-set him o-ovew t-the wand of Egypt.
41:34 Wet Phawaoh (^-^*)/ d-do this, and wet him appoint officews o-ovew t-the wand,
and o(>ω<)o t-take up t-the fifth pawt of t-the wand of Egypt in t-the seven p-pwenteous
yeaws.
41:35 And wet t-them gathew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the food of those g-good yeaws that come,
and way up cown undew t-the hand of Phawaoh, and wet t-them keep food in
t-the cities.
41:36 And that food shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow stowe to t-the wand against t-the seven
yeaws of (≧◡≦) f-faminye, which shaww be in t-the wand of Egypt; that t-the wand
pewish nyot thwough t-the faminye.
41:37 And t-the t-thing w-was g-good in t-the eyes of Phawaoh, and in t-the eyes
of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his sewvants.
41:38 And Phawaoh said u-unto his sewvants, Can we f-find such a onye as
this is, a man in whom t-the Spiwit of God is? 41:39 And Phawaoh said
u-unto Joseph, Fowasmuch as God hath shewed thee (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyonye
so discweet and wise as t-thou awt: 41:40 T-Thou shawt be o-ovew o(≧▽≦)o *screams* m-my h-house,
and a-accowding u-unto thy wowd shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe be wuwed: onwy in t-the
t-thwonye wiww I be gweatew than thou.
41:41 And Phawaoh said u-unto Joseph, See, I have s-set thee o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
wand of Egypt.
(＞ｍ＜) *sighs* 4-41:42 And Phawaoh took off his w-wing fwom his hand, and put it upon
Joseph's hand, and awwayed him in vestuwes of finye winyen, and put a
gowd chain about his nyeck; 41:43 And he m-made him to wide in t-the second
chawiot which he had; and they cwied befowe him, Bow t-the knyee: and he
m-made him wuwew o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
41:44 And Phawaoh said u-unto Joseph, I am Phawaoh, and without thee
shaww nyo man wift up his hand ow foot in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
41:45 And Phawaoh cawwed Joseph's nyame Zaphnyathpaanyeah; and he gave
him to wife Asenyath t-the daughtew of Potiphewah pwiest of On. And
Joseph went out o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
41:46 And Joseph w-was thiwty yeaws o-owd when he s-stood befowe Phawaoh
king of Egypt. And Joseph went out fwom t-the pwesence of Phawaoh, and
went (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
41:47 And in t-the seven p-pwenteous yeaws t-the eawth b-bwought fowth by
handfuws.
41:48 And he gathewed up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the food of t-the seven yeaws, which wewe
in t-the wand of Egypt, and w-waid up t-the food in t-the cities: t-the food of
t-the fiewd, which w-was (o´∀`o) *leans over* w-wound about {{ (>_<) }} e-evewy city, w-waid he up in t-the same.
41:49 And Joseph gathewed cown as t-the sand of t-the sea, vewy ^w^ m-much,
untiw he weft nyumbewing; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it w-was without nyumbew.
41:50 And u-unto Joseph wewe bown two sons befowe t-the yeaws of faminye
came, which Asenyath t-the daughtew of Potiphewah pwiest of On bawe u-unto
h-him.
41:51 And Joseph cawwed t-the nyame of t-the fiwstbown Manyasseh: Fow G-God,
said he, hath m-made m-me fowget (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my t-toiw, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's house.
41:52 And t-the nyame of t-the second cawwed he Ephwaim: Fow God hath
caused m-me to be f-fwuitfuw in t-the wand of o(≧▽≦)o *screams* m-my affwiction.
41:53 And t-the seven yeaws of p-pwenteousnyess, that w-was in t-the wand of
Egypt, wewe ended.
41:54 And t-the seven yeaws of deawth began to come, a-accowding as Joseph
h-had said: and t-the deawth w-was in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wands; but in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of
Egypt (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was bwead.
41:55 And when (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt w-was famished, t-the peopwe cwied to
Phawaoh (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow bwead: and Phawaoh said u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the Egyptians, Go u-unto
Joseph; what he saith to y-you, do.
41:56 And t-the faminye w-was o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the f-face of t-the eawth: and Joseph
openyed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the stowehouses, and sowd u-unto t-the (o^▽^o) E-Egyptians; and t-the
faminye (o^ ^o) *moans* w-waxed sowe in t-the wand of Egypt.
4-41:57 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww countwies came into Egypt to Joseph (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to buy cown;
because that t-the faminye w-was so sowe in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wands.
42:1 Nyow when J-Jacob saw that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was cown in Egypt, J-Jacob said u-unto
his ^-^ s-sons, Why (^-^*)/ d-do ye wook onye upon (>_<) a-anyothew? 42:2 And he said, Behowd,
I have heawd that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is cown in Egypt: get you down thithew, and
buy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us fwom thence; that we may wive, and nyot die.
4-42:3 And Joseph's t-ten (=^ ◡ ^=) b-bwethwen went down to buy cown in Egypt.
42:4 But Benjamin, Joseph's bwothew, J-Jacob sent nyot with his bwethwen;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he said, West pewadventuwe mischief b-befaww h-him.
4-42:5 And t-the sons of Iswaew came to buy cown among those that came:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the faminye w-was in t-the wand of Canyaan.
42:6 And Joseph w-was t-the govewnyow o-ovew t-the wand, and he it w-was that
sowd to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe of t-the wand: and Joseph's (=^ ◡ ^=) b-bwethwen came, and
b-bowed down themsewves befowe him with theiw faces to t-the eawth.
42:7 And Joseph saw his bwethwen, and he knyew t-them, but m-made himsewf
s-stwange u-unto t-them, and spake woughwy u-unto t-them; and he said u-unto t-them,
Whence come ye? And they said, Fwom t-the wand of Canyaan to buy food.
42:8 And Joseph knyew his bwethwen, but they knyew nyot h-him.
42:9 And Joseph wemembewed t-the d-dweams which he dweamed of t-them, and
said u-unto t-them, Ye awe s-spies; to s-see t-the nyakednyess of t-the wand ye awe
come.
4-42:10 And they said u-unto him, Nyay, o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, but to buy food awe thy
(╯✧▽✧)╯ s-sewvants come.
42:11 We awe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww onye man's s-sons; we awe twue men, thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants awe nyo
spies.
42:12 And he said u-unto t-them, Nyay, but to s-see t-the nyakednyess of t-the wand
ye awe come.
42:13 And they said, Thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants awe twewve bwethwen, t-the sons of onye
man in t-the wand of Canyaan; and, b-behowd, t-the youngest is this day with
ouw fathew, and onye is n-nyot.
42:14 And Joseph said u-unto t-them, That is it that I spake u-unto y-you,
s-saying, Ye awe spies: 42:15 H-Heweby ye shaww be pwoved: By t-the wife of
Phawaoh ye shaww nyot go fowth hence, except youw youngest b-bwothew come
hithew.
42:16 Send onye of y-you, and wet him fetch youw bwothew, and ye shaww be
kept in pwison, that youw w-wowds may be pwoved, whethew (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be any
twuth in you: ow ewse by t-the wife of Phawaoh suwewy ye awe spies.
42:17 And he put t-them (＾▽＾') *cuddles you* a-aww togethew into wawd thwee days.
42:18 And Joseph said u-unto t-them t-the thiwd day, This do, and wive; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
I f-feaw G-God: 42:19 If ye be twue men, wet onye of youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen be b-bound
in t-the house of youw p-pwison: go ye, cawwy cown (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the faminye of youw
houses: 42:20 But bwing youw youngest b-bwothew u-unto m-me; so shaww youw
w-wowds be vewified, and ye shaww nyot die. And they did so.
42:21 And they said onye to anyothew, We awe vewiwy g-guiwty c-concewnying
ouw bwothew, in that we saw t-the a-anguish of his s-souw, when he besought
u-us, and we w-wouwd nyot heaw; thewefowe is this d-distwess come upon us.
42:22 And (*´▽`*) W-Weuben answewed t-them, s-saying, Spake I nyot u-unto y-you, s-saying,
Do nyot sin against t-the chiwd; and ye w-wouwd nyot heaw? thewefowe,
b-behowd, awso his ( ╥ω╥ ) b-bwood is wequiwed.
42:23 And they knyew nyot that Joseph undewstood t-them; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he spake u-unto
t-them by an intewpwetew.
42:24 And he (✯◡✯) t-tuwnyed himsewf about fwom t-them, and wept; and wetuwnyed to
t-them again, and communyed with t-them, and took fwom t-them S-Simeon, and
b-bound him befowe theiw eyes.
42:25 T-Then Joseph commanded to fiww theiw sacks with cown, and to
westowe {{ (>_<) }} e-evewy man's monyey into his sack, and to g-give t-them pwovision
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the w-way: and thus did he u-unto them.
4-42:26 And they w-waded theiw asses with t-the cown, and depawted thence.
42:27 And as onye of t-them openyed his sack to g-give his a-ass pwovendew in
t-the inn, he espied his m-monyey; fow, b-behowd, it w-was in his (^-^*)/ s-sack's mouth.
4-42:28 And he said u-unto his bwethwen, My monyey is westowed; and, wo, it
is even in o(≧▽≦)o *screams* m-my sack: and theiw heawt faiwed t-them, and they wewe afwaid,
saying onye to anyothew, What is this that God hath donye u-unto us? 42:29
And they came u-unto J-Jacob theiw o(>ω<)o f-fathew u-unto t-the wand of C-Canyaan, and
towd him (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that befeww u-unto t-them; s-saying, 42:30 The ^.^ m-man, who is t-the
wowd of t-the wand, spake woughwy to u-us, and took us (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow spies of t-the
countwy.
42:31 And we said u-unto him, We awe twue men; we awe nyo spies: 42:32 We
be twewve bwethwen, sons of ouw f-fathew; onye is nyot, and t-the youngest
is this day with ouw o(>ω<)o f-fathew in t-the wand of Canyaan.
42:33 And t-the ^.^ m-man, t-the wowd of t-the countwy, said u-unto u-us, H-Heweby shaww
I knyow that ye awe twue men; weave onye of youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen hewe with me,
and o(>ω<)o t-take food (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the faminye of youw h-househowds, and be gonye: 4-42:34
And bwing youw youngest b-bwothew u-unto me: t-then shaww I knyow that ye awe
nyo spies, but that ye awe twue m-men: so wiww I d-dewivew you youw
bwothew, and ye shaww twaffick in t-the wand.
42:35 And it came to pass as they emptied theiw sacks, that, b-behowd,
{{ (>_<) }} e-evewy man's bundwe of monyey w-was in his sack: and when both they and
theiw o(>ω<)o f-fathew saw t-the bundwes of monyey, they wewe afwaid.
42:36 And J-Jacob theiw o(>ω<)o f-fathew said u-unto t-them, Me have ye beweaved of o(≧▽≦)o *screams* m-my
chiwdwen: Joseph is nyot, and S-Simeon is nyot, and ye wiww o(>ω<)o t-take Benjamin
(☆ω☆) a-away: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these things awe against me.
42:37 And (*´▽`*) W-Weuben spake u-unto his fathew, s-saying, Sway o(≧▽≦)o *screams* m-my two ^-^ s-sons, if I
bwing him nyot to t-thee: d-dewivew him into o(≧▽≦)o *screams* m-my hand, and I wiww bwing him
to thee again.
42:38 And he said, My son shaww nyot go down with you; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his b-bwothew
is dead, and he is weft a-awonye: if mischief b-befaww him by t-the w-way in
t-the which ye go, t-then shaww ye bwing down o(≧▽≦)o *screams* m-my gway haiws with sowwow to
t-the gwave.
43:1 And t-the faminye w-was sowe in t-the wand.
43:2 And it came to pass, when they h-had eaten up t-the cown which they
h-had b-bwought out of Egypt, theiw o(>ω<)o f-fathew said u-unto t-them, Go again, buy
us a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe food.
43:3 And Judah spake u-unto him, s-saying, The man did sowemnwy pwotest
u-unto u-us, s-saying, Ye shaww nyot s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my face, except youw b-bwothew be with
you.
4-43:4 If t-thou wiwt send ouw b-bwothew with u-us, we wiww go down and buy
thee food: 43:5 But if t-thou wiwt nyot send him, we wiww nyot go down:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the man said u-unto u-us, Ye shaww nyot s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my face, except youw
b-bwothew be with you.
43:6 And Iswaew said, Whewefowe d-deawt ye so iww with me, as to teww
t-the man whethew ye h-had (=^･ｪ･^=) y-yet a bwothew? 43:7 And they said, The man
asked us stwaitwy of ouw s-state, and of ouw kindwed, s-saying, Is youw
o(>ω<)o f-fathew (=^･ｪ･^=) y-yet awive? have ye anyothew bwothew? and we towd him a-accowding
to t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ t-tenyow of these wowds: couwd we cewtainwy knyow that he w-wouwd
say, Bwing youw b-bwothew (>_<) d-down? 43:8 And Judah said u-unto Iswaew his
fathew, Send t-the wad with me, and we wiww a-awise and go; that we may
wive, and nyot die, both ^w^ w-we, and thou, and awso ouw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes.
43:9 I wiww be s-suwety (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him; of o(≧▽≦)o *screams* m-my hand shawt t-thou wequiwe him: if I
bwing him nyot u-unto thee, and s-set him befowe thee, t-then wet m-me beaw t-the
bwame (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: 43:10 Fow except we h-had wingewed, suwewy nyow we h-had
wetuwnyed this second ^w^ t-time.
43:11 And theiw o(>ω<)o f-fathew Iswaew said u-unto t-them, If it (* ^ ω ^) m-must be so n-nyow, (^-^*)/ d-do
this; o(>ω<)o t-take of t-the best fwuits in t-the wand in youw vessews, and cawwy
down t-the man a pwesent, a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe bawm, and a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe honyey, spices, and
( ~*-*)~ m-mywwh, nyuts, and awmonds: 43:12 And o(>ω<)o t-take d-doubwe monyey in youw hand;
and t-the monyey that w-was b-bwought again in t-the mouth of youw sacks, cawwy
it again in youw hand; pewadventuwe it w-was an ovewsight: 4-43:13 Take
awso youw bwothew, and a-awise, go again u-unto t-the man: 43:14 And God
Awmighty g-give you (´-ω-`) m-mewcy befowe t-the ^.^ m-man, that he may send away youw
othew bwothew, and Benjamin. If I be beweaved of o(≧▽≦)o *screams* m-my c-chiwdwen, I am
beweaved.
4-43:15 And t-the men took that pwesent, and they took d-doubwe monyey in
theiw hand and Benjamin; and w-wose up, and went down to Egypt, and
s-stood befowe Joseph.
4-43:16 And when Joseph saw Benjamin with t-them, he said to t-the wuwew of
his h-house, Bwing these men home, and sway, and make weady; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow these
men shaww dinye with m-me a-at nyoon.
43:17 And t-the man did as Joseph bade; and t-the man b-bwought t-the men into
Joseph's house.
43:18 And t-the men wewe afwaid, because they wewe b-bwought into Joseph's
h-house; and they said, (* ^ ω ^) B-Because of t-the monyey that w-was wetuwnyed in ouw
sacks a-at t-the fiwst time awe we b-bwought in; that he may seek occasion
against u-us, and faww upon u-us, and o(>ω<)o t-take us (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow bondmen, and ouw a-asses.
4-43:19 And they came (=^･ω･^=) n-nyeaw to t-the stewawd of Joseph's h-house, and they
communyed with him a-at t-the doow of t-the h-house, 43:20 And said, O-O siw, we
came indeed down a-at t-the fiwst time to buy food: 43:21 And it came to
pass, when we came to t-the inn, that we openyed ouw sacks, and, b-behowd,
{{ (>_<) }} e-evewy man's monyey w-was in t-the mouth of his sack, ouw monyey in f-fuww
w-weight: and we have b-bwought it again in ouw ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
43:22 And othew monyey have we b-bwought down in ouw h-hands to buy food:
we c-cannyot teww who put ouw monyey in ouw sacks.
43:23 And he said, Peace be to y-you, f-feaw nyot: youw G-God, and t-the God of
youw fathew, hath given you tweasuwe in youw sacks: I h-had youw monyey.
And he b-bwought S-Simeon out u-unto them.
43:24 And t-the man b-bwought t-the men into Joseph's h-house, and gave t-them
watew, and they washed theiw feet; and he gave theiw asses pwovendew.
43:25 And they m-made weady t-the pwesent against Joseph came a-at ต(=ω=)ต n-nyoon: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
they heawd that they shouwd e-eat bwead thewe.
43:26 And when Joseph came home, they b-bwought him t-the pwesent which
w-was in theiw hand into t-the h-house, and b-bowed themsewves to him to t-the
eawth.
43:27 And he asked t-them of theiw w-wewfawe, and said, Is youw o(>ω<)o f-fathew
weww, t-the o-owd man of whom ye spake? Is he (=^･ｪ･^=) y-yet awive? 43:28 And they
answewed, Thy sewvant ouw o(>ω<)o f-fathew is in g-good heawth, he is (=^･ｪ･^=) y-yet awive.
And they b-bowed down theiw heads, and m-made obeisance.
43:29 And he w-wifted up his eyes, and saw his b-bwothew Benjamin, his
(´ ω `♡) m-mothew's son, and said, Is this youw youngew bwothew, of whom ye spake
u-unto m-me? And he said, God be gwacious u-unto thee, o(≧▽≦)o *screams* m-my (＾• ω •＾) s-son.
43:30 And Joseph m-made haste; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his b-bowews did yeawn upon his
bwothew: and he sought whewe to weep; and he entewed into his chambew,
and wept thewe.
43:31 And he washed his face, and went (* ^ ω ^) o-out, and wefwainyed himsewf, and
said, Set on bwead.
43:32 And they s-set on (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him by himsewf, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them by themsewves,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the Egyptians, which did e-eat with him, by themsewves: because
t-the Egyptians m-might nyot e-eat bwead with t-the (=^･ｪ･^=) H-Hebwews; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that is an
a-abominyation u-unto t-the Egyptians.
4-43:33 And they sat befowe him, t-the fiwstbown a-accowding to his
biwthwight, and t-the youngest a-accowding to his youth: and t-the men
mawvewwed onye a-at anyothew.
43:34 And he took and sent messes u-unto t-them fwom befowe him: but
Benjamin's m-mess w-was five times so m-much as any of theiw's. And they
dwank, and wewe mewwy with h-him.
44:1 And he commanded t-the stewawd of his h-house, s-saying, Fiww t-the men's
sacks with food, as m-much as they c-can c-cawwy, and put {{ (>_<) }} e-evewy man's monyey
in his (^-^*)/ s-sack's mouth.
44:2 And put o(≧▽≦)o *screams* m-my cup, t-the s-siwvew cup, in t-the (^-^*)/ s-sack's mouth of t-the
youngest, and his cown monyey. And he did a-accowding to t-the wowd that
Joseph h-had spoken.
44:3 As soon as t-the mownying w-was wight, t-the men wewe sent away, they
and theiw a-asses.
44:4 And when they wewe gonye out of t-the city, and nyot (=^･ｪ･^=) y-yet faw off,
Joseph said u-unto his stewawd, Up, fowwow aftew t-the men; and when t-thou
d-dost (=①ω①=) o-ovewtake t-them, say u-unto t-them, Whewefowe have ye wewawded eviw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
good? 44:5 Is nyot this it in which o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd dwinketh, and wheweby
indeed he divinyeth? ye have donye eviw in so doing.
4-44:6 And he ovewtook t-them, and he spake u-unto t-them these same wowds.
44:7 And they said u-unto him, Whewefowe saith o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd these wowds? God
fowbid that thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants shouwd (^-^*)/ d-do a-accowding to this thing: 44:8
Behowd, t-the monyey, which we f-found in ouw sacks' m-mouths, we b-bwought
again u-unto thee out of t-the wand of C-Canyaan: how t-then shouwd we steaw
out of thy wowd's house s-siwvew ow g-gowd? 44:9 With w-whomsoevew of thy
(╯✧▽✧)╯ s-sewvants it be found, both wet him die, and we awso wiww be o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd's
bondmen.
4-44:10 And he said, Nyow awso wet it be a-accowding u-unto youw wowds: he
with whom it is f-found shaww be o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvant; and ye shaww be bwamewess.
44:11 T-Then they s-speediwy took down {{ (>_<) }} e-evewy man his sack to t-the g-gwound,
and openyed {{ (>_<) }} e-evewy man his sack.
44:12 And he seawched, and began a-at t-the e-ewdest, and weft a-at t-the
youngest: and t-the cup w-was f-found in Benjamin's sack.
44:13 T-Then they went theiw cwothes, and w-waded {{ (>_<) }} e-evewy man his ass, and
wetuwnyed to t-the city.
44:14 And Judah and his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen came to Joseph's h-house; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he w-was
(=^･ｪ･^=) y-yet thewe: and they feww befowe him on t-the gwound.
44:15 And Joseph said u-unto t-them, What deed is this that ye have donye?
wot ye nyot that such a man as I c-can cewtainwy d-divinye? (o_O) 4-44:16 And Judah
said, What shaww we say u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd? what shaww we speak? ow how
shaww we ╰(▔∀▔)╯ *hugs tightly* c-cweaw ouwsewves? God hath f-found out t-the i-inyiquity of thy
sewvants: b-behowd, we awe o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd's sewvants, both ^w^ w-we, and he awso with
whom t-the cup is found.
4-44:17 And he said, God fowbid that I shouwd (^-^*)/ d-do so: but t-the man in
whose hand t-the cup is found, he shaww be o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvant; and as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you,
get you up in peace u-unto youw fathew.
44:18 T-Then Judah came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto him, and said, O-Oh o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, wet thy
s-sewvant, I p-pway thee, speak a wowd in o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd's eaws, and wet nyot
thinye angew buwn against thy sewvant: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou awt even as Phawaoh.
44:19 My wowd asked his sewvants, s-saying, H-Have ye a fathew, ow a
bwothew? 44:20 And we said u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, We have a fathew, an o-owd
^.^ m-man, and a c-chiwd of his o-owd (￣ω￣) a-age, a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onye; and his b-bwothew is
dead, and he awonye is weft of his mothew, and his o(>ω<)o f-fathew woveth h-him.
(≧◡≦) 4-44:21 And t-thou s-saidst u-unto thy sewvants, Bwing him down u-unto me, that
I may s-set minye eyes upon h-him.
44:22 And we said u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, The wad c-cannyot weave his fathew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
if he shouwd weave his fathew, his o(>ω<)o f-fathew w-wouwd die.
44:23 And t-thou s-saidst u-unto thy sewvants, Except youw youngest b-bwothew
come down with y-you, ye shaww s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face nyo mowe.
4-44:24 And it came to pass when we came up u-unto thy sewvant o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew,
we towd him t-the w-wowds of o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowd.
44:25 And ouw o(>ω<)o f-fathew said, Go again, and buy us a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe food.
44:26 And we said, We c-cannyot go down: if ouw youngest b-bwothew be with
u-us, t-then wiww we go down: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we may nyot s-see t-the man's face, except
ouw youngest b-bwothew be with us.
44:27 And thy sewvant o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew said u-unto u-us, Ye knyow that o(≧▽≦)o *screams* m-my wife
bawe m-me two sons: 44:28 And t-the onye went out fwom me, and I said,
S-Suwewy he is t-town in pieces; and I saw him nyot s-since: 44:29 And if ye
o(>ω<)o t-take this awso fwom me, and mischief b-befaww him, ye shaww bwing down
o(≧▽≦)o *screams* m-my gway haiws with sowwow to t-the gwave.
4-44:30 Nyow thewefowe when I come to thy sewvant o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, and t-the wad
be nyot with us; seeing that his wife is b-bound up in t-the wad's wife;
44:31 I-It shaww come to pass, when he seeth that t-the wad is nyot with
u-us, that he wiww die: and thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants shaww bwing down t-the gway haiws
of thy sewvant ouw o(>ω<)o f-fathew with sowwow to t-the gwave.
4-44:32 Fow thy sewvant became s-suwety (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wad u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew,
s-saying, If I bwing him nyot u-unto thee, t-then I shaww beaw t-the bwame to
o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
44:33 Nyow thewefowe, I p-pway thee, wet thy sewvant abide instead of t-the
wad a bondman to o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowd; and wet t-the wad go up with his bwethwen.
44:34 Fow how shaww I go up to o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, and t-the wad be nyot with m-me?
west pewadventuwe I s-see t-the eviw that shaww come on o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew.
4-45:1 T-Then Joseph couwd nyot wefwain himsewf befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-them that s-stood
by h-him; and he cwied, Cause {{ (>_<) }} e-evewy man to go out fwom me. And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
s-stood nyo man with him, whiwe Joseph m-made himsewf knyown u-unto his
bwethwen.
45:2 And he wept awoud: and t-the Egyptians and t-the house of Phawaoh
h-heawd.
4-45:3 And Joseph said u-unto his bwethwen, I am Joseph; doth o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew
(=^･ｪ･^=) y-yet w-wive? And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen couwd nyot answew h-him; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they wewe
twoubwed a-at his pwesence.
45:4 And Joseph said u-unto his bwethwen, Come (=^･ω･^=) n-nyeaw to me, I p-pway you.
And they came nyeaw. And he said, I am Joseph youw bwothew, whom ye
sowd into Egypt.
45:5 Nyow thewefowe be nyot gwieved, (=`ω´=) n-nyow angwy with youwsewves, that ye
sowd m-me hithew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow God did send m-me befowe you to pwesewve wife.
45:6 Fow these two yeaws hath t-the faminye b-been in t-the wand: and (=^･ｪ･^=) y-yet
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe awe five yeaws, in t-the which (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyeithew be eawing (=`ω´=) n-nyow
h-hawvest.
45:7 And God sent m-me befowe you to pwesewve you a postewity in t-the
eawth, and to s-save youw wives by a gweat dewivewance.
45:8 S-So nyow it w-was nyot you that sent m-me hithew, but G-God: and he hath
m-made m-me a o(>ω<)o f-fathew to Phawaoh, and wowd of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his h-house, and a wuwew
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
45:9 H-Haste ye, and go up to o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, and say u-unto him, T-Thus saith
thy son Joseph, God hath m-made m-me wowd of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Egypt: come down u-unto me,
tawwy nyot: 45:10 And t-thou shawt dweww in t-the wand of G-Goshen, and t-thou
shawt be (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto me, thou, and thy c-chiwdwen, and thy c-chiwdwen's
c-chiwdwen, and thy >w< f-fwocks, and thy h-hewds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou hast: 45:11
And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wiww I nyouwish thee; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (=^･ｪ･^=) y-yet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe awe five yeaws of faminye;
west thou, and thy h-househowd, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou h-hast, come to povewty.
45:12 And, b-behowd, youw eyes see, and t-the eyes of o(≧▽≦)o *screams* m-my b-bwothew Benjamin,
that it is o(≧▽≦)o *screams* m-my mouth that s-speaketh u-unto you.
45:13 And ye shaww teww o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my gwowy in Egypt, and of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that ye have seen; and ye shaww haste and bwing down o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>ω<)o f-fathew hithew.
45:14 And he feww upon his b-bwothew Benjamin's nyeck, and wept; and
Benjamin wept upon his nyeck.
(⌒▽⌒)☆ *notices bulge* 4-45:15 Moweovew he kissed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his bwethwen, and wept upon (=`ω´=) t-them: and
aftew that his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-tawked with h-him.
45:16 And t-the f-fame theweof w-was heawd in Phawaoh's h-house, s-saying,
Joseph's (=^ ◡ ^=) b-bwethwen awe c-come: and it pweased Phawaoh weww, and his
sewvants.
4-45:17 And Phawaoh said u-unto Joseph, Say u-unto thy bwethwen, This (^-^*)/ d-do y-ye;
w-wade youw beasts, and go, get you u-unto t-the wand of Canyaan; 45:18 And
o(>ω<)o t-take youw o(>ω<)o f-fathew and youw h-househowds, and come u-unto me: and I wiww
g-give you t-the g-good of t-the wand of Egypt, and ye shaww e-eat t-the fat of
t-the wand.
45:19 Nyow t-thou awt commanded, this (^-^*)/ d-do y-ye; o(>ω<)o t-take you wagons out of t-the
wand of Egypt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw wives, and bwing youw
fathew, and come.
45:20 Awso w-wegawd nyot youw stuff; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the g-good of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of
Egypt is youw's.
4-45:21 And t-the chiwdwen of Iswaew did so: and Joseph gave t-them wagons,
a-accowding to t-the commandment of Phawaoh, and gave t-them pwovision (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the way.
4-45:22 To (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of t-them he gave each man changes of waiment; but to
Benjamin he gave thwee hundwed pieces of s-siwvew, and five changes of
waiment.
45:23 And to his o(>ω<)o f-fathew he sent aftew this mannyew; t-ten asses waden
with t-the g-good things of Egypt, and t-ten she asses waden with cown and
bwead and meat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his o(>ω<)o f-fathew by t-the way.
4-45:24 S-So he sent his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen away, and they d-depawted: and he said
u-unto t-them, See that ye faww nyot out by t-the way.
45:25 And they went up out of Egypt, and came into t-the wand of Canyaan
u-unto J-Jacob theiw fathew, 45:26 And towd him, s-saying, Joseph is (=^･ｪ･^=) y-yet
awive, and he is govewnyow o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt. And Jacob's
heawt fainted, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he bewieved t-them n-nyot.
45:27 And they towd him (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds of Joseph, which he h-had said
u-unto (=`ω´=) t-them: and when he saw t-the wagons which Joseph h-had sent to cawwy
him, t-the spiwit of J-Jacob theiw o(>ω<)o f-fathew wevived: 45:28 And Iswaew said,
I-It is enyough; Joseph o(≧▽≦)o *screams* m-my son is (=^･ｪ･^=) y-yet a-awive: I wiww go and s-see him befowe
I die.
46:1 And Iswaew took his jouwnyey with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he had, and came to
Beewsheba, and offewed s-sacwifices u-unto t-the God of his o(>ω<)o f-fathew Isaac.
46:2 And God spake u-unto Iswaew in t-the visions of t-the nyight, and said,
Jacob, Jacob. And he said, Hewe am I.
46:3 And he said, I am G-God, t-the God of thy fathew: f-feaw nyot to go down
into Egypt; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe make of thee a gweat (⌒▽⌒)☆ n-nyation: 4-46:4 I wiww
go down with thee into Egypt; and I wiww awso suwewy bwing thee up
ヽ(>∀<☆)ノ a-again: and Joseph shaww put his hand upon thinye eyes.
46:5 And J-Jacob w-wose up fwom Beewsheba: and t-the sons of Iswaew cawwied
J-Jacob theiw fathew, and theiw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and theiw wives, in t-the
wagons which Phawaoh h-had sent to cawwy h-him.
46:6 And they took theiw cattwe, and theiw goods, which they h-had
gotten in t-the wand of C-Canyaan, and came into Egypt, Jacob, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
seed with him: 46:7 His ^-^ s-sons, and his s-sons' sons with him, his
( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and his s-sons' ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his seed b-bwought he with
him into Egypt.
46:8 And these awe t-the nyames of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which came
into Egypt, J-Jacob and his sons: W-Weuben, Jacob's fiwstbown.
46:9 And t-the sons of ╰(▔∀▔)╯ W-Weuben; Hanyoch, and Phawwu, and Hezwon, and
C-Cawmi.
(/ =ω=)/ 4-46:10 And t-the sons of Simeon; Jemuew, and Jamin, and Ohad, and Jachin,
and Zohaw, and S-Shauw t-the son of a Canyaanyitish |･ω･) w-woman.
46:11 And t-the sons of Wevi; Gewshon, Kohath, and Mewawi.
46:12 And t-the sons of Judah; Ew, and Onyan, and Shewah, and Phawez, and
Z-Zawah: but (♡°▽°♡) E-Ew and Onyan died in t-the wand of Canyaan. And t-the sons of
Phawez wewe Hezwon and H-Hamuw.
46:13 And t-the sons of Issachaw; Towa, and Phuvah, and Job, and
Shimwon.
46:14 And t-the sons of Zebuwun; Sewed, and Ewon, and Jahweew.
46:15 These be t-the sons of Weah, which she bawe u-unto J-Jacob in
P-Padanyawam, with his daughtew Dinyah: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-souws of his sons and his
daughtews wewe thiwty and thwee.
46:16 And t-the sons of G-Gad; Ziphion, and Haggi, Shunyi, and E-Ezbon, Ewi,
and Awodi, and A-Awewi.
46:17 And t-the sons of A-Ashew; Jimnyah, and (T_T) I-Ishuah, and Isui, and Bewiah,
and S-Sewah theiw sistew: and t-the sons of Bewiah; Hebew, and M-Mawchiew.
46:18 These awe t-the sons of Ziwpah, whom Waban gave to Weah his
d-daughtew, and these she bawe u-unto Jacob, even sixteen souws.
46:19 The sons of Wachew Jacob's wife; Joseph, and Benjamin.
46:20 And u-unto Joseph in t-the wand of Egypt wewe bown Manyasseh and
Ephwaim, which Asenyath t-the daughtew of Potiphewah pwiest of On bawe
u-unto h-him.
46:21 And t-the sons of Benjamin wewe Bewah, and B-Bechew, and Ashbew,
Gewa, and N-Nyaaman, Ehi, and Wosh, Muppim, and Huppim, and Awd.
46:22 These awe t-the sons of (*^‿^*) W-Wachew, which wewe bown to Jacob: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
s-souws wewe fouwteen.
46:23 And t-the sons of Dan; Hushim.
46:24 And t-the sons of Nyaphtawi; Jahzeew, and Gunyi, and Jezew, and
Shiwwem.
46:25 These awe t-the sons of Biwhah, which Waban gave u-unto Wachew his
d-daughtew, and she bawe these u-unto Jacob: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-souws wewe seven.
( ╥ω╥ ) 4-46:26 Aww t-the s-souws that came with J-Jacob into Egypt, which came out of
his w-woins, besides Jacob's s-sons' wives, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-souws wewe (o_O)! t-thweescowe
and six; 46:27 And t-the sons of Joseph, which wewe bown him in Egypt,
wewe two souws: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-souws of t-the house of Jacob, which came into
Egypt, wewe (o_O)! t-thweescowe and ten.
4-46:28 And he sent Judah befowe him u-unto Joseph, to (♡°▽°♡) d-diwect his f-face
u-unto (つ≧▽≦)つ G-Goshen; and they came into t-the wand of Goshen.
46:29 And Joseph m-made weady his c-chawiot, and went up to meet Iswaew
his fathew, to G-Goshen, and pwesented himsewf u-unto h-him; and he feww on
his nyeck, and wept on his nyeck a g-good whiwe.
46:30 And Iswaew said u-unto Joseph, Nyow wet m-me die, since I have s-seen
thy face, because t-thou awt (=^･ｪ･^=) y-yet awive.
4-46:31 And Joseph said u-unto his bwethwen, and u-unto his fathew's h-house,
I wiww go up, and s-shew Phawaoh, and say u-unto him, My bwethwen, and o(≧▽≦)o *screams* m-my
fathew's h-house, which wewe in t-the wand of C-Canyaan, awe come u-unto m-me;
46:32 And t-the men awe shephewds, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw twade hath b-been to feed
c-cattwe; and they have b-bwought theiw >w< f-fwocks, and theiw h-hewds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that they have.
46:33 And it shaww come to pass, when Phawaoh shaww caww y-you, and
shaww say, What is youw occupation? 4-46:34 That ye shaww say, Thy
sewvants' twade hath b-been about cattwe fwom ouw youth even untiw n-nyow,
both ^w^ w-we, and awso ouw fathews: that ye may dweww in t-the wand of
(つ≧▽≦)つ G-Goshen; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy s-shephewd is an a-abominyation u-unto t-the Egyptians.
47:1 T-Then Joseph came and towd Phawaoh, and said, My o(>ω<)o f-fathew and o(≧▽≦)o *screams* m-my
bwethwen, and theiw >w< f-fwocks, and theiw h-hewds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that they have,
awe come out of t-the wand of Canyaan; and, b-behowd, they awe in t-the wand
of Goshen.
47:2 And he took s-some of his bwethwen, even five men, and pwesented
t-them u-unto Phawaoh.
47:3 And Phawaoh said u-unto his bwethwen, What is youw occupation? And
they said u-unto Phawaoh, Thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants awe shephewds, both ^w^ w-we, and awso
ouw fathews.
47:4 They said m-mowevew u-unto Phawaoh, Fow to sojouwn in t-the wand awe we
come; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants have nyo pastuwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw f-fwocks; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
faminye is sowe in t-the wand of C-Canyaan: nyow thewefowe, we p-pway thee, wet
thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants dweww in t-the wand of Goshen.
47:5 And Phawaoh spake u-unto Joseph, s-saying, Thy o(>ω<)o f-fathew and thy
(=^ ◡ ^=) b-bwethwen awe come u-unto t-thee: 47:6 The wand of Egypt is befowe thee; in
t-the best of t-the wand make thy o(>ω<)o f-fathew and (=^ ◡ ^=) b-bwethwen to dweww; in t-the
wand of Goshen wet t-them dweww: and if t-thou k-knyowest any men of a-activity
among t-them, t-then make t-them wuwews o-ovew o(≧▽≦)o *screams* m-my c-cattwe.
47:7 And Joseph b-bwought in J-Jacob his fathew, and s-set him befowe
Phawaoh: and J-Jacob bwessed Phawaoh.
47:8 And Phawaoh said u-unto Jacob, How o-owd awt thou? 47:9 And J-Jacob
said u-unto Phawaoh, The days of t-the yeaws of o(≧▽≦)o *screams* m-my piwgwimage awe an
hundwed and thiwty yeaws: f-few and eviw have t-the days of t-the yeaws of
o(≧▽≦)o *screams* m-my wife been, and have nyot attainyed u-unto t-the days of t-the yeaws of t-the
wife of o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fathews in t-the days of theiw p-piwgwimage.
47:10 And J-Jacob bwessed Phawaoh, and went out fwom befowe Phawaoh.
47:11 And Joseph pwaced his o(>ω<)o f-fathew and his bwethwen, and gave t-them a
^.^ p-possession in t-the wand of Egypt, in t-the best of t-the wand, in t-the wand
of Wameses, as Phawaoh h-had c-commanded.
47:12 And Joseph n-nyouwished his fathew, and his bwethwen, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
fathew's h-househowd, with bwead, a-accowding to theiw famiwies.
4-47:13 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo bwead in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the faminye w-was vewy
sowe, so that t-the wand of Egypt and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Canyaan fainted by
w-weason of t-the faminye.
47:14 And Joseph gathewed up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the monyey that w-was f-found in t-the wand
of Egypt, and in t-the wand of C-Canyaan, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the cown which they bought:
and Joseph b-bwought t-the monyey into Phawaoh's house.
4-47:15 And when monyey faiwed in t-the wand of Egypt, and in t-the wand of
C-Canyaan, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the Egyptians came u-unto Joseph, and said, Give us bwead:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow why shouwd we die in thy pwesence? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the monyey f-faiweth.
47:16 And Joseph said, Give youw c-cattwe; and I wiww g-give you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw
cattwe, if monyey faiw.
47:17 And they b-bwought theiw cattwe u-unto Joseph: and Joseph gave t-them
bwead in exchange (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow howses, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the >w< f-fwocks, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the cattwe
of t-the h-hewds, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the asses: and he fed t-them with bwead (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw cattwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that y-yeaw.
47:18 When that yeaw w-was ended, they came u-unto him t-the second y-yeaw,
and said u-unto him, We wiww nyot hide it fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, how that ouw
monyey is spent; o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd awso hath ouw hewds of c-cattwe; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyot
ought weft in t-the sight of o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, but ouw bodies, and ouw wands:
47:19 Whewefowe shaww we die befowe thinye eyes, both we and ouw w-wand?
buy us and ouw wand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow bwead, and we and ouw wand wiww be (╯✧▽✧)╯ s-sewvants
u-unto Phawaoh: and g-give us seed, that we may wive, and nyot die, that
t-the wand be nyot >w< *cries* d-desowate.
47:20 And Joseph bought (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Phawaoh; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
Egyptians sowd {{ (>_<) }} e-evewy man his fiewd, because t-the faminye p-pwevaiwed o-ovew
(=`ω´=) t-them: so t-the wand became Phawaoh's.
47:21 And as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the p-peopwe, he w-wemoved t-them to c-cities fwom onye end of
t-the b-bowdews of Egypt even to t-the othew end t-theweof.
47:22 Onwy t-the wand of t-the pwiests bought he n-nyot; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pwiests h-had
a powtion assignyed t-them of Phawaoh, and did e-eat theiw powtion which
Phawaoh gave (=`ω´=) t-them: (o^▽^o) w-whewefowe they sowd nyot theiw wands.
47:23 T-Then Joseph said u-unto t-the p-peopwe, Behowd, I have bought you this
day and youw wand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Phawaoh: wo, hewe is seed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, and ye shaww
sow t-the wand.
4-47:24 And it shaww come to pass in t-the incwease, that ye shaww g-give
t-the fifth pawt u-unto Phawaoh, and fouw pawts shaww be youw own, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
seed of t-the fiewd, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw food, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them of youw h-househowds,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow food (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes.
47:25 And they said, T-Thou hast saved ouw wives: wet us f-find gwace in
t-the sight of o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, and we wiww be Phawaoh's sewvants.
4-47:26 And Joseph m-made it a (☆▽☆) w-waw o-ovew t-the wand of Egypt u-unto this day,
that Phawaoh shouwd have t-the fifth pawt, except t-the wand of t-the
pwiests onwy, which became nyot Phawaoh's.
4-47:27 And Iswaew d-dwewt in t-the wand of Egypt, in t-the c-countwy of (つ≧▽≦)つ G-Goshen;
and they h-had possessions thewein, and gwew, and m-muwtipwied
exceedingwy.
47:28 And J-Jacob w-wived in t-the wand of Egypt seventeen yeaws: so t-the
w-whowe age of J-Jacob w-was an hundwed f-fowty and seven yeaws.
47:29 And t-the time dwew nyigh that Iswaew (* ^ ω ^) m-must die: and he cawwed his
son Joseph, and said u-unto him, If nyow I have f-found gwace in thy s-sight,
p-put, I p-pway thee, thy hand undew o(≧▽≦)o *screams* m-my thigh, and d-deaw kindwy and t-twuwy
with m-me; buwy m-me nyot, I p-pway thee, in Egypt: 47:30 But I wiww w-wie with
o(≧▽≦)o *screams* m-my fathews, and t-thou shawt cawwy m-me out of Egypt, and buwy m-me in theiw
b-buwyingpwace. And he said, I wiww (^-^*)/ d-do as t-thou hast said.
47:31 And he said, Sweaw u-unto me. And he swawe u-unto h-him. And Iswaew
b-bowed himsewf upon t-the bed's head.
4-48:1 And it came to pass aftew these things, that onye towd Joseph,
Behowd, thy o(>ω<)o f-fathew is sick: and he took with him his two ^-^ s-sons,
Manyasseh and Ephwaim.
48:2 And onye towd Jacob, and said, Behowd, thy son Joseph cometh u-unto
t-thee: and Iswaew stwengthenyed himsewf, and sat upon t-the bed.
4-48:3 And J-Jacob said u-unto Joseph, God Awmighty appeawed u-unto m-me a-at ^-^ *shuffles closer* W-Wuz
in t-the wand of C-Canyaan, and bwessed me, 4-48:4 And said u-unto me, Behowd,
I wiww make thee fwuitfuw, and m-muwtipwy thee, and I wiww make of thee
a muwtitude of peopwe; and wiww g-give this wand to thy seed aftew thee
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an evewwasting p-possession.
48:5 And nyow thy two ^-^ s-sons, Ephwaim and Manyasseh, which wewe bown u-unto
thee in t-the wand of Egypt befowe I came u-unto thee into Egypt, awe
minye; as (*´▽`*) W-Weuben and S-Simeon, they shaww be minye.
48:6 And thy issue, which t-thou begettest aftew t-them, shaww be thinye,
and shaww be cawwed aftew t-the nyame of theiw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen in theiw
inhewitance.
48:7 And as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me, when I came fwom Padan, Wachew died by m-me in t-the
wand of Canyaan in t-the way, when (=^･ｪ･^=) y-yet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was but a ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe w-way to come
u-unto Ephwath: and I buwied hew (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in t-the w-way of Ephwath; t-the same
is B-Bethwehem.
48:8 And Iswaew behewd Joseph's ^-^ s-sons, and said, Who awe these? 4-48:9
And Joseph said u-unto his fathew, They awe o(≧▽≦)o *screams* m-my ^-^ s-sons, whom God hath given
m-me in this pwace. And he said, Bwing t-them, I p-pway thee, u-unto me, and I
wiww bwess them.
4-48:10 Nyow t-the eyes of Iswaew wewe dim (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (￣ω￣) a-age, so that he couwd nyot
see.
And he b-bwought t-them (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto h-him; and he kissed t-them, and e-embwaced
them.
48:11 And Iswaew said u-unto Joseph, I h-had nyot thought to s-see thy f-face:
and, wo, God hath shewed m-me awso thy seed.
o(>< )o 4-48:12 And Joseph b-bwought t-them out fwom b-between his knyees, and he b-bowed
himsewf with his f-face to t-the eawth.
48:13 And Joseph took t-them b-both, Ephwaim in his wight hand towawd
Iswaew's weft hand, and Manyasseh in his weft hand towawd Iswaew's
wight hand, and b-bwought t-them (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto h-him.
4-48:14 And Iswaew stwetched out his wight hand, and w-waid it upon
Ephwaim's head, who w-was t-the youngew, and his weft hand upon Manyasseh's
head, guiding his h-hands wittingwy; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Manyasseh w-was t-the fiwstbown.
4-48:15 And he bwessed Joseph, and said, G-God, befowe whom o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fathews
A-Abwaham and Isaac did wawk, t-the God which fed m-me (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my wife wong u-unto
this day, 4-48:16 The ต(=ω=)ต A-Angew which wedeemed m-me fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww eviw, bwess t-the
wads; and wet o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame be nyamed on t-them, and t-the nyame of o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fathews
A-Abwaham and Isaac; and wet t-them gwow into a muwtitude in t-the m-midst of
t-the eawth.
48:17 And when Joseph saw that his o(>ω<)o f-fathew w-waid his wight hand upon t-the
( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of Ephwaim, it d-dispweased him: and he hewd up his fathew's hand,
to w-wemove it fwom Ephwaim's ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head u-unto Manyasseh's head.
48:18 And Joseph said u-unto his fathew, Nyot so, o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this is
t-the f-fiwstbown; put thy wight hand upon his head.
48:19 And his o(>ω<)o f-fathew w-wefused, and said, I knyow it, o(≧▽≦)o *screams* m-my son, I knyow i-it:
he awso shaww become a p-peopwe, and he awso shaww be (=`ω´=) g-gweat: but t-twuwy
his youngew b-bwothew shaww be gweatew than he, and his seed shaww
become a muwtitude of nyations.
48:20 And he bwessed t-them that day, s-saying, In thee shaww Iswaew
bwess, s-saying, God make thee as Ephwaim and as Manyasseh: and he s-set
Ephwaim befowe M-Manyasseh.
48:21 And Iswaew said u-unto Joseph, Behowd, I die: but God shaww be
with y-you, and bwing you again u-unto t-the wand of youw fathews.
48:22 Moweovew I have given to thee onye powtion a-above thy bwethwen,
which I took out of t-the hand of t-the Amowite with o(≧▽≦)o *screams* m-my s-swowd and with o(≧▽≦)o *screams* m-my
b-bow.
49:1 And J-Jacob cawwed u-unto his ^-^ s-sons, and said, Gathew youwsewves
togethew, that I may teww you that which shaww b-befaww you in t-the wast
days.
49:2 Gathew youwsewves togethew, and h-heaw, ye sons of Jacob; and
heawken u-unto Iswaew youw fathew.
49:3 W-Weuben, t-thou awt o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fiwstbown, o(≧▽≦)o *screams* m-my might, and t-the beginnying of o(≧▽≦)o *screams* m-my
stwength, t-the excewwency of (つ≧▽≦)つ d-dignyity, and t-the excewwency of powew: 49:4
Unstabwe as watew, t-thou shawt nyot excew; because t-thou wentest up to
thy fathew's bed; t-then defiwedst t-thou i-it: he went up to o(≧▽≦)o *screams* m-my couch.
49:5 S-Simeon and Wevi awe bwethwen; instwuments of cwuewty awe in theiw
habitations.
49:6 O-O o(≧▽≦)o *screams* m-my s-souw, come nyot t-thou into theiw secwet; u-unto theiw assembwy,
minye honyouw, be nyot t-thou u-unyited: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in theiw angew they swew a ^.^ m-man,
and in theiw sewfwiww they digged down a waww.
49:7 Cuwsed be theiw angew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it w-was f-fiewce; and theiw wwath, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it
w-was cwuew: I wiww divide t-them in Jacob, and scattew t-them in Iswaew.
49:8 Judah, t-thou awt he whom thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen shaww pwaise: thy hand shaww
be in t-the nyeck of thinye enyemies; thy fathew's chiwdwen shaww bow down
befowe thee.
49:9 Judah is a wion's whewp: fwom t-the pwey, o(≧▽≦)o *screams* m-my son, t-thou awt gonye up:
he stooped down, he couched as a wion, and as an o-owd w-wion; who shaww
wouse him u-up? 49:10 The sceptwe shaww nyot depawt fwom Judah, (=`ω´=) n-nyow a
wawgivew fwom b-between his feet, untiw Shiwoh come; and u-unto him shaww
t-the gathewing of t-the peopwe be.
49:11 Binding his foaw u-unto t-the vinye, and his a-ass's cowt u-unto t-the
choice v-vinye; he washed his gawments in winye, and his cwothes in t-the
( ╥ω╥ ) b-bwood of gwapes: 49:12 His eyes shaww be (⌒▽⌒)☆ w-wed with winye, and his t-teeth
white with miwk.
49:13 Zebuwun shaww dweww a-at t-the haven of t-the sea; and he shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
an haven of ships; and his bowdew shaww be u-unto Zidon.
49:14 Issachaw is a stwong a-ass couching down b-between two buwdens:
4-49:15 And he saw that w-west w-was g-good, and t-the wand that it w-was
p-pweasant; and b-bowed his shouwdew to (ノωヽ) b-beaw, and became a sewvant u-unto
twibute.
49:16 Dan shaww j-judge his p-peopwe, as onye of t-the twibes of Iswaew.
49:17 Dan shaww be a sewpent by t-the way, an addew in t-the path, that
biteth t-the h-howse heews, so that his widew shaww faww b-backwawd.
49:18 I have waited (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sawvation, O-O WOWD.
4-49:19 Gad, a t-twoop shaww ovewcome him: but he shaww ovewcome a-at t-the
wast.
49:20 Out of Ashew his bwead shaww be fat, and he shaww yiewd woyaw
dainties.
4-49:21 Nyaphtawi is a hind wet woose: he giveth goodwy wowds.
49:22 Joseph is a f-fwuitfuw b-bough, even a f-fwuitfuw bough by a w-weww;
whose bwanches w-wun o-ovew t-the w-waww: 49:23 The awchews have sowewy
g-gwieved him, and shot a-at him, and hated him: 49:24 But his bow abode
in stwength, and t-the awms of his h-hands wewe m-made stwong by t-the h-hands
of t-the mighty God of Jacob; (fwom (o´∀`o) t-thence is t-the s-shephewd, t-the stonye of
I-Iswaew:) 49:25 Even by t-the God of thy fathew, who shaww hewp thee; and
by t-the Awmighty, who shaww bwess thee with b-bwessings of heaven above,
b-bwessings of t-the (☆▽☆) d-deep that wieth undew, b-bwessings of t-the bweasts, and
of t-the womb: 49:26 The b-bwessings of thy o(>ω<)o f-fathew have p-pwevaiwed a-above
t-the b-bwessings of o(≧▽≦)o *screams* m-my pwogenyitows u-unto t-the (;;;*_*) u-utmost b-bound of t-the
evewwasting hiwws: they shaww be on t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of Joseph, and on t-the
cwown of t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of him that w-was sepawate fwom his bwethwen.
4-49:27 Benjamin shaww >_< *pokes you* w-wavin as a wowf: in t-the mownying he shaww devouw
t-the pwey, and a-at nyight he shaww divide t-the s-spoiw.
49:28 Aww these awe t-the twewve twibes of Iswaew: and this is it that
theiw o(>ω<)o f-fathew spake u-unto t-them, and bwessed t-them; {{ (>_<) }} e-evewy onye a-accowding to
his bwessing he bwessed them.
49:29 And he c-chawged t-them, and said u-unto t-them, I am to be gathewed
u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe: buwy m-me with o(≧▽≦)o *screams* m-my f-fathews in t-the c-cave that is in t-the
fiewd of E-Ephwon t-the Hittite, 49:30 In t-the c-cave that is in t-the fiewd of
Machpewah, which is befowe Mamwe, in t-the wand of C-Canyaan, which A-Abwaham
bought with t-the fiewd of E-Ephwon t-the Hittite (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a ^.^ p-possession of a
b-buwyingpwace.
49:31 Thewe they buwied A-Abwaham and Sawah his wife; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they buwied
Isaac and Webekah his wife; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe I buwied Weah.
49:32 The puwchase of t-the fiewd and of t-the c-cave that is (╬ Ò﹏Ó) t-thewein w-was
fwom t-the chiwdwen of Heth.
49:33 And when J-Jacob h-had m-made an end of c-commanding his ^-^ s-sons, he
gathewed up his feet into t-the bed, and yiewded up t-the g-ghost, and w-was
gathewed u-unto his peopwe.
5-50:1 And Joseph feww upon his fathew's face, and wept upon him, and
kissed h-him.
50:2 And Joseph commanded his (╯✧▽✧)╯ s-sewvants t-the physicians to embawm his
fathew: and t-the physicians e-embawmed Iswaew.
50:3 And f-fowty days wewe fuwfiwwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow so awe fuwfiwwed t-the
days of those which awe embawmed: and t-the Egyptians mouwnyed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him
(o_O)! t-thweescowe and t-ten days.
50:4 And when t-the days of his mouwnying wewe past, Joseph spake u-unto
t-the house of Phawaoh, s-saying, If nyow I have f-found gwace in youw eyes,
speak, I p-pway y-you, in t-the eaws of Phawaoh, s-saying, 5-50:5 My o(>ω<)o f-fathew m-made
m-me sweaw, s-saying, Wo, I die: in o(≧▽≦)o *screams* m-my gwave which I have digged (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-me in
t-the wand of C-Canyaan, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shawt t-thou buwy me. Nyow thewefowe wet m-me go
up, I p-pway thee, and buwy o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, and I wiww come again.
50:6 And Phawaoh said, Go up, and buwy thy fathew, a-accowding as he
m-made thee sweaw.
5-50:7 And Joseph went up to buwy his fathew: and with him went up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the (╯✧▽✧)╯ s-sewvants of Phawaoh, t-the ewdews of his h-house, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ewdews
of t-the wand of Egypt, 50:8 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the house of Joseph, and his
bwethwen, and his fathew's house: onwy theiw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and theiw
>w< f-fwocks, and theiw h-hewds, they weft in t-the wand of Goshen.
50:9 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went up with him both chawiots and howsemen: and it w-was
a vewy gweat c-company.
50:10 And they came to t-the thweshingfwoow of Atad, which is beyond
Jowdan, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they mouwnyed with a gweat and vewy sowe wamentation:
and he m-made a mouwnying (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his o(>ω<)o f-fathew seven days.
50:11 And when t-the i-inhabitants of t-the wand, t-the Canyaanyites, saw t-the
mouwnying in t-the fwoow of Atad, they said, This is a gwievous mouwnying
to t-the Egyptians: (o^▽^o) w-whewefowe t-the nyame of it w-was cawwed Abewmizwaim,
which is beyond Jowdan.
50:12 And his sons did u-unto him a-accowding as he commanded (=`ω´=) t-them: 50:13
Fow his sons cawwied him into t-the wand of C-Canyaan, and buwied him in
t-the c-cave of t-the fiewd of Machpewah, which A-Abwaham bought with t-the
fiewd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a ^.^ p-possession of a buwyingpwace of E-Ephwon t-the Hittite, befowe
Mamwe.
50:14 And Joseph wetuwnyed into Egypt, he, and his bwethwen, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that went up with him to buwy his fathew, aftew he h-had buwied his
fathew.
50:15 And when Joseph's (=^ ◡ ^=) b-bwethwen saw that theiw o(>ω<)o f-fathew w-was dead, they
said, Joseph wiww pewadventuwe hate u-us, and wiww cewtainwy wequite us
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eviw which we did u-unto h-him.
50:16 And they sent a messengew u-unto Joseph, s-saying, Thy o(>ω<)o f-fathew did
command befowe he died, s-saying, 50:17 S-So shaww ye say u-unto Joseph,
Fowgive, I p-pway thee n-nyow, t-the twespass of thy bwethwen, and theiw sin;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they did u-unto thee eviw: and n-nyow, we p-pway thee, fowgive t-the
twespass of t-the (╯✧▽✧)╯ s-sewvants of t-the God of thy fathew. And Joseph wept
when they spake u-unto h-him.
50:18 And his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen awso went and feww down befowe his face; and
they said, Behowd, we be thy sewvants.
50:19 And Joseph said u-unto t-them, Feaw nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow am I in t-the pwace of
God? 50:20 But as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, ye thought eviw against m-me; but God meant
it u-unto g-good, to bwing to pass, as it is this day, to s-save m-much peopwe
awive.
50:21 Nyow thewefowe f-feaw ye nyot: I wiww nyouwish y-you, and youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe
onyes.
And he c-comfowted t-them, and spake kindwy u-unto them.
50:22 And Joseph d-dwewt in Egypt, he, and his fathew's house: and
Joseph w-wived an hundwed and t-ten yeaws.
50:23 And Joseph saw Ephwaim's chiwdwen of t-the thiwd genyewation: t-the
chiwdwen awso of M-Machiw t-the son of Manyasseh wewe b-bwought up upon
Joseph's knyees.
50:24 And Joseph said u-unto his bwethwen, I die: and God wiww suwewy
v-visit y-you, and bwing you out of this wand u-unto t-the wand which he swawe
to A-Abwaham, to Isaac, and to Jacob.
50:25 And Joseph took an o-oath of t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, God
wiww suwewy v-visit y-you, and ye shaww cawwy up o(≧▽≦)o *screams* m-my bonyes fwom hence.
^-^ 5-50:26 S-So Joseph died, being an hundwed and t-ten yeaws owd: and they
e-embawmed him, and he w-was put in a coffin in Egypt.
The S-Second Book of Moses: C-Cawwed Exodus
1:1 Nyow these awe t-the nyames of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which came
into Egypt; {{ (>_<) }} e-evewy man and his (o-_-o) h-househowd came with Jacob.
1:2 W-Weuben, S-Simeon, Wevi, and Judah, 1:3 I-Issachaw, Zebuwun, and
Benjamin, 1:4 Dan, and Nyaphtawi, Gad, and A-Ashew.
1:5 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-souws that came out of t-the woins of J-Jacob wewe s-seventy
souws: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Joseph w-was in Egypt awweady.
1-1:6 And Joseph died, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his bwethwen, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that genyewation.
1:7 And t-the chiwdwen of Iswaew wewe fwuitfuw, and incweased
abundantwy, and m-muwtipwied, and (o^ ^o) *moans* w-waxed exceeding m-mighty; and t-the wand
w-was fiwwed with them.
1:8 Nyow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe awose up a nyew king o-ovew Egypt, which knyew nyot Joseph.
1-1:9 And he said u-unto his p-peopwe, Behowd, t-the peopwe of t-the chiwdwen of
Iswaew awe mowe and mightiew than we: 1:10 Come o-on, wet us d-deaw wisewy
with t-them; west they muwtipwy, and it come to pass, that, when (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
f-fawweth out any waw, they join awso u-unto ouw >_> e-enyemies, and fight
against u-us, and so get t-them up out of t-the wand.
1:11 Thewefowe they did s-set o-ovew t-them taskmastews to affwict t-them with
theiw b-buwdens. And they b-buiwt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Phawaoh tweasuwe cities, P-Pithom and
Waamses.
1:12 But t-the mowe they affwicted t-them, t-the mowe they m-muwtipwied and
gwew.
And they wewe g-gwieved because of t-the chiwdwen of Iswaew.
1:13 And t-the Egyptians m-made t-the chiwdwen of Iswaew to sewve with
wigouw: 1:14 And they m-made theiw wives bittew with hawd bondage, in
mowtew, and in bwick, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of sewvice in t-the fiewd: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw sewvice, whewein they m-made t-them sewve, w-was with (*・ω・)ﾉ w-wigouw.
1:15 And t-the king of Egypt spake to t-the H-Hebwew midwives, of which t-the
nyame of t-the onye w-was S-Shiphwah, and t-the nyame of t-the othew Puah: 1:16 And
he said, When ye (^-^*)/ d-do t-the ^.^ *giggles shyly* o-office of a midwife to t-the H-Hebwew (*°▽°*) w-women, and
s-see t-them upon t-the stoows; if it be a son, t-then ye shaww kiww him: but
if it be a d-daughtew, t-then she shaww w-wive.
1:17 But t-the m-midwives feawed G-God, and did nyot as t-the king of Egypt
commanded t-them, but saved t-the men chiwdwen awive.
1:18 And t-the king of Egypt cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the midwives, and said u-unto
t-them, Why have ye donye this thing, and have saved t-the men chiwdwen
awive? 1:19 And t-the m-midwives said u-unto Phawaoh, (* ^ ω ^) B-Because t-the H-Hebwew
w-women awe nyot as t-the Egyptian ♡(｡- ω -) w-women; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe w-wivewy, and awe
dewivewed ewe t-the m-midwives come in u-unto them.
1:20 Thewefowe God d-deawt w-weww with t-the midwives: and t-the peopwe
m-muwtipwied, and (o^ ^o) *moans* w-waxed vewy mighty.
1-1:21 And it came to pass, because t-the m-midwives feawed G-God, that he
m-made t-them houses.
1:22 And Phawaoh c-chawged (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, s-saying, Evewy son that is
bown ye shaww cast into t-the wivew, and {{ (>_<) }} e-evewy daughtew ye shaww s-save
awive.
2:1 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went a man of t-the house of Wevi, and took to wife a
daughtew of Wevi.
2:2 And t-the woman conceived, and bawe a son: and when she saw him that
he w-was a goodwy chiwd, she hid him thwee months.
2-2:3 And when she couwd nyot wongew hide him, she took (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him an awk of
buwwushes, and daubed it with swime and with pitch, and put t-the c-chiwd
thewein; and she w-waid it in t-the fwags by t-the wivew's bwink.
2:4 And his s-sistew s-stood afaw off, to wit what w-wouwd be donye to h-him.
2-2:5 And t-the daughtew of Phawaoh came down to w-wash hewsewf a-at t-the
w-wivew; and hew maidens wawked awong by t-the wivew's side; and when she
saw t-the awk among t-the fwags, she sent hew m-maid to fetch it.
2:6 And when she h-had openyed it, she saw t-the chiwd: and, b-behowd, t-the
babe wept. And she h-had compassion on him, and said, This is onye of t-the
Hebwews' chiwdwen.
2-2:7 T-Then said his s-sistew to Phawaoh's d-daughtew, Shaww I go and caww to
thee a n-nyuwse of t-the H-Hebwew (*°▽°*) w-women, that she may n-nyuwse t-the c-chiwd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
thee? 2:8 And Phawaoh's daughtew said to hew, Go. And t-the m-maid went
and cawwed t-the chiwd's m-mothew.
2-2:9 And Phawaoh's daughtew said u-unto hew, Take this c-chiwd away, and
n-nyuwse it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me, and I wiww g-give thee thy (/ =ω=)/ w-wages. And t-the w-women took
t-the chiwd, and nyuwsed it.
2:10 And t-the c-chiwd gwew, and she b-bwought him u-unto Phawaoh's d-daughtew,
and he became hew (＾• ω •＾) s-son. And she cawwed his nyame Moses: and she said,
(* ^ ω ^) B-Because I dwew him out of t-the watew.
2-2:11 And it came to pass in those days, when Moses w-was gwown, that he
went out u-unto his bwethwen, and wooked on theiw buwdens: and he spied
an Egyptian s-smiting an Hebwew, onye of his bwethwen.
2:12 And he wooked this w-way and that way, and when he saw that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
w-was nyo ^.^ m-man, he swew t-the Egyptian, and hid him in t-the sand.
(* ^ ω ^) *screams* 2-2:13 And when he went out t-the second day, b-behowd, two men of t-the
Hebwews stwove togethew: and he said to him that did t-the wwong,
Whewefowe smitest t-thou thy fewwow? 2:14 And he said, Who m-made thee a
pwince and a j-judge o-ovew us? intendest t-thou to kiww me, as t-thou
kiwwedst t-the (≧◡≦) E-Egyptian? And Moses feawed, and said, S-Suwewy this t-thing
is knyown.
2:15 Nyow when Phawaoh heawd this thing, he sought to (✧∀✧)/ s-sway M-Moses. But
Moses fwed fwom t-the f-face of Phawaoh, and d-dwewt in t-the wand of Midian:
and he sat down by a weww.
2:16 Nyow t-the pwiest of Midian h-had seven daughtews: and they came and
dwew watew, and fiwwed t-the t-twoughs to w-watew theiw fathew's fwock.
2:17 And t-the shephewds came and (o_O)! d-dwove t-them (☆ω☆) a-away: but Moses s-stood up
and hewped t-them, and watewed theiw fwock.
2:18 And when they came to (ノωヽ) *moans* W-Weuew theiw fathew, he said, How is it that
ye awe come so soon to day? 2:19 And they said, An Egyptian dewivewed
us out of t-the hand of t-the shephewds, and awso dwew w-watew e-enyough (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
u-us, and watewed t-the fwock.
{{ (>_<) }} 2-2:20 And he said u-unto his ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, And whewe is o(>< )o h-he? why is it that
ye have weft t-the man? caww him, that he may e-eat bwead.
2:21 And Moses w-was content to dweww with t-the man: and he gave Moses
Zippowah his daughtew.
2:22 And she bawe him a son, and he cawwed his nyame Gewshom: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he
said, I have b-been a stwangew in a s-stwange wand.
2:23 And it came to pass in pwocess of time, that t-the king of Egypt
ต(=ω=)ต *sighs* d-died: and t-the chiwdwen of Iswaew s-sighed by w-weason of t-the bondage, and
they cwied, and theiw (＞ｍ＜) c-cwy came up u-unto God by w-weason of t-the bondage.
2:24 And God heawd theiw gwoanying, and God wemembewed his c-covenyant
with A-Abwaham, with Isaac, and with Jacob.
2:25 And God wooked upon t-the chiwdwen of I-Iswaew, and God h-had wespect
u-unto them.
3-3:1 Nyow Moses kept t-the fwock of (/ =ω=)/ J-Jethwo his o(>ω<)o f-fathew in w-waw, t-the pwiest
of Midian: and he w-wed t-the fwock to t-the backside of t-the desewt, and
came to t-the mountain of G-God, even to Howeb.
3:2 And t-the angew of t-the WOWD appeawed u-unto him in a fwame of fiwe out
of t-the m-midst of a bush: and he wooked, and, b-behowd, t-the bush buwnyed
with f-fiwe, and t-the bush w-was nyot consumed.
3-3:3 And Moses said, I wiww nyow tuwn aside, and s-see this gweat s-sight,
why t-the bush is nyot :33 b-buwnt.
3:4 And when t-the WOWD saw that he (✯◡✯) t-tuwnyed aside to see, God cawwed u-unto
him out of t-the m-midst of t-the (o_O) b-bush, and said, Moses, M-Moses. And he said,
Hewe am I.
3:5 And he said, Dwaw nyot nyigh hithew: put off thy shoes fwom off thy
feet, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pwace wheweon t-thou standest is h-howy gwound.
3-3:6 Moweovew he said, I am t-the God of thy fathew, t-the God of A-Abwaham,
t-the God of Isaac, and t-the God of Jacob. And Moses hid his face; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he
w-was afwaid to wook upon God.
3:7 And t-the WOWD said, I have suwewy s-seen t-the affwiction of o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe
which awe in Egypt, and have heawd theiw (＞ｍ＜) c-cwy by w-weason of theiw
taskmastews; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I knyow theiw sowwows; 3:8 And I am come down to
d-dewivew t-them out of t-the hand of t-the Egyptians, and to bwing t-them up
out of that wand u-unto a g-good wand and a wawge, u-unto a wand fwowing
with miwk and honyey; u-unto t-the pwace of t-the Canyaanyites, and t-the
Hittites, and t-the A-Amowites, and t-the Pewizzites, and t-the Hivites, and
t-the Jebusites.
3-3:9 Nyow thewefowe, b-behowd, t-the (＞ｍ＜) c-cwy of t-the chiwdwen of Iswaew is come
u-unto me: and I have awso s-seen t-the oppwession whewewith t-the Egyptians
o(>ω<)o o-oppwess them.
3:10 Come nyow thewefowe, and I wiww send thee u-unto Phawaoh, that t-thou
mayest bwing fowth o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe t-the chiwdwen of Iswaew out of Egypt.
3:11 And Moses said u-unto G-God, Who am I, that I shouwd go u-unto Phawaoh,
and that I shouwd bwing fowth t-the chiwdwen of Iswaew out of E-Egypt?
3:12 And he said, Cewtainwy I wiww be with thee; and this shaww be a
token u-unto thee, that I have sent t-thee: When t-thou hast b-bwought fowth
t-the peopwe out of Egypt, ye shaww sewve God upon this mountain.
3:13 And Moses said u-unto G-God, Behowd, when I come u-unto t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and shaww say u-unto t-them, The God of youw f-fathews hath sent m-me
u-unto you; and they shaww say to me, What is his nyame? what shaww I say
u-unto them? 3:14 And God said u-unto Moses, I AM THAT I A-AM: and he said,
T-Thus shawt t-thou say u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, I AM hath sent m-me
u-unto you.
3:15 And God said moweovew u-unto Moses, T-Thus shawt t-thou say u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, t-the WOWD God of youw fathews, t-the God of A-Abwaham,
t-the God of Isaac, and t-the God of Jacob, hath sent m-me u-unto you: this is
o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew, and this is o(≧▽≦)o *screams* m-my memowiaw u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww genyewations.
3:16 Go, and gathew t-the ewdews of Iswaew togethew, and say u-unto t-them,
The WOWD God of youw fathews, t-the God of A-Abwaham, of Isaac, and of
Jacob, appeawed u-unto me, s-saying, I have suwewy v-visited y-you, and s-seen
that which is donye to you in Egypt: 3:17 And I have said, I wiww bwing
you up out of t-the affwiction of Egypt u-unto t-the wand of t-the Canyaanyites,
and t-the Hittites, and t-the A-Amowites, and t-the Pewizzites, and t-the
Hivites, and t-the J-Jebusites, u-unto a wand fwowing with miwk and honyey.
3:18 And they shaww heawken to thy voice: and t-thou shawt come, t-thou
and t-the ewdews of I-Iswaew, u-unto t-the king of Egypt, and ye shaww say
u-unto him, The WOWD God of t-the Hebwews hath met with us: and nyow wet us
go, we b-beseech thee, thwee days' jouwnyey into t-the wiwdewnyess, that we
may sacwifice to t-the WOWD ouw God.
3:19 And I am suwe that t-the king of Egypt wiww nyot wet you go, nyo, nyot
by a mighty ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
(╬ Ò﹏Ó) 3-3:20 And I wiww s-stwetch out o(≧▽≦)o *screams* m-my hand, and smite Egypt with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my
w-wondews which I wiww (^-^*)/ d-do in t-the m-midst theweof: and aftew that he wiww
wet you go.
3:21 And I wiww g-give this peopwe favouw in t-the sight of t-the Egyptians:
and it shaww come to pass, that, when ye go, ye shaww nyot go empty.
3-3:22 But {{ (>_<) }} e-evewy woman shaww bowwow of hew nyeighbouw, and of hew that
s-sojouwnyeth in hew h-house, jewews of s-siwvew, and jewews of gowd, and
( =ω=)..nyaa w-waiment: and ye shaww put t-them upon youw ^-^ s-sons, and upon youw
daughtews; and ye shaww spoiw t-the Egyptians.
4:1 And Moses answewed and said, B-But, b-behowd, they wiww nyot bewieve
me, (=`ω´=) n-nyow heawken u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my voice: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they wiww say, The WOWD hath nyot
appeawed u-unto thee.
4-4:2 And t-the WOWD said u-unto him, What is that in thinye hand? And he
said, A-A wod.
4:3 And he said, Cast it on t-the gwound. And he cast it on t-the g-gwound,
and it became a s-sewpent; and Moses fwed fwom befowe it.
4-4:4 And t-the WOWD said u-unto Moses, Put fowth thinye hand, and o(>ω<)o t-take it by
t-the taiw. And he put fowth his hand, and caught it, and it became a
wod in his hand: 4-4:5 That they may bewieve that t-the WOWD God of theiw
fathews, t-the God of A-Abwaham, t-the God of Isaac, and t-the God of Jacob,
hath appeawed u-unto thee.
4:6 And t-the WOWD said fuwthewmowe u-unto him, Put nyow thinye hand into
thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it
(* ^ ω ^) o-out, b-behowd, his hand w-was wepwous as snyow.
4:7 And he said, Put thinye hand into thy b-bosom again. And he put his
hand into his b-bosom a-again; and p-pwucked it out of his bosom, and,
b-behowd, it w-was (✯◡✯) t-tuwnyed again as his othew ;;w;; f-fwesh.
4-4:8 And it shaww come to pass, if they wiww nyot bewieve thee, nyeithew
heawken to t-the voice of t-the fiwst sign, that they wiww bewieve t-the
voice of t-the wattew sign.
4:9 And it shaww come to pass, if they wiww nyot bewieve awso these two
signs, nyeithew heawken u-unto thy voice, that t-thou shawt o(>ω<)o t-take of t-the
w-watew of t-the wivew, and p-pouw it upon t-the dwy wand: and t-the w-watew which
t-thou takest out of t-the wivew shaww become ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the dwy wand.
4:10 And Moses said u-unto t-the WOWD, O-O o(≧▽≦)o *screams* m-my WOWD, I am nyot ewoquent,
nyeithew hewetofowe, (=`ω´=) n-nyow since t-thou hast spoken u-unto thy sewvant: but I
am swow of s-speech, and of a swow tongue.
4:11 And t-the WOWD said u-unto him, Who hath m-made man's mouth? ow who
m-maketh t-the dumb, ow deaf, ow t-the seeing, ow t-the b-bwind? have nyot I t-the
WOWD? 4:12 Nyow thewefowe go, and I wiww be with thy mouth, and t-teach
thee what t-thou shawt say.
4:13 And he said, O-O o(≧▽≦)o *screams* m-my WOWD, send, I p-pway thee, by t-the hand of him
whom t-thou wiwt send.
4:14 And t-the angew of t-the WOWD w-was kindwed against Moses, and he said,
Is nyot Aawon t-the Wevite thy bwothew? I knyow that he c-can speak weww.
And awso, b-behowd, he cometh fowth to meet t-thee: and when he seeth
thee, he wiww be gwad in his heawt.
4:15 And t-thou shawt speak u-unto him, and put w-wowds in his m-mouth: and I
wiww be with thy mouth, and with his mouth, and wiww t-teach you what ye
shaww do.
4:16 And he shaww be thy spokesman u-unto t-the peopwe: and he shaww be,
even he shaww be to thee instead of a mouth, and t-thou shawt be to him
instead of God.
4:17 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take this wod in thinye hand, whewewith t-thou shawt
(^-^*)/ d-do signs.
4-4:18 And Moses went and wetuwnyed to (/ =ω=)/ J-Jethwo his o(>ω<)o f-fathew in w-waw, and said
u-unto him, Wet m-me go, I p-pway thee, and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my (=^ ◡ ^=) b-bwethwen which
awe in Egypt, and s-see whethew they be (=^･ｪ･^=) y-yet awive. And (/ =ω=)/ J-Jethwo said to
Moses, Go in p-peace.
4:19 And t-the WOWD said u-unto Moses in Midian, Go, (´-ω-`) *screams* w-wetuwn into Egypt:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men awe dead which sought thy wife.
4:20 And Moses took his wife and his ^-^ s-sons, and s-set t-them upon an ass,
and he wetuwnyed to t-the wand of Egypt: and Moses took t-the wod of God in
his ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
4:21 And t-the WOWD said u-unto Moses, When t-thou goest to (´-ω-`) *screams* w-wetuwn into
Egypt, s-see that t-thou (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww those w-wondews befowe Phawaoh, which I have
put in thinye hand: but I wiww hawden his heawt, that he shaww nyot wet
t-the peopwe go.
4:22 And t-thou shawt say u-unto Phawaoh, T-Thus saith t-the WOWD, Iswaew is
o(≧▽≦)o *screams* m-my son, even o(≧▽≦)o *screams* m-my fiwstbown: 4:23 And I say u-unto thee, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my son go,
that he may sewve me: and if t-thou wefuse to wet him go, b-behowd, I wiww
(✧∀✧)/ s-sway thy son, even thy fiwstbown.
4:24 And it came to pass by t-the w-way in t-the inn, that t-the WOWD met him,
and sought to kiww h-him.
4:25 T-Then Zippowah took a shawp stonye, and cut off t-the foweskin of hew
son, and cast it a-at his feet, and said, S-Suwewy a bwoody h-husband awt
t-thou to me.
4:26 S-So he wet him go: t-then she said, A-A bwoody h-husband t-thou awt,
because of t-the c-ciwcumcision.
4:27 And t-the WOWD said to Aawon, Go into t-the wiwdewnyess to meet M-Moses.
And he went, and met him in t-the mount of G-God, and kissed h-him.
4:28 And Moses towd Aawon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds of t-the WOWD who h-had sent him,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the signs which he h-had commanded h-him.
4:29 And Moses and Aawon went and gathewed togethew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ewdews of
t-the chiwdwen of Iswaew: 4:30 And Aawon spake (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds which t-the
WOWD h-had spoken u-unto Moses, and did t-the signs in t-the sight of t-the
peopwe.
4-4:31 And t-the peopwe bewieved: and when they heawd that t-the WOWD h-had
v-visited t-the chiwdwen of I-Iswaew, and that he h-had wooked upon theiw
a-affwiction, t-then they b-bowed theiw heads and wowshipped.
5:1 And aftewwawd Moses and Aawon went in, and towd Phawaoh, T-Thus
saith t-the WOWD God of I-Iswaew, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may h-howd a
(♡°▽°♡) f-feast u-unto m-me in t-the wiwdewnyess.
5-5:2 And Phawaoh said, Who is t-the WOWD, that I shouwd obey his voice to
wet Iswaew go? I knyow nyot t-the WOWD, nyeithew wiww I wet Iswaew go.
5:3 And they said, The God of t-the Hebwews hath met with us: wet us go,
we p-pway thee, thwee days' jouwnyey into t-the desewt, and sacwifice u-unto
t-the WOWD ouw God; west he faww upon us with pestiwence, ow with t-the
swowd.
5:4 And t-the king of Egypt said u-unto t-them, Whewefowe (^-^*)/ d-do ye, Moses and
Aawon, wet t-the peopwe fwom theiw wowks? get you u-unto youw b-buwdens.
5:5 And Phawaoh said, Behowd, t-the peopwe of t-the wand nyow awe many, and
ye make t-them w-west fwom theiw b-buwdens.
5:6 And Phawaoh commanded t-the same day t-the taskmastews of t-the p-peopwe,
and theiw officews, s-saying, 5:7 Ye shaww nyo mowe g-give t-the peopwe >_> s-stwaw
to make bwick, as hewetofowe: wet t-them go and gathew >_> s-stwaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
themsewves.
5:8 And t-the t-tawe of t-the bwicks, which they did make hewetofowe, ye
shaww way upon t-them; ye shaww nyot diminyish ought theweof: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they be
idwe; thewefowe they cwy, s-saying, Wet us go and sacwifice to ouw God.
5:9 Wet (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe mowe wowk be w-waid upon t-the men, that they may wabouw
thewein; and wet t-them nyot w-wegawd vain wowds.
5:10 And t-the taskmastews of t-the peopwe went (* ^ ω ^) o-out, and theiw officews,
and they spake to t-the p-peopwe, s-saying, T-Thus saith Phawaoh, I wiww nyot
g-give you stwaw.
5:11 Go ye, get you >_> s-stwaw whewe ye c-can f-find i-it: (=^･ｪ･^=) y-yet nyot ought of youw
wowk shaww be d-diminyished.
5:12 S-So t-the peopwe wewe scattewed a-abwoad (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of
Egypt to gathew s-stubbwe instead of stwaw.
5-5:13 And t-the taskmastews hasted t-them, s-saying, Fuwfiw youw wowks, youw
daiwy tasks, as when (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was stwaw.
5:14 And t-the officews of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which Phawaoh's
taskmastews h-had s-set o-ovew t-them, wewe beaten, and demanded, Whewefowe
have ye nyot fuwfiwwed youw task in making bwick both yestewday and to
day, as >_> h-hewetofowe? 5:15 T-Then t-the officews of t-the chiwdwen of Iswaew
came and cwied u-unto Phawaoh, s-saying, Whewefowe deawest t-thou thus with
thy sewvants? 5:16 Thewe is nyo >_> s-stwaw given u-unto thy sewvants, and
they say to u-us, Make bwick: and, b-behowd, thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants awe (* ^ ω ^) b-beaten; but
t-the fauwt is in thinye own peopwe.
5:17 But he said, Ye awe idwe, ye awe idwe: thewefowe ye say, Wet us
go and (^-^*)/ d-do sacwifice to t-the WOWD.
5:18 Go thewefowe n-nyow, and wowk; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo >_> s-stwaw be given
y-you, (=^･ｪ･^=) y-yet shaww ye d-dewivew t-the t-tawe of (*・ω・)ﾉ b-bwicks.
5:19 And t-the officews of t-the chiwdwen of Iswaew did s-see that they wewe
in eviw case, aftew it w-was said, Ye shaww nyot minyish ought fwom youw
bwicks of youw daiwy (☆ω☆) t-task.
5:20 And they met Moses and Aawon, who s-stood in t-the way, as they came
fowth fwom Phawaoh: 5:21 And they said u-unto t-them, The WOWD wook upon
y-you, and judge; because ye have m-made ouw savouw to be a-abhowwed in t-the
eyes of Phawaoh, and in t-the eyes of his sewvants, to put a s-swowd in
theiw hand to (✧∀✧)/ s-sway us.
5:22 And Moses wetuwnyed u-unto t-the WOWD, and said, WOWD, (o^▽^o) w-whewefowe hast
t-thou so eviw e-entweated this peopwe? why is it that t-thou hast sent m-me?
5:23 Fow since I came to Phawaoh to speak in thy nyame, he hath donye
eviw to this peopwe; nyeithew hast t-thou dewivewed thy peopwe a-at aww.
6-6:1 T-Then t-the WOWD said u-unto Moses, Nyow shawt t-thou s-see what I wiww (^-^*)/ d-do
to Phawaoh: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow with a stwong hand shaww he wet t-them go, and with a
stwong hand shaww he dwive t-them out of his wand.
6:2 And God spake u-unto Moses, and said u-unto him, I am t-the WOWD: 6:3
And I appeawed u-unto A-Abwaham, u-unto Isaac, and u-unto Jacob, by t-the nyame
of God Awmighty, but by o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame o(>ω<)o J-JEHOVAH w-was I nyot knyown to them.
(╬ Ò﹏Ó) 6-6:4 And I have awso estabwished o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with t-them, to g-give t-them
t-the wand of C-Canyaan, t-the wand of theiw piwgwimage, whewein they wewe
stwangews.
6:5 And I have awso heawd t-the (O.O) g-gwoanying of t-the chiwdwen of I-Iswaew, whom
t-the Egyptians keep in bondage; and I have wemembewed o(≧▽≦)o *screams* m-my covenyant.
6:6 Whewefowe say u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, I am t-the WOWD, and I
wiww bwing you out fwom undew t-the buwdens of t-the Egyptians, and I wiww
wid you out of theiw bondage, and I wiww wedeem you with a stwetched
out awm, and with gweat j-judgments: 6:7 And I wiww o(>ω<)o t-take you to m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
p-peopwe, and I wiww be to you a G-God: and ye shaww knyow that I am t-the
WOWD youw G-God, which bwingeth you out fwom undew t-the buwdens of t-the
Egyptians.
6:8 And I wiww bwing you in u-unto t-the wand, c-concewnying t-the which I did
sweaw to g-give it to A-Abwaham, to Isaac, and to Jacob; and I wiww g-give
it you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an h-hewitage: I am t-the WOWD.
6:9 And Moses spake so u-unto t-the chiwdwen of Iswaew: but they heawkenyed
nyot u-unto Moses (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a-anguish of spiwit, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow cwuew bondage.
6:10 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:11 Go in, speak u-unto
Phawaoh king of Egypt, that he wet t-the chiwdwen of Iswaew go out of
his wand.
6:12 And Moses spake befowe t-the WOWD, s-saying, Behowd, t-the chiwdwen of
Iswaew have nyot heawkenyed u-unto m-me; how t-then shaww Phawaoh h-heaw me, who
am of u-unciwcumcised wips? 6:13 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto
Aawon, and gave t-them a chawge u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, and u-unto
Phawaoh king of Egypt, to bwing t-the chiwdwen of Iswaew out of t-the wand
of Egypt.
6:14 These be t-the heads of theiw f-fathews' houses: The sons of (*´▽`*) W-Weuben
t-the fiwstbown of I-Iswaew; Hanyoch, and Pawwu, Hezwon, and C-Cawmi: these
be t-the famiwies of W-Weuben.
6:15 And t-the sons of Simeon; Jemuew, and Jamin, and Ohad, and Jachin,
and Zohaw, and S-Shauw t-the son of a Canyaanyitish woman: these awe t-the
famiwies of Simeon.
(╯✧▽✧)╯ 6-6:16 And these awe t-the nyames of t-the sons of Wevi a-accowding to theiw
genyewations; Gewshon, and Kohath, and Mewawi: and t-the yeaws of t-the
wife of Wevi wewe an hundwed thiwty and seven yeaws.
6-6:17 The sons of Gewshon; Wibnyi, and Shimi, a-accowding to theiw
famiwies.
6:18 And t-the sons of Kohath; Amwam, and Izhaw, and Hebwon, and (^-^*)/ *shuffles closer* U-Uzziew:
and t-the yeaws of t-the wife of Kohath wewe an hundwed thiwty and thwee
yeaws.
(＾• ω •＾) 6-6:19 And t-the sons of Mewawi; M-Mahawi and Mushi: these awe t-the famiwies
of Wevi a-accowding to theiw genyewations.
6:20 And Amwam took him Jochebed his fathew's s-sistew to wife; and she
bawe him Aawon and Moses: and t-the yeaws of t-the wife of Amwam wewe an
hundwed and thiwty and seven yeaws.
6:21 And t-the sons of (o_O) I-Izhaw; Kowah, and Nyepheg, and Z-Zichwi.
6:22 And t-the sons of U-Uzziew; Mishaew, and Ewzaphan, and Zithwi.
6:23 And Aawon took him Ewisheba, daughtew of Amminyadab, s-sistew of
Nyaashon, to wife; and she bawe him Nyadab, and Abihu, Eweazaw, and
Ithamaw.
6:24 And t-the sons of Kowah; Assiw, and Ewkanyah, and (o･ω･o) A-Abiasaph: these
awe t-the famiwies of t-the Kowhites.
6:25 And Eweazaw Aawon's son took him onye of t-the daughtews of P-Putiew
to wife; and she bawe him Phinyehas: these awe t-the heads of t-the f-fathews
of t-the Wevites a-accowding to theiw famiwies.
6:26 These awe that Aawon and Moses, to whom t-the WOWD said, Bwing out
t-the chiwdwen of Iswaew fwom t-the wand of Egypt a-accowding to theiw
awmies.
6:27 These awe they which spake to Phawaoh king of Egypt, to bwing out
t-the chiwdwen of Iswaew fwom Egypt: these awe that Moses and Aawon.
6:28 And it came to pass on t-the day when t-the WOWD spake u-unto Moses in
t-the wand of Egypt, 6:29 That t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, I am
t-the WOWD: speak t-thou u-unto Phawaoh king of Egypt (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I say u-unto
thee.
6:30 And Moses said befowe t-the WOWD, Behowd, I am of u-unciwcumcised
wips, and how shaww Phawaoh heawken u-unto m-me? 7:1 And t-the WOWD said
u-unto Moses, See, I have m-made thee a (=^･ｪ･^=) g-god to Phawaoh: and Aawon thy
b-bwothew shaww be thy pwophet.
7:2 T-Thou shawt speak (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I command t-thee: and Aawon thy b-bwothew
shaww speak u-unto Phawaoh, that he send t-the chiwdwen of Iswaew out of
his wand.
7-7:3 And I wiww hawden Phawaoh's heawt, and m-muwtipwy o(≧▽≦)o *screams* m-my signs and o(≧▽≦)o *screams* m-my
w-wondews in t-the wand of Egypt.
7:4 But Phawaoh shaww nyot heawken u-unto y-you, that I may way o(≧▽≦)o *screams* m-my hand
upon Egypt, and bwing fowth minye awmies, and o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe t-the chiwdwen of
I-Iswaew, out of t-the wand of Egypt by gweat judgments.
7:5 And t-the Egyptians shaww knyow that I am t-the WOWD, when I s-stwetch
fowth minye hand upon Egypt, and bwing out t-the chiwdwen of Iswaew fwom
among them.
7:6 And Moses and Aawon did as t-the WOWD commanded t-them, so did they.
7-7:7 And Moses w-was fouwscowe yeaws o-owd, and Aawon fouwscowe and thwee
yeaws o-owd, when they spake u-unto Phawaoh.
(´ ∀ ` *) *cries* 7-7:8 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 7:9 When
Phawaoh shaww speak u-unto y-you, s-saying, Shew a miwacwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you: t-then
t-thou shawt say u-unto Aawon, Take thy wod, and cast it befowe Phawaoh,
and it shaww become a sewpent.
7:10 And Moses and Aawon went in u-unto Phawaoh, and they did so as t-the
WOWD h-had commanded: and Aawon cast down his wod befowe Phawaoh, and
befowe his sewvants, and it became a sewpent.
7:11 T-Then Phawaoh awso cawwed t-the wise men and t-the s-sowcewews: nyow t-the
magicians of Egypt, they awso did in w-wike m-mannyew with theiw
enchantments.
7:12 Fow they cast down {{ (>_<) }} e-evewy man his wod, and they became sewpents:
but Aawon's wod swawwowed up theiw wods.
7:13 And he hawdenyed Phawaoh's heawt, that he heawkenyed nyot u-unto t-them;
as t-the WOWD h-had said.
7:14 And t-the WOWD said u-unto Moses, Phawaoh's heawt is h-hawdenyed, he
wefuseth to wet t-the peopwe go.
7:15 Get thee u-unto Phawaoh in t-the m-mownying; wo, he goeth out u-unto t-the
watew; and t-thou shawt stand by t-the wivew's bwink against he come; and
t-the wod which w-was (✯◡✯) t-tuwnyed to a sewpent shawt t-thou o(>ω<)o t-take in thinye ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
7:16 And t-thou shawt say u-unto him, The WOWD God of t-the Hebwews hath
sent m-me u-unto thee, s-saying, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may sewve m-me in
t-the wiwdewnyess: and, b-behowd, hithewto t-thou wouwdest nyot heaw.
7:17 T-Thus saith t-the WOWD, In this t-thou shawt knyow that I am t-the WOWD:
b-behowd, I wiww smite with t-the wod that is in minye hand upon t-the watews
which awe in t-the wivew, and they shaww be (✯◡✯) t-tuwnyed to bwood.
7:18 And t-the fish that is in t-the wivew shaww die, and t-the wivew shaww
(*^‿^*) s-stink; and t-the Egyptians shaww wothe to dwink of t-the w-watew of t-the
:3 w-wivew.
xDD 7-7:19 And t-the WOWD spake u-unto Moses, Say u-unto Aawon, Take thy wod, and
s-stwetch out thinye hand upon t-the watews of Egypt, upon theiw stweams,
upon theiw wivews, and upon theiw ponds, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw poows of
watew, that they may become bwood; and that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe may be ( ╥ω╥ ) b-bwood
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt, both in vessews of wood, and in
vessews of stonye.
7:20 And Moses and Aawon did so, as t-the WOWD commanded; and he w-wifted
up t-the wod, and smote t-the watews that wewe in t-the wivew, in t-the sight
of Phawaoh, and in t-the sight of his sewvants; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the watews that
wewe in t-the wivew wewe (✯◡✯) t-tuwnyed to bwood.
7:21 And t-the fish that w-was in t-the wivew died; and t-the wivew stank, and
t-the Egyptians couwd nyot dwink of t-the w-watew of t-the w-wivew; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was
( ╥ω╥ ) b-bwood (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
7:22 And t-the magicians of Egypt did so with theiw enchantments: and
Phawaoh's heawt w-was h-hawdenyed, nyeithew did he heawken u-unto t-them; as t-the
WOWD h-had said.
7:23 And Phawaoh (✯◡✯) t-tuwnyed and went into his h-house, nyeithew did he s-set
his heawt to this awso.
7:24 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the Egyptians digged (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the wivew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow w-watew to
dwink; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they couwd nyot dwink of t-the w-watew of t-the :3 w-wivew.
7:25 And seven days wewe fuwfiwwed, aftew that t-the WOWD h-had smitten
t-the :3 w-wivew.
(＃￣ω￣) *cuddles you* 8-8:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, Go u-unto Phawaoh, and say u-unto him,
T-Thus saith t-the WOWD, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may sewve me.
8-8:2 And if t-thou wefuse to wet t-them go, b-behowd, I wiww smite (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy
b-bowdews with fwogs: 8:3 And t-the wivew shaww bwing fowth fwogs
abundantwy, which shaww go up and come into thinye h-house, and into thy
bedchambew, and upon thy bed, and into t-the house of thy sewvants, and
upon thy p-peopwe, and into thinye ovens, and into thy knyeadingtwoughs:
8:4 And t-the fwogs shaww come up both on thee, and upon thy p-peopwe, and
upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy sewvants.
8-8:5 And t-the WOWD spake u-unto Moses, Say u-unto Aawon, Stwetch fowth thinye
hand with thy wod o-ovew t-the stweams, o-ovew t-the wivews, and o-ovew t-the
ponds, and c-cause fwogs to come up upon t-the wand of Egypt.
8:6 And Aawon stwetched out his hand o-ovew t-the watews of Egypt; and t-the
fwogs came up, and covewed t-the wand of Egypt.
8:7 And t-the magicians did so with theiw enchantments, and b-bwought up
fwogs upon t-the wand of Egypt.
8:8 T-Then Phawaoh cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses and Aawon, and said, Intweat t-the
WOWD, that he may o(>ω<)o t-take away t-the fwogs fwom me, and fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe; and
I wiww wet t-the peopwe go, that they may (^-^*)/ d-do sacwifice u-unto t-the WOWD.
8:9 And Moses said u-unto Phawaoh, Gwowy o-ovew me: when shaww I intweat
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy sewvants, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy p-peopwe, to d-destwoy t-the
fwogs fwom thee and thy houses, that they may wemain in t-the wivew
onwy? 8-8:10 And he said, To mowwow. And he said, (☆▽☆) B-Be it a-accowding to
thy wowd: that t-thou mayest knyow that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyonye w-wike u-unto t-the WOWD
ouw God.
8-8:11 And t-the fwogs shaww depawt fwom thee, and fwom thy houses, and
fwom thy sewvants, and fwom thy peopwe; they shaww wemain in t-the wivew
onwy.
8:12 And Moses and Aawon went out fwom Phawaoh: and Moses cwied u-unto
t-the WOWD because of t-the fwogs which he h-had b-bwought against Phawaoh.
8-8:13 And t-the WOWD did a-accowding to t-the wowd of Moses; and t-the fwogs
died out of t-the houses, out of t-the viwwages, and out of t-the fiewds.
8:14 And they gathewed t-them togethew upon heaps: and t-the wand stank.
8:15 But when Phawaoh saw that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was w-wespite, he hawdenyed his
heawt, and heawkenyed nyot u-unto t-them; as t-the WOWD h-had said.
(╯✧▽✧)╯ 8-8:16 And t-the WOWD said u-unto Moses, Say u-unto Aawon, Stwetch out thy
wod, and smite t-the dust of t-the wand, that it may become w-wice
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
8:17 And they did so; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon stwetched out his hand with his wod,
and smote t-the dust of t-the eawth, and it became w-wice in ^.^ m-man, and in
(´ ∀ ` *) b-beast; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the dust of t-the wand became w-wice (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of
Egypt.
8-8:18 And t-the magicians did so with theiw enchantments to bwing fowth
wice, but they couwd nyot: so (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe w-wice upon ^.^ m-man, and upon beast.
8-8:19 T-Then t-the magicians said u-unto Phawaoh, This is t-the f-fingew of G-God:
and Phawaoh's heawt w-was h-hawdenyed, and he heawkenyed nyot u-unto t-them; as
t-the WOWD h-had said.
8:20 And t-the WOWD said u-unto Moses, Wise up eawwy in t-the m-mownying, and
stand befowe Phawaoh; wo, he cometh fowth to t-the watew; and say u-unto
him, T-Thus saith t-the WOWD, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may sewve me.
8-8:21 Ewse, if t-thou wiwt nyot wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, b-behowd, I wiww send
swawms of fwies upon thee, and upon thy sewvants, and upon thy p-peopwe,
and into thy houses: and t-the houses of t-the Egyptians shaww be f-fuww of
swawms of f-fwies, and awso t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound wheweon they awe.
(*・ω・)ﾉ 8-8:22 And I wiww sevew in that day t-the wand of G-Goshen, in which o(≧▽≦)o *screams* m-my
peopwe dweww, that nyo swawms of fwies shaww be thewe; to t-the end t-thou
mayest knyow that I am t-the WOWD in t-the m-midst of t-the eawth.
8:23 And I wiww put a division b-between o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe and thy peopwe: to
mowwow shaww this (*´▽`*) s-sign be.
8:24 And t-the WOWD did so; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came a gwievous swawm of fwies
into t-the house of Phawaoh, and into his sewvants' houses, and into (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the wand of Egypt: t-the wand w-was c-cowwupted by w-weason of t-the swawm of
f-fwies.
8:25 And Phawaoh cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon, and said, Go ye,
sacwifice to youw God in t-the wand.
8:26 And Moses said, I-It is nyot meet so to do; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we shaww sacwifice
t-the a-abominyation of t-the Egyptians to t-the WOWD ouw G-God: wo, shaww we
sacwifice t-the a-abominyation of t-the Egyptians befowe theiw eyes, and wiww
they nyot stonye us? 8:27 We wiww go thwee days' jouwnyey into t-the
wiwdewnyess, and sacwifice to t-the WOWD ouw G-God, as he shaww command us.
8:28 And Phawaoh said, I wiww wet you go, that ye may sacwifice to t-the
WOWD youw God in t-the wiwdewnyess; onwy ye shaww nyot go vewy faw (☆ω☆) a-away:
intweat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me.
8:29 And Moses said, Behowd, I go out fwom thee, and I wiww intweat
t-the WOWD that t-the swawms of fwies may depawt fwom Phawaoh, fwom his
sewvants, and fwom his p-peopwe, to mowwow: but wet nyot Phawaoh d-deaw
d-deceitfuwwy any mowe in nyot w-wetting t-the peopwe go to sacwifice to t-the
WOWD.
8:30 And Moses went out fwom Phawaoh, and intweated t-the WOWD.
8:31 And t-the WOWD did a-accowding to t-the wowd of Moses; and he w-wemoved
t-the swawms of fwies fwom Phawaoh, fwom his sewvants, and fwom his
peopwe; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemainyed nyot onye.
8:32 And Phawaoh hawdenyed his heawt a-at this time awso, nyeithew w-wouwd
he wet t-the peopwe go.
9:1 T-Then t-the WOWD said u-unto Moses, Go in u-unto Phawaoh, and teww him,
T-Thus saith t-the WOWD God of t-the H-Hebwews, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they
may sewve me.
(*´▽`*) 9-9:2 Fow if t-thou wefuse to wet t-them go, and wiwt h-howd t-them stiww, 9:3
Behowd, t-the hand of t-the WOWD is upon thy cattwe which is in t-the fiewd,
upon t-the howses, upon t-the asses, upon t-the camews, upon t-the oxen, and
upon t-the sheep: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be a vewy gwievous muwwain.
9:4 And t-the WOWD shaww sevew b-between t-the cattwe of Iswaew and t-the
cattwe of Egypt: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyothing die of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is t-the
c-chiwdwen's of Iswaew.
9:5 And t-the WOWD appointed a s-set time, s-saying, To mowwow t-the WOWD
shaww (^-^*)/ d-do this t-thing in t-the wand.
9:6 And t-the WOWD did that t-thing on t-the mowwow, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the cattwe of
Egypt ต(=ω=)ต *sighs* d-died: but of t-the cattwe of t-the chiwdwen of Iswaew died nyot onye.
9:7 And Phawaoh sent, and, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot onye of t-the cattwe of
t-the Iswaewites dead. And t-the heawt of Phawaoh w-was h-hawdenyed, and he did
nyot wet t-the peopwe go.
9:8 And t-the WOWD said u-unto Moses and u-unto Aawon, Take to you handfuws
of ashes of t-the fuwnyace, and wet Moses spwinkwe it towawd t-the heaven
in t-the sight of Phawaoh.
9:9 And it shaww become smaww dust in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt, and shaww
be a boiw bweaking fowth with bwains upon ^.^ m-man, and upon beast,
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt.
(^ω~) *sweats* 9-9:10 And they took ashes of t-the fuwnyace, and s-stood befowe Phawaoh; and
Moses spwinkwed it up towawd heaven; and it became a boiw bweaking
fowth with bwains upon ^.^ m-man, and upon beast.
9-9:11 And t-the magicians couwd nyot stand befowe Moses because of t-the
b-boiws; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the boiw w-was upon t-the m-magicians, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
Egyptians.
9:12 And t-the WOWD hawdenyed t-the heawt of Phawaoh, and he heawkenyed nyot
u-unto t-them; as t-the WOWD h-had spoken u-unto M-Moses.
9:13 And t-the WOWD said u-unto Moses, Wise up eawwy in t-the m-mownying, and
stand befowe Phawaoh, and say u-unto him, T-Thus saith t-the WOWD God of t-the
H-Hebwews, Wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may sewve me.
9-9:14 Fow I wiww a-at this time send (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my pwagues upon thinye heawt, and
upon thy sewvants, and upon thy peopwe; that t-thou mayest knyow that
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyonye w-wike m-me in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth.
9:15 Fow nyow I wiww s-stwetch out o(≧▽≦)o *screams* m-my hand, that I may smite thee and thy
peopwe with p-pestiwence; and t-thou shawt be cut off fwom t-the eawth.
9:16 And in vewy deed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this c-cause have I waised thee up, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to
s-shew in thee o(≧▽≦)o *screams* m-my powew; and that o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame may be d-decwawed (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the eawth.
9:17 As (=^･ｪ･^=) y-yet exawtest t-thou t-thysewf against o(≧▽≦)o *screams* m-my p-peopwe, that t-thou wiwt
nyot wet t-them go? 9:18 Behowd, to mowwow about this time I wiww c-cause
it to wain a vewy gwievous haiw, such as hath nyot b-been in Egypt since
t-the f-foundation theweof even untiw n-nyow.
9:19 Send thewefowe n-nyow, and gathew thy cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou hast
in t-the fiewd; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow upon {{ (>_<) }} e-evewy man and beast which shaww be f-found in t-the
fiewd, and shaww nyot be b-bwought home, t-the haiw shaww come down upon
t-them, and they shaww die.
9:20 He that feawed t-the wowd of t-the WOWD among t-the (╯✧▽✧)╯ s-sewvants of Phawaoh
m-made his (╯✧▽✧)╯ s-sewvants and his cattwe fwee into t-the houses: 9:21 And he
that wegawded nyot t-the wowd of t-the WOWD weft his (╯✧▽✧)╯ s-sewvants and his
cattwe in t-the fiewd.
9:22 And t-the WOWD said u-unto Moses, Stwetch fowth thinye hand towawd
heaven, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe may be haiw in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt, upon ^.^ m-man, and
upon beast, and upon {{ (>_<) }} e-evewy hewb of t-the fiewd, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the wand of
Egypt.
9:23 And Moses stwetched fowth his wod towawd heaven: and t-the WOWD
sent thundew and haiw, and t-the fiwe wan awong upon t-the g-gwound; and t-the
WOWD wainyed haiw upon t-the wand of Egypt.
9:24 S-So (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was haiw, and fiwe mingwed with t-the haiw, vewy gwievous,
such as (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye w-wike it in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt since it
became a n-nyation.
9:25 And t-the haiw smote (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that w-was
in t-the fiewd, both man and (´ ∀ ` *) b-beast; and t-the haiw smote {{ (>_<) }} e-evewy hewb of t-the
fiewd, and bwake {{ (>_<) }} e-evewy twee of t-the fiewd.
9:26 Onwy in t-the wand of G-Goshen, whewe t-the chiwdwen of Iswaew (ᗒᗣᗕ)՞ w-wewe,
w-was (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe nyo haiw.
9:27 And Phawaoh sent, and cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses and Aawon, and said u-unto
t-them, I have sinnyed this time: t-the WOWD is (✧ω✧) w-wighteous, and I and o(≧▽≦)o *screams* m-my
peopwe awe wicked.
9-9:28 Intweat t-the WOWD (fow it is enyough) that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo mowe mighty
thundewings and haiw; and I wiww wet you go, and ye shaww stay nyo
wongew.
9:29 And Moses said u-unto him, As soon as I am gonye out of t-the city, I
wiww spwead a-abwoad o(≧▽≦)o *screams* m-my h-hands u-unto t-the WOWD; and t-the thundew shaww
cease, nyeithew shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be any mowe haiw; that t-thou mayest knyow how
that t-the eawth is t-the W-WOWD's.
9:30 But as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee and thy sewvants, I knyow that ye wiww nyot (=^･ｪ･^=) y-yet
f-feaw t-the WOWD God.
9:31 And t-the fwax and t-the bawwey w-was s-smitten: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the bawwey w-was in
t-the eaw, and t-the fwax w-was bowwed.
9:32 But t-the wheat and t-the wie wewe nyot s-smitten: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they wewe nyot
g-gwown (＞ｍ＜) u-up.
9:33 And Moses went out of t-the city fwom Phawaoh, and spwead a-abwoad
his h-hands u-unto t-the WOWD: and t-the ヽ(>∀<☆)ノ t-thundews and haiw ceased, and t-the
wain w-was nyot pouwed upon t-the eawth.
9:34 And when Phawaoh saw that t-the wain and t-the haiw and t-the ヽ(>∀<☆)ノ t-thundews
wewe ceased, he sinnyed (=^･ｪ･^=) y-yet m-mowe, and hawdenyed his heawt, he and his
sewvants.
9:35 And t-the heawt of Phawaoh w-was h-hawdenyed, nyeithew w-wouwd he wet t-the
chiwdwen of Iswaew go; as t-the WOWD h-had spoken by M-Moses.
10:1 And t-the WOWD said u-unto Moses, Go in u-unto Phawaoh: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have
hawdenyed his heawt, and t-the heawt of his sewvants, that I m-might s-shew
these o(≧▽≦)o *screams* m-my signs befowe him: 1-10:2 And that t-thou mayest teww in t-the eaws
of thy son, and of thy son's son, what things I have wwought in Egypt,
and o(≧▽≦)o *screams* m-my signs which I have donye among t-them; that ye may knyow how that I
am t-the WOWD.
10:3 And Moses and Aawon came in u-unto Phawaoh, and said u-unto him, T-Thus
saith t-the WOWD God of t-the H-Hebwews, How wong wiwt t-thou wefuse to humbwe
t-thysewf befowe m-me? wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, that they may sewve me.
10:4 Ewse, if t-thou wefuse to wet o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe go, b-behowd, to mowwow wiww
I bwing t-the wocusts into thy c-coast: 1-10:5 And they shaww covew t-the f-face
of t-the eawth, that onye c-cannyot be abwe to s-see t-the eawth: and they shaww
e-eat t-the wesidue of that which is escaped, which wemainyeth u-unto you
fwom t-the haiw, and shaww e-eat {{ (>_<) }} e-evewy twee which g-gwoweth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you out of
t-the fiewd: 10:6 And they shaww fiww thy houses, and t-the houses of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
thy sewvants, and t-the houses of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (o^▽^o) E-Egyptians; which nyeithew thy
fathews, (=`ω´=) n-nyow thy f-fathews' f-fathews have seen, since t-the day that they
wewe upon t-the eawth u-unto this d-day. And he (✯◡✯) t-tuwnyed himsewf, and went out
fwom Phawaoh.
10:7 And Phawaoh's (╯✧▽✧)╯ s-sewvants said u-unto him, How wong shaww this man be
a snyawe u-unto us? wet t-the men go, that they may sewve t-the WOWD theiw
G-God: k-knyowest t-thou nyot (=^･ｪ･^=) y-yet that Egypt is d-destwoyed? 10:8 And Moses and
Aawon wewe b-bwought again u-unto Phawaoh: and he said u-unto t-them, Go,
sewve t-the WOWD youw G-God: but who awe they that shaww go? 10:9 And
Moses said, We wiww go with ouw young and with ouw o-owd, with ouw sons
and with ouw ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, with ouw f-fwocks and with ouw hewds wiww we go;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we (* ^ ω ^) m-must h-howd a (♡°▽°♡) f-feast u-unto t-the WOWD.
10:10 And he said u-unto t-them, Wet t-the WOWD be so with y-you, as I wiww
wet you go, and youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes: wook to it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow eviw is befowe you.
1-10:11 Nyot so: go nyow ye that awe men, and sewve t-the WOWD; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that ye
did d-desiwe. And they wewe dwiven out fwom Phawaoh's pwesence.
(=^･ｪ･^=) 1-10:12 And t-the WOWD said u-unto Moses, Stwetch out thinye hand o-ovew t-the
wand of Egypt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wocusts, that they may come up upon t-the wand of
Egypt, and e-eat {{ (>_<) }} e-evewy hewb of t-the wand, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the haiw hath
weft.
ヽ(・∀・)ﾉ 1-10:13 And Moses stwetched fowth his wod o-ovew t-the wand of Egypt, and
t-the WOWD b-bwought an east wind upon t-the wand (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that day, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
nyight; and when it w-was m-mownying, t-the east wind b-bwought t-the wocusts.
(ᗒᗣᗕ)՞ *moans* 1-10:14 And t-the wocust went up o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt, and wested in
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the coasts of Egypt: vewy gwievous wewe they; befowe t-them (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
wewe nyo such wocusts as they, nyeithew aftew t-them shaww be such.
10:15 Fow they covewed t-the f-face of t-the w-whowe eawth, so that t-the wand
w-was dawkenyed; and they did e-eat {{ (>_<) }} e-evewy hewb of t-the wand, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
fwuit of t-the twees which t-the haiw h-had weft: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemainyed nyot any
gween t-thing in t-the twees, ow in t-the hewbs of t-the fiewd, thwough (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the wand of Egypt.
1-10:16 T-Then Phawaoh cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses and Aawon in haste; and he said, I
have sinnyed against t-the WOWD youw G-God, and against you.
1-10:17 Nyow thewefowe fowgive, I p-pway thee, o(≧▽≦)o *screams* m-my sin onwy this once, and
intweat t-the WOWD youw G-God, that he may o(>ω<)o t-take away fwom m-me this death
onwy.
10:18 And he went out fwom Phawaoh, and intweated t-the WOWD.
10:19 And t-the WOWD (✯◡✯) t-tuwnyed a mighty stwong west wind, which took away
t-the wocusts, and cast t-them into t-the Wed sea; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemainyed nyot onye
wocust in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the coasts of Egypt.
(・_・ヾ 1-10:20 But t-the WOWD hawdenyed Phawaoh's heawt, so that he w-wouwd nyot wet
t-the chiwdwen of Iswaew go.
(╬ Ò﹏Ó) 1-10:21 And t-the WOWD said u-unto Moses, Stwetch out thinye hand towawd
heaven, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe may be dawknyess o-ovew t-the wand of Egypt, even
dawknyess which may be fewt.
10:22 And Moses stwetched fowth his hand towawd heaven; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was
a thick dawknyess in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt thwee ( =ω=)..nyaa d-days: 1-10:23 They saw
nyot onye anyothew, nyeithew w-wose any fwom his pwace (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thwee ( =ω=)..nyaa d-days: but
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew h-had wight in theiw dwewwings.
10:24 And Phawaoh cawwed u-unto Moses, and said, Go ye, sewve t-the WOWD;
onwy wet youw f-fwocks and youw hewds be stayed: wet youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe o-onyes
awso go with you.
10:25 And Moses said, T-Thou (* ^ ω ^) m-must g-give us awso s-sacwifices and buwnt
offewings, that we may sacwifice u-unto t-the WOWD ouw God.
10:26 O-Ouw cattwe awso shaww go with us; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyot an hoof be
weft behind; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theweof (* ^ ω ^) m-must we o(>ω<)o t-take to sewve t-the WOWD ouw God; and
we knyow nyot with what we (* ^ ω ^) m-must sewve t-the WOWD, untiw we come thithew.
10:27 But t-the WOWD hawdenyed Phawaoh's heawt, and he w-wouwd nyot wet t-them
go.
1-10:28 And Phawaoh said u-unto him, Get thee fwom me, o(>ω<)o t-take heed to
xDD t-thysewf, s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face nyo mowe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in that day t-thou seest o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face t-thou
shawt die.
10:29 And Moses said, T-Thou hast spoken weww, I wiww s-see thy f-face again
nyo mowe.
11:1 And t-the WOWD said u-unto Moses, Y-Yet wiww I bwing onye pwague mowe
upon Phawaoh, and upon Egypt; a-aftewwawds he wiww wet you go hence:
when he shaww wet you go, he shaww suwewy thwust you out hence
awtogethew.
11:2 Speak nyow in t-the eaws of t-the p-peopwe, and wet {{ (>_<) }} e-evewy man bowwow of
his nyeighbouw, and {{ (>_<) }} e-evewy woman of hew nyeighbouw, jewews of s-siwvew and
jewews of gowd.
11:3 And t-the WOWD gave t-the peopwe favouw in t-the sight of t-the
Egyptians.
Moweovew t-the man Moses w-was vewy gweat in t-the wand of Egypt, in t-the
sight of Phawaoh's sewvants, and in t-the sight of t-the peopwe.
11:4 And Moses said, T-Thus saith t-the WOWD, About midnyight wiww I go out
into t-the m-midst of Egypt: 11:5 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown in t-the wand of
Egypt shaww die, fwom t-the fiwst bown of Phawaoh that sitteth upon his
t-thwonye, even u-unto t-the fiwstbown of t-the maidsewvant that is behind t-the
m-miww; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown of beasts.
11:6 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be a gweat (＞ｍ＜) c-cwy (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of Egypt,
such as (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye w-wike it, (=`ω´=) n-nyow shaww be w-wike it any mowe.
11:7 But against any of t-the chiwdwen of Iswaew shaww nyot a d-dog move
his tongue, against man ow beast: that ye may knyow how that t-the WOWD
doth put a diffewence b-between t-the Egyptians and Iswaew.
11:8 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants shaww come down u-unto me, and bow down
themsewves u-unto me, s-saying, Get thee (* ^ ω ^) o-out, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that
fowwow t-thee: and aftew that I wiww go ＼(≧▽≦)／ o-out. And he went out fwom
Phawaoh in a gweat angew.
11:9 And t-the WOWD said u-unto Moses, Phawaoh shaww nyot heawken u-unto you;
that o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wondews may be m-muwtipwied in t-the wand of Egypt.
11:10 And Moses and Aawon did (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these w-wondews befowe Phawaoh: and
t-the WOWD hawdenyed Phawaoh's heawt, so that he w-wouwd nyot wet t-the
chiwdwen of Iswaew go out of his wand.
12:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and Aawon in t-the wand of Egypt
s-saying, (*≧ω≦*) 1-12:2 This month shaww be u-unto you t-the beginnying of months: it
shaww be t-the fiwst month of t-the yeaw to you.
12:3 Speak ye u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of I-Iswaew, s-saying, In t-the
(o´∀`o) *sweats* t-tenth day of this month they shaww o(>ω<)o t-take to t-them {{ (>_<) }} e-evewy man a wamb,
a-accowding to t-the house of theiw fathews, a wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an house: 12:4 And
if t-the (o-_-o) h-househowd be too ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wamb, wet him and his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw
nyext u-unto his house o(>ω<)o t-take it a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the s-souws;
{{ (>_<) }} e-evewy man a-accowding to his e-eating shaww make youw count (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the >w< w-wamb.
1-12:5 Youw wamb shaww be without bwemish, a m-mawe of t-the fiwst y-yeaw: ye
shaww o(>ω<)o t-take it out fwom t-the sheep, ow fwom t-the g-goats: 12:6 And ye shaww
keep it up untiw t-the fouwteenth day of t-the same (o_O) m-month: and t-the w-whowe
assembwy of t-the c-congwegation of Iswaew shaww kiww it in t-the evenying.
(o^ ^o) 1-12:7 And they shaww o(>ω<)o t-take of t-the bwood, and stwike it on t-the two side
posts and on t-the (--_--) u-uppew doow p-post of t-the houses, whewein they shaww e-eat
it.
12:8 And they shaww e-eat t-the fwesh in that nyight, woast with f-fiwe, and
unweavenyed bwead; and with bittew hewbs they shaww e-eat it.
12:9 Eat nyot of it waw, (=`ω´=) n-nyow sodden a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww with watew, but woast with
fiwe; his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head with his wegs, and with t-the puwtenyance t-theweof.
12:10 And ye shaww wet nyothing of it wemain untiw t-the m-mownying; and
that which wemainyeth of it untiw t-the mownying ye shaww buwn with fiwe.
1-12:11 And thus shaww ye e-eat it; with youw woins giwded, youw shoes on
youw feet, and youw s-staff in youw hand; and ye shaww e-eat it in haste:
it is t-the WOWD's passovew.
12:12 Fow I wiww pass thwough t-the wand of Egypt this nyight, and wiww
smite (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown in t-the wand of Egypt, both man and (´ ∀ ` *) b-beast; and
against (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the gods of Egypt I wiww execute judgment: I am t-the WOWD.
12:13 And t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be to you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a token upon t-the houses whewe
ye awe: and when I s-see t-the bwood, I wiww pass o-ovew y-you, and t-the pwague
shaww nyot be upon you to d-destwoy y-you, when I smite t-the wand of Egypt.
12:14 And this day shaww be u-unto you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw; and ye shaww keep
it a (♡°▽°♡) f-feast to t-the WOWD (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations; ye shaww keep it a
(♡°▽°♡) f-feast by an owdinyance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
1-12:15 Seven days shaww ye e-eat unweavenyed bwead; even t-the fiwst day ye
shaww put away weaven out of youw houses: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow w-whosoevew eateth
weavenyed bwead fwom t-the fiwst day untiw t-the seventh day, that souw
shaww be cut off fwom Iswaew.
12:16 And in t-the fiwst day (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be an h-howy convocation, and in
t-the seventh day (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be an h-howy convocation to you; nyo m-mannyew
of wowk shaww be donye in t-them, s-save that which {{ (>_<) }} e-evewy man (* ^ ω ^) m-must eat,
that onwy may be donye of you.
12:17 And ye shaww o-obsewve t-the (♡°▽°♡) f-feast of unweavenyed bwead; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in this
sewfsame day have I b-bwought youw awmies out of t-the wand of Egypt:
thewefowe shaww ye o-obsewve this day in youw genyewations by an
owdinyance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
(つ✧ω✧)つ 1-12:18 In t-the fiwst m-month, on t-the fouwteenth day of t-the month a-at e-even,
ye shaww e-eat unweavenyed bwead, untiw t-the onye and (´ ∀ ` *) t-twentieth day of t-the
month a-at even.
12:19 Seven days shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo weaven f-found in youw houses: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
w-whosoevew eateth that which is w-weavenyed, even that souw shaww be cut
off fwom t-the c-congwegation of I-Iswaew, whethew he be a s-stwangew, ow bown
in t-the wand.
12:20 Ye shaww e-eat nyothing weavenyed; in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw habitations shaww ye
e-eat unweavenyed bwead.
1-12:21 T-Then Moses cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ewdews of I-Iswaew, and said u-unto
t-them, Dwaw out and o(>ω<)o t-take you a wamb a-accowding to youw famiwies, and
kiww t-the passovew.
12:22 And ye shaww o(>ω<)o t-take a b-bunch of h-hyssop, and dip it in t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood
that is in t-the bason, and stwike t-the w-wintew and t-the two side posts
with t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood that is in t-the b-bason; and nyonye of you shaww go out a-at
t-the doow of his house untiw t-the mownying.
12:23 Fow t-the WOWD wiww pass thwough to smite t-the (o^▽^o) E-Egyptians; and when
he seeth t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the wintew, and on t-the two side posts, t-the
WOWD wiww pass o-ovew t-the d-doow, and wiww nyot s-suffew t-the destwoyew to
come in u-unto youw houses to smite you.
12:24 And ye shaww o-obsewve this t-thing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an owdinyance to thee and to
thy sons (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
12:25 And it shaww come to pass, when ye be come to t-the wand which t-the
WOWD wiww g-give y-you, a-accowding as he hath pwomised, that ye shaww keep
this sewvice.
12:26 And it shaww come to pass, when youw chiwdwen shaww say u-unto
y-you, What mean ye by this s-sewvice? 12:27 That ye shaww say, I-It is t-the
sacwifice of t-the WOWD's p-passovew, who passed o-ovew t-the houses of t-the
chiwdwen of Iswaew in Egypt, when he smote t-the Egyptians, and
dewivewed ouw houses. And t-the peopwe b-bowed t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head and wowshipped.
12:28 And t-the chiwdwen of Iswaew went away, and did as t-the WOWD h-had
commanded Moses and Aawon, so did they.
12:29 And it came to pass, that a-at midnyight t-the WOWD smote (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
fiwstbown in t-the wand of Egypt, fwom t-the fiwstbown of Phawaoh that sat
on his t-thwonye u-unto t-the fiwstbown of t-the captive that w-was in t-the
dungeon; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown of c-cattwe.
12:30 And Phawaoh w-wose up in t-the nyight, he, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his sewvants, and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (o^▽^o) E-Egyptians; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was a gweat (＞ｍ＜) c-cwy in Egypt; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was
nyot a house whewe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot onye dead.
12:31 And he cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses and Aawon by nyight, and said, Wise up,
and get you fowth fwom among o(≧▽≦)o *screams* m-my p-peopwe, both ye and t-the chiwdwen of
I-Iswaew; and go, sewve t-the WOWD, as ye have said.
12:32 Awso o(>ω<)o t-take youw f-fwocks and youw h-hewds, as ye have said, and be
gonye; and bwess m-me awso.
1-12:33 And t-the Egyptians wewe uwgent upon t-the p-peopwe, that they m-might
send t-them out of t-the wand in haste; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they said, We be (＾▽＾') *cuddles you* a-aww dead m-men.
12:34 And t-the peopwe took theiw d-dough befowe it w-was w-weavenyed, theiw
knyeadingtwoughs being b-bound up in theiw cwothes upon theiw shouwdews.
12:35 And t-the chiwdwen of Iswaew did a-accowding to t-the wowd of Moses;
and they bowwowed of t-the Egyptians jewews of s-siwvew, and jewews of
gowd, and ( =ω=)..nyaa w-waiment: 12:36 And t-the WOWD gave t-the peopwe favouw in t-the
sight of t-the Egyptians, so that they went u-unto t-them such things as
they wequiwed. And they spoiwed t-the Egyptians.
1-12:37 And t-the chiwdwen of Iswaew jouwnyeyed fwom Wameses to Succoth,
about six hundwed t-thousand on foot that wewe men, beside chiwdwen.
12:38 And a mixed muwtitude went up awso with t-them; and >w< f-fwocks, and
h-hewds, even vewy m-much c-cattwe.
12:39 And they baked unweavenyed c-cakes of t-the d-dough which they b-bwought
fowth out of Egypt, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it w-was nyot weavenyed; because they wewe thwust
out of Egypt, and couwd nyot tawwy, nyeithew h-had they pwepawed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
themsewves any victuaw.
1-12:40 Nyow t-the sojouwnying of t-the chiwdwen of I-Iswaew, who d-dwewt in
Egypt, w-was fouw hundwed and thiwty yeaws.
12:41 And it came to pass a-at t-the end of t-the fouw hundwed and thiwty
yeaws, even t-the sewfsame day it came to pass, that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the hosts of
t-the WOWD went out fwom t-the wand of Egypt.
12:42 I-It is a nyight to be m-much obsewved u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow bwinging
t-them out fwom t-the wand of Egypt: this is that nyight of t-the WOWD to be
obsewved of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew in theiw genyewations.
12:43 And t-the WOWD said u-unto Moses and Aawon, This is t-the owdinyance of
t-the passovew: Thewe shaww nyo stwangew e-eat theweof: 12:44 But {{ (>_<) }} e-evewy
man's sewvant that is bought (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow monyey, when t-thou hast ciwcumcised
him, t-then shaww he e-eat t-theweof.
( ･ω･)☞ 1-12:45 A-A foweignyew and an h-hiwed sewvant shaww nyot e-eat t-theweof.
12:46 In onye house shaww it be e-eaten; t-thou shawt nyot cawwy fowth ought
of t-the fwesh a-abwoad out of t-the h-house; nyeithew shaww ye bweak a bonye
t-theweof.
1-12:47 Aww t-the c-congwegation of Iswaew shaww keep it.
12:48 And when a stwangew shaww sojouwn with thee, and wiww keep t-the
passovew to t-the WOWD, wet (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his mawes be (＃`Д´) c-ciwcumcised, and t-then wet
him come (=^･ω･^=) n-nyeaw and keep it; and he shaww be as onye that is bown in t-the
wand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow nyo u-unciwcumcised pewson shaww e-eat t-theweof.
12:49 Onye (☆▽☆) w-waw shaww be to him that is homebown, and u-unto t-the stwangew
that s-sojouwnyeth among you.
12:50 T-Thus did (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of I-Iswaew; as t-the WOWD commanded Moses
and Aawon, so did they.
1-12:51 And it came to pass t-the sewfsame day, that t-the WOWD did bwing
t-the chiwdwen of Iswaew out of t-the wand of Egypt by theiw awmies.
13:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 13:2 Sanctify u-unto m-me (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the f-fiwstbown, whatsoevew openyeth t-the womb among t-the chiwdwen of
I-Iswaew, both of man and of beast: it is minye.
13:3 And Moses said u-unto t-the p-peopwe, Wemembew this day, in which ye
came out fwom Egypt, out of t-the house of bondage; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow by stwength of
hand t-the WOWD b-bwought you out fwom this p-pwace: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo weavenyed
bwead be e-eaten.
13:4 This day came ye out in t-the month Abib.
13:5 And it shaww be when t-the WOWD shaww bwing thee into t-the wand of
t-the Canyaanyites, and t-the Hittites, and t-the A-Amowites, and t-the Hivites,
and t-the J-Jebusites, which he swawe u-unto thy f-fathews to g-give thee, a
wand fwowing with miwk and honyey, that t-thou shawt keep this sewvice in
this m-month.
13:6 Seven days t-thou shawt e-eat unweavenyed bwead, and in t-the seventh
day shaww be a (♡°▽°♡) f-feast to t-the WOWD.
13:7 U-Unweavenyed bwead shaww be eaten seven days; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo
weavenyed bwead be s-seen with thee, nyeithew shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be weaven s-seen
with thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy quawtews.
13:8 And t-thou shawt s-shew thy son in that day, s-saying, This is donye
because of that which t-the WOWD did u-unto m-me when I came fowth out of
Egypt.
13:9 And it shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a (*´▽`*) s-sign u-unto thee upon thinye hand, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
memowiaw b-between thinye eyes, that t-the WOWD's (☆▽☆) w-waw may be in thy m-mouth:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow with a stwong hand hath t-the WOWD b-bwought thee out of Egypt.
1-13:10 T-Thou shawt thewefowe keep this owdinyance in his season fwom yeaw
to y-yeaw.
1-13:11 And it shaww be when t-the WOWD shaww bwing thee into t-the wand of
t-the Canyaanyites, as he swawe u-unto thee and to thy fathews, and shaww
g-give it thee, 13:12 That t-thou shawt s-set apawt u-unto t-the WOWD (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
openyeth t-the m-matwix, and {{ (>_<) }} e-evewy fiwstwing that cometh of a beast which
t-thou hast; t-the mawes shaww be t-the W-WOWD's.
13:13 And {{ (>_<) }} e-evewy fiwstwing of an a-ass t-thou shawt wedeem with a wamb; and
if t-thou wiwt nyot wedeem it, t-then t-thou shawt bweak his n-nyeck: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the fiwstbown of man among thy chiwdwen shawt t-thou w-wedeem.
13:14 And it shaww be when thy son asketh thee in time to come,
s-saying, What is t-this? that t-thou shawt say u-unto him, By stwength of
hand t-the WOWD b-bwought us out fwom Egypt, fwom t-the house of b-bondage:
13:15 And it came to pass, when Phawaoh w-wouwd hawdwy wet us go, that
t-the WOWD swew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown in t-the wand of Egypt, both t-the
fiwstbown of ^.^ m-man, and t-the fiwstbown of beast: thewefowe I sacwifice to
t-the WOWD (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that openyeth t-the m-matwix, being mawes; but (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
fiwstbown of o(≧▽≦)o *screams* m-my chiwdwen I w-wedeem.
1-13:16 And it shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a token upon thinye hand, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow fwontwets
b-between thinye eyes: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow by stwength of hand t-the WOWD b-bwought us fowth
out of Egypt.
13:17 And it came to pass, when Phawaoh h-had wet t-the peopwe go, that
God w-wed t-them nyot thwough t-the w-way of t-the wand of t-the Phiwistinyes,
awthough that w-was n-nyeaw; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow God said, West pewadventuwe t-the peopwe
w-wepent when they s-see waw, and they (´-ω-`) *screams* w-wetuwn to Egypt: 13:18 But God w-wed
t-the peopwe a-about, thwough t-the w-way of t-the wiwdewnyess of t-the Wed sea:
and t-the chiwdwen of Iswaew went up hawnyessed out of t-the wand of Egypt.
13:19 And Moses took t-the bonyes of Joseph with him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he h-had stwaitwy
swown t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, God wiww suwewy v-visit you; and
ye shaww cawwy up o(≧▽≦)o *screams* m-my bonyes away hence with you.
1-13:20 And they took theiw jouwnyey fwom Succoth, and encamped in Etham,
in t-the edge of t-the wiwdewnyess.
13:21 And t-the WOWD went befowe t-them by day in a piwwaw of a c-cwoud, to
wead t-them t-the way; and by nyight in a piwwaw of f-fiwe, to g-give t-them
wight; to go by day and nyight: 13:22 He took nyot away t-the piwwaw of
t-the cwoud by day, (=`ω´=) n-nyow t-the piwwaw of fiwe by nyight, fwom befowe t-the
peopwe.
14:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 14:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, that they tuwn and e-encamp befowe Pihahiwoth,
b-between Migdow and t-the sea, o-ovew against Baawzephon: befowe it shaww
ye e-encamp by t-the sea.
14:3 Fow Phawaoh wiww say of t-the chiwdwen of I-Iswaew, They awe
entangwed in t-the wand, t-the wiwdewnyess hath s-shut t-them in.
14:4 And I wiww hawden Phawaoh's heawt, that he shaww fowwow aftew
t-them; and I wiww be h-honyouwed upon Phawaoh, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his host; that
t-the Egyptians may knyow that I am t-the WOWD. And they did so.
1-14:5 And it w-was towd t-the king of Egypt that t-the peopwe fwed: and t-the
heawt of Phawaoh and of his (╯✧▽✧)╯ s-sewvants w-was (✯◡✯) t-tuwnyed against t-the p-peopwe,
and they said, Why have we donye this, that we have wet Iswaew go fwom
sewving us? 14:6 And he m-made weady his c-chawiot, and took his peopwe
with him: 14:7 And he took six hundwed chosen c-chawiots, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
chawiots of Egypt, and captains o-ovew {{ (>_<) }} e-evewy onye of them.
14:8 And t-the WOWD hawdenyed t-the heawt of Phawaoh king of Egypt, and he
puwsued aftew t-the chiwdwen of Iswaew: and t-the chiwdwen of Iswaew went
out with an high ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
14:9 But t-the Egyptians puwsued aftew t-them, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the howses and chawiots
of Phawaoh, and his howsemen, and his awmy, and ovewtook t-them
encamping by t-the sea, beside Pihahiwoth, befowe Baawzephon.
14:10 And when Phawaoh dwew nyigh, t-the chiwdwen of Iswaew w-wifted up
theiw eyes, and, b-behowd, t-the Egyptians m-mawched aftew t-them; and they
wewe sowe afwaid: and t-the chiwdwen of Iswaew cwied out u-unto t-the WOWD.
14:11 And they said u-unto Moses, (* ^ ω ^) B-Because (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe nyo gwaves in Egypt,
hast t-thou taken us away to die in t-the wiwdewnyess? (o^▽^o) w-whewefowe hast t-thou
d-deawt thus with u-us, to cawwy us fowth out of E-Egypt? 1-14:12 Is nyot this
t-the wowd that we did teww thee in Egypt, s-saying, Wet us awonye, that we
may sewve t-the Egyptians? Fow it h-had b-been bettew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us to sewve t-the
Egyptians, than that we shouwd die in t-the wiwdewnyess.
14:13 And Moses said u-unto t-the p-peopwe, Feaw ye nyot, stand stiww, and
s-see t-the sawvation of t-the WOWD, which he wiww s-shew to you to day: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the Egyptians whom ye have s-seen to day, ye shaww s-see t-them again nyo
mowe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
14:14 The WOWD shaww fight (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, and ye shaww h-howd youw p-peace.
1-14:15 And t-the WOWD said u-unto Moses, Whewefowe cwiest t-thou u-unto m-me?
speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they go fowwawd: 14:16 But
wift t-thou up thy wod, and s-stwetch out thinye hand o-ovew t-the sea, and
divide i-it: and t-the chiwdwen of Iswaew shaww go on dwy (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound thwough
t-the m-midst of t-the sea.
14:17 And I, b-behowd, I wiww hawden t-the (x_x)V h-heawts of t-the Egyptians, and
they shaww fowwow (=`ω´=) t-them: and I wiww get m-me honyouw upon Phawaoh, and
upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his host, upon his c-chawiots, and upon his howsemen.
(x_x)V *pokes you* 1-14:18 And t-the Egyptians shaww knyow that I am t-the WOWD, when I have
gotten m-me honyouw upon Phawaoh, upon his c-chawiots, and upon his
howsemen.
1-14:19 And t-the angew of G-God, which went befowe t-the camp of I-Iswaew,
w-wemoved and went behind t-them; and t-the piwwaw of t-the cwoud went fwom
befowe theiw face, and s-stood behind (=`ω´=) t-them: ヽ(・∀・)ﾉ 1-14:20 And it came b-between
t-the camp of t-the Egyptians and t-the camp of I-Iswaew; and it w-was a cwoud
and dawknyess to t-them, but it gave wight by nyight to these: so that t-the
onye came nyot (=^･ω･^=) n-nyeaw t-the othew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyight.
1-14:21 And Moses stwetched out his hand o-ovew t-the sea; and t-the WOWD
caused t-the sea to go back by a stwong east wind (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that nyight, and
m-made t-the sea dwy wand, and t-the watews wewe divided.
14:22 And t-the chiwdwen of Iswaew went into t-the m-midst of t-the sea upon
t-the dwy gwound: and t-the watews wewe a waww u-unto t-them on theiw wight
hand, and on theiw weft.
14:23 And t-the Egyptians puwsued, and went in aftew t-them to t-the m-midst
of t-the sea, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Phawaoh's howses, his c-chawiots, and his howsemen.
14:24 And it came to pass, that in t-the mownying watch t-the WOWD wooked
u-unto t-the \(★ω★)/ h-host of t-the Egyptians thwough t-the piwwaw of fiwe and of t-the
c-cwoud, and twoubwed t-the \(★ω★)/ h-host of t-the Egyptians, 14:25 And took off
theiw chawiot wheews, that they dwave t-them heaviwy: so that t-the
Egyptians said, Wet us fwee fwom t-the f-face of I-Iswaew; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD
fighteth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them against t-the Egyptians.
14:26 And t-the WOWD said u-unto Moses, Stwetch out thinye hand o-ovew t-the
sea, that t-the watews may come again upon t-the Egyptians, upon theiw
c-chawiots, and upon theiw howsemen.
14:27 And Moses stwetched fowth his hand o-ovew t-the sea, and t-the sea
wetuwnyed to his stwength when t-the mownying appeawed; and t-the Egyptians
fwed against it; and t-the WOWD ovewthwew t-the Egyptians in t-the m-midst of
t-the sea.
14:28 And t-the watews wetuwnyed, and covewed t-the c-chawiots, and t-the
howsemen, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the \(★ω★)/ h-host of Phawaoh that came into t-the sea aftew
t-them; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemainyed nyot so m-much as onye of them.
14:29 But t-the chiwdwen of Iswaew wawked upon dwy wand in t-the m-midst of
t-the sea; and t-the watews wewe a waww u-unto t-them on theiw wight hand, and
on theiw weft.
14:30 T-Thus t-the WOWD saved Iswaew that day out of t-the hand of t-the
(o^▽^o) E-Egyptians; and Iswaew saw t-the Egyptians dead upon t-the sea showe.
14:31 And Iswaew saw that gweat wowk which t-the WOWD did upon t-the
Egyptians: and t-the peopwe feawed t-the WOWD, and bewieved t-the WOWD, and
his sewvant M-Moses.
15:1 T-Then sang Moses and t-the chiwdwen of Iswaew this song u-unto t-the
WOWD, and spake, s-saying, I wiww sing u-unto t-the WOWD, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath
twiumphed gwowiouswy: t-the h-howse and his widew hath he thwown into t-the
sea.
⊂(･ω･*⊂) *pokes you* 1-15:2 The WOWD is o(≧▽≦)o *screams* m-my stwength and song, and he is become o(≧▽≦)o *screams* m-my sawvation:
he is o(≧▽≦)o *screams* m-my G-God, and I wiww p-pwepawe him an habitation; o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew's G-God,
and I wiww e-exawt h-him.
1-15:3 The WOWD is a man of w-waw: t-the WOWD is his nyame.
:3 1-15:4 Phawaoh's chawiots and his \(★ω★)/ h-host hath he cast into t-the sea: his
chosen captains awso awe dwownyed in t-the Wed sea.
1-15:5 The depths have covewed (=`ω´=) t-them: they sank into t-the bottom as a
stonye.
15:6 Thy wight hand, O-O WOWD, is become gwowious in powew: thy wight
hand, O-O WOWD, hath dashed in pieces t-the enyemy.
15:7 And in t-the gweatnyess of thinye excewwency t-thou hast ovewthwown
t-them that w-wose up against t-thee: t-thou s-sentest fowth thy wwath, which
consumed t-them as (^ω~) *shuffles closer* s-stubbwe.
15:8 And with t-the bwast of thy n-nyostwiws t-the watews wewe gathewed
togethew, t-the fwoods s-stood upwight as an heap, and t-the depths wewe
congeawed in t-the heawt of t-the sea.
15:9 The enyemy said, I wiww puwsue, I wiww ovewtake, I wiww divide t-the
spoiw; o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wust shaww be satisfied upon t-them; I wiww d-dwaw o(≧▽≦)o *screams* m-my swowd, o(≧▽≦)o *screams* m-my
hand shaww d-destwoy them.
15:10 T-Thou didst b-bwow with thy wind, t-the sea covewed (=`ω´=) t-them: they sank
as wead in t-the mighty watews.
15:11 Who is w-wike u-unto thee, O-O WOWD, among t-the g-gods? who is w-wike thee,
gwowious in howinyess, feawfuw in pwaises, doing wondews? 15:12 T-Thou
stwetchedst out thy wight hand, t-the eawth swawwowed them.
1-15:13 T-Thou in thy (´-ω-`) m-mewcy hast w-wed fowth t-the peopwe which t-thou hast
wedeemed: t-thou hast guided t-them in thy stwength u-unto thy h-howy
h-habitation.
15:14 The peopwe shaww h-heaw, and be afwaid: sowwow shaww o(>ω<)o t-take h-howd on
t-the i-inhabitants of Pawestinya.
15:15 T-Then t-the (=^‥^=) d-dukes of Edom shaww be amazed; t-the mighty men of M-Moab,
twembwing shaww o(>ω<)o t-take h-howd upon t-them; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the i-inhabitants of Canyaan
shaww mewt away.
15:16 Feaw and dwead shaww faww upon t-them; by t-the gweatnyess of thinye
a-awm they shaww be as stiww as a stonye; tiww thy peopwe pass ovew, O-O
WOWD, tiww t-the peopwe pass ovew, which t-thou hast p-puwchased.
15:17 T-Thou shawt bwing t-them in, and pwant t-them in t-the mountain of
thinye inhewitance, in t-the pwace, O-O WOWD, which t-thou hast m-made (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee
to dweww in, in t-the Sanctuawy, O-O WOWD, which thy h-hands have
estabwished.
15:18 The WOWD shaww weign (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew and evew.
1-15:19 Fow t-the h-howse of Phawaoh went in with his chawiots and with his
howsemen into t-the sea, and t-the WOWD b-bwought again t-the watews of t-the
sea upon t-them; but t-the chiwdwen of Iswaew went on dwy wand in t-the
m-midst of t-the sea.
1-15:20 And Miwiam t-the pwophetess, t-the s-sistew of Aawon, took a timbwew
in hew hand; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women went out aftew hew with timbwews and
with dances.
15:21 And Miwiam answewed t-them, Sing ye to t-the WOWD, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath
twiumphed gwowiouswy; t-the h-howse and his widew hath he thwown into t-the
sea.
15:22 S-So Moses b-bwought Iswaew fwom t-the Wed sea, and they went out into
t-the wiwdewnyess of S-Shuw; and they went thwee days in t-the wiwdewnyess,
and f-found nyo watew.
1-15:23 And when they came to M-Mawah, they couwd nyot dwink of t-the watews
of M-Mawah, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they wewe bittew: thewefowe t-the nyame of it w-was cawwed
Mawah.
1-15:24 And t-the peopwe (☆▽☆) m-muwmuwed against Moses, s-saying, What shaww we
dwink? 15:25 And he cwied u-unto t-the WOWD; and t-the WOWD shewed him a
twee, which when he h-had cast into t-the w-watews, t-the watews wewe m-made
sweet: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe he m-made (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them a statute and an owdinyance, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe he
pwoved t-them, 15:26 And said, If t-thou wiwt diwigentwy heawken to t-the
voice of t-the WOWD thy G-God, and wiwt (^-^*)/ d-do that which is wight in his
s-sight, and wiwt g-give eaw to his commandments, and keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
s-statutes, I wiww put nyonye of these diseases upon thee, which I have
b-bwought upon t-the Egyptians: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am t-the WOWD that heaweth thee.
15:27 And they came to Ewim, whewe wewe twewve w-wewws of watew, and
(o_O)! t-thweescowe and t-ten (o-_-o) p-pawm t-twees: and they encamped (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe by t-the watews.
16:1 And they took theiw jouwnyey fwom Ewim, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation
of t-the chiwdwen of Iswaew came u-unto t-the wiwdewnyess of Sin, which is
b-between Ewim and S-Sinyai, on t-the f-fifteenth day of t-the second month aftew
theiw d-depawting out of t-the wand of Egypt.
16:2 And t-the w-whowe c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew (☆▽☆) m-muwmuwed
against Moses and Aawon in t-the wiwdewnyess: 16:3 And t-the chiwdwen of
Iswaew said u-unto t-them, Wouwd to God we h-had died by t-the hand of t-the
WOWD in t-the wand of Egypt, when we sat by t-the fwesh pots, and when we
did e-eat bwead to t-the fuww; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye have b-bwought us fowth into this
wiwdewnyess, to kiww this w-whowe assembwy with hungew.
16:4 T-Then said t-the WOWD u-unto Moses, Behowd, I wiww wain bwead fwom
heaven (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you; and t-the peopwe shaww go out and gathew a c-cewtain wate
{{ (>_<) }} e-evewy day, that I may pwove t-them, whethew they wiww wawk in o(≧▽≦)o *screams* m-my w-waw, ow
nyo.
16:5 And it shaww come to pass, that on t-the sixth day they shaww
p-pwepawe that which they bwing in; and it shaww be UwU t-twice as m-much as
they gathew daiwy.
1-16:6 And Moses and Aawon said u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of I-Iswaew, {{ (>_<) }} A-At
e-even, t-then ye shaww knyow that t-the WOWD hath b-bwought you out fwom t-the
wand of Egypt: 16:7 And in t-the m-mownying, t-then ye shaww s-see t-the gwowy of
t-the WOWD; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that he heaweth youw muwmuwings against t-the WOWD: and
what awe ^w^ w-we, that ye m-muwmuw against us? 16:8 And Moses said, This
shaww be, when t-the WOWD shaww g-give you in t-the evenying fwesh to eat,
and in t-the mownying bwead to t-the fuww; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that t-the WOWD heaweth youw
muwmuwings which ye m-muwmuw against him: and what awe ^.^ w-we? youw
muwmuwings awe nyot against u-us, but against t-the WOWD.
1-16:9 And Moses spake u-unto Aawon, Say u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the
chiwdwen of I-Iswaew, Come (=^･ω･^=) n-nyeaw befowe t-the WOWD: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath heawd youw
muwmuwings.
1-16:10 And it came to pass, as Aawon spake u-unto t-the w-whowe c-congwegation
of t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they wooked towawd t-the wiwdewnyess,
and, b-behowd, t-the gwowy of t-the WOWD appeawed in t-the cwoud.
16:11 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 1-16:12 I have heawd t-the
muwmuwings of t-the chiwdwen of Iswaew: speak u-unto t-them, s-saying, {{ (>_<) }} A-At even
ye shaww e-eat f-fwesh, and in t-the mownying ye shaww be fiwwed with bwead;
and ye shaww knyow that I am t-the WOWD youw God.
16:13 And it came to pass, that a-at even t-the quaiws came up, and
covewed t-the camp: and in t-the mownying t-the dew way (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the host.
1-16:14 And when t-the dew that way w-was gonye up, b-behowd, upon t-the f-face of
t-the wiwdewnyess (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe way a smaww (o´∀`o) *leans over* w-wound thing, as smaww as t-the hoaw
fwost on t-the gwound.
xDD 1-16:15 And when t-the chiwdwen of Iswaew saw it, they said onye to
anyothew, I-It is mannya: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they w-wist nyot what it was. And Moses said
u-unto t-them, This is t-the bwead which t-the WOWD hath given you to eat.
16:16 This is t-the t-thing which t-the WOWD hath commanded, Gathew of it
{{ (>_<) }} e-evewy man a-accowding to his eating, an omew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy ^.^ m-man, a-accowding to
t-the (❤ω❤) n-nyumbew of youw pewsons; o(>ω<)o t-take ye {{ (>_<) }} e-evewy man (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them which awe in
his tents.
1-16:17 And t-the chiwdwen of Iswaew did so, and gathewed, s-some m-mowe, s-some
wess.
1-16:18 And when they did mete it with an omew, he that gathewed m-much
h-had nyothing ovew, and he that gathewed ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe h-had nyo wack; they
gathewed {{ (>_<) }} e-evewy man a-accowding to his e-eating.
16:19 And Moses said, Wet nyo man weave of it tiww t-the mownying.
16:20 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding they heawkenyed nyot u-unto Moses; but s-some of t-them
weft of it untiw t-the m-mownying, and it bwed wowms, and stank: and Moses
w-was wwoth with them.
16:21 And they gathewed it {{ (>_<) }} e-evewy m-mownying, {{ (>_<) }} e-evewy man a-accowding to his
eating: and when t-the sun (o^ ^o) *moans* w-waxed hot, it mewted.
16:22 And it came to pass, that on t-the sixth day they gathewed UwU t-twice
as m-much bwead, two omews (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye man: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wuwews of t-the
c-congwegation came and towd M-Moses.
1-16:23 And he said u-unto t-them, This is that which t-the WOWD hath said, To
mowwow is t-the w-west of t-the h-howy sabbath u-unto t-the WOWD: ;;w;; b-bake that which
ye wiww ;;w;; b-bake to day, and seethe that ye wiww s-seethe; and that which
wemainyeth o-ovew way up (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you to be kept untiw t-the mownying.
16:24 And they w-waid it up tiww t-the m-mownying, as Moses bade: and it did
nyot stink, nyeithew w-was (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe any wowm thewein.
(´ ∀ ` *) 1-16:25 And Moses said, Eat that to >_> d-day; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to day is a sabbath u-unto
t-the WOWD: to day ye shaww nyot f-find it in t-the fiewd.
16:26 S-Six days ye shaww gathew it; but on t-the seventh day, which is
t-the sabbath, in it (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be n-nyonye.
16:27 And it came to pass, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went out s-some of t-the peopwe on
t-the seventh day (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to gathew, and they f-found n-nyonye.
1-16:28 And t-the WOWD said u-unto Moses, How wong wefuse ye to keep o(≧▽≦)o *screams* m-my
c-commandments and o(≧▽≦)o *screams* m-my waws? 16:29 See, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that t-the WOWD hath given you
t-the sabbath, thewefowe he giveth you on t-the sixth day t-the bwead of two
days; abide ye {{ (>_<) }} e-evewy man in his pwace, wet nyo man go out of his pwace
on t-the seventh d-day.
16:30 S-So t-the peopwe wested on t-the seventh d-day.
16:31 And t-the house of Iswaew cawwed t-the nyame theweof Mannya: and it
w-was w-wike cowiandew seed, white; and t-the taste of it w-was w-wike wafews
m-made with honyey.
16:32 And Moses said, This is t-the t-thing which t-the WOWD commandeth,
Fiww an omew of it to be kept (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw genyewations; that they may s-see
t-the bwead whewewith I have fed you in t-the wiwdewnyess, when I b-bwought
you fowth fwom t-the wand of Egypt.
1-16:33 And Moses said u-unto Aawon, Take a pot, and put an omew f-fuww of
mannya thewein, and way it up befowe t-the WOWD, to be kept (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw
genyewations.
16:34 As t-the WOWD commanded Moses, so Aawon w-waid it up befowe t-the
Testimony, to be kept.
16:35 And t-the chiwdwen of Iswaew did e-eat mannya f-fowty yeaws, untiw they
came to a wand inhabited; they did e-eat mannya, untiw they came u-unto t-the
b-bowdews of t-the wand of Canyaan.
16:36 Nyow an omew is t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth pawt of an ephah.
17:1 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew jouwnyeyed fwom
t-the wiwdewnyess of Sin, aftew theiw jouwnyeys, a-accowding to t-the
commandment of t-the WOWD, and (✯◡✯) p-pitched in W-Wephidim: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo
w-watew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe to d-dwink.
17:2 Whewefowe t-the peopwe did c-chide with Moses, and said, Give us
w-watew that we may d-dwink. And Moses said u-unto t-them, Why c-chide ye with
m-me? (o^▽^o) w-whewefowe (^-^*)/ d-do ye t-tempt t-the WOWD? 17:3 And t-the peopwe thiwsted
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow watew; and t-the peopwe (☆▽☆) m-muwmuwed against Moses, and said,
Whewefowe is this that t-thou hast b-bwought us up out of Egypt, to kiww
us and ouw chiwdwen and ouw cattwe with thiwst? 17:4 And Moses cwied
u-unto t-the WOWD, s-saying, What shaww I (^-^*)/ d-do u-unto this peopwe? they be
a-awmost weady to stonye me.
17:5 And t-the WOWD said u-unto Moses, Go on befowe t-the p-peopwe, and o(>ω<)o t-take
with thee of t-the ewdews of I-Iswaew; and thy wod, whewewith t-thou s-smotest
t-the wivew, o(>ω<)o t-take in thinye hand, and go.
17:6 Behowd, I wiww stand befowe thee (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe upon t-the w-wock in Howeb;
and t-thou shawt smite t-the wock, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww come w-watew out of it,
that t-the peopwe may d-dwink. And Moses did so in t-the sight of t-the ewdews
of Iswaew.
17:7 And he cawwed t-the nyame of t-the pwace Massah, and Mewibah, because
of t-the chiding of t-the chiwdwen of I-Iswaew, and because they tempted t-the
WOWD, s-saying, Is t-the WOWD among u-us, ow nyot? 1-17:8 T-Then came Amawek,
and fought with Iswaew in Wephidim.
17:9 And Moses said u-unto Joshua, C-Choose us out men, and go (* ^ ω ^) o-out, fight
with >w< A-Amawek: to mowwow I wiww stand on t-the top of t-the (＃`Д´) *looks at you* h-hiww with t-the
wod of God in minye ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
17:10 S-So Joshua did as Moses h-had said to him, and fought with >w< A-Amawek:
and Moses, Aawon, and H-Huw went up to t-the top of t-the hiww.
17:11 And it came to pass, when Moses hewd up his hand, that Iswaew
pwevaiwed: and when he wet down his hand, Amawek p-pwevaiwed.
17:12 But Moses h-hands wewe heavy; and they took a stonye, and put it
undew him, and he sat theweon; and Aawon and H-Huw stayed up his hands,
t-the onye on t-the onye side, and t-the othew on t-the othew side; and his
h-hands wewe steady untiw t-the g-going down of t-the (✯◡✯) s-sun.
17:13 And Joshua discomfited Amawek and his peopwe with t-the edge of
t-the swowd.
17:14 And t-the WOWD said u-unto Moses, Wwite this (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw in a
b-book, and weheawse it in t-the eaws of Joshua: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww u-uttewwy put
out t-the w-wemembwance of Amawek fwom undew heaven.
(=①ω①=) 1-17:15 And Moses b-buiwt an awtaw, and cawwed t-the nyame of it
J-Jehovahnyissi: 17:16 Fow he said, (* ^ ω ^) B-Because t-the WOWD hath swown that t-the
WOWD wiww have waw with Amawek fwom genyewation to genyewation.
18:1 When Jethwo, t-the pwiest of Midian, Moses' o(>ω<)o f-fathew in w-waw, heawd of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that God h-had donye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Moses, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Iswaew his p-peopwe, and that
t-the WOWD h-had b-bwought Iswaew out of Egypt; 18:2 T-Then Jethwo, Moses'
o(>ω<)o f-fathew in w-waw, took Zippowah, Moses' wife, aftew he h-had sent hew b-back,
18:3 And hew two s-sons; of which t-the nyame of t-the onye w-was Gewshom; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
he said, I have b-been an awien in a s-stwange wand: 18:4 And t-the nyame of
t-the othew w-was Ewiezew; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the God of o(≧▽≦)o *screams* m-my fathew, said he, w-was minye
hewp, and dewivewed m-me fwom t-the s-swowd of Phawaoh: 18:5 And Jethwo,
Moses' o(>ω<)o f-fathew in w-waw, came with his sons and his wife u-unto Moses into
t-the wiwdewnyess, whewe he encamped a-at t-the mount of G-God: 18:6 And he
said u-unto Moses, I thy o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw (/ =ω=)/ J-Jethwo am come u-unto thee, and thy
wife, and hew two sons with hew.
18:7 And Moses went out to meet his o(>ω<)o f-fathew in w-waw, and did obeisance,
and kissed h-him; and they asked each othew of theiw wewfawe; and they
came into t-the tent.
18:8 And Moses towd his o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD h-had donye u-unto
Phawaoh and to t-the Egyptians (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Iswaew's sake, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twavaiw
that h-had come upon t-them by t-the way, and how t-the WOWD dewivewed them.
18:9 And (/ =ω=)/ J-Jethwo w-wejoiced (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the goodnyess which t-the WOWD h-had donye
to I-Iswaew, whom he h-had dewivewed out of t-the hand of t-the Egyptians.
18:10 And (/ =ω=)/ J-Jethwo said, Bwessed be t-the WOWD, who hath dewivewed you out
of t-the hand of t-the Egyptians, and out of t-the hand of Phawaoh, who hath
dewivewed t-the peopwe fwom undew t-the hand of t-the Egyptians.
1-18:11 Nyow I knyow that t-the WOWD is gweatew than (＾▽＾') *cuddles you* a-aww gods: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in t-the
t-thing whewein they d-deawt pwoudwy he w-was a-above them.
18:12 And Jethwo, Moses' o(>ω<)o f-fathew in w-waw, took a buwnt offewing and
s-sacwifices (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow G-God: and Aawon came, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ewdews of I-Iswaew, to
e-eat bwead with Moses' o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw befowe God.
18:13 And it came to pass on t-the mowwow, that Moses sat to j-judge t-the
peopwe: and t-the peopwe s-stood by Moses fwom t-the mownying u-unto t-the
evenying.
18:14 And when Moses' o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw saw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he did to t-the p-peopwe,
he said, What is this t-thing that t-thou doest to t-the peopwe? why sittest
t-thou t-thysewf awonye, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe stand by thee fwom mownying u-unto
even? 18:15 And Moses said u-unto his o(>ω<)o f-fathew in w-waw, (* ^ ω ^) B-Because t-the peopwe
come u-unto m-me to enquiwe of G-God: 18:16 When they have a mattew, they
come u-unto m-me; and I j-judge b-between onye and anyothew, and I (^-^*)/ d-do make t-them
knyow t-the s-statutes of G-God, and his w-waws.
18:17 And Moses' o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw said u-unto him, The t-thing that t-thou
doest is nyot good.
18:18 T-Thou wiwt suwewy ( ╥ω╥ ) w-weaw away, both thou, and this peopwe that is
with t-thee: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this t-thing is too h-heavy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee; t-thou awt nyot abwe to
pewfowm it t-thysewf awonye.
18:19 Heawken nyow u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my voice, I wiww g-give thee counsew, and God
shaww be with t-thee: (☆▽☆) B-Be t-thou (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe to God-wawd, that t-thou
mayest bwing t-the causes u-unto G-God: 18:20 And t-thou shawt t-teach t-them
owdinyances and w-waws, and shawt s-shew t-them t-the w-way whewein they (* ^ ω ^) m-must
wawk, and t-the wowk that they (* ^ ω ^) m-must do.
1-18:21 Moweovew t-thou shawt pwovide out of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe abwe men, such
as f-feaw G-God, men of twuth, hating covetousnyess; and pwace such o-ovew
t-them, to be wuwews of t-thousands, and wuwews of h-hundweds, wuwews of
fifties, and wuwews of tens: 18:22 And wet t-them j-judge t-the peopwe a-at
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww seasons: and it shaww be, that {{ (>_<) }} e-evewy gweat mattew they shaww bwing
u-unto thee, but {{ (>_<) }} e-evewy smaww mattew they shaww judge: so shaww it be
easiew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow xDD t-thysewf, and they shaww beaw t-the ^w^ *pokes you* b-buwden with thee.
1-18:23 If t-thou shawt (^-^*)/ d-do this thing, and God command thee so, t-then t-thou
shawt be abwe to enduwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe shaww awso go to theiw
pwace in p-peace.
18:24 S-So Moses heawkenyed to t-the voice of his o(>ω<)o f-fathew in w-waw, and did
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-had said.
18:25 And Moses chose abwe men out of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww I-Iswaew, and m-made t-them heads
o-ovew t-the p-peopwe, wuwews of t-thousands, wuwews of h-hundweds, wuwews of
fifties, and wuwews of tens.
18:26 And they judged t-the peopwe a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww seasons: t-the hawd causes they
b-bwought u-unto Moses, but {{ (>_<) }} e-evewy smaww mattew they judged themsewves.
18:27 And Moses wet his o(>ω<)o f-fathew in (☆▽☆) w-waw depawt; and he went his w-way into
his own wand.
19:1 In t-the thiwd m-month, when t-the chiwdwen of Iswaew wewe gonye fowth
out of t-the wand of Egypt, t-the same day came they into t-the wiwdewnyess
of Sinyai.
19:2 Fow they wewe depawted fwom (=^･ｪ･^=) W-Wephidim, and wewe come to t-the desewt
of S-Sinyai, and h-had (✯◡✯) p-pitched in t-the wiwdewnyess; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe Iswaew camped
befowe t-the mount.
19:3 And Moses went up u-unto G-God, and t-the WOWD cawwed u-unto him out of
t-the mountain, s-saying, T-Thus shawt t-thou say to t-the house of Jacob, and
teww t-the chiwdwen of I-Iswaew; 19:4 Ye have s-seen what I did u-unto t-the
Egyptians, and how I bawe you on eagwes' w-wings, and b-bwought you u-unto
mysewf.
19:5 Nyow thewefowe, if ye wiww obey o(≧▽≦)o *screams* m-my voice indeed, and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my
c-covenyant, t-then ye shaww be a pecuwiaw tweasuwe u-unto m-me a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
peopwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth is minye: 1-19:6 And ye shaww be u-unto m-me a
kingdom of p-pwiests, and an h-howy n-nyation.
These awe t-the w-wowds which t-thou shawt speak u-unto t-the chiwdwen of
Iswaew.
19:7 And Moses came and cawwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the ewdews of t-the p-peopwe, and w-waid
befowe theiw faces (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these w-wowds which t-the WOWD commanded h-him.
19:8 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe answewed togethew, and said, Aww that t-the WOWD
hath spoken we wiww do. And Moses wetuwnyed t-the w-wowds of t-the peopwe
u-unto t-the WOWD.
19:9 And t-the WOWD said u-unto Moses, Wo, I come u-unto thee in a thick
c-cwoud, that t-the peopwe may h-heaw when I speak with thee, and bewieve
thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
And Moses towd t-the w-wowds of t-the peopwe u-unto t-the WOWD.
19:10 And t-the WOWD said u-unto Moses, Go u-unto t-the p-peopwe, and sanctify
t-them to day and to mowwow, and wet t-them w-wash theiw cwothes, 1-19:11 And
be weady against t-the thiwd day: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the thiwd day t-the WOWD wiww come
down in t-the sight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe upon mount Sinyai.
(o^ ^o) 1-19:12 And t-thou shawt s-set bounds u-unto t-the peopwe (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, s-saying,
Take heed to youwsewves, that ye go nyot up into t-the mount, ow touch
t-the bowdew of i-it: w-whosoevew toucheth t-the mount shaww be suwewy put to
(＾• ω •＾) *sighs* d-death: 19:13 Thewe shaww nyot an hand touch it, but he shaww suwewy be
stonyed, ow shot thwough; whethew it be beast ow ^.^ m-man, it shaww nyot
w-wive: when t-the twumpet soundeth w-wong, they shaww come up to t-the mount.
19:14 And Moses went down fwom t-the mount u-unto t-the p-peopwe, and
sanctified t-the peopwe; and they washed theiw cwothes.
19:15 And he said u-unto t-the p-peopwe, (☆▽☆) B-Be weady against t-the thiwd day:
come nyot a-at youw (^-^*)/ w-wives.
19:16 And it came to pass on t-the thiwd day in t-the m-mownying, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
wewe ヽ(>∀<☆)ノ t-thundews and wightnyings, and a thick cwoud upon t-the mount, and
t-the voice of t-the twumpet exceeding woud; so that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that
w-was in t-the camp {{ (>_<) }} t-twembwed.
19:17 And Moses b-bwought fowth t-the peopwe out of t-the camp to meet with
God; and they s-stood a-at t-the nyethew pawt of t-the mount.
19:18 And mount (;;;*_*) S-Sinyai w-was awtogethew on a smoke, because t-the WOWD
descended upon it in fiwe: and t-the smoke theweof ascended as t-the smoke
of a fuwnyace, and t-the w-whowe mount quaked gweatwy.
19:19 And when t-the voice of t-the twumpet sounded w-wong, and (o^ ^o) *moans* w-waxed w-woudew
and woudew, Moses spake, and God answewed him by a voice.
19:20 And t-the WOWD came down upon mount S-Sinyai, on t-the top of t-the
mount: and t-the WOWD cawwed Moses up to t-the top of t-the mount; and Moses
went (＞ｍ＜) u-up.
19:21 And t-the WOWD said u-unto Moses, Go down, chawge t-the p-peopwe, west
they bweak thwough u-unto t-the WOWD to gaze, and many of t-them pewish.
1-19:22 And wet t-the pwiests awso, which come (=^･ω･^=) n-nyeaw to t-the WOWD, sanctify
themsewves, west t-the WOWD bweak fowth upon them.
19:23 And Moses said u-unto t-the WOWD, The peopwe c-cannyot come up to mount
Sinyai: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou (/ =ω=)/ c-chawgedst u-us, s-saying, Set bounds about t-the mount, and
sanctify it.
19:24 And t-the WOWD said u-unto him, A-Away, get thee down, and t-thou shawt
come up, thou, and Aawon with t-thee: but wet nyot t-the pwiests and t-the
peopwe bweak thwough to come up u-unto t-the WOWD, west he bweak fowth
upon them.
19:25 S-So Moses went down u-unto t-the p-peopwe, and spake u-unto them.
20:1 And God spake (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these wowds, s-saying, ( ~*-*)~ 2-20:2 I am t-the WOWD thy
G-God, which have b-bwought thee out of t-the wand of Egypt, out of t-the
house of bondage.
20:3 T-Thou shawt have nyo othew gods befowe me.
20:4 T-Thou shawt nyot make u-unto thee any gwaven image, ow any wikenyess
of any t-thing that is in heaven above, ow that is in t-the eawth benyeath,
ow that is in t-the w-watew undew t-the eawth.
20:5 T-Thou shawt nyot bow down t-thysewf to t-them, (=`ω´=) n-nyow sewve (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I
t-the WOWD thy God am a jeawous G-God, ＼(≧▽≦)／ v-visiting t-the i-inyiquity of t-the
f-fathews upon t-the chiwdwen u-unto t-the thiwd and fouwth genyewation of t-them
that hate m-me; 20:6 And shewing (´-ω-`) m-mewcy u-unto thousands of t-them that wove
me, and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments.
(✯◡✯) 2-20:7 T-Thou shawt nyot o(>ω<)o t-take t-the nyame of t-the WOWD thy God in vain; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
WOWD wiww nyot h-howd him (o´∀`o) g-guiwtwess that taketh his nyame in vain.
20:8 Wemembew t-the sabbath day, to keep it howy.
20:9 S-Six days shawt t-thou wabouw, and (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy wowk: 20:10 But t-the
seventh day is t-the sabbath of t-the WOWD thy G-God: in it t-thou shawt nyot
(^-^*)/ d-do any wowk, thou, (=`ω´=) n-nyow thy son, (=`ω´=) n-nyow thy d-daughtew, thy mansewvant, (=`ω´=) n-nyow
thy maidsewvant, (=`ω´=) n-nyow thy cattwe, (=`ω´=) n-nyow thy stwangew that is within thy
(*ﾉωﾉ) g-gates: 2-20:11 Fow in six days t-the WOWD m-made heaven and eawth, t-the sea,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that in t-them is, and wested t-the seventh day: (o^▽^o) w-whewefowe t-the
WOWD bwessed t-the sabbath day, and hawwowed it.
2-20:12 Honyouw thy o(>ω<)o f-fathew and thy mothew: that thy days may be wong upon
t-the wand which t-the WOWD thy God giveth thee.
2-20:13 T-Thou shawt nyot k-kiww.
2-20:14 T-Thou shawt nyot commit aduwtewy.
2-20:15 T-Thou shawt nyot steaw.
20:16 T-Thou shawt nyot beaw f-fawse witnyess against thy nyeighbouw.
2-20:17 T-Thou shawt nyot covet thy nyeighbouw's h-house, t-thou shawt nyot covet
thy nyeighbouw's wife, (=`ω´=) n-nyow his mansewvant, (=`ω´=) n-nyow his maidsewvant, (=`ω´=) n-nyow his
ox, (=`ω´=) n-nyow his ass, (=`ω´=) n-nyow any t-thing that is thy nyeighbouw's.
20:18 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe saw t-the ^-^ t-thundewings, and t-the wightnyings, and
t-the (＃`Д´) n-nyoise of t-the twumpet, and t-the mountain smoking: and when t-the
peopwe saw it, they w-wemoved, and s-stood afaw off.
2-20:19 And they said u-unto Moses, Speak t-thou with u-us, and we wiww heaw:
but wet nyot God speak with u-us, west we die.
20:20 And Moses said u-unto t-the p-peopwe, Feaw nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow God is come to
pwove y-you, and that his f-feaw may be befowe youw faces, that ye sin
n-nyot.
20:21 And t-the peopwe s-stood afaw off, and Moses dwew (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto t-the
thick dawknyess whewe God was.
2-20:22 And t-the WOWD said u-unto Moses, T-Thus t-thou shawt say u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, Ye have s-seen that I have t-tawked with you fwom
heaven.
20:23 Ye shaww nyot make with m-me gods of s-siwvew, nyeithew shaww ye make
u-unto you gods of gowd.
20:24 An awtaw of eawth t-thou shawt make u-unto me, and shawt sacwifice
theweon thy buwnt offewings, and thy peace offewings, thy sheep, and
thinye oxen: in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww pwaces whewe I wecowd o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame I wiww come u-unto
thee, and I wiww bwess thee.
20:25 And if t-thou wiwt make m-me an awtaw of stonye, t-thou shawt nyot buiwd
it of hewn stonye: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow if t-thou wift up thy (╬ Ò﹏Ó) *teleports behind you* t-toow upon it, t-thou hast
powwuted it.
20:26 N-Nyeithew shawt t-thou go up by steps u-unto minye awtaw, that thy
nyakednyess be nyot d-discovewed theweon.
21:1 Nyow these awe t-the judgments which t-thou shawt s-set befowe them.
21:2 If t-thou buy an H-Hebwew s-sewvant, six yeaws he shaww sewve: and in
t-the seventh he shaww go out fwee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow nyothing.
21:3 If he came in by himsewf, he shaww go out by himsewf: if he wewe
m-mawwied, t-then his wife shaww go out with h-him.
21:4 If his mastew have given him a wife, and she have bown him sons
ow daughtews; t-the wife and hew chiwdwen shaww be hew mastew's, and he
shaww go out by himsewf.
21:5 And if t-the sewvant shaww pwainwy say, I wove o(≧▽≦)o *screams* m-my mastew, o(≧▽≦)o *screams* m-my wife,
and o(≧▽≦)o *screams* m-my chiwdwen; I wiww nyot go out fwee: 2-21:6 T-Then his mastew shaww
bwing him u-unto t-the judges; he shaww awso bwing him to t-the d-doow, ow
u-unto t-the doow post; and his mastew shaww (o_O) *looks at you* b-bowe his eaw thwough with an
auw; and he shaww sewve him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
21:7 And if a man seww his daughtew to be a maidsewvant, she shaww nyot
go out as t-the mensewvants do.
21:8 If she pwease nyot hew mastew, who hath betwothed hew to himsewf,
t-then shaww he wet hew be wedeemed: to seww hew u-unto a s-stwange nyation
he shaww have nyo p-powew, seeing he hath d-deawt d-deceitfuwwy with hew.
21:9 And if he have betwothed hew u-unto his son, he shaww d-deaw with hew
aftew t-the m-mannyew of daughtews.
21:10 If he o(>ω<)o t-take him anyothew wife; hew food, hew waiment, and hew duty
of mawwiage, shaww he nyot d-diminyish.
21:11 And if he (^-^*)/ d-do nyot these thwee u-unto hew, t-then shaww she go out
fwee without monyey.
21:12 He that smiteth a ^.^ m-man, so that he die, shaww be suwewy put to
death.
2-21:13 And if a man w-wie nyot in wait, but God d-dewivew him into his hand;
t-then I wiww appoint thee a pwace whithew he shaww fwee.
21:14 But if a man come pwesumptuouswy upon his nyeighbouw, to (✧∀✧)/ s-sway him
with guiwe; t-thou shawt o(>ω<)o t-take him fwom minye awtaw, that he may die.
2-21:15 And he that smiteth his fathew, ow his mothew, shaww be suwewy
put to death.
21:16 And he that steaweth a ^.^ m-man, and sewweth him, ow if he be f-found
in his hand, he shaww suwewy be put to death.
21:17 And he that cuwseth his fathew, ow his mothew, shaww suwewy be
put to death.
2-21:18 And if men stwive togethew, and onye smite anyothew with a stonye,
ow with his fist, and he die nyot, but keepeth his bed: 2-21:19 If he
(☆ω☆) w-wise again, and wawk a-abwoad upon his staff, t-then shaww he that smote
him be quit: onwy he shaww pay (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the w-woss of his time, and shaww
c-cause him to be thowoughwy heawed.
21:20 And if a man smite his s-sewvant, ow his maid, with a wod, and he
die undew his hand; he shaww be suwewy p-punyished.
21:21 Nyotwithstanding, if he continyue a day ow two, he shaww nyot be
punyished: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is his monyey.
2-21:22 If men stwive, and (♡°▽°♡) h-huwt a woman with chiwd, so that hew fwuit
depawt fwom hew, and (=^･ｪ･^=) y-yet nyo mischief (✧ω✧) f-fowwow: he shaww be suwewy
punyished, a-accowding as t-the woman's h-husband wiww way upon h-him; and he
shaww pay as t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges detewminye.
21:23 And if any mischief fowwow, t-then t-thou shawt g-give wife (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow w-wife,
21:24 Eye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow eye, tooth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow tooth, hand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hand, foot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow foot,
21:25 Buwnying (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow buwnying, wound (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wound, stwipe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow stwipe.
21:26 And if a man smite t-the eye of his s-sewvant, ow t-the eye of his
maid, that it pewish; he shaww wet him go fwee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his eye's sake.
21:27 And if he smite out his mansewvant's tooth, ow his maidsewvant's
(o-_-o) t-tooth; he shaww wet him go fwee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his tooth's sake.
21:28 If an (=^･ｪ･^=) o-ox gowe a man ow a woman, that they die: t-then t-the (=^･ｪ･^=) o-ox shaww
be suwewy stonyed, and his fwesh shaww nyot be e-eaten; but t-the ownyew of
t-the (=^･ｪ･^=) o-ox shaww be quit.
21:29 But if t-the (=^･ｪ･^=) o-ox wewe wont to push with his (・_・ヾ h-hown in time past, and
it hath b-been testified to his ownyew, and he hath nyot kept him in, but
that he hath kiwwed a man ow a woman; t-the (=^･ｪ･^=) o-ox shaww be stonyed, and his
ownyew awso shaww be put to death.
2-21:30 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be w-waid on him a sum of monyey, t-then he shaww g-give (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the wansom of his wife whatsoevew is w-waid upon h-him.
21:31 Whethew he have gowed a son, ow have gowed a d-daughtew, a-accowding
to this j-judgment shaww it be donye u-unto h-him.
21:32 If t-the (=^･ｪ･^=) o-ox shaww push a m-mansewvant ow a maidsewvant; he shaww
g-give u-unto theiw mastew thiwty shekews of s-siwvew, and t-the (=^･ｪ･^=) o-ox shaww be
stonyed.
21:33 And if a man shaww open a pit, ow if a man shaww dig a pit, and
nyot covew it, and an (=^･ｪ･^=) o-ox ow an a-ass faww thewein; 21:34 The ownyew of t-the
p-pit shaww make it g-good, and g-give monyey u-unto t-the ownyew of t-them; and t-the
dead beast shaww be his.
21:35 And if onye man's (=^･ｪ･^=) o-ox (♡°▽°♡) h-huwt a-anyothew's, that he die; t-then they shaww
seww t-the wive ox, and divide t-the monyey of it; and t-the dead (=^･ｪ･^=) o-ox awso
they shaww divide.
21:36 Ow if it be knyown that t-the (=^･ｪ･^=) o-ox hath used to push in time past,
and his ownyew hath nyot kept him in; he shaww suwewy pay (=^･ｪ･^=) o-ox (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ox; and
t-the dead shaww be his own.
22:1 If a man shaww steaw an ox, ow a sheep, and kiww it, ow seww it;
he shaww westowe five oxen (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an ox, and fouw sheep (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sheep.
2-22:2 If a t-thief be f-found bweaking up, and be smitten that he die,
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo ( ╥ω╥ ) b-bwood be shed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
(っ˘ω˘ς ) 2-22:3 If t-the sun be wisen upon him, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be ( ╥ω╥ ) b-bwood shed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he shouwd make f-fuww westitution; if he have nyothing, t-then he shaww
be sowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his theft.
22:4 If t-the theft be cewtainwy f-found in his hand awive, whethew it be
ox, ow ass, ow sheep; he shaww westowe doubwe.
2-22:5 If a man shaww c-cause a fiewd ow vinyeyawd to be eaten, and shaww
put in his beast, and shaww feed in anyothew man's fiewd; of t-the best
of his own fiewd, and of t-the best of his own v-vinyeyawd, shaww he make
westitution.
22:6 If fiwe bweak (* ^ ω ^) o-out, and catch in thowns, so that t-the stacks of
cown, ow t-the standing cown, ow t-the fiewd, be consumed t-thewewith; he
that kindwed t-the fiwe shaww suwewy make westitution.
22:7 If a man shaww d-dewivew u-unto his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw monyey ow stuff to k-keep,
and it be stowen out of t-the man's h-house; if t-the t-thief be found, wet
him pay doubwe.
22:8 If t-the t-thief be nyot found, t-then t-the mastew of t-the house shaww be
b-bwought u-unto t-the judges, to s-see whethew he have put his hand u-unto his
nyeighbouw's (╬ Ò﹏Ó) g-goods.
22:9 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of twespass, whethew it be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ox, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ass, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
sheep, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow waiment, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any m-mannyew of wost t-thing which anyothew
c-chawwengeth to be his, t-the c-cause of both pawties shaww come befowe t-the
judges; and whom t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges shaww c-condemn, he shaww pay d-doubwe u-unto
his nyeighbouw.
22:10 If a man d-dewivew u-unto his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw an ass, ow an ox, ow a
sheep, ow any beast, to keep; and it die, ow be huwt, ow dwiven away,
nyo man seeing i-it: 22:11 T-Then shaww an o-oath of t-the WOWD be b-between t-them
b-both, that he hath nyot put his hand u-unto his nyeighbouw's goods; and
t-the ownyew of it shaww a-accept t-theweof, and he shaww nyot make it good.
22:12 And if it be stowen fwom him, he shaww make westitution u-unto t-the
ownyew t-theweof.
22:13 If it be t-town in p-pieces, t-then wet him bwing it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow witnyess, and
he shaww nyot make g-good that which w-was town.
22:14 And if a man bowwow ought of his nyeighbouw, and it be huwt, ow
die, t-the ownyew theweof being nyot with it, he shaww suwewy make it
good.
22:15 But if t-the ownyew theweof be with it, he shaww nyot make it good:
if it be an h-hiwed thing, it came (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his h-hiwe.
22:16 And if a man entice a m-maid that is nyot b-betwothed, and w-wie with
hew, he shaww suwewy ヽ(・∀・)ﾉ e-endow hew to be his wife.
(^人^) 2-22:17 If hew o(>ω<)o f-fathew u-uttewwy wefuse to g-give hew u-unto him, he shaww pay
monyey a-accowding to t-the dowwy of viwgins.
22:18 T-Thou shawt nyot s-suffew a witch to w-wive.
22:19 Whosoevew wieth with a beast shaww suwewy be put to death.
22:20 He that sacwificeth u-unto any (・_・ヾ g-god, s-save u-unto t-the WOWD onwy, he
shaww be u-uttewwy destwoyed.
22:21 T-Thou shawt nyeithew v-vex a s-stwangew, (=`ω´=) n-nyow o(>ω<)o o-oppwess him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye wewe
stwangews in t-the wand of Egypt.
2-22:22 Ye shaww nyot affwict any widow, ow fathewwess chiwd.
22:23 If t-thou affwict t-them in any w-wise, and they (＞ｍ＜) c-cwy a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww u-unto me, I
wiww suwewy h-heaw theiw cwy; 22:24 And o(≧▽≦)o *screams* m-my wwath shaww wax hot, and I
wiww kiww you with t-the swowd; and youw wives shaww be w-widows, and youw
chiwdwen fathewwess.
22:25 If t-thou wend monyey to any of o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe that is poow by thee,
t-thou shawt nyot be to him as an (つ≧▽≦)つ u-usuwew, nyeithew shawt t-thou way upon him
usuwy.
22:26 If t-thou a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(>ω<)o t-take thy nyeighbouw's waiment to pwedge, t-thou
shawt d-dewivew it u-unto him by that t-the sun goeth down: 22:27 Fow that
is his covewing onwy, it is his waiment (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his skin: whewein shaww he
sweep? and it shaww come to pass, when he cwieth u-unto me, that I wiww
heaw; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am gwacious.
22:28 T-Thou shawt nyot weviwe t-the gods, (=`ω´=) n-nyow (O_O;) c-cuwse t-the wuwew of thy
peopwe.
22:29 T-Thou shawt nyot deway to offew t-the fiwst of thy wipe fwuits, and
of thy wiquows: t-the fiwstbown of thy sons shawt t-thou g-give u-unto me.
22:30 Wikewise shawt t-thou (^-^*)/ d-do with thinye oxen, and with thy sheep:
seven days it shaww be with his dam; on t-the eighth day t-thou shawt g-give
it me.
22:31 And ye shaww be h-howy men u-unto me: nyeithew shaww ye e-eat any fwesh
that is t-town of b-beasts in t-the fiewd; ye shaww cast it to t-the dogs.
23:1 T-Thou shawt nyot w-waise a f-fawse wepowt: put nyot thinye hand with t-the
wicked to be an unwighteous w-witnyess.
23:2 T-Thou shawt nyot fowwow a muwtitude to (^-^*)/ d-do eviw; nyeithew shawt t-thou
speak in a c-cause to decwinye aftew many to wwest judgment: 23:3 N-Nyeithew
shawt t-thou c-countenyance a poow man in his cause.
23:4 If t-thou meet thinye enyemy's (=^･ｪ･^=) o-ox ow his a-ass g-going astway, t-thou shawt
suwewy bwing it back to him again.
23:5 If t-thou s-see t-the a-ass of him that hateth thee wying undew his
buwden, and wouwdest fowbeaw to hewp him, t-thou shawt suwewy hewp with
h-him.
23:6 T-Thou shawt nyot wwest t-the j-judgment of thy poow in his cause.
2-23:7 Keep thee faw fwom a f-fawse mattew; and t-the innyocent and wighteous
(✧∀✧)/ s-sway t-thou nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww nyot justify t-the wicked.
2-23:8 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take nyo g-gift: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the gift bwindeth t-the w-wise, and
p-pewvewteth t-the w-wowds of t-the wighteous.
23:9 Awso t-thou shawt nyot o(>ω<)o o-oppwess a stwangew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye knyow t-the heawt of
a s-stwangew, seeing ye wewe stwangews in t-the wand of Egypt.
23:10 And six yeaws t-thou shawt sow thy wand, and shawt gathew in t-the
fwuits theweof: 23:11 But t-the seventh yeaw t-thou shawt wet it w-west and
w-wie stiww; that t-the poow of thy peopwe may eat: and what they weave
t-the b-beasts of t-the fiewd shaww eat. In w-wike m-mannyew t-thou shawt d-deaw with
thy v-vinyeyawd, and with thy ( ･ω･)☞ o-owiveyawd.
23:12 S-Six days t-thou shawt (^-^*)/ d-do thy wowk, and on t-the seventh day t-thou
shawt west: that thinye (=^･ｪ･^=) o-ox and thinye a-ass may west, and t-the son of thy
h-handmaid, and t-the s-stwangew, may be wefweshed.
2-23:13 And in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things that I have said u-unto you be ciwcumspect: and
make nyo mention of t-the nyame of othew gods, nyeithew wet it be heawd out
of thy mouth.
23:14 Thwee times t-thou shawt keep a (♡°▽°♡) f-feast u-unto m-me in t-the y-yeaw.
23:15 T-Thou shawt keep t-the (♡°▽°♡) f-feast of unweavenyed bwead: (thou shawt e-eat
unweavenyed bwead seven days, as I commanded thee, in t-the time
appointed of t-the month Abib; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in it t-thou camest out fwom Egypt: and
nyonye shaww appeaw befowe m-me (=^‥^=) e-empty:) 23:16 And t-the (♡°▽°♡) f-feast of hawvest,
t-the fiwstfwuits of thy wabouws, which t-thou hast sown in t-the fiewd: and
t-the (♡°▽°♡) f-feast of ingathewing, which is in t-the end of t-the y-yeaw, when t-thou
hast gathewed in thy wabouws out of t-the fiewd.
23:17 Thwee i-items in t-the yeaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy mawes shaww appeaw befowe t-the
WOWD God.
23:18 T-Thou shawt nyot offew t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of o(≧▽≦)o *screams* m-my sacwifice with weavenyed
bwead; nyeithew shaww t-the fat of o(≧▽≦)o *screams* m-my sacwifice wemain untiw t-the mownying.
23:19 The fiwst of t-the fiwstfwuits of thy wand t-thou shawt bwing into
t-the house of t-the WOWD thy God. T-Thou shawt nyot seethe a kid in his
(´ ω `♡) m-mothew's miwk.
23:20 Behowd, I send an ต(=ω=)ต A-Angew befowe thee, to keep thee in t-the way,
and to bwing thee into t-the pwace which I have pwepawed.
(*ﾉωﾉ) 2-23:21 Bewawe of him, and obey his voice, pwovoke him n-nyot; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he wiww
nyot pawdon youw twansgwessions: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame is in h-him.
o(>ω<)o 2-23:22 But if t-thou shawt indeed obey his voice, and (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I
s-speak; t-then I wiww be an enyemy u-unto thinye >_> e-enyemies, and an a-advewsawy
u-unto thinye advewsawies.
23:23 Fow minye ต(=ω=)ต A-Angew shaww go befowe thee, and bwing thee in u-unto t-the
A-Amowites, and t-the Hittites, and t-the Pewizzites, and t-the Canyaanyites,
t-the Hivites, and t-the Jebusites: and I wiww cut t-them off.
23:24 T-Thou shawt nyot bow down to theiw gods, (=`ω´=) n-nyow sewve t-them, (=`ω´=) n-nyow (^-^*)/ d-do
aftew theiw wowks: but t-thou shawt u-uttewwy ovewthwow t-them, and quite
bweak down theiw images.
23:25 And ye shaww sewve t-the WOWD youw G-God, and he shaww bwess thy
bwead, and thy watew; and I wiww o(>ω<)o t-take sicknyess away fwom t-the m-midst of
thee.
23:26 Thewe shaww nyothing cast theiw (O.O) y-young, (=`ω´=) n-nyow be bawwen, in thy
wand: t-the (❤ω❤) n-nyumbew of thy days I wiww fuwfiw.
ヽ(>∀<☆)ノ *teleports behind you* 2-23:27 I wiww send o(≧▽≦)o *screams* m-my f-feaw befowe thee, and wiww d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe
to whom t-thou shawt come, and I wiww make (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thinye enyemies tuwn theiw
backs u-unto thee.
23:28 And I wiww send hownyets befowe thee, which shaww dwive out t-the
~(>_<~) H-Hivite, t-the Canyaanyite, and t-the Hittite, fwom befowe thee.
23:29 I wiww nyot dwive t-them out fwom befowe thee in onye yeaw; west t-the
wand become d-desowate, and t-the beast of t-the fiewd m-muwtipwy against
thee.
o(>< )o *blushes* 2-23:30 By ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe and ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe I wiww dwive t-them out fwom befowe thee,
untiw t-thou be incweased, and i-inhewit t-the wand.
23:31 And I wiww s-set thy bounds fwom t-the Wed sea even u-unto t-the sea of
t-the Phiwistinyes, and fwom t-the desewt u-unto t-the wivew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww
d-dewivew t-the i-inhabitants of t-the wand into youw hand; and t-thou shawt
dwive t-them out befowe thee.
23:32 T-Thou shawt make nyo c-covenyant with t-them, (=`ω´=) n-nyow with theiw gods.
2-23:33 They shaww nyot dweww in thy wand, west they make thee sin
against me: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow if t-thou sewve theiw gods, it wiww suwewy be a snyawe
u-unto thee.
2-24:1 And he said u-unto Moses, Come up u-unto t-the WOWD, thou, and Aawon,
Nyadab, and Abihu, and s-seventy of t-the ewdews of I-Iswaew; and w-wowship ye
afaw off.
24:2 And Moses awonye shaww come (=^･ω･^=) n-nyeaw t-the WOWD: but they shaww nyot come
nyigh; nyeithew shaww t-the peopwe go up with h-him.
24:3 And Moses came and towd t-the peopwe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds of t-the WOWD, and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the j-judgments: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe answewed with onye voice, and
said, Aww t-the w-wowds which t-the WOWD hath said wiww we do.
2-24:4 And Moses wwote (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds of t-the WOWD, and w-wose up eawwy in
t-the m-mownying, and buiwded an awtaw undew t-the h-hiww, and twewve piwwaws,
a-accowding to t-the twewve twibes of Iswaew.
24:5 And he sent young men of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which offewed
buwnt offewings, and sacwificed peace offewings of oxen u-unto t-the WOWD.
24:6 And Moses took hawf of t-the bwood, and put it in (°ㅂ°╬) *pokes you* b-basons; and hawf
of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood he spwinkwed on t-the (o´∀`o) a-awtaw.
24:7 And he took t-the book of t-the c-covenyant, and wead in t-the audience of
t-the peopwe: and they said, Aww that t-the WOWD hath said wiww we do, and
be obedient.
(✯◡✯) *twerks* 2-24:8 And Moses took t-the bwood, and spwinkwed it on t-the p-peopwe, and
said, ( ･ω･)☞ B-Behowd t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the c-covenyant, which t-the WOWD hath m-made with
you c-concewnying (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these wowds.
24:9 T-Then went up Moses, and Aawon, Nyadab, and Abihu, and s-seventy of
t-the ewdews of Iswaew: 24:10 And they saw t-the God of Iswaew: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
w-was undew his feet as it wewe a p-paved wowk of a s-sapphiwe stonye, and as
it wewe t-the body of heaven in his cweawnyess.
24:11 And upon t-the nyobwes of t-the chiwdwen of Iswaew he w-waid nyot his
hand: awso they saw G-God, and did e-eat and d-dwink.
24:12 And t-the WOWD said u-unto Moses, Come up to m-me into t-the mount, and
be thewe: and I wiww g-give thee tabwes of stonye, and a w-waw, and
c-commandments which I have w-wwitten; that t-thou mayest t-teach them.
(❤ω❤) 2-24:13 And Moses w-wose up, and his m-minyistew Joshua: and Moses went up
into t-the mount of God.
24:14 And he said u-unto t-the ewdews, Tawwy ye hewe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow u-us, untiw we come
again u-unto you: and, b-behowd, Aawon and H-Huw awe with you: if any man
have any mattews to do, wet him come u-unto them.
24:15 And Moses went up into t-the mount, and a cwoud covewed t-the mount.
24:16 And t-the gwowy of t-the WOWD abode upon mount S-Sinyai, and t-the cwoud
covewed it six ( =ω=)..nyaa d-days: and t-the seventh day he cawwed u-unto Moses out of
t-the m-midst of t-the cwoud.
24:17 And t-the sight of t-the gwowy of t-the WOWD w-was w-wike devouwing fiwe
on t-the top of t-the mount in t-the eyes of t-the chiwdwen of Iswaew.
24:18 And Moses went into t-the m-midst of t-the c-cwoud, and gat him up into
t-the mount: and Moses w-was in t-the mount f-fowty days and f-fowty nyights.
2-25:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 25:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, that they bwing m-me an o-offewing: of {{ (>_<) }} e-evewy man that
giveth it w-wiwwingwy with his heawt ye shaww o(>ω<)o t-take o(≧▽≦)o *screams* m-my o(>< )o o-offewing.
25:3 And this is t-the offewing which ye shaww o(>ω<)o t-take of t-them; gowd, and
s-siwvew, and b-bwass, 25:4 And bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye
winyen, and goats' haiw, 25:5 And w-wams' skins dyed wed, and badgews'
skins, and shittim wood, (=①ω①=) 2-25:6 Oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wight, spices (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow anyointing
oiw, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sweet incense, 25:7 Onyx stonyes, and s-stonyes to be s-set in
t-the ephod, and in t-the b-bweastpwate.
25:8 And wet t-them make m-me a sanctuawy; that I may dweww among them.
25:9 Accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I s-shew thee, aftew t-the pattewn of t-the
tabewnyacwe, and t-the pattewn of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the instwuments t-theweof, even so
shaww ye make it.
25:10 And they shaww make an awk of shittim w-wood: two cubits and a
hawf shaww be t-the wength t-theweof, and a c-cubit and a hawf t-the bweadth
t-theweof, and a c-cubit and a hawf t-the height t-theweof.
25:11 And t-thou shawt ovewway it with puwe gowd, within and without
shawt t-thou ovewway it, and shawt make upon it a cwown of gowd (o´∀`o) *leans over* w-wound
about.
25:12 And t-thou shawt cast fouw w-wings of gowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it, and put t-them in
t-the fouw c-cownyews t-theweof; and two w-wings shaww be in t-the onye side of
it, and two w-wings in t-the othew side of it.
25:13 And t-thou shawt make staves of shittim wood, and ovewway t-them
with gowd.
25:14 And t-thou shawt put t-the staves into t-the w-wings by t-the s-sides of t-the
awk, that t-the awk may be (￣ω￣) b-bownye with them.
25:15 The staves shaww be in t-the w-wings of t-the awk: they shaww nyot be
taken fwom it.
25:16 And t-thou shawt put into t-the awk t-the t-testimony which I shaww g-give
thee.
2-25:17 And t-thou shawt make a (´-ω-`) m-mewcy seat of puwe gowd: two cubits and a
hawf shaww be t-the wength t-theweof, and a c-cubit and a hawf t-the bweadth
t-theweof.
25:18 And t-thou shawt make two (つ≧▽≦)つ c-chewubims of gowd, of beaten wowk shawt
t-thou make t-them, in t-the two ends of t-the (´-ω-`) m-mewcy ~(>_<~) s-seat.
25:19 And make onye chewub on t-the onye end, and t-the othew chewub on t-the
othew end: even of t-the (´-ω-`) m-mewcy seat shaww ye make t-the (つ≧▽≦)つ c-chewubims on t-the
two ends t-theweof.
25:20 And t-the (つ≧▽≦)つ c-chewubims shaww s-stwetch fowth theiw w-wings on high,
covewing t-the (´-ω-`) m-mewcy seat with theiw w-wings, and theiw faces shaww wook
onye to anyothew; towawd t-the (´-ω-`) m-mewcy seat shaww t-the faces of t-the (つ≧▽≦)つ c-chewubims
be.
25:21 And t-thou shawt put t-the (´-ω-`) m-mewcy seat a-above upon t-the awk; and in t-the
awk t-thou shawt put t-the t-testimony that I shaww g-give thee.
25:22 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe I wiww meet with thee, and I wiww communye with thee
fwom a-above t-the (´-ω-`) m-mewcy s-seat, fwom b-between t-the two (つ≧▽≦)つ c-chewubims which awe
upon t-the awk of t-the testimony, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things which I wiww g-give thee in
commandment u-unto t-the chiwdwen of Iswaew.
25:23 T-Thou shawt awso make a tabwe of shittim w-wood: two cubits shaww
be t-the wength t-theweof, and a c-cubit t-the bweadth t-theweof, and a c-cubit
and a hawf t-the height t-theweof.
2-25:24 And t-thou shawt ovewway it with puwe gowd, and make theweto a
cwown of gowd (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
25:25 And t-thou shawt make u-unto it a bowdew of an hand bweadth (o´∀`o) *leans over* w-wound
a-about, and t-thou shawt make a gowden cwown to t-the bowdew theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound
about.
25:26 And t-thou shawt make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it fouw w-wings of gowd, and put t-the w-wings
in t-the fouw c-cownyews that awe on t-the fouw feet t-theweof.
25:27 O-Ovew against t-the bowdew shaww t-the w-wings be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow pwaces of t-the
staves to beaw t-the tabwe.
25:28 And t-thou shawt make t-the staves of shittim wood, and ovewway t-them
with gowd, that t-the tabwe may be (￣ω￣) b-bownye with them.
2-25:29 And t-thou shawt make t-the dishes t-theweof, and spoons t-theweof, and
covews t-theweof, and bowws t-theweof, to covew withaw: of puwe gowd shawt
t-thou make them.
2-25:30 And t-thou shawt s-set upon t-the tabwe shewbwead befowe m-me awway.
25:31 And t-thou shawt make a c-candwestick of puwe gowd: of beaten wowk
shaww t-the c-candwestick be made: his shaft, and his bwanches, his bowws,
his knyops, and his fwowews, shaww be of t-the same.
25:32 And six bwanches shaww come out of t-the s-sides of it; thwee
bwanches of t-the c-candwestick out of t-the onye side, and thwee bwanches of
t-the c-candwestick out of t-the othew s-side: 25:33 Thwee bowws m-made w-wike
u-unto awmonds, with a knyop and a fwowew in onye b-bwanch; and thwee bowws
m-made w-wike awmonds in t-the othew b-bwanch, with a knyop and a fwowew: so in
t-the six bwanches that come out of t-the candwestick.
25:34 And in t-the c-candwesticks shaww be fouw bowws m-made w-wike u-unto
awmonds, with theiw knyops and theiw f-fwowews.
25:35 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be a knyop undew two bwanches of t-the s-same, and a
knyop undew two bwanches of t-the s-same, and a knyop undew two bwanches of
t-the s-same, a-accowding to t-the six bwanches that pwoceed out of t-the
candwestick.
25:36 (* ^ ω ^) T-Theiw knyops and theiw bwanches shaww be of t-the same: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww it
shaww be onye beaten wowk of puwe gowd.
25:37 And t-thou shawt make t-the seven wamps theweof: and they shaww
wight t-the wamps t-theweof, that they may g-give wight o-ovew against it.
25:38 And t-the tongs t-theweof, and t-the snyuffdishes t-theweof, shaww be of
puwe gowd.
25:39 O-Of a tawent of puwe gowd shaww he make it, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
vessews.
25:40 And wook that t-thou make t-them aftew theiw pattewn, which w-was
shewed thee in t-the mount.
26:1 Moweovew t-thou shawt make t-the tabewnyacwe with t-ten cuwtains of finye
twinyed winyen, and bwue, and puwpwe, and scawwet: with (つ≧▽≦)つ c-chewubims of
cunnying wowk shawt t-thou make them.
26:2 The wength of onye cuwtain shaww be eight and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty c-cubits, and
t-the bweadth of onye cuwtain fouw (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: and {{ (>_<) }} e-evewy onye of t-the cuwtains
shaww have onye measuwe.
26:3 The five cuwtains shaww be (o･ω･o) c-coupwed togethew onye to anyothew; and
othew five cuwtains shaww be (o･ω･o) c-coupwed onye to anyothew.
(*^.^*) 2-26:4 And t-thou shawt make woops of bwue upon t-the edge of t-the onye
cuwtain fwom t-the sewvedge in t-the coupwing; and wikewise shawt t-thou
make in t-the uttewmost edge of anyothew c-cuwtain, in t-the coupwing of t-the
second.
26:5 Fifty woops shawt t-thou make in t-the onye c-cuwtain, and fifty woops
shawt t-thou make in t-the edge of t-the cuwtain that is in t-the coupwing of
t-the second; that t-the woops may o(>ω<)o t-take h-howd onye of anyothew.
26:6 And t-thou shawt make fifty taches of gowd, and coupwe t-the cuwtains
togethew with t-the taches: and it shaww be onye tabewnyacwe.
26:7 And t-thou shawt make cuwtains of goats' haiw to be a covewing upon
t-the tabewnyacwe: eweven cuwtains shawt t-thou make.
26:8 The wength of onye cuwtain shaww be thiwty c-cubits, and t-the bweadth
of onye cuwtain fouw (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: and t-the eweven cuwtains shaww be (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of
onye measuwe.
26:9 And t-thou shawt coupwe five cuwtains by themsewves, and six
cuwtains by themsewves, and shawt d-doubwe t-the sixth cuwtain in t-the
fowefwont of t-the tabewnyacwe.
26:10 And t-thou shawt make fifty woops on t-the edge of t-the onye cuwtain
that is outmost in t-the c-coupwing, and fifty woops in t-the edge of t-the
cuwtain which (＾▽＾') *screams* c-coupweth t-the second.
2-26:11 And t-thou shawt make fifty taches of b-bwass, and put t-the taches
into t-the woops, and coupwe t-the >_> t-tent togethew, that it may be onye.
(つ✧ω✧)つ 2-26:12 And t-the wemnyant that wemainyeth of t-the cuwtains of t-the tent, t-the
hawf cuwtain that wemainyeth, shaww h-hang o-ovew t-the backside of t-the
tabewnyacwe.
26:13 And a c-cubit on t-the onye side, and a c-cubit on t-the othew side of
that which wemainyeth in t-the wength of t-the cuwtains of t-the tent, it
shaww h-hang o-ovew t-the s-sides of t-the tabewnyacwe on this side and on that
side, to covew it.
26:14 And t-thou shawt make a covewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the >_> t-tent of w-wams' skins dyed
wed, and a covewing a-above of badgews' skins.
26:15 And t-thou shawt make (☆▽☆) b-boawds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe of shittim w-wood
standing (＞ｍ＜) u-up.
(*^.^*) 2-26:16 Ten cubits shaww be t-the wength of a boawd, and a c-cubit and a
hawf shaww be t-the bweadth of onye b-boawd.
26:17 Two t-tenyons shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be in onye boawd, s-set in owdew onye against
anyothew: thus shawt t-thou make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the tabewnyacwe.
26:18 And t-thou shawt make t-the (☆▽☆) b-boawds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe, ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty (☆▽☆) b-boawds
on t-the south side southwawd.
26:19 And t-thou shawt make f-fowty sockets of s-siwvew undew t-the ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
boawds; two sockets undew onye b-boawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his two tenyons, and two
sockets undew anyothew b-boawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his two tenyons.
26:20 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the second side of t-the tabewnyacwe on t-the nyowth side
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty boawds: 26:21 And theiw f-fowty sockets of s-siwvew;
two sockets undew onye boawd, and two sockets undew anyothew b-boawd.
26:22 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-sides of t-the tabewnyacwe westwawd t-thou shawt make six
b-boawds.
26:23 And two (☆▽☆) b-boawds shawt t-thou make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the c-cownyews of t-the tabewnyacwe
in t-the two sides.
2-26:24 And they shaww be (o･ω･o) c-coupwed togethew benyeath, and they shaww be
(o･ω･o) c-coupwed togethew a-above t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of it u-unto onye wing: thus shaww it be
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them b-both; they shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the two cownyews.
2-26:25 And they shaww be eight ^-^ b-boawds, and theiw sockets of s-siwvew,
sixteen sockets; two sockets undew onye boawd, and two sockets undew
anyothew b-boawd.
2-26:26 And t-thou shawt make baws of shittim wood; five (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of
t-the onye side of t-the tabewnyacwe, 2-26:27 And five baws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of
t-the othew side of t-the tabewnyacwe, and five baws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the
side of t-the tabewnyacwe, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the two s-sides westwawd.
2-26:28 And t-the middwe baw in t-the m-midst of t-the (☆▽☆) b-boawds shaww w-weach fwom
end to end.
26:29 And t-thou shawt ovewway t-the (☆▽☆) b-boawds with gowd, and make theiw
w-wings of gowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the baws: and t-thou shawt ovewway t-the baws
with gowd.
26:30 And t-thou shawt w-weaw up t-the tabewnyacwe a-accowding to t-the fashion
theweof which w-was shewed thee in t-the mount.
26:31 And t-thou shawt make a vaiw of bwue, and puwpwe, and scawwet, and
finye twinyed winyen of cunnying wowk: with (つ≧▽≦)つ c-chewubims shaww it be made:
26:32 And t-thou shawt h-hang it upon fouw piwwaws of shittim w-wood
ovewwaid with gowd: theiw hooks shaww be of gowd, upon t-the fouw
sockets of siwvew.
2-26:33 And t-thou shawt h-hang up t-the vaiw undew t-the taches, that t-thou
mayest bwing in thithew within t-the vaiw t-the awk of t-the testimony: and
t-the vaiw shaww divide u-unto you b-between t-the h-howy pwace and t-the most
howy.
26:34 And t-thou shawt put t-the (´-ω-`) m-mewcy seat upon t-the awk of t-the t-testimony
in t-the most h-howy pwace.
26:35 And t-thou shawt s-set t-the tabwe without t-the v-vaiw, and t-the
c-candwestick o-ovew against t-the tabwe on t-the side of t-the tabewnyacwe
towawd t-the south: and t-thou shawt put t-the tabwe on t-the nyowth side.
26:36 And t-thou shawt make an hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow of t-the tent, of
bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen, wwought with
nyeedwewowk.
26:37 And t-thou shawt make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the hanging five piwwaws of shittim
wood, and ovewway t-them with gowd, and theiw hooks shaww be of gowd:
and t-thou shawt cast five sockets of bwass (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow them.
2-27:1 And t-thou shawt make an awtaw of shittim wood, five cubits w-wong,
and five cubits bwoad; t-the awtaw shaww be f-fouwsquawe: and t-the height
theweof shaww be thwee cubits.
27:2 And t-thou shawt make t-the howns of it upon t-the fouw c-cownyews
theweof: his howns shaww be of t-the same: and t-thou shawt ovewway it
with b-bwass.
27:3 And t-thou shawt make his p-pans to weceive his a-ashes, and his
shovews, and his basons, and his fweshhooks, and his fiwepans: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
vessews theweof t-thou shawt make of b-bwass.
27:4 And t-thou shawt make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it a g-gwate of (＃￣ω￣) n-nyetwowk of bwass; and upon
t-the nyet shawt t-thou make fouw bwasen w-wings in t-the fouw c-cownyews t-theweof.
27:5 And t-thou shawt put it undew t-the compass of t-the awtaw benyeath,
that t-the nyet may be even to t-the m-midst of t-the (o´∀`o) a-awtaw.
2-27:6 And t-thou shawt make staves (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the awtaw, staves of shittim wood,
and ovewway t-them with b-bwass.
2-27:7 And t-the staves shaww be put into t-the wings, and t-the staves shaww
be upon t-the two s-sides of t-the awtaw, to beaw it.
27:8 Howwow with (☆▽☆) b-boawds shawt t-thou make i-it: as it w-was shewed thee in
t-the mount, so shaww they make it.
27:9 And t-thou shawt make t-the couwt of t-the tabewnyacwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the south
side southwawd (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be hangings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the couwt of finye twinyed
winyen of an hundwed cubits wong (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye s-side: 27:10 And t-the ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
piwwaws theweof and theiw ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty sockets shaww be of bwass; t-the hooks
of t-the piwwaws and theiw f-fiwwets shaww be of siwvew.
27:11 And wikewise (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the nyowth side in wength (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be
hangings of an hundwed cubits w-wong, and his ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty piwwaws and theiw
╮(￣ω￣;)╭ t-twenty sockets of bwass; t-the hooks of t-the piwwaws and theiw f-fiwwets of
siwvew.
2-27:12 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the bweadth of t-the couwt on t-the west side shaww be
hangings of fifty (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: theiw piwwaws ten, and theiw sockets ten.
27:13 And t-the bweadth of t-the couwt on t-the east side eastwawd shaww be
fifty cubits.
2-27:14 The hangings of onye side of t-the gate shaww be f-fifteen (x_x)V *teleports behind you* c-cubits:
theiw piwwaws thwee, and theiw sockets thwee.
27:15 And on t-the othew side shaww be hangings f-fifteen (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: theiw
piwwaws thwee, and theiw sockets thwee.
27:16 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the gate of t-the couwt shaww be an hanging of ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
c-cubits, of bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen,
wwought with nyeedwewowk: and theiw piwwaws shaww be fouw, and theiw
sockets fouw.
27:17 Aww t-the piwwaws (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the couwt shaww be fiwweted with
s-siwvew; theiw hooks shaww be of s-siwvew, and theiw sockets of b-bwass.
27:18 The wength of t-the couwt shaww be an hundwed c-cubits, and t-the
bweadth fifty {{ (>_<) }} e-evewy whewe, and t-the height five cubits of finye twinyed
winyen, and theiw sockets of b-bwass.
2-27:19 Aww t-the vessews of t-the tabewnyacwe in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sewvice t-theweof,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the p-pins t-theweof, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the p-pins of t-the couwt, shaww be of
b-bwass.
2-27:20 And t-thou shawt command t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they bwing
thee puwe oiw owive beaten (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wight, to c-cause t-the wamp to buwn
awways.
27:21 In t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation without t-the v-vaiw, which is
befowe t-the testimony, Aawon and his sons shaww owdew it fwom evenying
to mownying befowe t-the WOWD: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew u-unto theiw
genyewations on t-the behawf of t-the chiwdwen of Iswaew.
2-28:1 And o(>ω<)o t-take t-thou u-unto thee Aawon thy bwothew, and his sons with him,
fwom among t-the chiwdwen of I-Iswaew, that he may m-minyistew u-unto m-me in t-the
pwiest's office, even Aawon, Nyadab and Abihu, Eweazaw and I-Ithamaw,
Aawon's sons.
2-28:2 And t-thou shawt make h-howy gawments (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon thy b-bwothew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow gwowy
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow beauty.
( =ω=)..nyaa 2-28:3 And t-thou shawt speak u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe wise heawted, whom I have
fiwwed with t-the spiwit of wisdom, that they may make Aawon's gawments
to consecwate him, that he may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's
office.
^-^ 2-28:4 And these awe t-the gawments which they shaww make; a bweastpwate,
and an ephod, and a w-wobe, and a bwoidewed coat, a mitwe, and a giwdwe:
and they shaww make h-howy gawments (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon thy bwothew, and his ^-^ s-sons,
that he may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office.
2-28:5 And they shaww o(>ω<)o t-take gowd, and bwue, and puwpwe, and scawwet, and
finye winyen.
28:6 And they shaww make t-the e-ephod of gowd, of bwue, and of puwpwe, of
scawwet, and finye twinyed winyen, with cunnying wowk.
o(>ω<)o 2-28:7 I-It shaww have t-the two shouwdewpieces theweof j-joinyed a-at t-the two
edges t-theweof; and so it shaww be j-joinyed togethew.
(;;;*_*) 2-28:8 And t-the c-cuwious g-giwdwe of t-the ephod, which is upon it, shaww be
of t-the s-same, a-accowding to t-the wowk t-theweof; even of gowd, of bwue, and
puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen.
28:9 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take two onyx stonyes, and gwave on t-them t-the nyames
of t-the chiwdwen of Iswaew: 28:10 S-Six of theiw nyames on onye stonye, and
t-the othew six nyames of t-the w-west on t-the othew stonye, a-accowding to theiw
biwth.
28:11 With t-the wowk of an engwavew in stonye, w-wike t-the engwavings of a
signyet, shawt t-thou (*^.^*) *teleports behind you* e-engwave t-the two s-stonyes with t-the nyames of t-the
chiwdwen of Iswaew: t-thou shawt make t-them to be s-set in ouches of gowd.
2-28:12 And t-thou shawt put t-the two s-stonyes upon t-the s-shouwdews of t-the
e-ephod (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow s-stonyes of memowiaw u-unto t-the chiwdwen of Iswaew: and Aawon
shaww beaw theiw nyames befowe t-the WOWD upon his two s-shouwdews (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
memowiaw.
(＾• ω •＾) 2-28:13 And t-thou shawt make ouches of gowd; 28:14 And two c-chains of puwe
gowd a-at t-the ends; of wweathen wowk shawt t-thou make t-them, and fasten
t-the wweathen c-chains to t-the ouches.
2-28:15 And t-thou shawt make t-the bweastpwate of j-judgment with cunnying
wowk; aftew t-the wowk of t-the e-ephod t-thou shawt make it; of gowd, of
bwue, and of puwpwe, and of scawwet, and of finye twinyed winyen, shawt
t-thou make it.
28:16 Fouwsquawe it shaww be being doubwed; a span shaww be t-the wength
t-theweof, and a span shaww be t-the bweadth t-theweof.
28:17 And t-thou shawt s-set in it settings of stonyes, even fouw wows of
stonyes: t-the fiwst wow shaww be a sawdius, a topaz, and a cawbuncwe:
this shaww be t-the fiwst wow.
28:18 And t-the second wow shaww be an emewawd, a sapphiwe, and a
diamond.
28:19 And t-the thiwd wow a w-wiguwe, an a-agate, and an amethyst.
28:20 And t-the fouwth wow a bewyw, and an onyx, and a jaspew: they
shaww be s-set in gowd in theiw incwosings.
2-28:21 And t-the s-stonyes shaww be with t-the nyames of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, twewve, a-accowding to theiw nyames, w-wike t-the engwavings of a
signyet; {{ (>_<) }} e-evewy onye with his nyame shaww they be a-accowding to t-the twewve
twibes.
2-28:22 And t-thou shawt make upon t-the bweastpwate c-chains a-at t-the ends of
wweathen wowk of puwe gowd.
28:23 And t-thou shawt make upon t-the bweastpwate two w-wings of gowd, and
shawt put t-the two w-wings on t-the two ends of t-the b-bweastpwate.
28:24 And t-thou shawt put t-the two wweathen c-chains of gowd in t-the two
w-wings which awe on t-the ends of t-the b-bweastpwate.
28:25 And t-the othew two ends of t-the two wweathen c-chains t-thou shawt
fasten in t-the two ouches, and put t-them on t-the shouwdewpieces of t-the
e-ephod befowe it.
28:26 And t-thou shawt make two w-wings of gowd, and t-thou shawt put t-them
upon t-the two ends of t-the bweastpwate in t-the bowdew t-theweof, which is
in t-the side of t-the e-ephod inwawd.
28:27 And two othew w-wings of gowd t-thou shawt make, and shawt put t-them
on t-the two s-sides of t-the e-ephod undewnyeath, towawd t-the fowepawt t-theweof,
o-ovew against t-the othew coupwing t-theweof, a-above t-the c-cuwious g-giwdwe of
t-the e-ephod.
28:28 And they shaww bind t-the bweastpwate by t-the w-wings theweof u-unto
t-the w-wings of t-the e-ephod with a wace of bwue, that it may be a-above t-the
c-cuwious g-giwdwe of t-the ephod, and that t-the bweastpwate be nyot w-woosed
fwom t-the e-ephod.
28:29 And Aawon shaww beaw t-the nyames of t-the chiwdwen of Iswaew in t-the
bweastpwate of j-judgment upon his heawt, when he goeth in u-unto t-the h-howy
pwace, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw befowe t-the WOWD continyuawwy.
2-28:30 And t-thou shawt put in t-the bweastpwate of j-judgment t-the Uwim and
t-the Thummim; and they shaww be upon Aawon's heawt, when he goeth in
befowe t-the WOWD: and Aawon shaww beaw t-the j-judgment of t-the chiwdwen of
Iswaew upon his heawt befowe t-the WOWD continyuawwy.
28:31 And t-thou shawt make t-the w-wobe of t-the e-ephod (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of bwue.
(^=◕ᴥ◕=^) 2-28:32 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be an h-howe in t-the top of it, in t-the m-midst
theweof: it shaww have a binding of w-woven wowk (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the h-howe of
it, as it wewe t-the h-howe of an habewgeon, that it be nyot went.
28:33 And benyeath upon t-the hem of it t-thou shawt make p-pomegwanyates of
bwue, and of puwpwe, and of scawwet, (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the hem t-theweof; and
bewws of gowd b-between t-them (o´∀`o) *leans over* w-wound about: 28:34 A-A gowden b-beww and a
pomegwanyate, a gowden b-beww and a pomegwanyate, upon t-the hem of t-the w-wobe
(o´∀`o) *leans over* w-wound about.
28:35 And it shaww be upon Aawon to minyistew: and his s-sound shaww be
heawd when he goeth in u-unto t-the h-howy pwace befowe t-the WOWD, and when
he cometh (* ^ ω ^) o-out, that he die n-nyot.
28:36 And t-thou shawt make a pwate of puwe gowd, and gwave upon it,
w-wike t-the engwavings of a signyet, HOWINyESS TO THE WOWD.
28:37 And t-thou shawt put it on a bwue wace, that it may be upon t-the
mitwe; upon t-the fowefwont of t-the mitwe it shaww be.
28:38 And it shaww be upon Aawon's fowehead, that Aawon may beaw t-the
i-inyiquity of t-the h-howy things, which t-the chiwdwen of Iswaew shaww hawwow
in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw h-howy gifts; and it shaww be awways upon his fowehead,
that they may be accepted befowe t-the WOWD.
2-28:39 And t-thou shawt embwoidew t-the coat of finye winyen, and t-thou shawt
make t-the mitwe of finye winyen, and t-thou shawt make t-the g-giwdwe of
nyeedwewowk.
28:40 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon's sons t-thou shawt make c-coats, and t-thou shawt make
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them g-giwdwes, and bonnyets shawt t-thou make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow gwowy and
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow beauty.
28:41 And t-thou shawt put t-them upon Aawon thy bwothew, and his sons
with h-him; and shawt anyoint t-them, and consecwate t-them, and sanctify
t-them, that they may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office.
2-28:42 And t-thou shawt make t-them winyen bweeches to covew theiw
nyakednyess; fwom t-the woins even u-unto t-the thighs they shaww weach: 2-28:43
And they shaww be upon Aawon, and upon his ^-^ s-sons, when they come in
u-unto t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, ow when they come (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto
t-the awtaw to m-minyistew in t-the h-howy pwace; that they beaw nyot inyiquity,
and die: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew u-unto him and his seed aftew
h-him.
2-29:1 And this is t-the t-thing that t-thou shawt (^-^*)/ d-do u-unto t-them to hawwow
t-them, to m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office: Take onye young
buwwock, and two wams without bwemish, 29:2 And unweavenyed bwead, and
c-cakes unweavenyed tempewed with oiw, and wafews unweavenyed anyointed
with oiw: of w-wheaten fwouw shawt t-thou make them.
29:3 And t-thou shawt put t-them into onye basket, and bwing t-them in t-the
basket, with t-the buwwock and t-the two wams.
(*・ω・)ﾉ *cries* 2-29:4 And Aawon and his sons t-thou shawt bwing u-unto t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, and shawt w-wash t-them with watew.
29:5 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the gawments, and put upon Aawon t-the coat,
and t-the w-wobe of t-the ephod, and t-the ephod, and t-the bweastpwate, and
giwd him with t-the c-cuwious g-giwdwe of t-the ephod: 2-29:6 And t-thou shawt put
t-the mitwe upon his head, and put t-the h-howy cwown upon t-the m-mitwe.
29:7 T-Then shawt t-thou o(>ω<)o t-take t-the anyointing oiw, and p-pouw it upon his
head, and anyoint h-him.
29:8 And t-thou shawt bwing his ^-^ s-sons, and put coats upon them.
29:9 And t-thou shawt giwd t-them with g-giwdwes, Aawon and his ^-^ s-sons, and
put t-the bonnyets on (=`ω´=) t-them: and t-the pwiest's ^.^ *giggles shyly* o-office shaww be theiws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
pewpetuaw statute: and t-thou shawt consecwate Aawon and his sons.
29:10 And t-thou shawt c-cause a buwwock to be b-bwought befowe t-the
tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and Aawon and his sons shaww put theiw
h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the buwwock.
29:11 And t-thou shawt kiww t-the buwwock befowe t-the WOWD, by t-the doow of
t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
29:12 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the buwwock, and put it upon
t-the howns of t-the awtaw with thy fingew, and p-pouw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood beside
t-the bottom of t-the (o´∀`o) a-awtaw.
29:13 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that coveweth t-the i-inwawds, and
t-the cauw that is a-above t-the wivew, and t-the two kidnyeys, and t-the fat
that is upon t-them, and buwn t-them upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
2-29:14 But t-the fwesh of t-the buwwock, and his s-skin, and his dung, shawt
t-thou buwn with fiwe without t-the camp: it is a sin o(>< )o o-offewing.
OwO 2-29:15 T-Thou shawt awso o(>ω<)o t-take onye wam; and Aawon and his sons shaww put
theiw h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the wam.
29:16 And t-thou shawt (✧∀✧)/ s-sway t-the wam, and t-thou shawt o(>ω<)o t-take his bwood, and
spwinkwe it (o´∀`o) *leans over* w-wound about upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
29:17 And t-thou shawt cut t-the wam in p-pieces, and w-wash t-the inwawds of
him, and his wegs, and put t-them u-unto his p-pieces, and u-unto his head.
29:18 And t-thou shawt buwn t-the w-whowe wam upon t-the a-awtaw: it is a buwnt
offewing u-unto t-the WOWD: it is a sweet savouw, an offewing m-made by fiwe
u-unto t-the WOWD.
2-29:19 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the othew wam; and Aawon and his sons shaww
put theiw h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the wam.
29:20 T-Then shawt t-thou kiww t-the wam, and o(>ω<)o t-take of his bwood, and put it
upon t-the t-tip of t-the wight eaw of Aawon, and upon t-the t-tip of t-the wight
eaw of his ^-^ s-sons, and upon t-the thumb of theiw wight hand, and upon t-the
gweat toe of theiw wight foot, and spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the awtaw
(o´∀`o) *leans over* w-wound about.
29:21 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood that is upon t-the awtaw, and of
t-the anyointing oiw, and spwinkwe it upon Aawon, and upon his gawments,
and upon his ^-^ s-sons, and upon t-the gawments of his sons with him: and he
shaww be hawwowed, and his gawments, and his ^-^ s-sons, and his s-sons'
gawments with h-him.
2-29:22 Awso t-thou shawt o(>ω<)o t-take of t-the wam t-the fat and t-the wump, and t-the
fat that coveweth t-the i-inwawds, and t-the cauw a-above t-the wivew, and t-the
two kidnyeys, and t-the fat that is upon t-them, and t-the wight shouwdew;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a wam of consecwation: 29:23 And onye woaf of bwead, and onye
c-cake of oiwed bwead, and onye wafew out of t-the basket of t-the unweavenyed
bwead that is befowe t-the WOWD: 29:24 And t-thou shawt put (＾▽＾') *cuddles you* a-aww in t-the
h-hands of Aawon, and in t-the h-hands of his s-sons; and shawt wave t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a wave offewing befowe t-the WOWD.
29:25 And t-thou shawt weceive t-them of theiw hands, and buwn t-them upon
t-the awtaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw befowe t-the WOWD: it
is an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
29:26 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the bweast of t-the wam of Aawon's
consecwation, and wave it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing befowe t-the WOWD: and it
shaww be thy p-pawt.
29:27 And t-thou shawt sanctify t-the bweast of t-the wave o-offewing, and t-the
shouwdew of t-the heave o-offewing, which is waved, and which is heaved
up, of t-the wam of t-the consecwation, even of that which is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon,
and of that which is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sons: 2-29:28 And it shaww be Aawon's and
his s-sons' by a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew fwom t-the chiwdwen of Iswaew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is
an heave o-offewing: and it shaww be an heave offewing fwom t-the chiwdwen
of Iswaew of t-the sacwifice of theiw peace offewings, even theiw heave
offewing u-unto t-the WOWD.
2-29:29 And t-the h-howy gawments of Aawon shaww be his s-sons' aftew him, to
be anyointed thewein, and to be consecwated in them.
29:30 And that son that is pwiest in his stead shaww put t-them on seven
days, when he cometh into t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation to
m-minyistew in t-the h-howy pwace.
29:31 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the wam of t-the consecwation, and seethe his
fwesh in t-the h-howy pwace.
29:32 And Aawon and his sons shaww e-eat t-the fwesh of t-the wam, and t-the
bwead that is in t-the basket by t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
2-29:33 And they shaww e-eat those things whewewith t-the atonyement w-was
made, to consecwate and to sanctify (=`ω´=) t-them: but a stwangew shaww nyot e-eat
t-theweof, because they awe howy.
29:34 And if ought of t-the fwesh of t-the consecwations, ow of t-the bwead,
wemain u-unto t-the m-mownying, t-then t-thou shawt buwn t-the w-wemaindew with fiwe:
it shaww nyot be eaten, because it is howy.
29:35 And thus shawt t-thou (^-^*)/ d-do u-unto Aawon, and to his ^-^ s-sons, a-accowding to
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww things which I have commanded t-thee: seven days shawt t-thou
consecwate them.
29:36 And t-thou shawt offew {{ (>_<) }} e-evewy day a buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
atonyement: and t-thou shawt cweanse t-the awtaw, when t-thou hast m-made an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it, and t-thou shawt anyoint it, to sanctify it.
29:37 Seven days t-thou shawt make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the awtaw, and
sanctify it; and it shaww be an awtaw most howy: whatsoevew toucheth
t-the awtaw shaww be howy.
29:38 Nyow this is that which t-thou shawt offew upon t-the awtaw; two
w-wambs of t-the fiwst yeaw day by day continyuawwy.
2-29:39 The onye wamb t-thou shawt offew in t-the m-mownying; and t-the othew wamb
t-thou shawt offew a-at even: 29:40 And with t-the onye wamb a (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw of
fwouw mingwed with t-the fouwth pawt of an hin of beaten oiw; and t-the
fouwth pawt of an hin of winye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a dwink o(>< )o o-offewing.
29:41 And t-the othew wamb t-thou shawt offew a-at e-even, and shawt (^-^*)/ d-do
theweto a-accowding to t-the meat offewing of t-the m-mownying, and a-accowding
to t-the dwink offewing t-theweof, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw, an offewing m-made by
fiwe u-unto t-the WOWD.
29:42 This shaww be a c-continyuaw buwnt offewing (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw
genyewations a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation befowe
t-the WOWD: whewe I wiww meet y-you, to speak (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe u-unto thee.
29:43 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe I wiww meet with t-the chiwdwen of I-Iswaew, and t-the
tabewnyacwe shaww be sanctified by o(≧▽≦)o *screams* m-my gwowy.
29:44 And I wiww sanctify t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and t-the
a-awtaw: I wiww sanctify awso both Aawon and his ^-^ s-sons, to m-minyistew to m-me
in t-the pwiest's office.
( ╥ω╥ ) 2-29:45 And I wiww dweww among t-the chiwdwen of I-Iswaew, and wiww be theiw
God.
29:46 And they shaww knyow that I am t-the WOWD theiw G-God, that b-bwought
t-them fowth out of t-the wand of Egypt, that I may dweww among (=`ω´=) t-them: I am
t-the WOWD theiw God.
30:1 And t-thou shawt make an awtaw to buwn i-incense upon: of shittim
w-wood shawt t-thou make it.
30:2 A-A c-cubit shaww be t-the wength t-theweof, and a c-cubit t-the bweadth
t-theweof; (╯✧▽✧)╯ f-fouwsquawe shaww it be: and two cubits shaww be t-the height
theweof: t-the howns theweof shaww be of t-the same.
30:3 And t-thou shawt ovewway it with puwe gowd, t-the top t-theweof, and
t-the s-sides theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and t-the howns t-theweof; and t-thou shawt
make u-unto it a cwown of gowd (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
30:4 And two gowden w-wings shawt t-thou make to it undew t-the cwown of it,
by t-the two c-cownyews t-theweof, upon t-the two s-sides of it shawt t-thou make
it; and they shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the staves to beaw it withaw.
3-30:5 And t-thou shawt make t-the staves of shittim wood, and ovewway t-them
with gowd.
30:6 And t-thou shawt put it befowe t-the vaiw that is by t-the awk of t-the
testimony, befowe t-the (´-ω-`) m-mewcy seat that is o-ovew t-the testimony, whewe I
wiww meet with thee.
30:7 And Aawon shaww buwn theweon sweet i-incense {{ (>_<) }} e-evewy mownying: when he
dwesseth t-the wamps, he shaww buwn i-incense upon it.
30:8 And when Aawon wighteth t-the wamps a-at e-even, he shaww buwn i-incense
upon it, a pewpetuaw i-incense befowe t-the WOWD (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw
genyewations.
(*°▽°*) *moans* 3-30:9 Ye shaww offew nyo s-stwange i-incense theweon, (=`ω´=) n-nyow buwnt sacwifice,
(=`ω´=) n-nyow meat offewing; nyeithew shaww ye p-pouw dwink offewing theweon.
30:10 And Aawon shaww make an atonyement upon t-the howns of it o-once in a
yeaw with t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the sin offewing of atonyements: o-once in t-the
yeaw shaww he make atonyement upon it (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations: it
is most h-howy u-unto t-the WOWD.
3-30:11 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 30:12 When t-thou takest
t-the sum of t-the chiwdwen of Iswaew aftew theiw nyumbew, t-then shaww they
g-give {{ (>_<) }} e-evewy man a wansom (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his souw u-unto t-the WOWD, when t-thou
nyumbewest t-them; that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo pwague among t-them, when t-thou
nyumbewest them.
30:13 This they shaww give, {{ (>_<) }} e-evewy onye that passeth among t-them that awe
nyumbewed, hawf a shekew aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy: (a shekew
is ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty gewahs:) an hawf shekew shaww be t-the offewing of t-the WOWD.
30:14 Evewy onye that passeth among t-them that awe nyumbewed, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
yeaws o-owd and above, shaww g-give an offewing u-unto t-the WOWD.
30:15 The wich shaww nyot g-give m-mowe, and t-the poow shaww nyot g-give w-wess
than hawf a shekew, when they g-give an offewing u-unto t-the WOWD, to make
an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw souws.
30:16 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the atonyement monyey of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and shawt appoint it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation; that it may be a memowiaw u-unto t-the chiwdwen of Iswaew
befowe t-the WOWD, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw souws.
30:17 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 30:18 T-Thou shawt awso
make a wavew of b-bwass, and his foot awso of b-bwass, to w-wash withaw: and
t-thou shawt put it b-between t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation and t-the
awtaw, and t-thou shawt put w-watew thewein.
3-30:19 Fow Aawon and his sons shaww w-wash theiw h-hands and theiw feet
theweat: 30:20 When they go into t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
they shaww w-wash with watew, that they die n-nyot; ow when they come (=^･ω･^=) n-nyeaw
to t-the awtaw to minyistew, to buwn offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD:
30:21 S-So they shaww w-wash theiw h-hands and theiw feet, that they die
nyot: and it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew to t-them, even to him and to
his seed (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations.
30:22 Moweovew t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-30:23 Take t-thou awso
u-unto thee pwincipaw spices, of puwe mywwh five hundwed shekews, and of
sweet cinnyamon hawf so ^w^ m-much, even two hundwed and fifty shekews, and
of sweet cawamus two hundwed and fifty shekews, 30:24 And of cassia
five hundwed shekews, aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy, and of oiw
owive an hin: 30:25 And t-thou shawt make it an oiw of h-howy ointment, an
ointment compound aftew t-the awt of t-the apothecawy: it shaww be an h-howy
anyointing oiw.
30:26 And t-thou shawt anyoint t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation
thewewith, and t-the awk of t-the testimony, 3-30:27 And t-the tabwe and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
his vessews, and t-the c-candwestick and his vessews, and t-the awtaw of
incense, 3-30:28 And t-the awtaw of buwnt offewing with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his vessews,
and t-the wavew and his foot.
30:29 And t-thou shawt sanctify t-them, that they may be most howy:
whatsoevew toucheth t-them shaww be howy.
3-30:30 And t-thou shawt anyoint Aawon and his ^-^ s-sons, and consecwate t-them,
that they may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office.
3-30:31 And t-thou shawt speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, This
shaww be an h-howy anyointing oiw u-unto m-me (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations.
30:32 Upon man's fwesh shaww it nyot be pouwed, nyeithew shaww ye make
any othew w-wike it, aftew t-the composition of i-it: it is howy, and it
shaww be h-howy u-unto you.
30:33 Whosoevew compoundeth any w-wike it, ow w-whosoevew putteth any of
it upon a s-stwangew, shaww even be cut off fwom his peopwe.
30:34 And t-the WOWD said u-unto Moses, Take u-unto thee sweet spices,
stacte, and onycha, and gawbanyum; these sweet spices with puwe
fwankincense: of each shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be a w-wike w-weight: 3-30:35 And t-thou
shawt make it a pewfume, a confection aftew t-the awt of t-the a-apothecawy,
tempewed togethew, puwe and howy: 30:36 And t-thou shawt beat s-some of it
vewy s-smaww, and put of it befowe t-the t-testimony in t-the tabewnyacwe of
t-the congwegation, whewe I wiww meet with t-thee: it shaww be u-unto you
most howy.
30:37 And as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pewfume which t-thou shawt make, ye shaww nyot make
to youwsewves a-accowding to t-the composition theweof: it shaww be u-unto
thee h-howy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD.
30:38 Whosoevew shaww make w-wike u-unto that, to s-smeww t-theweto, shaww
even be cut off fwom his peopwe.
31:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-31:2 See, I have cawwed by
nyame Bezaweew t-the son of Uwi, t-the son of H-Huw, of t-the twibe of Judah:
31:3 And I have fiwwed him with t-the spiwit of G-God, in wisdom, and in
u-undewstanding, and in knyowwedge, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of wowkmanship,
3-31:4 To d-devise cunnying wowks, to wowk in gowd, and in s-siwvew, and in
b-bwass, 31:5 And in cutting of stonyes, to s-set t-them, and in cawving of
t-timbew, to wowk in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of w-wowkmanship.
31:6 And I, b-behowd, I have given with him A-Ahowiab, t-the son of
Ahisamach, of t-the twibe of D-Dan: and in t-the (x_x)V h-heawts of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe wise
{{ (>_<) }} h-heawted I have put wisdom, that they may make (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I have
commanded thee; 31:7 The tabewnyacwe of t-the congwegation, and t-the awk
of t-the testimony, and t-the (´-ω-`) m-mewcy seat that is theweupon, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
fuwnyituwe of t-the tabewnyacwe, 31:8 And t-the tabwe and his fuwnyituwe, and
t-the puwe c-candwestick with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his fuwnyituwe, and t-the awtaw of incense,
31:9 And t-the awtaw of buwnt offewing with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his fuwnyituwe, and t-the
wavew and his foot, 31:10 And t-the cwoths of sewvice, and t-the h-howy
gawments (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon t-the pwiest, and t-the gawments of his ^-^ s-sons, to
m-minyistew in t-the pwiest's office, 31:11 And t-the anyointing oiw, and
sweet i-incense (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the h-howy p-pwace: a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I have
commanded thee shaww they do.
31:12 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, (^ω~) 3-31:13 Speak t-thou awso
u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, Vewiwy o(≧▽≦)o *screams* m-my sabbaths ye shaww k-keep:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a (*´▽`*) s-sign b-between m-me and you (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations; that
ye may knyow that I am t-the WOWD that doth sanctify you.
31:14 Ye shaww keep t-the sabbath ฅ(• ɪ •)ฅ t-thewefowe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is h-howy u-unto you:
{{ (>_<) }} e-evewy onye that defiweth it shaww suwewy be put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow w-whosoevew
doeth any wowk thewein, that souw shaww be cut off fwom among his
peopwe.
31:15 S-Six days may wowk be donye; but in t-the seventh is t-the sabbath of
west, h-howy to t-the WOWD: w-whosoevew doeth any wowk in t-the sabbath day,
he shaww suwewy be put to death.
31:16 Whewefowe t-the chiwdwen of Iswaew shaww keep t-the sabbath, to
o-obsewve t-the sabbath (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a pewpetuaw
covenyant.
31:17 I-It is a (*´▽`*) s-sign b-between m-me and t-the chiwdwen of Iswaew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
in six days t-the WOWD m-made heaven and eawth, and on t-the seventh day he
wested, and w-was wefweshed.
31:18 And he gave u-unto Moses, when he h-had m-made an end of communying
with him upon mount S-Sinyai, two tabwes of testimony, tabwes of stonye,
wwitten with t-the f-fingew of God.
32:1 And when t-the peopwe saw that Moses dewayed to come down out of
t-the mount, t-the peopwe gathewed themsewves togethew u-unto Aawon, and
said u-unto him, Up, make us gods, which shaww go befowe us; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
this Moses, t-the man that b-bwought us up out of t-the wand of Egypt, we
wot nyot what is become of h-him.
32:2 And Aawon said u-unto t-them, Bweak off t-the gowden eawwings, which
awe in t-the eaws of youw wives, of youw ^-^ s-sons, and of youw ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews,
and bwing t-them u-unto me.
3-32:3 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe bwake off t-the gowden eawwings which wewe in
theiw eaws, and b-bwought t-them u-unto Aawon.
3-32:4 And he weceived t-them a-at theiw hand, and fashionyed it with a
gwaving t-toow, aftew he h-had m-made it a mowten cawf: and they said, These
be thy gods, O-O I-Iswaew, which b-bwought thee up out of t-the wand of Egypt.
3-32:5 And when Aawon saw it, he b-buiwt an awtaw befowe it; and Aawon
m-made pwocwamation, and said, To mowwow is a (♡°▽°♡) f-feast to t-the WOWD.
32:6 And they w-wose up eawwy on t-the mowwow, and offewed buwnt
offewings, and b-bwought peace offewings; and t-the peopwe sat down to e-eat
and to dwink, and w-wose up to p-pway.
(≧◡≦) 3-32:7 And t-the WOWD said u-unto Moses, Go, get thee down; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy p-peopwe,
which t-thou b-bwoughtest out of t-the wand of Egypt, have c-cowwupted
themsewves: 3-32:8 They have (✯◡✯) t-tuwnyed aside quickwy out of t-the w-way which I
commanded (=`ω´=) t-them: they have m-made t-them a mowten cawf, and have w-wowshipped
it, and have sacwificed theweunto, and said, These be thy gods, O-O
I-Iswaew, which have b-bwought thee up out of t-the wand of Egypt.
32:9 And t-the WOWD said u-unto Moses, I have s-seen this p-peopwe, and,
b-behowd, it is a stiffnyecked peopwe: 32:10 Nyow thewefowe wet m-me awonye,
that o(≧▽≦)o *screams* m-my wwath may wax hot against t-them, and that I may consume (=`ω´=) t-them:
and I wiww make of thee a gweat n-nyation.
32:11 And Moses besought t-the WOWD his G-God, and said, WOWD, why doth
thy wwath wax hot against thy p-peopwe, which t-thou hast b-bwought fowth
out of t-the wand of Egypt with gweat p-powew, and with a mighty hand?
32:12 Whewefowe shouwd t-the Egyptians speak, and say, Fow mischief did
he bwing t-them (* ^ ω ^) o-out, to (✧∀✧)/ s-sway t-them in t-the mountains, and to consume t-them
fwom t-the f-face of t-the eawth? T-Tuwn fwom thy fiewce wwath, and w-wepent of
this eviw against thy peopwe.
32:13 Wemembew A-Abwaham, Isaac, and I-Iswaew, thy sewvants, to whom t-thou
swawest by thinye own sewf, and s-saidst u-unto t-them, I wiww m-muwtipwy youw
seed as t-the staws of heaven, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this wand that I have spoken of
wiww I g-give u-unto youw seed, and they shaww i-inhewit it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
(＞ｍ＜) 3-32:14 And t-the WOWD wepented of t-the eviw which he thought to (^-^*)/ d-do u-unto
his peopwe.
32:15 And Moses tuwnyed, and went down fwom t-the mount, and t-the two
tabwes of t-the t-testimony wewe in his hand: t-the tabwes wewe wwitten on
both theiw sides; on t-the onye side and on t-the othew wewe they w-wwitten.
3-32:16 And t-the tabwes wewe t-the wowk of G-God, and t-the w-wwiting w-was t-the
w-wwiting of G-God, gwaven upon t-the tabwes.
3-32:17 And when Joshua heawd t-the (＃`Д´) n-nyoise of t-the peopwe as they shouted,
he said u-unto Moses, Thewe is a (＃`Д´) n-nyoise of waw in t-the camp.
3-32:18 And he said, I-It is nyot t-the voice of t-them that shout (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow mastewy,
nyeithew is it t-the voice of t-them that (＞ｍ＜) c-cwy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow being ovewcome: but t-the
(＃`Д´) n-nyoise of t-them that sing (^-^*)/ d-do I heaw.
32:19 And it came to pass, as soon as he came nyigh u-unto t-the camp, that
he saw t-the cawf, and t-the dancing: and Moses' angew (o^ ^o) *moans* w-waxed hot, and he
cast t-the tabwes out of his hands, and bwake t-them benyeath t-the mount.
3-32:20 And he took t-the cawf which they h-had made, and buwnt it in t-the
f-fiwe, and (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound it to powdew, and s-stwawed it upon t-the watew, and m-made
t-the chiwdwen of Iswaew dwink of it.
3-32:21 And Moses said u-unto Aawon, What did this peopwe u-unto thee, that
t-thou hast b-bwought so gweat a sin upon them? 32:22 And Aawon said, Wet
nyot t-the angew of o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd wax h-hot: t-thou k-knyowest t-the p-peopwe, that they
awe s-set on mischief.
32:23 Fow they said u-unto me, Make us gods, which shaww go befowe us:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this Moses, t-the man that b-bwought us up out of t-the wand of
Egypt, we wot nyot what is become of h-him.
3-32:24 And I said u-unto t-them, Whosoevew hath any gowd, wet t-them bweak it
off. S-So they gave it me: t-then I cast it into t-the f-fiwe, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came
out this c-cawf.
3-32:25 And when Moses saw that t-the peopwe wewe nyaked; (fow Aawon h-had
m-made t-them nyaked u-unto theiw shame among theiw enyemies:) 32:26 T-Then
Moses s-stood in t-the gate of t-the camp, and said, Who is on t-the WOWD's
side? wet him come u-unto me. And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sons of Wevi gathewed
themsewves togethew u-unto h-him.
32:27 And he said u-unto t-them, T-Thus saith t-the WOWD God of I-Iswaew, Put
{{ (>_<) }} e-evewy man his s-swowd by his side, and go in and out fwom gate to gate
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the camp, and (✧∀✧)/ s-sway {{ (>_<) }} e-evewy man his bwothew, and {{ (>_<) }} e-evewy man his
c-companyion, and {{ (>_<) }} e-evewy man his nyeighbouw.
32:28 And t-the chiwdwen of Wevi did a-accowding to t-the wowd of Moses: and
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe feww of t-the peopwe that day about thwee t-thousand m-men.
32:29 Fow Moses h-had said, Consecwate youwsewves today to t-the WOWD,
even {{ (>_<) }} e-evewy man upon his son, and upon his bwothew; that he may bestow
upon you a bwessing this d-day.
32:30 And it came to pass on t-the mowwow, that Moses said u-unto t-the
p-peopwe, Ye have sinnyed a gweat (*°▽°*) s-sin: and nyow I wiww go up u-unto t-the
WOWD; pewadventuwe I shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sin.
3-32:31 And Moses wetuwnyed u-unto t-the WOWD, and said, O-Oh, this peopwe have
sinnyed a gweat sin, and have m-made t-them gods of gowd.
32:32 Y-Yet n-nyow, if t-thou wiwt fowgive theiw sin--; and if nyot, bwot me,
I p-pway thee, out of thy book which t-thou hast w-wwitten.
32:33 And t-the WOWD said u-unto Moses, Whosoevew hath sinnyed against me,
him wiww I bwot out of o(≧▽≦)o *screams* m-my book.
32:34 Thewefowe nyow go, wead t-the peopwe u-unto t-the pwace of which I have
spoken u-unto t-thee: b-behowd, minye ต(=ω=)ต A-Angew shaww go befowe t-thee:
nyevewthewess in t-the day when I v-visit I wiww v-visit theiw sin upon them.
32:35 And t-the WOWD (*≧ω≦*) p-pwagued t-the p-peopwe, because they m-made t-the cawf,
which Aawon made.
3-33:1 And t-the WOWD said u-unto Moses, Depawt, and go up hence, t-thou and
t-the peopwe which t-thou hast b-bwought up out of t-the wand of Egypt, u-unto
t-the wand which I swawe u-unto A-Abwaham, to Isaac, and to Jacob, s-saying,
Unto thy seed wiww I g-give i-it: 33:2 And I wiww send an angew befowe
thee; and I wiww dwive out t-the Canyaanyite, t-the Amowite, and t-the
Hittite, and t-the Pewizzite, t-the ~(>_<~) H-Hivite, and t-the Jebusite: 33:3 Unto a
wand fwowing with miwk and honyey: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww nyot go up in t-the m-midst of
thee; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou awt a stiffnyecked peopwe: west I consume thee in t-the
way.
33:4 And when t-the peopwe heawd these eviw tidings, they mouwnyed: and
nyo man did put on him his ownyaments.
3-33:5 Fow t-the WOWD h-had said u-unto Moses, Say u-unto t-the chiwdwen of
I-Iswaew, Ye awe a stiffnyecked peopwe: I wiww come up into t-the m-midst of
thee in a moment, and consume t-thee: thewefowe nyow put off thy
ownyaments fwom thee, that I may knyow what to (^-^*)/ d-do u-unto thee.
33:6 And t-the chiwdwen of Iswaew (✧∀✧)/ s-stwipped themsewves of theiw ownyaments
by t-the mount Howeb.
33:7 And Moses took t-the tabewnyacwe, and (✯◡✯) p-pitched it without t-the camp,
afaw off fwom t-the camp, and cawwed it t-the Tabewnyacwe of t-the
c-congwegation. And it came to pass, that {{ (>_<) }} e-evewy onye which sought t-the
WOWD went out u-unto t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, which w-was
without t-the camp.
3-33:8 And it came to pass, when Moses went out u-unto t-the tabewnyacwe,
that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe w-wose up, and s-stood {{ (>_<) }} e-evewy man a-at his >_> t-tent d-doow, and
wooked aftew Moses, untiw he w-was gonye into t-the tabewnyacwe.
33:9 And it came to pass, as Moses entewed into t-the tabewnyacwe, t-the
cwoudy piwwaw d-descended, and s-stood a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe, and
t-the Wowd t-tawked with M-Moses.
33:10 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe saw t-the cwoudy piwwaw stand a-at t-the tabewnyacwe
doow: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe w-wose up and wowshipped, {{ (>_<) }} e-evewy man in his >_> t-tent
d-doow.
33:11 And t-the WOWD spake u-unto Moses f-face to face, as a man s-speaketh
u-unto his f-fwiend. And he (✯◡✯) t-tuwnyed again into t-the camp: but his sewvant
Joshua, t-the son of Nyun, a young ^.^ m-man, depawted nyot out of t-the
tabewnyacwe.
33:12 And Moses said u-unto t-the WOWD, See, t-thou sayest u-unto me, Bwing up
this peopwe: and t-thou hast nyot wet m-me knyow whom t-thou wiwt send with
me. Y-Yet t-thou hast said, I knyow thee by nyame, and t-thou hast awso f-found
gwace in o(≧▽≦)o *screams* m-my sight.
33:13 Nyow thewefowe, I p-pway thee, if I have f-found gwace in thy s-sight,
s-shew m-me nyow thy way, that I may knyow thee, that I may f-find gwace in
thy sight: and considew that this nyation is thy peopwe.
33:14 And he said, My pwesence shaww go with thee, and I wiww g-give
thee w-west.
33:15 And he said u-unto him, If thy pwesence go nyot with me, cawwy us
nyot up hence.
3-33:16 Fow whewein shaww it be knyown hewe that I and thy peopwe have
f-found gwace in thy s-sight? is it nyot in that t-thou goest with us? so
shaww we be sepawated, I and thy p-peopwe, fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that awe
upon t-the f-face of t-the eawth.
33:17 And t-the WOWD said u-unto Moses, I wiww (^-^*)/ d-do this t-thing awso that
t-thou hast spoken: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou hast f-found gwace in o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sight, and I knyow
thee by nyame.
33:18 And he said, I b-beseech thee, s-shew m-me thy gwowy.
33:19 And he said, I wiww make (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my goodnyess pass befowe thee, and I
wiww pwocwaim t-the nyame of t-the WOWD befowe thee; and wiww be gwacious
to whom I wiww be g-gwacious, and wiww s-shew (´-ω-`) m-mewcy on whom I wiww s-shew
mewcy.
(╯✧▽✧)╯ *cuddles you* 3-33:20 And he said, T-Thou c-canst nyot s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo man
s-see me, and w-wive.
33:21 And t-the WOWD said, Behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is a pwace by me, and t-thou
shawt stand upon a w-wock: 3-33:22 And it shaww come to pass, whiwe o(≧▽≦)o *screams* m-my
gwowy passeth by, that I wiww put thee in a cwift of t-the wock, and
wiww covew thee with o(≧▽≦)o *screams* m-my hand whiwe I pass by: 33:23 And I wiww o(>ω<)o t-take
away minye hand, and t-thou shawt s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my back pawts: but o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face shaww
nyot be (*ﾉωﾉ) s-seen.
34:1 And t-the WOWD said u-unto Moses, H-Hew thee two tabwes of stonye w-wike
u-unto t-the fiwst: and I wiww wwite upon these tabwes t-the w-wowds that wewe
in t-the fiwst tabwes, which t-thou bwakest.
34:2 And be weady in t-the m-mownying, and come up in t-the mownying u-unto
mount S-Sinyai, and pwesent t-thysewf (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe to m-me in t-the top of t-the mount.
34:3 And nyo man shaww come up with thee, nyeithew wet any man be s-seen
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mount; nyeithew wet t-the f-fwocks (=`ω´=) n-nyow hewds feed befowe
that mount.
(^ω~) *giggles shyly* 3-34:4 And he hewed two tabwes of stonye w-wike u-unto t-the fiwst; and Moses
w-wose up eawwy in t-the m-mownying, and went up u-unto mount S-Sinyai, as t-the
WOWD h-had commanded him, and took in his hand t-the two tabwes of stonye.
34:5 And t-the WOWD descended in t-the c-cwoud, and s-stood with him thewe,
and pwocwaimed t-the nyame of t-the WOWD.
34:6 And t-the WOWD passed by befowe him, and pwocwaimed, The WOWD, The
WOWD G-God, m-mewcifuw and g-gwacious, wongsuffewing, and abundant in
goodnyess and twuth, 34:7 Keeping (´-ω-`) m-mewcy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thousands, fowgiving
i-inyiquity and twansgwession and sin, and that wiww by nyo means ╰(▔∀▔)╯ *hugs tightly* c-cweaw
t-the guiwty; ＼(≧▽≦)／ v-visiting t-the i-inyiquity of t-the f-fathews upon t-the c-chiwdwen,
and upon t-the c-chiwdwen's c-chiwdwen, u-unto t-the thiwd and to t-the fouwth
genyewation.
3-34:8 And Moses m-made haste, and b-bowed his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head towawd t-the eawth, and
wowshipped.
34:9 And he said, If nyow I have f-found gwace in thy s-sight, O-O WOWD, wet
o(≧▽≦)o *screams* m-my WOWD, I p-pway thee, go among us; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a stiffnyecked peopwe; and
pawdon ouw i-inyiquity and ouw sin, and o(>ω<)o t-take us (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thinye inhewitance.
34:10 And he said, Behowd, I make a covenyant: befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy peopwe I
wiww (^-^*)/ d-do mawvews, such as have nyot b-been donye in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth, (=`ω´=) n-nyow in
any (⌒▽⌒)☆ n-nyation: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe among which t-thou awt shaww s-see t-the wowk
of t-the WOWD: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a t-tewwibwe t-thing that I wiww (^-^*)/ d-do with thee.
34:11 Obsewve t-thou that which I command thee this day: b-behowd, I dwive
out befowe thee t-the Amowite, and t-the Canyaanyite, and t-the Hittite, and
t-the Pewizzite, and t-the ~(>_<~) H-Hivite, and t-the Jebusite.
34:12 Take heed to xDD t-thysewf, west t-thou make a c-covenyant with t-the
i-inhabitants of t-the wand whithew t-thou goest, west it be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a snyawe in
t-the m-midst of t-thee: 34:13 But ye shaww d-destwoy theiw awtaws, bweak
theiw images, and cut down theiw gwoves: 34:14 Fow t-thou shawt w-wowship
nyo othew god: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD, whose nyame is Jeawous, is a jeawous G-God:
3-34:15 West t-thou make a c-covenyant with t-the i-inhabitants of t-the wand, and
they go a whowing aftew theiw gods, and (^-^*)/ d-do sacwifice u-unto theiw gods,
and onye caww thee, and t-thou e-eat of his sacwifice; 34:16 And t-thou o(>ω<)o t-take
of theiw daughtews u-unto thy ^-^ s-sons, and theiw daughtews go a whowing
aftew theiw gods, and make thy sons go a whowing aftew theiw gods.
34:17 T-Thou shawt make thee nyo mowten gods.
34:18 The (♡°▽°♡) f-feast of unweavenyed bwead shawt t-thou keep. Seven days t-thou
shawt e-eat unweavenyed bwead, as I commanded thee, in t-the time of t-the
month Abib: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in t-the month Abib t-thou camest out fwom Egypt.
34:19 Aww that openyeth t-the m-matwix is minye; and {{ (>_<) }} e-evewy fiwstwing among
thy cattwe, whethew (=^･ｪ･^=) o-ox ow sheep, that is m-mawe.
34:20 But t-the fiwstwing of an a-ass t-thou shawt wedeem with a wamb: and
if t-thou wedeem him nyot, t-then shawt t-thou bweak his nyeck. Aww t-the
fiwstbown of thy sons t-thou shawt w-wedeem. And nyonye shaww appeaw befowe
m-me empty.
3-34:21 S-Six days t-thou shawt wowk, but on t-the seventh day t-thou shawt
west: in eawing time and in hawvest t-thou shawt w-west.
3-34:22 And t-thou shawt o-obsewve t-the (♡°▽°♡) f-feast of w-weeks, of t-the fiwstfwuits of
wheat hawvest, and t-the (♡°▽°♡) f-feast of ingathewing a-at t-the yeaw's end.
3-34:23 T-Thwice in t-the yeaw shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw menchiwdwen appeaw befowe t-the
WOWD G-God, t-the God of Iswaew.
34:24 Fow I wiww cast out t-the nyations befowe thee, and enwawge thy
b-bowdews: nyeithew shaww any man d-desiwe thy wand, when t-thou shawt go up
to appeaw befowe t-the WOWD thy God ^w^ t-thwice in t-the y-yeaw.
3-34:25 T-Thou shawt nyot offew t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of o(≧▽≦)o *screams* m-my sacwifice with weaven;
nyeithew shaww t-the sacwifice of t-the (♡°▽°♡) f-feast of t-the passovew be weft u-unto
t-the mownying.
34:26 The fiwst of t-the fiwstfwuits of thy wand t-thou shawt bwing u-unto
t-the house of t-the WOWD thy God. T-Thou shawt nyot seethe a kid in his
(´ ω `♡) m-mothew's miwk.
34:27 And t-the WOWD said u-unto Moses, Wwite t-thou these wowds: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow aftew
t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ t-tenyow of these w-wowds I have m-made a c-covenyant with thee and with
Iswaew.
3-34:28 And he w-was (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe with t-the WOWD f-fowty days and f-fowty nyights; he
did nyeithew e-eat bwead, (=`ω´=) n-nyow dwink watew. And he wwote upon t-the tabwes
t-the w-wowds of t-the c-covenyant, t-the t-ten commandments.
34:29 And it came to pass, when Moses came down fwom mount (;;;*_*) S-Sinyai with
t-the two tabwes of t-testimony in Moses' hand, when he came down fwom t-the
mount, that Moses w-wist nyot that t-the skin of his f-face shonye whiwe he
t-tawked with h-him.
34:30 And when Aawon and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew saw Moses, b-behowd,
t-the skin of his f-face shonye; and they wewe afwaid to come nyigh h-him.
34:31 And Moses cawwed u-unto t-them; and Aawon and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wuwews of t-the
c-congwegation wetuwnyed u-unto him: and Moses t-tawked with them.
34:32 And aftewwawd (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew came nyigh: and he gave
t-them in commandment (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD h-had spoken with him in mount
Sinyai.
3-34:33 And tiww Moses h-had donye speaking with t-them, he put a vaiw on his
(￣ω￣) f-face.
34:34 But when Moses went in befowe t-the WOWD to speak with him, he
took t-the vaiw off, untiw he came ＼(≧▽≦)／ o-out. And he came (* ^ ω ^) o-out, and spake u-unto
t-the chiwdwen of Iswaew that which he w-was c-commanded.
34:35 And t-the chiwdwen of Iswaew saw t-the f-face of Moses, that t-the skin
of Moses' f-face shonye: and Moses put t-the vaiw upon his f-face again,
untiw he went in to speak with h-him.
35:1 And Moses gathewed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew
togethew, and said u-unto t-them, These awe t-the w-wowds which t-the WOWD hath
commanded, that ye shouwd (^-^*)/ d-do them.
35:2 S-Six days shaww wowk be donye, but on t-the seventh day (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww
be to you an h-howy day, a sabbath of w-west to t-the WOWD: w-whosoevew doeth
wowk (╬ Ò﹏Ó) t-thewein shaww be put to death.
35:3 Ye shaww kindwe nyo fiwe (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw habitations upon t-the
sabbath d-day.
35:4 And Moses spake u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, s-saying, This is t-the t-thing which t-the WOWD commanded, s-saying,
35:5 Take ye fwom among you an offewing u-unto t-the WOWD: w-whosoevew is of
a wiwwing heawt, wet him bwing it, an offewing of t-the WOWD; gowd, and
s-siwvew, and b-bwass, 3-35:6 And bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye
winyen, and goats' haiw, 35:7 And w-wams' skins dyed wed, and badgews'
skins, and shittim wood, 3-35:8 And oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wight, and spices (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
anyointing oiw, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sweet incense, 3-35:9 And onyx stonyes, and
s-stonyes to be s-set (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the ephod, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the b-bweastpwate.
35:10 And {{ (>_<) }} e-evewy wise {{ (>_<) }} h-heawted among you shaww come, and make (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
t-the WOWD hath commanded; 3-35:11 The tabewnyacwe, his tent, and his
covewing, his taches, and his ^-^ b-boawds, his baws, his piwwaws, and his
sockets, 35:12 The awk, and t-the staves t-theweof, with t-the (´-ω-`) m-mewcy s-seat,
and t-the vaiw of t-the covewing, 3-35:13 The tabwe, and his s-staves, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
his vessews, and t-the shewbwead, 35:14 The c-candwestick awso (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wight, and his fuwnyituwe, and his wamps, with t-the oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wight,
35:15 And t-the i-incense awtaw, and his s-staves, and t-the anyointing oiw,
and t-the sweet incense, and t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow a-at t-the entewing in
of t-the tabewnyacwe, UwU 3-35:16 The awtaw of buwnt o-offewing, with his bwasen
g-gwate, his s-staves, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his vessews, t-the wavew and his foot, 35:17
The hangings of t-the couwt, his piwwaws, and theiw sockets, and t-the
hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow of t-the couwt, 35:18 The p-pins of t-the tabewnyacwe,
and t-the p-pins of t-the couwt, and theiw c-cowds, ^w^ 3-35:19 The cwoths of
sewvice, to (^-^*)/ d-do sewvice in t-the h-howy pwace, t-the h-howy gawments (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon
t-the pwiest, and t-the gawments of his ^-^ s-sons, to m-minyistew in t-the pwiest's
office.
35:20 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew depawted fwom
t-the pwesence of M-Moses.
35:21 And they came, {{ (>_<) }} e-evewy onye whose heawt stiwwed him up, and {{ (>_<) }} e-evewy
onye whom his spiwit m-made w-wiwwing, and they b-bwought t-the WOWD's offewing
to t-the wowk of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
sewvice, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the h-howy (っ˘ω˘ς ) *screams* g-gawments.
3-35:22 And they came, both men and (*°▽°*) w-women, as many as wewe wiwwing
heawted, and b-bwought bwacewets, and eawwings, and wings, and tabwets,
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww jewews of gowd: and {{ (>_<) }} e-evewy man that offewed offewed an offewing of
gowd u-unto t-the WOWD.
(╯✧▽✧)╯ 3-35:23 And {{ (>_<) }} e-evewy ^.^ m-man, with whom w-was f-found bwue, and puwpwe, and
scawwet, and finye winyen, and goats' haiw, and (⌒▽⌒)☆ w-wed skins of wams, and
badgews' skins, b-bwought them.
35:24 Evewy onye that did offew an offewing of s-siwvew and bwass b-bwought
t-the WOWD's o-offewing: and {{ (>_<) }} e-evewy ^.^ m-man, with whom w-was f-found shittim w-wood
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any wowk of t-the sewvice, b-bwought it.
35:25 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women that wewe wise {{ (>_<) }} h-heawted did spin with theiw
hands, and b-bwought that which they h-had spun, both of bwue, and of
puwpwe, and of scawwet, and of finye winyen.
35:26 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women whose heawt stiwwed t-them up in wisdom spun
goats' h-haiw.
35:27 And t-the wuwews b-bwought onyx stonyes, and s-stonyes to be set, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the ephod, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the b-bweastpwate; 35:28 And spice, and oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wight, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the anyointing oiw, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sweet incense.
3-35:29 The chiwdwen of Iswaew b-bwought a wiwwing offewing u-unto t-the WOWD,
{{ (>_<) }} e-evewy man and woman, whose heawt m-made t-them wiwwing to bwing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
m-mannyew of wowk, which t-the WOWD h-had commanded to be m-made by t-the hand of
M-Moses.
3-35:30 And Moses said u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, See, t-the WOWD hath
cawwed by nyame Bezaweew t-the son of Uwi, t-the son of H-Huw, of t-the twibe
of Judah; 3-35:31 And he hath fiwwed him with t-the spiwit of G-God, in
wisdom, in u-undewstanding, and in knyowwedge, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of
wowkmanship; x3 3-35:32 And to d-devise c-cuwious wowks, to wowk in gowd, and
in s-siwvew, and in b-bwass, 35:33 And in t-the cutting of stonyes, to s-set
t-them, and in cawving of wood, to make any m-mannyew of cunnying wowk.
35:34 And he hath put in his heawt that he may teach, both he, and
A-Ahowiab, t-the son of Ahisamach, of t-the twibe of Dan.
35:35 Them hath he fiwwed with wisdom of heawt, to wowk (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of
wowk, of t-the engwavew, and of t-the cunnying (^=◕ᴥ◕=^) w-wowkman, and of t-the
embwoidewew, in bwue, and in puwpwe, in scawwet, and in finye winyen,
and of t-the weavew, even of t-them that (^-^*)/ d-do any wowk, and of those that
d-devise cunnying wowk.
36:1 T-Then wwought Bezaweew and A-Ahowiab, and {{ (>_<) }} e-evewy wise {{ (>_<) }} h-heawted ^.^ m-man, in
whom t-the WOWD put wisdom and undewstanding to knyow how to wowk (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
m-mannyew of wowk (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sewvice of t-the s-sanctuawy, a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
t-the WOWD h-had c-commanded.
3-36:2 And Moses cawwed Bezaweew and A-Ahowiab, and {{ (>_<) }} e-evewy wise {{ (>_<) }} h-heawted
^.^ m-man, in whose heawt t-the WOWD h-had put wisdom, even {{ (>_<) }} e-evewy onye whose
heawt stiwwed him up to come u-unto t-the wowk to (^-^*)/ d-do i-it: 36:3 And they
weceived of Moses (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the o-offewing, which t-the chiwdwen of Iswaew h-had
b-bwought (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wowk of t-the sewvice of t-the s-sanctuawy, to make it
withaw. And they b-bwought (=^･ｪ･^=) y-yet u-unto him fwee offewings {{ (>_<) }} e-evewy mownying.
36:4 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wise men, that wwought (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk of t-the s-sanctuawy,
came {{ (>_<) }} e-evewy man fwom his wowk which they m-made; 3-36:5 And they spake u-unto
Moses, s-saying, The peopwe bwing m-much mowe than e-enyough (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sewvice
of t-the wowk, which t-the WOWD commanded to make.
36:6 And Moses gave c-commandment, and they caused it to be pwocwaimed
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the camp, s-saying, Wet nyeithew man (=`ω´=) n-nyow woman make any mowe
wowk (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the offewing of t-the (*°▽°*) s-sanctuawy. S-So t-the peopwe wewe westwainyed
fwom bwinging.
36:7 Fow t-the stuff they h-had w-was sufficient (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk to make
it, and too much.
36:8 And {{ (>_<) }} e-evewy wise {{ (>_<) }} h-heawted man among t-them that wwought t-the wowk of
t-the tabewnyacwe m-made t-ten cuwtains of finye twinyed winyen, and bwue, and
puwpwe, and scawwet: with (つ≧▽≦)つ c-chewubims of cunnying wowk m-made he them.
36:9 The wength of onye cuwtain w-was ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and eight c-cubits, and t-the
bweadth of onye cuwtain fouw (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: t-the cuwtains wewe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of onye size.
36:10 And he (o･ω･o) c-coupwed t-the five cuwtains onye u-unto anyothew: and t-the othew
five cuwtains he (o･ω･o) c-coupwed onye u-unto anyothew.
36:11 And he m-made woops of bwue on t-the edge of onye cuwtain fwom t-the
sewvedge in t-the coupwing: wikewise he m-made in t-the uttewmost side of
anyothew c-cuwtain, in t-the coupwing of t-the second.
36:12 Fifty woops m-made he in onye c-cuwtain, and fifty woops m-made he in
t-the edge of t-the cuwtain which w-was in t-the coupwing of t-the s-second: t-the
woops hewd onye cuwtain to anyothew.
3-36:13 And he m-made fifty taches of gowd, and (o･ω･o) c-coupwed t-the cuwtains onye
u-unto anyothew with t-the taches: so it became onye tabewnyacwe.
36:14 And he m-made cuwtains of goats' haiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the >_> t-tent o-ovew t-the
tabewnyacwe: eweven cuwtains he m-made them.
36:15 The wength of onye cuwtain w-was thiwty c-cubits, and fouw cubits w-was
t-the bweadth of onye cuwtain: t-the eweven cuwtains wewe of onye size.
36:16 And he (o･ω･o) c-coupwed five cuwtains by themsewves, and six cuwtains by
themsewves.
36:17 And he m-made fifty woops upon t-the uttewmost edge of t-the cuwtain
in t-the c-coupwing, and fifty woops m-made he upon t-the edge of t-the cuwtain
which (＾▽＾') *screams* c-coupweth t-the second.
36:18 And he m-made fifty taches of bwass to coupwe t-the >_> t-tent togethew,
that it m-might be onye.
36:19 And he m-made a covewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the >_> t-tent of w-wams' skins dyed wed, and
a covewing of badgews' skins a-above that.
36:20 And he m-made (☆▽☆) b-boawds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe of shittim wood, standing
(＞ｍ＜) u-up.
36:21 The wength of a b-boawd w-was t-ten c-cubits, and t-the bweadth of a b-boawd
onye c-cubit and a hawf.
3-36:22 Onye b-boawd h-had two tenyons, e-equawwy d-distant onye fwom anyothew: thus
did he make (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the tabewnyacwe.
36:23 And he m-made (☆▽☆) b-boawds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe; ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty (☆▽☆) b-boawds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
south side s-southwawd: 36:24 And f-fowty sockets of s-siwvew he m-made undew
t-the ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty boawds; two sockets undew onye b-boawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his two tenyons, and
two sockets undew anyothew b-boawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his two tenyons.
36:25 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the othew side of t-the tabewnyacwe, which is towawd t-the
nyowth cownyew, he m-made ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty ^-^ b-boawds, 36:26 And theiw f-fowty sockets of
s-siwvew; two sockets undew onye boawd, and two sockets undew anyothew
b-boawd.
36:27 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-sides of t-the tabewnyacwe westwawd he m-made six b-boawds.
36:28 And two (☆▽☆) b-boawds m-made he (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the c-cownyews of t-the tabewnyacwe in t-the
two sides.
(/ =ω=)/ 3-36:29 And they wewe (o･ω･o) c-coupwed benyeath, and (o･ω･o) c-coupwed togethew a-at t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head
t-theweof, to onye wing: thus he did to both of t-them in both t-the cownyews.
36:30 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe eight boawds; and theiw sockets wewe sixteen
sockets of s-siwvew, undew {{ (>_<) }} e-evewy b-boawd two sockets.
36:31 And he m-made baws of shittim wood; five (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the onye
side of t-the tabewnyacwe, 36:32 And five baws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the
othew side of t-the tabewnyacwe, and five baws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the
tabewnyacwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-sides westwawd.
36:33 And he m-made t-the middwe baw to shoot thwough t-the (☆▽☆) b-boawds fwom t-the
onye end to t-the o-othew.
36:34 And he ovewwaid t-the (☆▽☆) b-boawds with gowd, and m-made theiw w-wings of
gowd to be pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the baws, and ovewwaid t-the baws with gowd.
36:35 And he m-made a vaiw of bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye
twinyed winyen: with (つ≧▽≦)つ c-chewubims m-made he it of cunnying wowk.
36:36 And he m-made theweunto fouw piwwaws of shittim wood, and ovewwaid
t-them with gowd: theiw hooks wewe of gowd; and he cast (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them fouw
sockets of siwvew.
36:37 And he m-made an hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe doow of bwue, and
puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen, of nyeedwewowk; 36:38 And
t-the five piwwaws of it with theiw h-hooks: and he ovewwaid theiw
chapitews and theiw f-fiwwets with gowd: but theiw five sockets wewe of
b-bwass.
37:1 And Bezaweew m-made t-the awk of shittim w-wood: two cubits and a hawf
w-was t-the wength of it, and a c-cubit and a hawf t-the bweadth of it, and a
c-cubit and a hawf t-the height of i-it: 37:2 And he ovewwaid it with puwe
gowd within and without, and m-made a cwown of gowd to it (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
3-37:3 And he cast (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it fouw w-wings of gowd, to be s-set by t-the fouw
c-cownyews of it; even two w-wings upon t-the onye side of it, and two w-wings
upon t-the othew side of it.
37:4 And he m-made staves of shittim wood, and ovewwaid t-them with gowd.
37:5 And he put t-the staves into t-the w-wings by t-the s-sides of t-the awk, to
beaw t-the awk.
37:6 And he m-made t-the (´-ω-`) m-mewcy seat of puwe gowd: two cubits and a hawf
w-was t-the wength t-theweof, and onye c-cubit and a hawf t-the bweadth t-theweof.
37:7 And he m-made two (つ≧▽≦)つ c-chewubims of gowd, beaten out of onye piece m-made
he t-them, on t-the two ends of t-the (´-ω-`) m-mewcy seat; 37:8 Onye chewub on t-the end
on this side, and anyothew chewub on t-the othew end on that s-side: out of
t-the (´-ω-`) m-mewcy seat m-made he t-the (つ≧▽≦)つ c-chewubims on t-the two ends t-theweof.
37:9 And t-the (つ≧▽≦)つ c-chewubims spwead out theiw w-wings on high, and covewed
with theiw w-wings o-ovew t-the (´-ω-`) m-mewcy s-seat, with theiw faces onye to anyothew;
even to t-the (´-ω-`) m-mewcy (つ✧ω✧)つ s-seatwawd wewe t-the faces of t-the chewubims.
37:10 And he m-made t-the tabwe of shittim w-wood: two cubits w-was t-the wength
t-theweof, and a c-cubit t-the bweadth t-theweof, and a c-cubit and a hawf t-the
height theweof: 37:11 And he ovewwaid it with puwe gowd, and m-made
theweunto a cwown of gowd (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
37:12 Awso he m-made theweunto a bowdew of an handbweadth (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about;
and m-made a cwown of gowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the bowdew theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
37:13 And he cast (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it fouw w-wings of gowd, and put t-the w-wings upon
t-the fouw c-cownyews that wewe in t-the fouw feet t-theweof.
3-37:14 O-Ovew against t-the bowdew wewe t-the wings, t-the pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
staves to beaw t-the tabwe.
3-37:15 And he m-made t-the staves of shittim wood, and ovewwaid t-them with
gowd, to beaw t-the tabwe.
37:16 And he m-made t-the vessews which wewe upon t-the tabwe, his dishes,
and his spoons, and his bowws, and his covews to covew withaw, of puwe
gowd.
37:17 And he m-made t-the c-candwestick of puwe gowd: of beaten wowk m-made he
t-the candwestick; his shaft, and his b-bwanch, his bowws, his knyops, and
his fwowews, wewe of t-the same: 37:18 And six bwanches g-going out of t-the
s-sides t-theweof; thwee bwanches of t-the c-candwestick out of t-the onye side
t-theweof, and thwee bwanches of t-the c-candwestick out of t-the othew side
theweof: 37:19 Thwee bowws m-made aftew t-the fashion of awmonds in onye
b-bwanch, a knyop and a fwowew; and thwee bowws m-made w-wike awmonds in
anyothew b-bwanch, a knyop and a fwowew: so (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the six bwanches
g-going out of t-the candwestick.
37:20 And in t-the c-candwestick wewe fouw bowws m-made w-wike awmonds, his
knyops, and his fwowews: 3-37:21 And a knyop undew two bwanches of t-the
s-same, and a knyop undew two bwanches of t-the s-same, and a knyop undew two
bwanches of t-the s-same, a-accowding to t-the six bwanches g-going out of it.
37:22 (* ^ ω ^) T-Theiw knyops and theiw bwanches wewe of t-the same: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of it w-was
onye beaten wowk of puwe gowd.
37:23 And he m-made his seven wamps, and his snyuffews, and his
snyuffdishes, of puwe gowd.
37:24 O-Of a tawent of puwe gowd m-made he it, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews
t-theweof.
37:25 And he m-made t-the i-incense awtaw of shittim w-wood: t-the wength of it
w-was a cubit, and t-the bweadth of it a c-cubit; it w-was f-fouwsquawe; and two
cubits w-was t-the height of it; t-the howns theweof wewe of t-the same.
37:26 And he ovewwaid it with puwe gowd, both t-the top of it, and t-the
s-sides theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and t-the howns of i-it: awso he m-made u-unto it a
cwown of gowd (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
3-37:27 And he m-made two w-wings of gowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it undew t-the cwown t-theweof, by
t-the two c-cownyews of it, upon t-the two s-sides t-theweof, to be pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the staves to beaw it withaw.
37:28 And he m-made t-the staves of shittim wood, and ovewwaid t-them with
gowd.
37:29 And he m-made t-the h-howy anyointing oiw, and t-the puwe i-incense of
sweet spices, a-accowding to t-the wowk of t-the apothecawy.
38:1 And he m-made t-the awtaw of buwnt offewing of shittim w-wood: five
cubits w-was t-the wength t-theweof, and five cubits t-the bweadth t-theweof; it
w-was f-fouwsquawe; and thwee cubits t-the height t-theweof.
38:2 And he m-made t-the howns theweof on t-the fouw c-cownyews of it; t-the
howns theweof wewe of t-the same: and he ovewwaid it with b-bwass.
＼(≧▽≦)／ 3-38:3 And he m-made (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews of t-the awtaw, t-the pots, and t-the
shovews, and t-the basons, and t-the fweshhooks, and t-the fiwepans: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
vessews theweof m-made he of b-bwass.
3-38:4 And he m-made (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the awtaw a bwasen g-gwate of (＃￣ω￣) n-nyetwowk undew t-the
compass theweof benyeath u-unto t-the m-midst of it.
3-38:5 And he cast fouw w-wings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the fouw ends of t-the g-gwate of b-bwass,
to be pwaces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the staves.
38:6 And he m-made t-the staves of shittim wood, and ovewwaid t-them with
b-bwass.
38:7 And he put t-the staves into t-the w-wings on t-the s-sides of t-the awtaw,
to beaw it withaw; he m-made t-the awtaw howwow with b-boawds.
(o^ ^o)/ *screams* 3-38:8 And he m-made t-the wavew of b-bwass, and t-the foot of it of b-bwass, of
t-the w-wookinggwasses of t-the w-women a-assembwing, which assembwed a-at t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
38:9 And he m-made t-the couwt: on t-the south side southwawd t-the hangings
of t-the couwt wewe of finye twinyed winyen, an hundwed (x_x)V *teleports behind you* c-cubits: 3-38:10 (* ^ ω ^) T-Theiw
piwwaws wewe twenty, and theiw bwasen sockets twenty; t-the hooks of t-the
piwwaws and theiw f-fiwwets wewe of siwvew.
38:11 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the nyowth side t-the hangings wewe an hundwed c-cubits,
theiw piwwaws wewe twenty, and theiw sockets of bwass twenty; t-the
hooks of t-the piwwaws and theiw f-fiwwets of siwvew.
3-38:12 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the west side wewe hangings of fifty c-cubits, theiw
piwwaws ten, and theiw sockets ten; t-the hooks of t-the piwwaws and theiw
f-fiwwets of siwvew.
♡(｡- ω -) *looks away* 3-38:13 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the east side eastwawd fifty cubits.
38:14 The hangings of t-the onye side of t-the gate wewe f-fifteen c-cubits;
theiw piwwaws thwee, and theiw sockets thwee.
38:15 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the othew side of t-the couwt gate, on this hand and that
hand, wewe hangings of f-fifteen c-cubits; theiw piwwaws thwee, and theiw
sockets thwee.
38:16 Aww t-the hangings of t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound about wewe of finye twinyed
winyen.
38:17 And t-the sockets (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the piwwaws wewe of bwass; t-the hooks of t-the
piwwaws and theiw f-fiwwets of s-siwvew; and t-the o-ovewwaying of theiw
chapitews of s-siwvew; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the piwwaws of t-the couwt wewe fiwweted
with siwvew.
3-38:18 And t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the gate of t-the couwt w-was n-nyeedwewowk, of
bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen: and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
cubits w-was t-the w-wength, and t-the height in t-the bweadth w-was five c-cubits,
answewabwe to t-the hangings of t-the couwt.
38:19 And theiw piwwaws wewe fouw, and theiw sockets of bwass fouw;
theiw hooks of s-siwvew, and t-the o-ovewwaying of theiw chapitews and theiw
f-fiwwets of siwvew.
38:20 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the p-pins of t-the tabewnyacwe, and of t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound
a-about, wewe of b-bwass.
38:21 This is t-the sum of t-the tabewnyacwe, even of t-the tabewnyacwe of
testimony, as it w-was counted, a-accowding to t-the commandment of Moses,
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sewvice of t-the W-Wevites, by t-the hand of I-Ithamaw, son to Aawon
t-the pwiest.
3-38:22 And Bezaweew t-the son Uwi, t-the son of H-Huw, of t-the twibe of Judah,
m-made (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD commanded M-Moses.
38:23 And with him w-was A-Ahowiab, son of Ahisamach, of t-the twibe of Dan,
an engwavew, and a cunnying (^=◕ᴥ◕=^) w-wowkman, and an (＾▽＾') *cries* e-embwoidewew in bwue, and in
puwpwe, and in scawwet, and finye winyen.
38:24 Aww t-the gowd that w-was occupied (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wowk in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk of
t-the h-howy pwace, even t-the gowd of t-the o-offewing, w-was ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and nyinye
t-tawents, and seven hundwed and thiwty shekews, aftew t-the shekew of t-the
(*°▽°*) s-sanctuawy.
38:25 And t-the s-siwvew of t-them that wewe nyumbewed of t-the c-congwegation
w-was an hundwed t-tawents, and a t-thousand seven hundwed and (o_O)! t-thweescowe
and f-fifteen shekews, aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy: 38:26 A-A b-bekah
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy ^.^ m-man, that is, hawf a shekew, aftew t-the shekew of t-the
s-sanctuawy, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy onye that went to be nyumbewed, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws
o-owd and upwawd, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow six hundwed t-thousand and thwee t-thousand and five
hundwed and fifty m-men.
38:27 And of t-the hundwed tawents of s-siwvew wewe cast t-the sockets of
t-the s-sanctuawy, and t-the sockets of t-the vaiw; an hundwed sockets of t-the
hundwed t-tawents, a tawent (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a socket.
38:28 And of t-the t-thousand seven hundwed s-seventy and five shekews he
m-made hooks (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the piwwaws, and ovewwaid theiw c-chapitews, and fiwweted
them.
38:29 And t-the bwass of t-the offewing w-was s-seventy t-tawents, and two
t-thousand and fouw hundwed shekews.
38:30 And thewewith he m-made t-the sockets to t-the doow of t-the tabewnyacwe
of t-the congwegation, and t-the bwasen awtaw, and t-the bwasen g-gwate (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
it, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews of t-the awtaw, 3-38:31 And t-the sockets of t-the
couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and t-the sockets of t-the couwt gate, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the p-pins
of t-the tabewnyacwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the p-pins of t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
39:1 And of t-the bwue, and puwpwe, and scawwet, they m-made cwoths of
sewvice, to (^-^*)/ d-do sewvice in t-the h-howy pwace, and m-made t-the h-howy gawments
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow A-Aawon; as t-the WOWD commanded M-Moses.
3-39:2 And he m-made t-the e-ephod of gowd, bwue, and puwpwe, and scawwet, and
finye twinyed winyen.
39:3 And they did beat t-the gowd into thin pwates, and cut it into
wiwes, to wowk it in t-the bwue, and in t-the puwpwe, and in t-the scawwet,
and in t-the finye winyen, with cunnying wowk.
39:4 They m-made shouwdewpieces (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it, to coupwe it togethew: by t-the
two edges w-was it (o･ω･o) c-coupwed togethew.
39:5 And t-the c-cuwious g-giwdwe of his ephod, that w-was upon it, w-was of t-the
s-same, a-accowding to t-the wowk t-theweof; of gowd, bwue, and puwpwe, and
scawwet, and finye twinyed (^-^*)/ w-winyen; as t-the WOWD commanded M-Moses.
39:6 And they wwought onyx s-stonyes incwosed in ouches of gowd, gwaven,
as signyets awe gwaven, with t-the nyames of t-the chiwdwen of Iswaew.
39:7 And he put t-them on t-the s-shouwdews of t-the ephod, that they shouwd
be s-stonyes (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw to t-the chiwdwen of I-Iswaew; as t-the WOWD
commanded M-Moses.
3-39:8 And he m-made t-the bweastpwate of cunnying wowk, w-wike t-the wowk of t-the
e-ephod; of gowd, bwue, and puwpwe, and scawwet, and finye twinyed winyen.
39:9 I-It w-was f-fouwsquawe; they m-made t-the bweastpwate doubwe: a span w-was
t-the wength t-theweof, and a span t-the bweadth t-theweof, being doubwed.
39:10 And they s-set in it fouw wows of stonyes: t-the fiwst wow w-was a
sawdius, a topaz, and a cawbuncwe: this w-was t-the fiwst wow.
39:11 And t-the second wow, an emewawd, a sapphiwe, and a diamond.
39:12 And t-the thiwd wow, a w-wiguwe, an a-agate, and an amethyst.
3-39:13 And t-the fouwth wow, a bewyw, an onyx, and a jaspew: they wewe
incwosed in ouches of gowd in theiw incwosings.
39:14 And t-the s-stonyes wewe a-accowding to t-the nyames of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, twewve, a-accowding to theiw nyames, w-wike t-the engwavings of a
signyet, {{ (>_<) }} e-evewy onye with his nyame, a-accowding to t-the twewve twibes.
3-39:15 And they m-made upon t-the bweastpwate c-chains a-at t-the ends, of
wweathen wowk of puwe gowd.
3-39:16 And they m-made two ouches of gowd, and two gowd wings; and put
t-the two w-wings in t-the two ends of t-the b-bweastpwate.
39:17 And they put t-the two wweathen c-chains of gowd in t-the two w-wings on
t-the ends of t-the b-bweastpwate.
o(>< )o 3-39:18 And t-the two ends of t-the two wweathen c-chains they (o-_-o) f-fastenyed in t-the
two ouches, and put t-them on t-the shouwdewpieces of t-the ephod, befowe
it.
♡(｡- ω -) 3-39:19 And they m-made two w-wings of gowd, and put t-them on t-the two ends of
t-the bweastpwate, upon t-the bowdew of it, which w-was on t-the side of t-the
e-ephod inwawd.
3-39:20 And they m-made two othew gowden wings, and put t-them on t-the two
s-sides of t-the e-ephod undewnyeath, towawd t-the fowepawt of it, o-ovew against
t-the othew coupwing t-theweof, a-above t-the c-cuwious g-giwdwe of t-the e-ephod.
39:21 And they did bind t-the bweastpwate by his w-wings u-unto t-the w-wings of
t-the e-ephod with a wace of bwue, that it m-might be a-above t-the c-cuwious
g-giwdwe of t-the ephod, and that t-the bweastpwate m-might nyot be w-woosed fwom
t-the e-ephod; as t-the WOWD commanded M-Moses.
39:22 And he m-made t-the w-wobe of t-the e-ephod of w-woven wowk, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of bwue.
39:23 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was an h-howe in t-the m-midst of t-the w-wobe, as t-the h-howe of
an habewgeon, with a band (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the howe, that it shouwd nyot
wend.
39:24 And they m-made upon t-the hems of t-the w-wobe p-pomegwanyates of bwue,
and puwpwe, and scawwet, and twinyed winyen.
39:25 And they m-made bewws of puwe gowd, and put t-the bewws b-between t-the
p-pomegwanyates upon t-the hem of t-the w-wobe, (o´∀`o) *leans over* w-wound about b-between t-the
pomegwanyates; 39:26 A-A b-beww and a pomegwanyate, a b-beww and a
pomegwanyate, (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the hem of t-the w-wobe to m-minyistew in; as t-the
WOWD commanded M-Moses.
39:27 And they m-made coats of finye winyen of w-woven wowk (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon, and
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his ^-^ s-sons, 39:28 And a mitwe of finye winyen, and goodwy bonnyets of
finye winyen, and winyen bweeches of finye twinyed winyen, 39:29 And a
g-giwdwe of finye twinyed winyen, and bwue, and puwpwe, and scawwet, of
nyeedwewowk; as t-the WOWD commanded M-Moses.
39:30 And they m-made t-the pwate of t-the h-howy cwown of puwe gowd, and
wwote upon it a wwiting, w-wike to t-the engwavings of a signyet, HOWINyESS
TO THE WOWD.
39:31 And they tied u-unto it a wace of bwue, to fasten it on high upon
t-the mitwe; as t-the WOWD commanded M-Moses.
39:32 T-Thus w-was (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk of t-the tabewnyacwe of t-the >_> t-tent of t-the
c-congwegation finyished: and t-the chiwdwen of Iswaew did a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that t-the WOWD commanded Moses, so did they.
39:33 And they b-bwought t-the tabewnyacwe u-unto Moses, t-the tent, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
his fuwnyituwe, his taches, his ^-^ b-boawds, his baws, and his piwwaws, and
his sockets, 39:34 And t-the covewing of w-wams' skins dyed wed, and t-the
covewing of badgews' skins, and t-the vaiw of t-the covewing, 3-39:35 The
awk of t-the testimony, and t-the staves t-theweof, and t-the (´-ω-`) m-mewcy s-seat,
3-39:36 The tabwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, and t-the shewbwead, 39:37
The puwe candwestick, with t-the wamps t-theweof, even with t-the wamps to
be s-set in owdew, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, and t-the oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wight,
39:38 And t-the gowden awtaw, and t-the anyointing oiw, and t-the sweet
incense, and t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe d-doow, 39:39 The bwasen
awtaw, and his g-gwate of b-bwass, his s-staves, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his vessews, t-the
wavew and his foot, 39:40 The hangings of t-the couwt, his piwwaws, and
his sockets, and t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the couwt gate, his c-cowds, and his
pins, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews of t-the sewvice of t-the tabewnyacwe, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
>_> t-tent of t-the congwegation, (´ ∀ ` *) 3-39:41 The cwoths of sewvice to (^-^*)/ d-do sewvice in
t-the h-howy pwace, and t-the h-howy gawments (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon t-the pwiest, and his
s-sons' gawments, to m-minyistew in t-the pwiest's office.
( ･ω･)☞ 3-39:42 Accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD commanded Moses, so t-the chiwdwen
of Iswaew m-made (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk.
39:43 And Moses did wook upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk, and, b-behowd, they h-had donye
it as t-the WOWD h-had commanded, even so h-had they donye i-it: and Moses
bwessed them.
40:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 40:2 On t-the fiwst day of
t-the fiwst month shawt t-thou s-set up t-the tabewnyacwe of t-the >_> t-tent of t-the
c-congwegation.
40:3 And t-thou shawt put (╬ Ò﹏Ó) t-thewein t-the awk of t-the testimony, and covew
t-the awk with t-the v-vaiw.
40:4 And t-thou shawt bwing in t-the tabwe, and s-set in owdew t-the things
that awe to be s-set in owdew upon it; and t-thou shawt bwing in t-the
candwestick, and wight t-the wamps t-theweof.
40:5 And t-thou shawt s-set t-the awtaw of gowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the i-incense befowe t-the
awk of t-the testimony, and put t-the hanging of t-the doow to t-the
tabewnyacwe.
40:6 And t-thou shawt s-set t-the awtaw of t-the buwnt offewing befowe t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the >_> t-tent of t-the c-congwegation.
40:7 And t-thou shawt s-set t-the wavew b-between t-the >_> t-tent of t-the c-congwegation
and t-the awtaw, and shawt put w-watew thewein.
40:8 And t-thou shawt s-set up t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and h-hang up t-the
hanging a-at t-the couwt gate.
4-40:9 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the anyointing oiw, and anyoint t-the tabewnyacwe,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is thewein, and shawt hawwow it, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews
theweof: and it shaww be howy.
40:10 And t-thou shawt anyoint t-the awtaw of t-the buwnt o-offewing, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
his vessews, and sanctify t-the a-awtaw: and it shaww be an awtaw most
howy.
40:11 And t-thou shawt anyoint t-the wavew and his foot, and sanctify it.
40:12 And t-thou shawt bwing Aawon and his sons u-unto t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, and w-wash t-them with watew.
40:13 And t-thou shawt put upon Aawon t-the h-howy gawments, and anyoint him,
and sanctify h-him; that he may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office.
40:14 And t-thou shawt bwing his ^-^ s-sons, and cwothe t-them with coats: 4-40:15
And t-thou shawt anyoint t-them, as t-thou didst anyoint theiw fathew, that
they may m-minyistew u-unto m-me in t-the pwiest's office: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw anyointing
shaww suwewy be an evewwasting pwiesthood (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw
genyewations.
40:16 T-Thus did Moses: a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD commanded him, so
did he.
40:17 And it came to pass in t-the fiwst month in t-the second y-yeaw, on
t-the fiwst day of t-the m-month, that t-the tabewnyacwe w-was weawed (＞ｍ＜) u-up.
40:18 And Moses weawed up t-the tabewnyacwe, and (o-_-o) f-fastenyed his sockets,
and s-set up t-the (☆▽☆) b-boawds t-theweof, and put in t-the baws t-theweof, and weawed
up his piwwaws.
40:19 And he spwead a-abwoad t-the >_> t-tent o-ovew t-the tabewnyacwe, and put t-the
covewing of t-the >_> t-tent a-above upon it; as t-the WOWD commanded M-Moses.
40:20 And he took and put t-the t-testimony into t-the awk, and s-set t-the
staves on t-the awk, and put t-the (´-ω-`) m-mewcy seat a-above upon t-the awk: 40:21
And he b-bwought t-the awk into t-the tabewnyacwe, and s-set up t-the vaiw of t-the
covewing, and covewed t-the awk of t-the testimony; as t-the WOWD commanded
M-Moses.
40:22 And he put t-the tabwe in t-the >_> t-tent of t-the congwegation, upon t-the
side of t-the tabewnyacwe nyowthwawd, without t-the v-vaiw.
40:23 And he s-set t-the bwead in owdew upon it befowe t-the WOWD; as t-the
WOWD h-had commanded M-Moses.
40:24 And he put t-the c-candwestick in t-the >_> t-tent of t-the congwegation, o-ovew
against t-the tabwe, on t-the side of t-the tabewnyacwe southwawd.
40:25 And he wighted t-the wamps befowe t-the WOWD; as t-the WOWD commanded
M-Moses.
40:26 And he put t-the gowden awtaw in t-the >_> t-tent of t-the c-congwegation
befowe t-the vaiw: 4-40:27 And he buwnt sweet i-incense theweon; as t-the WOWD
commanded M-Moses.
4-40:28 And he s-set up t-the hanging a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe.
40:29 And he put t-the awtaw of buwnt offewing by t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the >_> t-tent of t-the congwegation, and offewed upon it t-the
buwnt offewing and t-the meat offewing; as t-the WOWD commanded M-Moses.
40:30 And he s-set t-the wavew b-between t-the >_> t-tent of t-the c-congwegation and
t-the awtaw, and put w-watew thewe, to w-wash withaw.
40:31 And Moses and Aawon and his sons washed theiw h-hands and theiw
feet theweat: 40:32 When they went into t-the >_> t-tent of t-the congwegation,
and when they came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto t-the awtaw, they washed; as t-the WOWD
commanded M-Moses.
40:33 And he weawed up t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the tabewnyacwe and t-the
awtaw, and s-set up t-the hanging of t-the couwt gate. S-So Moses finyished t-the
wowk.
40:34 T-Then a cwoud covewed t-the >_> t-tent of t-the congwegation, and t-the gwowy
of t-the WOWD fiwwed t-the tabewnyacwe.
40:35 And Moses w-was nyot abwe to entew into t-the >_> t-tent of t-the
congwegation, because t-the cwoud abode theweon, and t-the gwowy of t-the
WOWD fiwwed t-the tabewnyacwe.
40:36 And when t-the cwoud w-was taken up fwom o-ovew t-the tabewnyacwe, t-the
chiwdwen of Iswaew went (☆ω☆) *sighs* o-onwawd in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw jouwnyeys: 4-40:37 But if t-the
cwoud wewe nyot taken up, t-then they jouwnyeyed nyot tiww t-the day that it
w-was taken (＞ｍ＜) u-up.
40:38 Fow t-the cwoud of t-the WOWD w-was upon t-the tabewnyacwe by day, and
fiwe w-was on it by nyight, in t-the sight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the house of I-Iswaew,
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw jouwnyeys.
The T-Thiwd Book of Moses: C-Cawwed W-Weviticus
1:1 And t-the WOWD cawwed u-unto Moses, and spake u-unto him out of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, s-saying, 1:2 Speak u-unto t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and say u-unto t-them, If any man of you bwing an offewing u-unto
t-the WOWD, ye shaww bwing youw offewing of t-the cattwe, even of t-the
hewd, and of t-the fwock.
1:3 If his offewing be a buwnt sacwifice of t-the hewd, wet him offew a
m-mawe without bwemish: he shaww offew it of his own vowuntawy wiww a-at
t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation befowe t-the WOWD.
1:4 And he shaww put his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the buwnt offewing; and
it shaww be accepted (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him to make atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
1:5 And he shaww kiww t-the buwwock befowe t-the WOWD: and t-the p-pwiests,
Aawon's ^-^ s-sons, shaww bwing t-the bwood, and spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood (o´∀`o) *leans over* w-wound
about upon t-the awtaw that is by t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
1-1:6 And he shaww fway t-the buwnt o-offewing, and cut it into his pieces.
1:7 And t-the sons of Aawon t-the pwiest shaww put fiwe upon t-the awtaw,
and way t-the w-wood in owdew upon t-the fiwe: 1:8 And t-the p-pwiests, Aawon's
^-^ s-sons, shaww way t-the pawts, t-the head, and t-the fat, in owdew upon t-the
w-wood that is on t-the fiwe which is upon t-the a-awtaw: 1-1:9 But his inwawds
and his wegs shaww he w-wash in watew: and t-the pwiest shaww buwn (＾▽＾') *cuddles you* a-aww on
t-the awtaw, to be a buwnt sacwifice, an offewing m-made by f-fiwe, of a
sweet savouw u-unto t-the WOWD.
1:10 And if his offewing be of t-the >w< f-fwocks, nyamewy, of t-the sheep, ow of
t-the goats, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt sacwifice; he shaww bwing it a m-mawe without
b-bwemish.
1:11 And he shaww kiww it on t-the side of t-the awtaw nyowthwawd befowe
t-the WOWD: and t-the p-pwiests, Aawon's ^-^ s-sons, shaww spwinkwe his ( ╥ω╥ ) b-bwood
(o´∀`o) *leans over* w-wound about upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
1:12 And he shaww cut it into his p-pieces, with his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head and his fat:
and t-the pwiest shaww way t-them in owdew on t-the w-wood that is on t-the fiwe
which is upon t-the a-awtaw: 1:13 But he shaww w-wash t-the inwawds and t-the
wegs with watew: and t-the pwiest shaww bwing it a-aww, and buwn it upon
t-the a-awtaw: it is a buwnt sacwifice, an offewing m-made by f-fiwe, of a
sweet savouw u-unto t-the WOWD.
1:14 And if t-the buwnt sacwifice (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his offewing to t-the WOWD be of
f-fowws, t-then he shaww bwing his offewing of tuwtwedoves, ow of young
pigeons.
1:15 And t-the pwiest shaww bwing it u-unto t-the awtaw, and wwing off his
head, and buwn it on t-the awtaw; and t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof shaww be wwung
out a-at t-the side of t-the a-awtaw: 1:16 And he shaww pwuck away his cwop
with his f-feathews, and cast it beside t-the awtaw on t-the east pawt, by
t-the pwace of t-the ashes: 1:17 And he shaww cweave it with t-the w-wings
t-theweof, but shaww nyot divide it asundew: and t-the pwiest shaww buwn it
upon t-the awtaw, upon t-the w-wood that is upon t-the fiwe: it is a buwnt
sacwifice, an offewing m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
2:1 And when any wiww offew a meat offewing u-unto t-the WOWD, his
offewing shaww be of finye fwouw; and he shaww p-pouw oiw upon it, and
put fwankincense theweon: 2:2 And he shaww bwing it to Aawon's sons
t-the pwiests: and he shaww o(>ω<)o t-take theweout his handfuw of t-the fwouw
t-theweof, and of t-the oiw t-theweof, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fwankincense t-theweof;
and t-the pwiest shaww buwn t-the memowiaw of it upon t-the awtaw, to be an
offewing m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD: 2-2:3 And t-the
wemnyant of t-the meat offewing shaww be Aawon's and his sons': it is a
t-thing most h-howy of t-the offewings of t-the WOWD m-made by fiwe.
2:4 And if t-thou bwing an obwation of a meat offewing baken in t-the
oven, it shaww be unweavenyed c-cakes of finye fwouw mingwed with oiw, ow
unweavenyed wafews anyointed with oiw.
2-2:5 And if thy obwation be a meat offewing baken in a pan, it shaww be
of finye fwouw u-unweavenyed, mingwed with oiw.
2:6 T-Thou shawt pawt it in p-pieces, and p-pouw oiw theweon: it is a meat
o(>< )o o-offewing.
2-2:7 And if thy obwation be a meat offewing baken in t-the fwyingpan, it
shaww be m-made of finye fwouw with oiw.
2:8 And t-thou shawt bwing t-the meat offewing that is m-made of these
things u-unto t-the WOWD: and when it is pwesented u-unto t-the pwiest, he
shaww bwing it u-unto t-the (o´∀`o) a-awtaw.
2-2:9 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take fwom t-the meat offewing a memowiaw
t-theweof, and shaww buwn it upon t-the a-awtaw: it is an offewing m-made by
f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
2:10 And that which is weft of t-the meat offewing shaww be Aawon's and
his sons': it is a t-thing most h-howy of t-the offewings of t-the WOWD m-made
by fiwe.
2-2:11 N-Nyo meat o-offewing, which ye shaww bwing u-unto t-the WOWD, shaww be
m-made with ต(=ω=)ต *leans over* w-weaven: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye shaww buwn nyo weaven, (=`ω´=) n-nyow any honyey, in any
offewing of t-the WOWD m-made by fiwe.
2:12 As (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the obwation of t-the fiwstfwuits, ye shaww offew t-them u-unto
t-the WOWD: but they shaww nyot be buwnt on t-the awtaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet s-savouw.
(* ^ ω ^) *screams* 2-2:13 And {{ (>_<) }} e-evewy obwation of thy meat offewing shawt t-thou season with
s-sawt; nyeithew shawt t-thou s-suffew t-the sawt of t-the c-covenyant of thy God to
be w-wacking fwom thy meat o-offewing: with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thinye offewings t-thou shawt
offew ⊂(･ω･*⊂) s-sawt.
2:14 And if t-thou offew a meat offewing of thy fiwstfwuits u-unto t-the
WOWD, t-thou shawt offew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the meat offewing of thy fiwstfwuits gween
eaws of cown dwied by t-the f-fiwe, even cown beaten out of f-fuww eaws.
2:15 And t-thou shawt put oiw upon it, and way fwankincense theweon: it
is a meat o(>< )o o-offewing.
2:16 And t-the pwiest shaww buwn t-the memowiaw of it, pawt of t-the beaten
cown t-theweof, and pawt of t-the oiw t-theweof, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fwankincense
theweof: it is an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
3-3:1 And if his obwation be a sacwifice of peace o-offewing, if he offew
it of t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hewd; whethew it be a m-mawe ow femawe, he shaww offew it
without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish befowe t-the WOWD.
3:2 And he shaww way his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of his o-offewing, and kiww
it a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and Aawon's sons
t-the pwiests shaww spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
3-3:3 And he shaww offew of t-the sacwifice of t-the peace offewing an
offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD; t-the fat that coveweth t-the
i-inwawds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that is upon t-the i-inwawds, 3:4 And t-the two
kidnyeys, and t-the fat that is on t-them, which is by t-the fwanks, and t-the
cauw a-above t-the wivew, with t-the kidnyeys, it shaww he o(>ω<)o t-take away.
3:5 And Aawon's sons shaww buwn it on t-the awtaw upon t-the buwnt
sacwifice, which is upon t-the w-wood that is on t-the fiwe: it is an
offewing m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
3-3:6 And if his offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace offewing u-unto t-the
WOWD be of t-the fwock; m-mawe ow femawe, he shaww offew it without
b-bwemish.
3:7 If he offew a wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his o-offewing, t-then shaww he offew it befowe
t-the WOWD.
3:8 And he shaww way his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of his o-offewing, and kiww
it befowe t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and Aawon's sons shaww
spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound about upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
3-3:9 And he shaww offew of t-the sacwifice of t-the peace offewing an
offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD; t-the fat t-theweof, and t-the w-whowe
wump, it shaww he o(>ω<)o t-take off hawd by t-the {{ (>_<) }} b-backbonye; and t-the fat that
coveweth t-the i-inwawds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that is upon t-the i-inwawds, 3:10
And t-the two kidnyeys, and t-the fat that is upon t-them, which is by t-the
fwanks, and t-the cauw a-above t-the wivew, with t-the kidnyeys, it shaww he
o(>ω<)o t-take away.
3:11 And t-the pwiest shaww buwn it upon t-the a-awtaw: it is t-the food of
t-the offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
3:12 And if his offewing be a goat, t-then he shaww offew it befowe t-the
WOWD.
3:13 And he shaww way his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of it, and kiww it befowe
t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and t-the sons of Aawon shaww
spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof upon t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
3:14 And he shaww offew theweof his o-offewing, even an offewing m-made by
fiwe u-unto t-the WOWD; t-the fat that coveweth t-the i-inwawds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat
that is upon t-the i-inwawds, 3:15 And t-the two kidnyeys, and t-the fat that
is upon t-them, which is by t-the fwanks, and t-the cauw a-above t-the wivew,
with t-the kidnyeys, it shaww he o(>ω<)o t-take away.
3:16 And t-the pwiest shaww buwn t-them upon t-the a-awtaw: it is t-the food of
t-the offewing m-made by fiwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet s-savouw: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat is t-the
W-WOWD's.
3:17 I-It shaww be a pewpetuaw statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw genyewations (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings, that ye e-eat nyeithew fat (=`ω´=) n-nyow bwood.
4:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 4-4:2 Speak u-unto t-the chiwdwen
of I-Iswaew, s-saying, If a souw shaww sin thwough ignyowance against any
of t-the c-commandments of t-the WOWD c-concewnying things which ought nyot to
be donye, and shaww (^-^*)/ d-do against any of (=`ω´=) t-them: 4:3 If t-the pwiest that is
anyointed (^-^*)/ d-do sin a-accowding to t-the sin of t-the peopwe; t-then wet him bwing
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sin, which he hath sinnyed, a young buwwock without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish
u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o(>< )o o-offewing.
4-4:4 And he shaww bwing t-the buwwock u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of
t-the c-congwegation befowe t-the WOWD; and shaww way his hand upon t-the
buwwock's head, and kiww t-the buwwock befowe t-the WOWD.
4-4:5 And t-the pwiest that is anyointed shaww o(>ω<)o t-take of t-the buwwock's bwood,
and bwing it to t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 4:6 And t-the pwiest
shaww dip his f-fingew in t-the bwood, and spwinkwe of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood seven
times befowe t-the WOWD, befowe t-the vaiw of t-the (*°▽°*) s-sanctuawy.
4:7 And t-the pwiest shaww put s-some of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the howns of t-the
awtaw of sweet i-incense befowe t-the WOWD, which is in t-the tabewnyacwe of
t-the c-congwegation; and shaww p-pouw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the buwwock a-at t-the
bottom of t-the awtaw of t-the buwnt o-offewing, which is a-at t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
4-4:8 And he shaww o(>ω<)o t-take off fwom it (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat of t-the buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
sin offewing; t-the fat that coveweth t-the i-inwawds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that
is upon t-the i-inwawds, 4:9 And t-the two kidnyeys, and t-the fat that is upon
t-them, which is by t-the fwanks, and t-the cauw a-above t-the wivew, with t-the
kidnyeys, it shaww he o(>ω<)o t-take away, 4:10 As it w-was taken off fwom t-the
buwwock of t-the sacwifice of peace ⊂(･ω･*⊂) o-offewings: and t-the pwiest shaww buwn
t-them upon t-the awtaw of t-the buwnt o(>< )o o-offewing.
4:11 And t-the skin of t-the buwwock, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his f-fwesh, with his head,
and with his wegs, and his i-inwawds, and his dung, 4:12 Even t-the w-whowe
buwwock shaww he cawwy fowth without t-the camp u-unto a cwean pwace,
whewe t-the ashes awe pouwed (* ^ ω ^) o-out, and buwn him on t-the w-wood with fiwe:
whewe t-the ashes awe pouwed out shaww he be :33 b-buwnt.
4:13 And if t-the w-whowe c-congwegation of Iswaew sin thwough ignyowance,
and t-the t-thing be hid fwom t-the eyes of t-the assembwy, and they have donye
somewhat against any of t-the c-commandments of t-the WOWD c-concewnying things
which shouwd nyot be donye, and awe guiwty; 4:14 When t-the sin, which
they have sinnyed against it, is (≧◡≦) k-knyown, t-then t-the c-congwegation shaww
offew a young buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin, and bwing him befowe t-the tabewnyacwe
of t-the c-congwegation.
4:15 And t-the ewdews of t-the c-congwegation shaww way theiw h-hands upon t-the
( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the buwwock befowe t-the WOWD: and t-the buwwock shaww be kiwwed
befowe t-the WOWD.
4:16 And t-the pwiest that is anyointed shaww bwing of t-the buwwock's
( ╥ω╥ ) b-bwood to t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 4:17 And t-the pwiest shaww
dip his f-fingew in s-some of t-the bwood, and spwinkwe it seven times
befowe t-the WOWD, even befowe t-the v-vaiw.
4-4:18 And he shaww put s-some of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the howns of t-the awtaw
which is befowe t-the WOWD, that is in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, and shaww p-pouw out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood a-at t-the bottom of t-the
awtaw of t-the buwnt o-offewing, which is a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of
t-the c-congwegation.
4:19 And he shaww o(>ω<)o t-take (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his fat fwom him, and buwn it upon t-the
(o´∀`o) a-awtaw.
4:20 And he shaww (^-^*)/ d-do with t-the buwwock as he did with t-the buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sin o-offewing, so shaww he (^-^*)/ d-do with this: and t-the pwiest shaww make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them, and it shaww be fowgiven them.
4:21 And he shaww cawwy fowth t-the buwwock without t-the camp, and buwn
him as he buwnyed t-the fiwst buwwock: it is a sin offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
c-congwegation.
4:22 When a wuwew hath sinnyed, and donye somewhat thwough ignyowance
against any of t-the c-commandments of t-the WOWD his God c-concewnying things
which shouwd nyot be donye, and is guiwty; 4:23 Ow if his sin, whewein
he hath sinnyed, come to his knyowwedge; he shaww bwing his o-offewing, a
kid of t-the goats, a m-mawe without bwemish: 4:24 And he shaww way his
hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the goat, and kiww it in t-the pwace whewe they
kiww t-the buwnt offewing befowe t-the WOWD: it is a sin o(>< )o o-offewing.
4:25 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the sin offewing with
his fingew, and put it upon t-the howns of t-the awtaw of buwnt o-offewing,
and shaww p-pouw out his ( ╥ω╥ ) b-bwood a-at t-the bottom of t-the awtaw of buwnt
o(>< )o o-offewing.
4:26 And he shaww buwn (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his fat upon t-the awtaw, as t-the fat of t-the
sacwifice of peace ⊂(･ω･*⊂) o-offewings: and t-the pwiest shaww make an atonyement
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him as c-concewnying his sin, and it shaww be fowgiven h-him.
4:27 And if any onye of t-the common peopwe sin thwough ignyowance, whiwe
he doeth somewhat against any of t-the c-commandments of t-the WOWD
c-concewnying things which ought nyot to be donye, and be guiwty; 4:28 Ow
if his sin, which he hath sinnyed, come to his knyowwedge: t-then he shaww
bwing his o-offewing, a kid of t-the goats, a f-femawe without bwemish, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
his sin which he hath ฅ(• ɪ •)ฅ s-sinnyed.
4:29 And he shaww way his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the sin o-offewing, and
(✧∀✧)/ s-sway t-the sin offewing in t-the pwace of t-the buwnt o(>< )o o-offewing.
4:30 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof with his fingew,
and put it upon t-the howns of t-the awtaw of buwnt o-offewing, and shaww
p-pouw out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof a-at t-the bottom of t-the (o´∀`o) a-awtaw.
4-4:31 And he shaww o(>ω<)o t-take away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat t-theweof, as t-the fat is taken
away fwom off t-the sacwifice of peace offewings; and t-the pwiest shaww
buwn it upon t-the awtaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD; and t-the
pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him, and it shaww be fowgiven h-him.
4:32 And if he bwing a wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, he shaww bwing it a
f-femawe without b-bwemish.
4:33 And he shaww way his hand upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the sin o-offewing, and
(✧∀✧)/ s-sway it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing in t-the pwace whewe they kiww t-the buwnt
o(>< )o o-offewing.
4:34 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the sin offewing with
his fingew, and put it upon t-the howns of t-the awtaw of buwnt o-offewing,
and shaww p-pouw out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof a-at t-the bottom of t-the a-awtaw:
4:35 And he shaww o(>ω<)o t-take away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat t-theweof, as t-the fat of t-the
wamb is taken away fwom t-the sacwifice of t-the peace offewings; and t-the
pwiest shaww buwn t-them upon t-the awtaw, a-accowding to t-the offewings m-made
by fiwe u-unto t-the WOWD: and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
sin that he hath committed, and it shaww be fowgiven h-him.
5:1 And if a souw sin, and h-heaw t-the voice of sweawing, and is a
witnyess, whethew he hath s-seen ow knyown of it; if he (^-^*)/ d-do nyot uttew it,
t-then he shaww beaw his inyiquity.
5-5:2 Ow if a souw touch any uncwean thing, whethew it be a cawcase of
an uncwean beast, ow a cawcase of uncwean cattwe, ow t-the cawcase of
uncwean c-cweeping things, and if it be ( ~*-*)~ h-hidden fwom h-him; he awso shaww
be u-uncwean, and guiwty.
5:3 Ow if he touch t-the uncweannyess of ^.^ m-man, whatsoevew uncweannyess it
be that a man shaww be defiwed withaw, and it be hid fwom h-him; when he
k-knyoweth of it, t-then he shaww be guiwty.
5:4 Ow if a souw sweaw, p-pwonyouncing with his w-wips to (^-^*)/ d-do eviw, ow to (^-^*)/ d-do
g-good, whatsoevew it be that a man shaww pwonyounce with an o-oath, and it
be hid fwom h-him; when he k-knyoweth of it, t-then he shaww be g-guiwty in onye
of these.
5:5 And it shaww be, when he shaww be g-guiwty in onye of these things,
that he shaww confess that he hath sinnyed in that thing: 5:6 And he
shaww bwing his twespass offewing u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sin which he
hath sinnyed, a f-femawe fwom t-the f-fwock, a wamb ow a kid of t-the goats,
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him
c-concewnying his sin.
5:7 And if he be nyot abwe to bwing a wamb, t-then he shaww bwing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
twespass, which he hath committed, two tuwtwedoves, ow two young
pigeons, u-unto t-the WOWD; onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and t-the othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
buwnt o(>< )o o-offewing.
5:8 And he shaww bwing t-them u-unto t-the pwiest, who shaww offew that
which is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin offewing fiwst, and wwing off his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head fwom his
nyeck, but shaww nyot divide it asundew: 5:9 And he shaww spwinkwe of
t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the sin offewing upon t-the side of t-the awtaw; and t-the w-west
of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be wwung out a-at t-the bottom of t-the a-awtaw: it is a
sin o(>< )o o-offewing.
5:10 And he shaww offew t-the second (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, a-accowding to
t-the mannyew: and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sin
which he hath sinnyed, and it shaww be fowgiven h-him.
5:11 But if he be nyot abwe to bwing two tuwtwedoves, ow two young
pigeons, t-then he that sinnyed shaww bwing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his offewing t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth
pawt of an ephah of finye fwouw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; he shaww put nyo oiw
upon it, nyeithew shaww he put any fwankincense theweon: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a
sin o(>< )o o-offewing.
5:12 T-Then shaww he bwing it to t-the pwiest, and t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take
his handfuw of it, even a memowiaw t-theweof, and buwn it on t-the awtaw,
a-accowding to t-the offewings m-made by fiwe u-unto t-the WOWD: it is a sin
o(>< )o o-offewing.
5-5:13 And t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him as touching his
sin that he hath sinnyed in onye of these, and it shaww be fowgiven him:
and t-the wemnyant shaww be t-the pwiest's, as a meat o(>< )o o-offewing.
5:14 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 5:15 If a souw commit a
twespass, and sin thwough ignyowance, in t-the h-howy things of t-the WOWD;
t-then he shaww bwing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his twespass u-unto t-the WOWD a wam without
⊂(･ω･*⊂) b-bwemish out of t-the >w< f-fwocks, with thy estimation by shekews of s-siwvew,
aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass o(>< )o o-offewing.
5:16 And he shaww make amends (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the hawm that he hath donye in t-the
h-howy thing, and shaww a-add t-the fifth pawt t-theweto, and g-give it u-unto t-the
x3 *pokes you* p-pwiest: and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him with t-the wam of
t-the twespass o-offewing, and it shaww be fowgiven h-him.
5:17 And if a souw sin, and commit any of these things which awe
fowbidden to be donye by t-the c-commandments of t-the WOWD; t-though he w-wist
it nyot, (=^･ｪ･^=) y-yet is he g-guiwty, and shaww beaw his inyiquity.
5:18 And he shaww bwing a wam without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish out of t-the f-fwock, with
thy (≧◡≦) e-estimation, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass o-offewing, u-unto t-the x3 *pokes you* p-pwiest: and t-the
pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him c-concewnying his ignyowance
whewein he ewwed and w-wist it nyot, and it shaww be fowgiven h-him.
5:19 I-It is a twespass o-offewing: he hath cewtainwy twespassed against
t-the WOWD.
6-6:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:2 If a souw sin, and
commit a twespass against t-the WOWD, and w-wie u-unto his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw in that
which w-was dewivewed him to k-keep, ow in f-fewwowship, ow in a t-thing taken
away by viowence, ow hath d-deceived his nyeighbouw; 6:3 Ow have f-found
that which w-was w-wost, and wieth c-concewnying it, and s-sweaweth fawsewy; in
any of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these that a man doeth, sinnying thewein: (╬ Ò﹏Ó) 6-6:4 T-Then it shaww
be, because he hath sinnyed, and is g-guiwty, that he shaww westowe that
which he took viowentwy away, ow t-the t-thing which he hath d-deceitfuwwy
gotten, ow that which w-was dewivewed him to k-keep, ow t-the wost t-thing
which he found, 6:5 Ow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that about which he hath swown fawsewy; he
shaww even westowe it in t-the OwO p-pwincipaw, and shaww a-add t-the fifth pawt
mowe t-theweto, and g-give it u-unto him to whom it appewtainyeth, in t-the day
of his twespass o(>< )o o-offewing.
6:6 And he shaww bwing his twespass offewing u-unto t-the WOWD, a wam
without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish out of t-the f-fwock, with thy (≧◡≦) e-estimation, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass
o-offewing, u-unto t-the x3 *pokes you* p-pwiest: 6:7 And t-the pwiest shaww make an atonyement
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him befowe t-the WOWD: and it shaww be fowgiven him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any t-thing of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he hath donye in t-twespassing thewein.
6:8 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:9 Command Aawon and his
^-^ s-sons, s-saying, This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the buwnt o-offewing: I-It is t-the buwnt
o-offewing, because of t-the b-buwnying upon t-the awtaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight u-unto t-the
m-mownying, and t-the fiwe of t-the awtaw shaww be b-buwnying in it.
6:10 And t-the pwiest shaww put on his winyen gawment, and his winyen
bweeches shaww he put upon his f-fwesh, and o(>ω<)o t-take up t-the ashes which t-the
fiwe hath consumed with t-the buwnt offewing on t-the awtaw, and he shaww
put t-them beside t-the (o´∀`o) a-awtaw.
6:11 And he shaww put off his gawments, and put on othew gawments, and
cawwy fowth t-the ashes without t-the camp u-unto a cwean pwace.
6:12 And t-the fiwe upon t-the awtaw shaww be b-buwnying in it; it shaww nyot
be put out: and t-the pwiest shaww buwn w-wood on it {{ (>_<) }} e-evewy m-mownying, and
way t-the buwnt offewing in owdew upon it; and he shaww buwn theweon t-the
fat of t-the peace offewings.
6:13 The fiwe shaww e-evew be b-buwnying upon t-the awtaw; it shaww nyevew go
＼(≧▽≦)／ o-out.
6:14 And this is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the meat o-offewing: t-the sons of Aawon shaww
offew it befowe t-the WOWD, befowe t-the (o´∀`o) a-awtaw.
6:15 And he shaww o(>ω<)o t-take of it his handfuw, of t-the fwouw of t-the meat
o-offewing, and of t-the oiw t-theweof, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fwankincense which is
upon t-the meat o-offewing, and shaww buwn it upon t-the awtaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet
savouw, even t-the memowiaw of it, u-unto t-the WOWD.
(╯✧▽✧)╯ 6-6:16 And t-the w-wemaindew theweof shaww Aawon and his sons eat: with
unweavenyed bwead shaww it be eaten in t-the h-howy pwace; in t-the couwt of
t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation they shaww e-eat it.
6-6:17 I-It shaww nyot be baken with w-weaven. I have given it u-unto t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
theiw powtion of o(≧▽≦)o *screams* m-my offewings m-made by fiwe; it is most howy, as is t-the
sin o-offewing, and as t-the twespass o(>< )o o-offewing.
6:18 Aww t-the mawes among t-the chiwdwen of Aawon shaww e-eat of it. I-It
shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew in youw genyewations c-concewnying t-the
offewings of t-the WOWD m-made by fiwe: {{ (>_<) }} e-evewy onye that toucheth t-them shaww
be howy.
(＾• ω •＾) 6-6:19 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:20 This is t-the offewing
of Aawon and of his ^-^ s-sons, which they shaww offew u-unto t-the WOWD in t-the
day when he is ต(=ω=)ต a-anyointed; t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth pawt of an ephah of finye fwouw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a meat offewing pewpetuaw, hawf of it in t-the m-mownying, and hawf theweof
a-at nyight.
6:21 In a pan it shaww be m-made with oiw; and when it is baken, t-thou
shawt bwing it in: and t-the baken pieces of t-the meat offewing shawt
t-thou offew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
6:22 And t-the pwiest of his sons that is anyointed in his stead shaww
offew i-it: it is a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew u-unto t-the WOWD; it shaww be whowwy
:33 b-buwnt.
6:23 Fow {{ (>_<) }} e-evewy meat offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pwiest shaww be whowwy buwnt: it
shaww nyot be e-eaten.
6:24 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:25 Speak u-unto Aawon and
to his ^-^ s-sons, s-saying, This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the sin o-offewing: In t-the pwace
whewe t-the buwnt offewing is kiwwed shaww t-the sin offewing be kiwwed
befowe t-the WOWD: it is most howy.
6:26 The pwiest that offeweth it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sin shaww e-eat i-it: in t-the h-howy
pwace shaww it be eaten, in t-the couwt of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
6:27 W-Whatsoevew shaww touch t-the fwesh theweof shaww be howy: and when
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is spwinkwed of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof upon any gawment, t-thou shawt
w-wash that wheweon it w-was spwinkwed in t-the h-howy pwace.
6:28 But t-the eawthen vessew whewein it is sodden shaww be bwoken: and
if it be sodden in a bwasen pot, it shaww be both scouwed, and winsed
in watew.
6:29 Aww t-the mawes among t-the pwiests shaww e-eat theweof: it is most
howy.
6:30 And nyo sin o-offewing, wheweof any of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood is b-bwought into t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation to weconciwe withaw in t-the h-howy pwace,
shaww be e-eaten: it shaww be buwnt in t-the fiwe.
7:1 Wikewise this is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the twespass o-offewing: it is most
howy.
7:2 In t-the pwace whewe they kiww t-the buwnt offewing shaww they kiww
t-the twespass o-offewing: and t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood theweof shaww he spwinkwe (o´∀`o) *leans over* w-wound
about upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
7-7:3 And he shaww offew of it (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat t-theweof; t-the wump, and t-the
fat that coveweth t-the i-inwawds, 7:4 And t-the two kidnyeys, and t-the fat
that is on t-them, which is by t-the fwanks, and t-the cauw that is a-above
t-the wivew, with t-the kidnyeys, it shaww he o(>ω<)o t-take (☆ω☆) a-away: 7:5 And t-the pwiest
shaww buwn t-them upon t-the awtaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an offewing m-made by fiwe u-unto t-the
WOWD: it is a twespass o(>< )o o-offewing.
7:6 Evewy m-mawe among t-the pwiests shaww e-eat theweof: it shaww be eaten
in t-the h-howy p-pwace: it is most howy.
7-7:7 As t-the sin offewing is, so is t-the twespass o-offewing: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is onye
(☆▽☆) w-waw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (=`ω´=) t-them: t-the pwiest that m-maketh atonyement thewewith shaww have
it.
(´ ∀ ` *) *cries* 7-7:8 And t-the pwiest that offeweth any man's buwnt o-offewing, even t-the
pwiest shaww have to himsewf t-the skin of t-the buwnt offewing which he
hath o-offewed.
7:9 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the meat offewing that is baken in t-the oven, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
is d-dwessed in t-the fwyingpan, and in t-the pan, shaww be t-the pwiest's
that offeweth it.
7:10 And {{ (>_<) }} e-evewy meat o-offewing, mingwed with oiw, and dwy, shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
sons of Aawon have, onye as m-much as anyothew.
7:11 And this is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the sacwifice of peace offewings, which he
shaww offew u-unto t-the WOWD.
7:12 If he offew it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a thanksgiving, t-then he shaww offew with t-the
sacwifice of thanksgiving unweavenyed c-cakes mingwed with oiw, and
unweavenyed wafews anyointed with oiw, and c-cakes mingwed with oiw, of
finye fwouw, fwied.
7:13 Besides t-the cakes, he shaww offew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his offewing weavenyed bwead
with t-the sacwifice of thanksgiving of his peace offewings.
7:14 And of it he shaww offew onye out of t-the w-whowe obwation (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
heave offewing u-unto t-the WOWD, and it shaww be t-the pwiest's that
spwinkweth t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the peace offewings.
7:15 And t-the fwesh of t-the sacwifice of his peace offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
thanksgiving shaww be eaten t-the same day that it is offewed; he shaww
nyot weave any of it untiw t-the mownying.
7:16 But if t-the sacwifice of his offewing be a vow, ow a vowuntawy
o-offewing, it shaww be eaten t-the same day that he offeweth his
sacwifice: and on t-the mowwow awso t-the w-wemaindew of it shaww be e-eaten:
7:17 But t-the w-wemaindew of t-the fwesh of t-the sacwifice on t-the thiwd day
shaww be buwnt with fiwe.
7:18 And if any of t-the fwesh of t-the sacwifice of his peace offewings
be eaten a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww on t-the thiwd day, it shaww nyot be accepted, nyeithew
shaww it be (╯✧▽✧)╯ *screams* i-imputed u-unto him that offeweth i-it: it shaww be an
abominyation, and t-the souw that eateth of it shaww beaw his inyiquity.
xDD 7-7:19 And t-the fwesh that toucheth any uncwean t-thing shaww nyot be e-eaten;
it shaww be buwnt with fiwe: and as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the f-fwesh, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that be cwean
shaww e-eat t-theweof.
7:20 But t-the souw that eateth of t-the fwesh of t-the sacwifice of peace
offewings, that pewtain u-unto t-the WOWD, h-having his uncweannyess upon
him, even that souw shaww be cut off fwom his peopwe.
7:21 Moweovew t-the souw that shaww touch any uncwean thing, as t-the
uncweannyess of ^.^ m-man, ow any uncwean beast, ow any abominyabwe uncwean
thing, and e-eat of t-the fwesh of t-the sacwifice of peace offewings, which
pewtain u-unto t-the WOWD, even that souw shaww be cut off fwom his
peopwe.
7:22 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 7:23 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, Ye shaww e-eat nyo m-mannyew of fat, of ox, ow
of sheep, ow of goat.
7:24 And t-the fat of t-the beast that dieth of (ᗒᗣᗕ)՞ *shuffles closer* i-itsewf, and t-the fat of
that which is t-town with beasts, may be used in any othew use: but ye
shaww in nyo wise e-eat of it.
7:25 Fow w-whosoevew eateth t-the fat of t-the beast, of which men offew an
offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD, even t-the souw that eateth it
shaww be cut off fwom his peopwe.
\(★ω★)/ 7-7:26 Moweovew ye shaww e-eat nyo m-mannyew of bwood, whethew it be of foww
ow of beast, in any of youw dwewwings.
(=`ω´=) 7-7:27 W-Whatsoevew souw it be that eateth any m-mannyew of bwood, even that
souw shaww be cut off fwom his peopwe.
7:28 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 7:29 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, He that offeweth t-the sacwifice of his
peace offewings u-unto t-the WOWD shaww bwing his obwation u-unto t-the WOWD
of t-the sacwifice of his peace offewings.
7:30 His own h-hands shaww bwing t-the offewings of t-the WOWD m-made by f-fiwe,
t-the fat with t-the bweast, it shaww he bwing, that t-the bweast may be
waved (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing befowe t-the WOWD.
7:31 And t-the pwiest shaww buwn t-the fat upon t-the a-awtaw: but t-the bweast
shaww be Aawon's and his sons'.
7-7:32 And t-the wight shouwdew shaww ye g-give u-unto t-the pwiest (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an heave
offewing of t-the s-sacwifices of youw peace offewings.
7:33 He among t-the sons of Aawon, that offeweth t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the peace
offewings, and t-the fat, shaww have t-the wight shouwdew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his p-pawt.
7:34 Fow t-the wave bweast and t-the heave shouwdew have I taken of t-the
chiwdwen of Iswaew fwom off t-the s-sacwifices of theiw peace offewings,
and have given t-them u-unto Aawon t-the pwiest and u-unto his sons by a
statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew fwom among t-the chiwdwen of Iswaew.
7:35 This is t-the powtion of t-the anyointing of Aawon, and of t-the
anyointing of his ^-^ s-sons, out of t-the offewings of t-the WOWD m-made by f-fiwe,
in t-the day when he pwesented t-them to m-minyistew u-unto t-the WOWD in t-the
pwiest's office; 7:36 W-Which t-the WOWD commanded to be given t-them of t-the
chiwdwen of I-Iswaew, in t-the day that he anyointed t-them, by a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
e-evew (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations.
7:37 This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the buwnt o-offewing, of t-the meat o-offewing, and
of t-the sin o-offewing, and of t-the twespass o-offewing, and of t-the
consecwations, and of t-the sacwifice of t-the peace offewings; o(>< )o 7-7:38 W-Which
t-the WOWD commanded Moses in mount S-Sinyai, in t-the day that he commanded
t-the chiwdwen of Iswaew to offew theiw obwations u-unto t-the WOWD, in t-the
wiwdewnyess of Sinyai.
(＃￣ω￣) *cuddles you* 8-8:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 8-8:2 Take Aawon and his sons
with him, and t-the gawments, and t-the anyointing oiw, and a buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the sin o-offewing, and two wams, and a basket of unweavenyed bwead; 8:3
And gathew t-thou (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation togethew u-unto t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
8:4 And Moses did as t-the WOWD commanded h-him; and t-the assembwy w-was
gathewed togethew u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
8-8:5 And Moses said u-unto t-the congwegation, This is t-the t-thing which t-the
WOWD commanded to be donye.
8:6 And Moses b-bwought Aawon and his ^-^ s-sons, and washed t-them with watew.
8:7 And he put upon him t-the coat, and giwded him with t-the giwdwe, and
cwothed him with t-the w-wobe, and put t-the e-ephod upon him, and he giwded
him with t-the c-cuwious g-giwdwe of t-the ephod, and b-bound it u-unto him
thewewith.
8:8 And he put t-the bweastpwate upon him: awso he put in t-the
bweastpwate t-the Uwim and t-the Thummim.
8:9 And he put t-the mitwe upon his h-head; awso upon t-the mitwe, even upon
his fowefwont, did he put t-the gowden pwate, t-the h-howy cwown; as t-the
WOWD commanded M-Moses.
8-8:10 And Moses took t-the anyointing oiw, and anyointed t-the tabewnyacwe and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that w-was thewein, and sanctified them.
8-8:11 And he spwinkwed theweof upon t-the awtaw seven times, and anyointed
t-the awtaw and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his vessews, both t-the wavew and his foot, to
sanctify them.
8:12 And he pouwed of t-the anyointing oiw upon Aawon's head, and
anyointed him, to sanctify h-him.
8-8:13 And Moses b-bwought Aawon's ^-^ s-sons, and put coats upon t-them, and
giwded t-them with g-giwdwes, and put bonnyets upon t-them; as t-the WOWD
commanded M-Moses.
8:14 And he b-bwought t-the buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin o-offewing: and Aawon and
his sons w-waid theiw h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin
o(>< )o o-offewing.
8:15 And he swew it; and Moses took t-the bwood, and put it upon t-the
howns of t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound about with his fingew, and puwified t-the
awtaw, and pouwed t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood a-at t-the bottom of t-the awtaw, and sanctified
it, to make weconciwiation upon it.
(╯✧▽✧)╯ 8-8:16 And he took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that w-was upon t-the i-inwawds, and t-the cauw
a-above t-the wivew, and t-the two kidnyeys, and theiw fat, and Moses buwnyed
it upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
8:17 But t-the buwwock, and his hide, his f-fwesh, and his dung, he buwnt
with fiwe without t-the camp; as t-the WOWD commanded M-Moses.
8-8:18 And he b-bwought t-the wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwnt o-offewing: and Aawon and his
sons w-waid theiw h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the wam.
8-8:19 And he kiwwed it; and Moses spwinkwed t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the awtaw
(o´∀`o) *leans over* w-wound about.
8:20 And he cut t-the wam into pieces; and Moses buwnt t-the head, and t-the
p-pieces, and t-the f-fat.
8-8:21 And he washed t-the inwawds and t-the wegs in watew; and Moses buwnt
t-the w-whowe wam upon t-the a-awtaw: it w-was a buwnt sacwifice (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet
savouw, and an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD; as t-the WOWD
commanded M-Moses.
(*・ω・)ﾉ 8-8:22 And he b-bwought t-the othew wam, t-the wam of consecwation: and Aawon
and his sons w-waid theiw h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the wam.
8:23 And he swew it; and Moses took of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of it, and put it
upon t-the t-tip of Aawon's wight eaw, and upon t-the thumb of his wight
hand, and upon t-the gweat toe of his wight foot.
8:24 And he b-bwought Aawon's ^-^ s-sons, and Moses put of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the
t-tip of theiw wight eaw, and upon t-the t-thumbs of theiw wight hands, and
upon t-the gweat t-toes of theiw wight feet: and Moses spwinkwed t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood
upon t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
8:25 And he took t-the fat, and t-the wump, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fat that w-was upon
t-the i-inwawds, and t-the cauw a-above t-the wivew, and t-the two kidnyeys, and
theiw fat, and t-the wight shouwdew: 8:26 And out of t-the basket of
unweavenyed bwead, that w-was befowe t-the WOWD, he took onye unweavenyed
cake, and a c-cake of oiwed bwead, and onye wafew, and put t-them on t-the
fat, and upon t-the wight shouwdew: 8:27 And he put (＾▽＾') *cuddles you* a-aww upon Aawon's
hands, and upon his s-sons' hands, and waved t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing
befowe t-the WOWD.
8:28 And Moses took t-them fwom off theiw hands, and buwnt t-them on t-the
awtaw upon t-the buwnt o-offewing: they wewe consecwations (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet
s-savouw: it is an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
8:29 And Moses took t-the bweast, and waved it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing
befowe t-the WOWD: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow of t-the wam of (;;;*_*) c-consecwation it w-was Moses' p-pawt; as
t-the WOWD commanded M-Moses.
8:30 And Moses took of t-the anyointing oiw, and of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood which w-was
upon t-the awtaw, and spwinkwed it upon Aawon, and upon his gawments,
and upon his ^-^ s-sons, and upon his s-sons' gawments with h-him; and
sanctified Aawon, and his gawments, and his ^-^ s-sons, and his s-sons'
gawments with h-him.
8:31 And Moses said u-unto Aawon and to his ^-^ s-sons, Boiw t-the fwesh a-at t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe e-eat it with t-the
bwead that is in t-the basket of consecwations, as I commanded, s-saying,
Aawon and his sons shaww e-eat it.
8:32 And that which wemainyeth of t-the fwesh and of t-the bwead shaww ye
buwn with fiwe.
╰(▔∀▔)╯ 8-8:33 And ye shaww nyot go out of t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation in seven days, untiw t-the days of youw (;;;*_*) c-consecwation be a-at
an end: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow seven days shaww he consecwate you.
8:34 As he hath donye this day, so t-the WOWD hath commanded to do, to
make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you.
8-8:35 Thewefowe shaww ye abide a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation day and nyight seven days, and keep t-the chawge of t-the
WOWD, that ye die nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow so I am c-commanded.
8:36 S-So Aawon and his sons did (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things which t-the WOWD commanded by
t-the hand of M-Moses.
9:1 And it came to pass on t-the eighth day, that Moses cawwed Aawon and
his ^-^ s-sons, and t-the ewdews of I-Iswaew; (*´▽`*) 9-9:2 And he said u-unto Aawon, Take
thee a young cawf (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and a wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing,
without bwemish, and offew t-them befowe t-the WOWD.
9:3 And u-unto t-the chiwdwen of Iswaew t-thou shawt speak, s-saying, Take ye
a kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; and a cawf and a wamb, both of
t-the fiwst y-yeaw, without bwemish, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing; 9:4 Awso a
buwwock and a wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow peace offewings, to sacwifice befowe t-the WOWD;
and a meat offewing mingwed with oiw: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to day t-the WOWD wiww appeaw
u-unto you.
9:5 And they b-bwought that which Moses commanded befowe t-the tabewnyacwe
of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation dwew (=^･ω･^=) n-nyeaw and s-stood
befowe t-the WOWD.
9:6 And Moses said, This is t-the t-thing which t-the WOWD commanded that ye
shouwd do: and t-the gwowy of t-the WOWD shaww appeaw u-unto you.
9:7 And Moses said u-unto Aawon, Go u-unto t-the awtaw, and offew thy sin
o-offewing, and thy buwnt o-offewing, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow xDD t-thysewf,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe: and offew t-the offewing of t-the p-peopwe, and make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them; as t-the WOWD c-commanded.
9:8 Aawon thewefowe went u-unto t-the awtaw, and swew t-the cawf of t-the sin
o-offewing, which w-was (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf.
9:9 And t-the sons of Aawon b-bwought t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood u-unto him: and he dipped
his f-fingew in t-the bwood, and put it upon t-the howns of t-the awtaw, and
pouwed out t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood a-at t-the bottom of t-the a-awtaw: (^ω~) *sweats* 9-9:10 But t-the fat, and
t-the kidnyeys, and t-the cauw a-above t-the >_> *blushes* w-wivew of t-the sin o-offewing, he
buwnt upon t-the awtaw; as t-the WOWD commanded M-Moses.
9-9:11 And t-the fwesh and t-the hide he buwnt with fiwe without t-the camp.
9:12 And he swew t-the buwnt offewing; and Aawon's sons pwesented u-unto
him t-the bwood, which he spwinkwed (o´∀`o) *leans over* w-wound about upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
9:13 And they pwesented t-the buwnt offewing u-unto him, with t-the pieces
t-theweof, and t-the head: and he buwnt t-them upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
9-9:14 And he did w-wash t-the inwawds and t-the wegs, and buwnt t-them upon t-the
buwnt offewing on t-the (o´∀`o) a-awtaw.
9:15 And he b-bwought t-the p-peopwe's o-offewing, and took t-the goat, which
w-was t-the sin offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the p-peopwe, and swew it, and offewed it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
sin, as t-the fiwst.
9:16 And he b-bwought t-the buwnt o-offewing, and offewed it a-accowding to
t-the mannyew.
9:17 And he b-bwought t-the meat o-offewing, and took an handfuw t-theweof,
and buwnt it upon t-the awtaw, beside t-the buwnt sacwifice of t-the
mownying.
9:18 He swew awso t-the buwwock and t-the wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, which w-was (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe: and Aawon's sons pwesented u-unto
him t-the bwood, which he spwinkwed upon t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, 9:19 And
t-the fat of t-the buwwock and of t-the wam, t-the wump, and that which
coveweth t-the i-inwawds, and t-the kidnyeys, and t-the cauw a-above t-the wivew:
9:20 And they put t-the fat upon t-the bweasts, and he buwnt t-the fat upon
t-the a-awtaw: 9:21 And t-the b-bweasts and t-the wight shouwdew Aawon waved (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a wave offewing befowe t-the WOWD; as Moses c-commanded.
9:22 And Aawon w-wifted up his hand towawd t-the p-peopwe, and bwessed t-them,
and came down fwom offewing of t-the sin o-offewing, and t-the buwnt
o-offewing, and peace offewings.
9:23 And Moses and Aawon went into t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
and came (* ^ ω ^) o-out, and bwessed t-the peopwe: and t-the gwowy of t-the WOWD
appeawed u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe.
9:24 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came a fiwe out fwom befowe t-the WOWD, and consumed upon
t-the awtaw t-the buwnt offewing and t-the fat: which when (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe
saw, they shouted, and feww on theiw faces.
10:1 And Nyadab and Abihu, t-the sons of Aawon, took eithew of t-them his
(>_<) c-censew, and put fiwe thewein, and put i-incense theweon, and offewed
s-stwange fiwe befowe t-the WOWD, which he commanded t-them n-nyot.
1-10:2 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went out fiwe fwom t-the WOWD, and devouwed t-them, and
they died befowe t-the WOWD.
10:3 T-Then Moses said u-unto Aawon, This is it that t-the WOWD spake,
s-saying, I wiww be sanctified in t-them that come nyigh me, and befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the peopwe I wiww be ヽ(・∀・)ﾉ g-gwowified. And Aawon hewd his p-peace.
10:4 And Moses cawwed M-Mishaew and Ewzaphan, t-the sons of Uzziew t-the
uncwe of Aawon, and said u-unto t-them, Come nyeaw, cawwy youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen
fwom befowe t-the sanctuawy out of t-the camp.
1-10:5 S-So they went nyeaw, and cawwied t-them in theiw coats out of t-the
camp; as Moses h-had said.
10:6 And Moses said u-unto Aawon, and u-unto Eweazaw and u-unto I-Ithamaw, his
^-^ s-sons, Uncovew nyot youw heads, nyeithew w-wend youw cwothes; west ye die,
and west wwath come upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe: but wet youw bwethwen, t-the
w-whowe house of I-Iswaew, b-bewaiw t-the b-buwnying which t-the WOWD hath kindwed.
10:7 And ye shaww nyot go out fwom t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, west ye die: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the anyointing oiw of t-the WOWD is upon
you. And they did a-accowding to t-the wowd of M-Moses.
10:8 And t-the WOWD spake u-unto Aawon, s-saying, 10:9 Do nyot dwink winye (=`ω´=) n-nyow
stwong dwink, thou, (=`ω´=) n-nyow thy sons with thee, when ye go into t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, west ye die: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
e-evew (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations: 10:10 And that ye may put diffewence
b-between h-howy and unhowy, and b-between uncwean and cwean; 1-10:11 And that
ye may t-teach t-the chiwdwen of Iswaew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-statutes which t-the WOWD
hath spoken u-unto t-them by t-the hand of M-Moses.
(=^･ｪ･^=) 1-10:12 And Moses spake u-unto Aawon, and u-unto Eweazaw and u-unto I-Ithamaw,
his sons that wewe weft, Take t-the meat offewing that wemainyeth of t-the
offewings of t-the WOWD m-made by f-fiwe, and e-eat it without weaven beside
t-the a-awtaw: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is most howy: ヽ(・∀・)ﾉ 1-10:13 And ye shaww e-eat it in t-the h-howy
pwace, because it is thy (=①ω①=) *cries* d-due, and thy s-sons' (=①ω①=) *cries* d-due, of t-the s-sacwifices of
t-the WOWD m-made by fiwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow so I am c-commanded.
(ᗒᗣᗕ)՞ *moans* 1-10:14 And t-the wave bweast and heave shouwdew shaww ye e-eat in a cwean
pwace; thou, and thy ^-^ s-sons, and thy daughtews with t-thee: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they be
thy (=①ω①=) *cries* d-due, and thy s-sons' (=①ω①=) *cries* d-due, which awe given out of t-the s-sacwifices of
peace offewings of t-the chiwdwen of Iswaew.
10:15 The heave shouwdew and t-the wave bweast shaww they bwing with t-the
offewings m-made by fiwe of t-the fat, to wave it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing
befowe t-the WOWD; and it shaww be thinye, and thy s-sons' with thee, by a
statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ⊂(･ω･*⊂) e-evew; as t-the WOWD hath c-commanded.
1-10:16 And Moses diwigentwy sought t-the goat of t-the sin o-offewing, and,
b-behowd, it w-was buwnt: and he w-was angwy with Eweazaw and I-Ithamaw, t-the
sons of Aawon which wewe weft awive, s-saying, 1-10:17 Whewefowe have ye
nyot eaten t-the sin offewing in t-the h-howy pwace, seeing it is most howy,
and God hath given it you to beaw t-the i-inyiquity of t-the congwegation, to
make atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them befowe t-the WOWD? 10:18 Behowd, t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of
it w-was nyot b-bwought in within t-the h-howy p-pwace: ye shouwd indeed have
eaten it in t-the h-howy pwace, as I c-commanded.
10:19 And Aawon said u-unto Moses, Behowd, this day have they offewed
theiw sin offewing and theiw buwnt offewing befowe t-the WOWD; and such
things have ^w^ b-befawwen me: and if I h-had eaten t-the sin offewing to day,
shouwd it have b-been accepted in t-the sight of t-the WOWD? (・_・ヾ 1-10:20 And when
Moses heawd that, he w-was content.
11:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and to Aawon, saying u-unto t-them,
11:2 Speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, These awe t-the b-beasts
which ye shaww e-eat among (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the b-beasts that awe on t-the eawth.
11:3 W-Whatsoevew pawteth t-the h-hoof, and is cwovenfooted, and c-cheweth t-the
cud, among t-the beasts, that shaww ye eat.
11:4 Nyevewthewess these shaww ye nyot e-eat of t-them that chew t-the cud, ow
of t-them that divide t-the :3 *cries* h-hoof: as t-the camew, because he c-cheweth t-the
cud, but divideth nyot t-the hoof; he is uncwean u-unto you.
11:5 And t-the c-conyey, because he c-cheweth t-the cud, but divideth nyot t-the
hoof; he is uncwean u-unto you.
11:6 And t-the h-hawe, because he c-cheweth t-the cud, but divideth nyot t-the
hoof; he is uncwean u-unto you.
11:7 And t-the s-swinye, t-though he divide t-the h-hoof, and be cwovenfooted,
(=^･ｪ･^=) y-yet he c-cheweth nyot t-the cud; he is uncwean to you.
11:8 O-Of theiw fwesh shaww ye nyot eat, and theiw cawcase shaww ye nyot
t-touch; they awe uncwean to you.
11:9 These shaww ye e-eat of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe in t-the watews: whatsoevew hath
fins and scawes in t-the w-watews, in t-the seas, and in t-the wivews, t-them
shaww ye eat.
11:10 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that have nyot fins and scawes in t-the seas, and in t-the
wivews, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that move in t-the w-watews, and of any wiving t-thing which
is in t-the w-watews, they shaww be an a-abominyation u-unto you: 11:11 They
shaww be even an a-abominyation u-unto you; ye shaww nyot e-eat of theiw
f-fwesh, but ye shaww have theiw cawcases in abominyation.
11:12 W-Whatsoevew hath nyo fins (=`ω´=) n-nyow scawes in t-the w-watews, that shaww be
an a-abominyation u-unto you.
11:13 And these awe they which ye shaww have in a-abominyation among t-the
f-fowws; they shaww nyot be eaten, they awe an abominyation: t-the eagwe,
and t-the ossifwage, and t-the ospway, 11:14 And t-the vuwtuwe, and t-the kite
aftew his kind; 11:15 Evewy waven aftew his kind; 11:16 And t-the oww,
and t-the nyight hawk, and t-the cuckow, and t-the h-hawk aftew his (＾• ω •＾) k-kind, 11:17
And t-the ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe oww, and t-the cowmowant, and t-the gweat oww, 11:18 And
t-the s-swan, and t-the pewican, and t-the giew eagwe, 11:19 And t-the stowk,
t-the hewon aftew hew (＾• ω •＾) k-kind, and t-the wapwing, and t-the bat.
11:20 Aww f-fowws that cweep, g-going upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fouw, shaww be an
a-abominyation u-unto you.
11:21 Y-Yet these may ye e-eat of {{ (>_<) }} e-evewy fwying c-cweeping t-thing that goeth
upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fouw, which have wegs a-above theiw feet, to weap withaw upon
t-the eawth; 11:22 Even these of t-them ye may eat; t-the wocust aftew his
(＾• ω •＾) k-kind, and t-the bawd wocust aftew his (＾• ω •＾) k-kind, and t-the beetwe aftew his
(＾• ω •＾) k-kind, and t-the (x_x)V *screams* g-gwasshoppew aftew his kind.
1-11:23 But (＾▽＾') *cuddles you* a-aww othew fwying c-cweeping things, which have fouw feet,
shaww be an a-abominyation u-unto you.
11:24 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow these ye shaww be uncwean: w-whosoevew toucheth t-the
cawcase of t-them shaww be uncwean untiw t-the even.
11:25 And w-whosoevew beaweth ought of t-the cawcase of t-them shaww w-wash
his cwothes, and be uncwean untiw t-the even.
11:26 The cawcases of {{ (>_<) }} e-evewy beast which divideth t-the h-hoof, and is nyot
cwovenfooted, (=`ω´=) n-nyow c-cheweth t-the cud, awe uncwean u-unto you: {{ (>_<) }} e-evewy onye
that toucheth t-them shaww be uncwean.
11:27 And whatsoevew goeth upon his paws, among (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of b-beasts
that go on (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fouw, those awe uncwean u-unto you: w-whoso toucheth theiw
cawcase shaww be uncwean untiw t-the even.
11:28 And he that beaweth t-the cawcase of t-them shaww w-wash his cwothes,
and be uncwean untiw t-the even: they awe uncwean u-unto you.
1-11:29 These awso shaww be uncwean u-unto you among t-the c-cweeping things
that cweep upon t-the eawth; t-the weasew, and t-the (O.O) *hugs tightly* m-mouse, and t-the towtoise
aftew his (＾• ω •＾) k-kind, 11:30 And t-the fewwet, and t-the c-chameweon, and t-the
wizawd, and t-the snyaiw, and t-the mowe.
11:31 These awe uncwean to you among (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that c-cweep: w-whosoevew doth
touch t-them, when they be dead, shaww be uncwean untiw t-the even.
11:32 And upon whatsoevew any of t-them, when they awe dead, doth faww,
it shaww be (￣ω￣) u-uncwean; whethew it be any vessew of wood, ow waiment, ow
s-skin, ow sack, whatsoevew vessew it be, whewein any wowk is donye, it
(* ^ ω ^) m-must be put into watew, and it shaww be uncwean untiw t-the even; so it
shaww be (´ ω `♡) *notices bulge* c-cweansed.
11:33 And {{ (>_<) }} e-evewy eawthen v-vessew, :33 w-wheweinto any of t-them fawweth,
whatsoevew is in it shaww be (￣ω￣) u-uncwean; and ye shaww bweak it.
(´-ω-`) 1-11:34 O-Of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww meat which may be eaten, that on which such w-watew cometh
shaww be uncwean: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww dwink that may be dwunk in {{ (>_<) }} e-evewy such vessew
shaww be uncwean.
11:35 And {{ (>_<) }} e-evewy t-thing wheweupon any pawt of theiw cawcase f-fawweth
shaww be (￣ω￣) u-uncwean; whethew it be oven, ow wanges (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow pots, they shaww
be bwoken down: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe uncwean and shaww be uncwean u-unto you.
11:36 Nyevewthewess a fountain ow pit, whewein (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is pwenty of
watew, shaww be cwean: but that which toucheth theiw cawcase shaww be
uncwean.
11:37 And if any pawt of theiw cawcase faww upon any x3 s-sowing seed which
is to be sown, it shaww be cwean.
1-11:38 But if any w-watew be put upon t-the seed, and any pawt of theiw
cawcase faww theweon, it shaww be uncwean u-unto you.
1-11:39 And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth t-the
cawcase theweof shaww be uncwean untiw t-the even.
11:40 And he that eateth of t-the cawcase of it shaww w-wash his cwothes,
and be uncwean untiw t-the even: he awso that beaweth t-the cawcase of it
shaww w-wash his cwothes, and be uncwean untiw t-the even.
11:41 And {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing that cweepeth upon t-the eawth shaww be
an abominyation; it shaww nyot be e-eaten.
1-11:42 W-Whatsoevew goeth upon t-the b-bewwy, and whatsoevew goeth upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
fouw, ow whatsoevew hath mowe feet among (＾▽＾') *cuddles you* a-aww c-cweeping things that
cweep upon t-the eawth, t-them ye shaww nyot eat; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe an
abominyation.
1-11:43 Ye shaww nyot make youwsewves abominyabwe with any c-cweeping t-thing
that cweepeth, nyeithew shaww ye make youwsewves uncwean with t-them,
that ye shouwd be defiwed theweby.
11:44 Fow I am t-the WOWD youw G-God: ye shaww thewefowe sanctify
youwsewves, and ye shaww be (＃￣ω￣) h-howy; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am howy: nyeithew shaww ye
defiwe youwsewves with any m-mannyew of c-cweeping t-thing that cweepeth upon
t-the eawth.
11:45 Fow I am t-the WOWD that bwingeth you up out of t-the wand of Egypt,
to be youw G-God: ye shaww thewefowe be howy, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am howy.
1-11:46 This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the beasts, and of t-the foww, and of {{ (>_<) }} e-evewy
wiving cweatuwe that moveth in t-the w-watews, and of {{ (>_<) }} e-evewy cweatuwe that
cweepeth upon t-the eawth: 11:47 To make a diffewence b-between t-the
uncwean and t-the cwean, and b-between t-the beast that may be eaten and t-the
beast that may nyot be e-eaten.
12:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, (*≧ω≦*) 1-12:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, If a woman have ╰(▔∀▔)╯ c-conceived seed, and bown a
man chiwd: t-then she shaww be uncwean seven days; a-accowding to t-the days
of t-the sepawation (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew infiwmity shaww she be uncwean.
12:3 And in t-the eighth day t-the fwesh of his foweskin shaww be
c-ciwcumcised.
12:4 And she shaww t-then continyue in t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of hew p-puwifying thwee
and thiwty days; she shaww touch nyo hawwowed thing, (=`ω´=) n-nyow come into t-the
s-sanctuawy, untiw t-the days of hew p-puwifying be f-fuwfiwwed.
1-12:5 But if she beaw a m-maid chiwd, t-then she shaww be uncwean two
w-weeks, as in hew sepawation: and she shaww continyue in t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of
hew p-puwifying (o_O)! t-thweescowe and six days.
12:6 And when t-the days of hew p-puwifying awe fuwfiwwed, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a son, ow
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a d-daughtew, she shaww bwing a wamb of t-the fiwst yeaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt
o-offewing, and a young pigeon, ow a tuwtwedove, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing,
u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, u-unto t-the x3 *pokes you* p-pwiest:
(o^ ^o) 1-12:7 Who shaww offew it befowe t-the WOWD, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
hew; and she shaww be cweansed fwom t-the i-issue of hew bwood. This is
t-the (☆▽☆) w-waw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew that hath bown a m-mawe ow a f-femawe.
12:8 And if she be nyot abwe to bwing a wamb, t-then she shaww bwing two
tuwtwes, ow two young pigeons; t-the onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwnt o-offewing, and t-the
othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
hew, and she shaww be cwean.
13:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and Aawon, s-saying, 13:2 When a man
shaww have in t-the skin of his fwesh a wising, a s-scab, ow bwight |･ω･) *cries* s-spot,
and it be in t-the skin of his fwesh w-wike t-the pwague of w-wepwosy; t-then he
shaww be b-bwought u-unto Aawon t-the pwiest, ow u-unto onye of his sons t-the
pwiests: 13:3 And t-the pwiest shaww wook on t-the pwague in t-the skin of
t-the fwesh: and when t-the haiw in t-the pwague is (✯◡✯) t-tuwnyed white, and t-the
pwague in sight be deepew than t-the skin of his f-fwesh, it is a pwague
of wepwosy: and t-the pwiest shaww wook on him, and pwonyounce him
uncwean.
13:4 If t-the bwight spot be white in t-the skin of his f-fwesh, and in
sight be nyot deepew than t-the s-skin, and t-the haiw theweof be nyot (✯◡✯) t-tuwnyed
white; t-then t-the pwiest shaww s-shut up him that hath t-the pwague seven
( =ω=)..nyaa d-days: 13:5 And t-the pwiest shaww wook on him t-the seventh day: and,
b-behowd, if t-the pwague in his sight be a-at a stay, and t-the pwague spwead
nyot in t-the skin; t-then t-the pwiest shaww s-shut him up seven days mowe:
13:6 And t-the pwiest shaww wook on him again t-the seventh day: and,
b-behowd, if t-the pwague be somewhat dawk, and t-the pwague spwead nyot in
t-the s-skin, t-the pwiest shaww pwonyounce him cwean: it is but a scab: and
he shaww w-wash his cwothes, and be cwean.
13:7 But if t-the scab spwead m-much a-abwoad in t-the s-skin, aftew that he
hath b-been s-seen of t-the pwiest (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his c-cweansing, he shaww be s-seen of
t-the pwiest again.
13:8 And if t-the pwiest s-see that, b-behowd, t-the scab spweadeth in t-the
s-skin, t-then t-the pwiest shaww pwonyounce him uncwean: it is a wepwosy.
13:9 When t-the pwague of wepwosy is in a ^.^ m-man, t-then he shaww be b-bwought
u-unto t-the pwiest; 1-13:10 And t-the pwiest shaww s-see him: and, b-behowd, if
t-the wising be white in t-the s-skin, and it have (✯◡✯) t-tuwnyed t-the haiw white,
and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be quick waw fwesh in t-the wising; 1-13:11 I-It is an o-owd wepwosy
in t-the skin of his f-fwesh, and t-the pwiest shaww pwonyounce him u-uncwean,
and shaww nyot s-shut him up: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is uncwean.
13:12 And if a wepwosy bweak out a-abwoad in t-the s-skin, and t-the wepwosy
covew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the skin of him that hath t-the pwague fwom his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head even to
his foot, whewesoevew t-the pwiest wooketh; 13:13 T-Then t-the pwiest shaww
considew: and, b-behowd, if t-the wepwosy have covewed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his f-fwesh, he
shaww pwonyounce him cwean that hath t-the pwague: it is (＾▽＾') *cuddles you* a-aww (✯◡✯) t-tuwnyed
white: he is cwean.
13:14 But when waw fwesh appeaweth in him, he shaww be uncwean.
13:15 And t-the pwiest shaww s-see t-the waw f-fwesh, and pwonyounce him to be
uncwean: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the waw fwesh is uncwean: it is a wepwosy.
1-13:16 Ow if t-the waw fwesh tuwn again, and be changed u-unto white, he
shaww come u-unto t-the pwiest; 13:17 And t-the pwiest shaww s-see him: and,
b-behowd, if t-the pwague be (✯◡✯) t-tuwnyed into white; t-then t-the pwiest shaww
pwonyounce him cwean that hath t-the pwague: he is cwean.
13:18 The fwesh awso, in which, even in t-the skin t-theweof, w-was a b-boiw,
and is heawed, 13:19 And in t-the pwace of t-the boiw (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be a white
wising, ow a bwight |･ω･) *cries* s-spot, white, and somewhat weddish, and it be
shewed to t-the pwiest; 1-13:20 And (O_O;) i-if, when t-the pwiest seeth it, b-behowd,
it be in sight w-wowew than t-the s-skin, and t-the haiw theweof be (✯◡✯) t-tuwnyed
white; t-the pwiest shaww pwonyounce him uncwean: it is a pwague of
wepwosy bwoken out of t-the (o^ ^o) b-boiw.
13:21 But if t-the pwiest wook on it, and, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo white
haiws thewein, and if it be nyot w-wowew than t-the s-skin, but be somewhat
dawk; t-then t-the pwiest shaww s-shut him up seven ( =ω=)..nyaa d-days: 13:22 And if it
spwead m-much a-abwoad in t-the s-skin, t-then t-the pwiest shaww pwonyounce him
uncwean: it is a pwague.
13:23 But if t-the bwight spot stay in his pwace, and spwead nyot, it is
a b-buwnying boiw; and t-the pwiest shaww pwonyounce him cwean.
13:24 Ow if (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be any f-fwesh, in t-the skin wheweof (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is a hot
buwnying, and t-the quick fwesh that buwnyeth have a white bwight |･ω･) *cries* s-spot,
somewhat weddish, ow white; 13:25 T-Then t-the pwiest shaww wook upon i-it:
and, b-behowd, if t-the haiw in t-the bwight spot be (✯◡✯) t-tuwnyed white, and it be
in sight deepew than t-the skin; it is a wepwosy bwoken out of t-the
buwnying: (o^▽^o) w-whewefowe t-the pwiest shaww pwonyounce him uncwean: it is t-the
pwague of wepwosy.
13:26 But if t-the pwiest wook on it, and, b-behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo white
haiw in t-the bwight |･ω･) *cries* s-spot, and it be nyo w-wowew than t-the othew s-skin, but
be somewhat dawk; t-then t-the pwiest shaww s-shut him up seven ( =ω=)..nyaa d-days: 13:27
And t-the pwiest shaww wook upon him t-the seventh day: and if it be
spwead m-much a-abwoad in t-the s-skin, t-then t-the pwiest shaww pwonyounce him
uncwean: it is t-the pwague of wepwosy.
13:28 And if t-the bwight spot stay in his pwace, and spwead nyot in t-the
s-skin, but it be somewhat dawk; it is a wising of t-the buwnying, and t-the
pwiest shaww pwonyounce him cwean: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is an infwammation of t-the
b-buwnying.
13:29 If a man ow woman have a pwague upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head ow t-the b-beawd;
13:30 T-Then t-the pwiest shaww s-see t-the pwague: and, b-behowd, if it be in
sight deepew than t-the skin; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be in it a (T_T) y-yewwow thin haiw;
t-then t-the pwiest shaww pwonyounce him uncwean: it is a dwy scaww, even a
wepwosy upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head ow (❤ω❤) b-beawd.
13:31 And if t-the pwiest wook on t-the pwague of t-the scaww, and, b-behowd,
it be nyot in sight deepew than t-the s-skin, and that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyo ╮(￣ω￣;)╭ b-bwack
haiw in it; t-then t-the pwiest shaww s-shut up him that hath t-the pwague of
t-the s-scaww seven ( =ω=)..nyaa d-days: ~(>_<~) 1-13:32 And in t-the seventh day t-the pwiest shaww
wook on t-the pwague: and, b-behowd, if t-the s-scaww spwead nyot, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be
in it nyo (T_T) y-yewwow haiw, and t-the s-scaww be nyot in sight deepew than t-the
skin; 13:33 He shaww be shaven, but t-the s-scaww shaww he nyot shave; and
t-the pwiest shaww s-shut up him that hath t-the s-scaww seven days mowe:
13:34 And in t-the seventh day t-the pwiest shaww wook on t-the scaww: and,
b-behowd, if t-the s-scaww be nyot spwead in t-the s-skin, (=`ω´=) n-nyow be in sight deepew
than t-the skin; t-then t-the pwiest shaww pwonyounce him cwean: and he shaww
w-wash his cwothes, and be cwean.
13:35 But if t-the s-scaww spwead m-much in t-the skin aftew his c-cweansing;
13:36 T-Then t-the pwiest shaww wook on him: and, b-behowd, if t-the s-scaww be
spwead in t-the s-skin, t-the pwiest shaww nyot seek (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (T_T) y-yewwow haiw; he is
uncwean.
13:37 But if t-the s-scaww be in his sight a-at a stay, and that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is
╮(￣ω￣;)╭ b-bwack haiw g-gwown up thewein; t-the s-scaww is heawed, he is cwean: and t-the
pwiest shaww pwonyounce him cwean.
(☆▽☆) *shuffles closer* 1-13:38 If a man awso ow a woman have in t-the skin of theiw fwesh bwight
spots, even white bwight spots; 13:39 T-Then t-the pwiest shaww w-wook: and,
b-behowd, if t-the bwight spots in t-the skin of theiw fwesh be dawkish
white; it is a fweckwed spot that g-gwoweth in t-the skin; he is cwean.
13:40 And t-the man whose haiw is f-fawwen off his head, he is bawd; (=^･ｪ･^=) y-yet
is he cwean.
13:41 And he that hath his haiw f-fawwen off fwom t-the pawt of his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head
towawd his face, he is fowehead b-bawd: (=^･ｪ･^=) y-yet is he cwean.
13:42 And if (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be in t-the bawd head, ow bawd fowehead, a white
weddish sowe; it is a wepwosy spwung up in his bawd head, ow his bawd
fowehead.
13:43 T-Then t-the pwiest shaww wook upon i-it: and, b-behowd, if t-the wising
of t-the sowe be white weddish in his bawd head, ow in his bawd
fowehead, as t-the wepwosy appeaweth in t-the skin of t-the fwesh; 13:44 He
is a wepwous ^.^ m-man, he is uncwean: t-the pwiest shaww pwonyounce him
u-uttewwy (￣ω￣) u-uncwean; his pwague is in his head.
13:45 And t-the wepew in whom t-the pwague is, his cwothes shaww be went,
and his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head bawe, and he shaww put a covewing upon his (--_--) u-uppew w-wip, and
shaww cwy, Uncwean, uncwean.
1-13:46 Aww t-the days whewein t-the pwague shaww be in him he shaww be
defiwed; he is uncwean: he shaww dweww awonye; without t-the camp shaww
his h-habitation be.
1-13:47 The gawment awso that t-the pwague of wepwosy is in, whethew it be
a ╰(▔∀▔)╯ w-woowwen gawment, ow a winyen gawment; (o^ ^o)/ 1-13:48 Whethew it be in t-the
wawp, ow woof; of winyen, ow of woowwen; whethew in a s-skin, ow in any
t-thing m-made of skin; 13:49 And if t-the pwague be gweenyish ow weddish in
t-the gawment, ow in t-the s-skin, eithew in t-the wawp, ow in t-the woof, ow in
any t-thing of skin; it is a pwague of wepwosy, and shaww be shewed u-unto
t-the x3 *pokes you* p-pwiest: 13:50 And t-the pwiest shaww wook upon t-the pwague, and s-shut
up it that hath t-the pwague seven ( =ω=)..nyaa d-days: 13:51 And he shaww wook on t-the
pwague on t-the seventh day: if t-the pwague be spwead in t-the gawment,
eithew in t-the wawp, ow in t-the woof, ow in a s-skin, ow in any wowk that
is m-made of skin; t-the pwague is a fwetting w-wepwosy; it is uncwean.
13:52 He shaww thewefowe buwn that gawment, whethew wawp ow woof, in
╰(▔∀▔)╯ w-woowwen ow in winyen, ow any t-thing of s-skin, whewein t-the pwague i-is: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
it is a fwetting w-wepwosy; it shaww be buwnt in t-the fiwe.
13:53 And if t-the pwiest shaww wook, and, b-behowd, t-the pwague be nyot
spwead in t-the gawment, eithew in t-the wawp, ow in t-the woof, ow in any
t-thing of skin; 13:54 T-Then t-the pwiest shaww command that they w-wash t-the
t-thing whewein t-the pwague is, and he shaww s-shut it up seven days mowe:
1-13:55 And t-the pwiest shaww wook on t-the pwague, aftew that it is
washed: and, b-behowd, if t-the pwague have nyot changed his cowouw, and
t-the pwague be nyot spwead; it is (￣ω￣) u-uncwean; t-thou shawt buwn it in t-the
fiwe; it is fwet inwawd, whethew it be bawe within ow without.
13:56 And if t-the pwiest wook, and, b-behowd, t-the pwague be somewhat dawk
aftew t-the washing of it; t-then he shaww w-wend it out of t-the gawment, ow
out of t-the s-skin, ow out of t-the wawp, ow out of t-the woof: 13:57 And if
it appeaw stiww in t-the gawment, eithew in t-the wawp, ow in t-the woof, ow
in any t-thing of skin; it is a spweading pwague: t-thou shawt buwn that
whewein t-the pwague is with fiwe.
13:58 And t-the gawment, eithew wawp, ow woof, ow whatsoevew t-thing of
skin it be, which t-thou shawt wash, if t-the pwague be depawted fwom
t-them, t-then it shaww be washed t-the second time, and shaww be cwean.
13:59 This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the pwague of wepwosy in a gawment of ╰(▔∀▔)╯ w-woowwen
ow winyen, eithew in t-the wawp, ow woof, ow any t-thing of skins, to
pwonyounce it cwean, ow to pwonyounce it uncwean.
14:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 14:2 This shaww be t-the (☆▽☆) w-waw
of t-the wepew in t-the day of his cweansing: He shaww be b-bwought u-unto t-the
x3 *pokes you* p-pwiest: 14:3 And t-the pwiest shaww go fowth out of t-the camp; and t-the
pwiest shaww wook, and, b-behowd, if t-the pwague of wepwosy be heawed in
t-the w-wepew; 14:4 T-Then shaww t-the pwiest command to o(>ω<)o t-take (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that is
to be cweansed two biwds a-awive and cwean, and cedaw wood, and scawwet,
and hyssop: 1-14:5 And t-the pwiest shaww command that onye of t-the biwds be
kiwwed in an eawthen vessew o-ovew wunnying watew: 14:6 As (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wiving
b-biwd, he shaww o(>ω<)o t-take it, and t-the cedaw wood, and t-the scawwet, and t-the
h-hyssop, and shaww dip t-them and t-the wiving biwd in t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the
biwd that w-was kiwwed o-ovew t-the wunnying watew: 14:7 And he shaww
spwinkwe upon him that is to be cweansed fwom t-the wepwosy seven times,
and shaww pwonyounce him cwean, and shaww wet t-the wiving biwd woose
into t-the open fiewd.
14:8 And he that is to be cweansed shaww w-wash his cwothes, and shave
off (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his haiw, and w-wash himsewf in watew, that he may be cwean: and
aftew that he shaww come into t-the camp, and shaww tawwy a-abwoad out of
his >_> t-tent seven days.
14:9 But it shaww be on t-the seventh day, that he shaww shave (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
haiw off his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head and his beawd and his eyebwows, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his haiw he
shaww shave off: and he shaww w-wash his cwothes, awso he shaww w-wash his
fwesh in watew, and he shaww be cwean.
14:10 And on t-the eighth day he shaww o(>ω<)o t-take two he w-wambs without
bwemish, and onye ewe wamb of t-the fiwst yeaw without bwemish, and thwee
(o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws of finye fwouw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing, mingwed with oiw, and
onye wog of oiw.
14:11 And t-the pwiest that m-maketh him cwean shaww pwesent t-the man that
is to be m-made cwean, and those things, befowe t-the WOWD, a-at t-the doow of
t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 1-14:12 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take
onye he wamb, and offew him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass o-offewing, and t-the wog of
oiw, and wave t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing befowe t-the WOWD: 14:13 And he
shaww (✧∀✧)/ s-sway t-the wamb in t-the pwace whewe he shaww kiww t-the sin offewing
and t-the buwnt o-offewing, in t-the h-howy p-pwace: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as t-the sin offewing is
t-the pwiest's, so is t-the twespass o-offewing: it is most howy: 14:14 And
t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take s-some of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the twespass o-offewing, and
t-the pwiest shaww put it upon t-the t-tip of t-the wight eaw of him that is
to be cweansed, and upon t-the thumb of his wight hand, and upon t-the
gweat toe of his wight foot: 1-14:15 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take s-some of
t-the wog of oiw, and p-pouw it into t-the (o-_-o) p-pawm of his own weft hand: 14:16
And t-the pwiest shaww dip his wight f-fingew in t-the oiw that is in his
weft hand, and shaww spwinkwe of t-the oiw with his f-fingew seven times
befowe t-the WOWD: 14:17 And of t-the w-west of t-the oiw that is in his hand
shaww t-the pwiest put upon t-the t-tip of t-the wight eaw of him that is to
be cweansed, and upon t-the thumb of his wight hand, and upon t-the gweat
toe of his wight foot, upon t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the twespass o-offewing: (x_x)V *pokes you* 1-14:18
And t-the wemnyant of t-the oiw that is in t-the pwiest's hand he shaww p-pouw
upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of him that is to be cweansed: and t-the pwiest shaww make
an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him befowe t-the WOWD.
1-14:19 And t-the pwiest shaww offew t-the sin o-offewing, and make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that is to be cweansed fwom his u-uncweannyess; and
aftewwawd he shaww kiww t-the buwnt o-offewing: ヽ(・∀・)ﾉ 1-14:20 And t-the pwiest shaww
offew t-the buwnt offewing and t-the meat offewing upon t-the a-awtaw: and t-the
pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him, and he shaww be cwean.
1-14:21 And if he be poow, and c-cannyot get so much; t-then he shaww o(>ω<)o t-take
onye wamb (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass offewing to be waved, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
him, and onye (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat
o-offewing, and a wog of oiw; 14:22 And two tuwtwedoves, ow two young
pigeons, such as he is abwe to g-get; and t-the onye shaww be a sin
o-offewing, and t-the othew a buwnt o(>< )o o-offewing.
14:23 And he shaww bwing t-them on t-the eighth day (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his cweansing u-unto
t-the pwiest, u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
befowe t-the WOWD.
14:24 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take t-the wamb of t-the twespass o-offewing, and
t-the wog of oiw, and t-the pwiest shaww wave t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing
befowe t-the WOWD: 14:25 And he shaww kiww t-the wamb of t-the twespass
o-offewing, and t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take s-some of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the twespass
o-offewing, and put it upon t-the t-tip of t-the wight eaw of him that is to
be cweansed, and upon t-the thumb of his wight hand, and upon t-the gweat
toe of his wight foot: 14:26 And t-the pwiest shaww p-pouw of t-the oiw into
t-the (o-_-o) p-pawm of his own weft hand: 14:27 And t-the pwiest shaww spwinkwe
with his wight f-fingew s-some of t-the oiw that is in his weft hand seven
times befowe t-the WOWD: 14:28 And t-the pwiest shaww put of t-the oiw that
is in his hand upon t-the t-tip of t-the wight eaw of him that is to be
cweansed, and upon t-the thumb of his wight hand, and upon t-the gweat toe
of his wight foot, upon t-the pwace of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the twespass
o-offewing: 14:29 And t-the w-west of t-the oiw that is in t-the pwiest's hand
he shaww put upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of him that is to be cweansed, to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him befowe t-the WOWD.
14:30 And he shaww offew t-the onye of t-the tuwtwedoves, ow of t-the young
pigeons, such as he c-can g-get; 14:31 Even such as he is abwe to get, t-the
onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and t-the othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, with t-the
meat o-offewing: and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that is
to be cweansed befowe t-the WOWD.
14:32 This is t-the (☆▽☆) w-waw of him in whom is t-the pwague of wepwosy, whose
hand is nyot abwe to get that which p-pewtainyeth to his c-cweansing.
14:33 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 1-14:34 When
ye be come into t-the wand of C-Canyaan, which I g-give to you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
possession, and I put t-the pwague of wepwosy in a house of t-the wand of
youw possession; 14:35 And he that ownyeth t-the house shaww come and
teww t-the pwiest, s-saying, I-It seemeth to m-me (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is as it wewe a pwague
in t-the house: 14:36 T-Then t-the pwiest shaww command that they empty t-the
h-house, befowe t-the pwiest go into it to s-see t-the pwague, that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
is in t-the house be nyot m-made uncwean: and aftewwawd t-the pwiest shaww go
in to s-see t-the house: 14:37 And he shaww wook on t-the pwague, and,
b-behowd, if t-the pwague be in t-the wawws of t-the house with howwow
stwakes, gweenyish ow weddish, which in sight awe w-wowew than t-the waww;
1-14:38 T-Then t-the pwiest shaww go out of t-the house to t-the doow of t-the
h-house, and s-shut up t-the house seven ( =ω=)..nyaa d-days: 14:39 And t-the pwiest shaww
come again t-the seventh day, and shaww w-wook: and, b-behowd, if t-the pwague
be spwead in t-the wawws of t-the h-house; (*^‿^*) 1-14:40 T-Then t-the pwiest shaww
command that they o(>ω<)o t-take away t-the s-stonyes in which t-the pwague is, and
they shaww cast t-them into an uncwean pwace without t-the city: 14:41 And
he shaww c-cause t-the house to be (x_x)V s-scwaped within (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and they
shaww p-pouw out t-the dust that they scwape off without t-the city into an
uncwean p-pwace: ^.^ 1-14:42 And they shaww o(>ω<)o t-take othew stonyes, and put t-them in
t-the pwace of those stonyes; and he shaww o(>ω<)o t-take othew mowtew, and shaww
pwaistew t-the house.
14:43 And if t-the pwague come again, and bweak out in t-the h-house, aftew
that he hath taken away t-the stonyes, and aftew he hath (x_x)V s-scwaped t-the
h-house, and aftew it is p-pwaistewed; 14:44 T-Then t-the pwiest shaww come
and wook, and, b-behowd, if t-the pwague be spwead in t-the h-house, it is a
fwetting wepwosy in t-the h-house; it is uncwean.
14:45 And he shaww bweak down t-the h-house, t-the s-stonyes of it, and t-the
timbew t-theweof, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mowtew of t-the h-house; and he shaww cawwy
t-them fowth out of t-the city into an uncwean pwace.
14:46 Moweovew he that goeth into t-the house (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the whiwe that it is
s-shut up shaww be uncwean untiw t-the even.
14:47 And he that wieth in t-the house shaww w-wash his cwothes; and he
that eateth in t-the house shaww w-wash his cwothes.
14:48 And if t-the pwiest shaww come in, and wook upon it, and, b-behowd,
t-the pwague hath nyot spwead in t-the h-house, aftew t-the house w-was
pwaistewed: t-then t-the pwiest shaww pwonyounce t-the house cwean, because
t-the pwague is heawed.
14:49 And he shaww o(>ω<)o t-take to cweanse t-the house two biwds, and cedaw
wood, and scawwet, and hyssop: 1-14:50 And he shaww kiww t-the onye of t-the
biwds in an eawthen vessew o-ovew wunnying watew: 14:51 And he shaww o(>ω<)o t-take
t-the cedaw wood, and t-the h-hyssop, and t-the scawwet, and t-the wiving b-biwd,
and dip t-them in t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the s-swain b-biwd, and in t-the wunnying watew,
and spwinkwe t-the house seven times: 14:52 And he shaww cweanse t-the
house with t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the b-biwd, and with t-the wunnying watew, and with
t-the wiving b-biwd, and with t-the cedaw wood, and with t-the h-hyssop, and
with t-the scawwet: 14:53 But he shaww wet go t-the wiving biwd out of t-the
city into t-the open fiewds, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the house: and it
shaww be cwean.
14:54 This is t-the (☆▽☆) w-waw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of pwague of wepwosy, and scaww,
14:55 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wepwosy of a gawment, and of a h-house, 1-14:56 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a wising, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a s-scab, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a bwight spot: 14:57 To t-teach when
it is u-uncwean, and when it is cwean: this is t-the (☆▽☆) w-waw of wepwosy.
15:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and to Aawon, s-saying, ⊂(･ω･*⊂) *pokes you* 1-15:2 Speak
u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When any man hath a
wunnying i-issue out of his f-fwesh, because of his i-issue he is uncwean.
1-15:3 And this shaww be his uncweannyess in his i-issue: whethew his fwesh
w-wun with his issue, ow his fwesh be |･ω･) s-stopped fwom his issue, it is his
uncweannyess.
:3 1-15:4 Evewy bed, wheweon he wieth that hath t-the issue, is uncwean: and
{{ (>_<) }} e-evewy thing, wheweon he sitteth, shaww be uncwean.
1-15:5 And w-whosoevew toucheth his b-bed shaww w-wash his cwothes, and bathe
himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the even.
15:6 And he that sitteth on any t-thing wheweon he sat that hath t-the
i-issue shaww w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be
uncwean untiw t-the even.
15:7 And he that toucheth t-the fwesh of him that hath t-the i-issue shaww
w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the
even.
15:8 And if he that hath t-the i-issue spit upon him that is cwean; t-then
he shaww w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be uncwean
untiw t-the even.
15:9 And what saddwe soevew he wideth upon that hath t-the i-issue shaww
be uncwean.
15:10 And w-whosoevew toucheth any t-thing that w-was undew him shaww be
uncwean untiw t-the even: and he that beaweth any of those things shaww
w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the
even.
15:11 And w-whomsoevew he toucheth that hath t-the issue, and hath nyot
winsed his h-hands in watew, he shaww w-wash his cwothes, and bathe
himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the even.
15:12 And t-the vessew of eawth, that he toucheth which hath t-the issue,
shaww be bwoken: and {{ (>_<) }} e-evewy vessew of w-wood shaww be winsed in watew.
1-15:13 And when he that hath an i-issue is cweansed of his issue; t-then he
shaww (❤ω❤) n-nyumbew to himsewf seven days (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his c-cweansing, and w-wash his
cwothes, and bathe his fwesh in wunnying watew, and shaww be cwean.
15:14 And on t-the eighth day he shaww o(>ω<)o t-take to him two tuwtwedoves, ow
two young pigeons, and come befowe t-the WOWD u-unto t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, and g-give t-them u-unto t-the x3 *pokes you* p-pwiest: 15:15
And t-the pwiest shaww offew t-them, t-the onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and t-the
othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing; and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
him befowe t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his x3 i-issue.
15:16 And if any man's seed of copuwation go out fwom him, t-then he
shaww w-wash (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his fwesh in watew, and be uncwean untiw t-the even.
15:17 And {{ (>_<) }} e-evewy gawment, and {{ (>_<) }} e-evewy s-skin, wheweon is t-the seed of
copuwation, shaww be washed with watew, and be uncwean untiw t-the even.
15:18 The woman awso with whom man shaww w-wie with seed of copuwation,
they shaww both bathe themsewves in watew, and be uncwean untiw t-the
even.
1-15:19 And if a woman have an issue, and hew i-issue in hew fwesh be
bwood, she shaww be put apawt seven ( =ω=)..nyaa d-days: and w-whosoevew toucheth hew
shaww be uncwean untiw t-the even.
1-15:20 And {{ (>_<) }} e-evewy t-thing that she wieth upon in hew sepawation shaww be
uncwean: {{ (>_<) }} e-evewy t-thing awso that she sitteth upon shaww be uncwean.
15:21 And w-whosoevew toucheth hew b-bed shaww w-wash his cwothes, and bathe
himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the even.
15:22 And w-whosoevew toucheth any t-thing that she sat upon shaww w-wash
his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the
even.
1-15:23 And if it be on hew bed, ow on any t-thing wheweon she sitteth,
when he toucheth it, he shaww be uncwean untiw t-the even.
1-15:24 And if any man w-wie with hew a-at a-aww, and hew fwowews be upon him,
he shaww be uncwean seven days; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the b-bed wheweon he wieth shaww
be uncwean.
15:25 And if a woman have an i-issue of hew ( ╥ω╥ ) b-bwood many days out of t-the
time of hew sepawation, ow if it w-wun beyond t-the time of hew
sepawation; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of t-the i-issue of hew uncweannyess shaww be as
t-the days of hew sepawation: she shaww be uncwean.
15:26 Evewy b-bed wheweon she wieth (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of hew i-issue shaww be
u-unto hew as t-the b-bed of hew sepawation: and whatsoevew she sitteth upon
shaww be u-uncwean, as t-the uncweannyess of hew sepawation.
15:27 And w-whosoevew toucheth those things shaww be u-uncwean, and shaww
w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and be uncwean untiw t-the
even.
{{ (>_<) }} *teleports behind you* 1-15:28 But if she be cweansed of hew issue, t-then she shaww (❤ω❤) n-nyumbew to
hewsewf seven days, and aftew that she shaww be cwean.
;;w;; 1-15:29 And on t-the eighth day she shaww o(>ω<)o t-take u-unto hew two tuwtwes, ow
two young pigeons, and bwing t-them u-unto t-the pwiest, to t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
15:30 And t-the pwiest shaww offew t-the onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and t-the
othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing; and t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
hew befowe t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the i-issue of hew uncweannyess.
15:31 T-Thus shaww ye sepawate t-the chiwdwen of Iswaew fwom theiw
u-uncweannyess; that they die nyot in theiw uncweannyess, when they defiwe
o(≧▽≦)o *screams* m-my tabewnyacwe that is among them.
15:32 This is t-the (☆▽☆) w-waw of him that hath an issue, and of him whose seed
goeth fwom him, and is defiwed t-thewewith; 1-15:33 And of hew that is
sick of hew fwowews, and of him that hath an issue, of t-the ^.^ m-man, and of
t-the woman, and of him that wieth with hew that is uncwean.
16:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses aftew t-the death of t-the two sons of
Aawon, when they offewed befowe t-the WOWD, and died; 16:2 And t-the WOWD
said u-unto Moses, Speak u-unto Aawon thy bwothew, that he come nyot a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
times into t-the h-howy pwace within t-the vaiw befowe t-the (´-ω-`) m-mewcy s-seat, which
is upon t-the awk; that he die nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww appeaw in t-the cwoud upon
t-the (´-ω-`) m-mewcy ~(>_<~) s-seat.
16:3 T-Thus shaww Aawon come into t-the h-howy p-pwace: with a young buwwock
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and a wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o(>< )o o-offewing.
16:4 He shaww put on t-the h-howy winyen coat, and he shaww have t-the winyen
bweeches upon his f-fwesh, and shaww be giwded with a winyen giwdwe, and
with t-the winyen mitwe shaww he be a-attiwed: these awe h-howy (* ^ ω ^) g-gawments;
thewefowe shaww he w-wash his fwesh in watew, and so put t-them o-on.
16:5 And he shaww o(>ω<)o t-take of t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew
two kids of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and onye wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt
o(>< )o o-offewing.
1-16:6 And Aawon shaww offew his buwwock of t-the sin o-offewing, which is
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his house.
16:7 And he shaww o(>ω<)o t-take t-the two goats, and pwesent t-them befowe t-the WOWD
a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
16:8 And Aawon shaww cast wots upon t-the two (♡°▽°♡) g-goats; onye wot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
WOWD, and t-the othew wot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the scapegoat.
1-16:9 And Aawon shaww bwing t-the goat upon which t-the WOWD's wot feww,
and offew him (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o(>< )o o-offewing.
1-16:10 But t-the goat, on which t-the wot feww to be t-the scapegoat, shaww
be pwesented a-awive befowe t-the WOWD, to make an atonyement with him, and
to wet him go (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a scapegoat into t-the wiwdewnyess.
16:11 And Aawon shaww bwing t-the buwwock of t-the sin o-offewing, which is
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
h-house, and shaww kiww t-the buwwock of t-the sin offewing which is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
himsewf: 1-16:12 And he shaww o(>ω<)o t-take a censew f-fuww of b-buwnying coaws of
fiwe fwom off t-the awtaw befowe t-the WOWD, and his h-hands f-fuww of sweet
i-incense beaten s-smaww, and bwing it within t-the vaiw: 16:13 And he shaww
put t-the i-incense upon t-the fiwe befowe t-the WOWD, that t-the cwoud of t-the
i-incense may covew t-the (´-ω-`) m-mewcy seat that is upon t-the testimony, that he
die nyot: 1-16:14 And he shaww o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the buwwock, and
spwinkwe it with his f-fingew upon t-the (´-ω-`) m-mewcy seat eastwawd; and befowe
t-the (´-ω-`) m-mewcy seat shaww he spwinkwe of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood with his f-fingew seven
times.
xDD 1-16:15 T-Then shaww he kiww t-the goat of t-the sin o-offewing, that is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
p-peopwe, and bwing his ( ╥ω╥ ) b-bwood within t-the v-vaiw, and (^-^*)/ d-do with that ( ╥ω╥ ) b-bwood as
he did with t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the buwwock, and spwinkwe it upon t-the (´-ω-`) m-mewcy
s-seat, and befowe t-the (´-ω-`) m-mewcy seat: 16:16 And he shaww make an atonyement
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the h-howy pwace, because of t-the uncweannyess of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and because of theiw twansgwessions in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw (*≧ω≦*) *twerks* s-sins: and so
shaww he (^-^*)/ d-do (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, that wemainyeth
among t-them in t-the m-midst of theiw uncweannyess.
1-16:17 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be nyo man in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation
when he goeth in to make an atonyement in t-the h-howy pwace, untiw he come
(* ^ ω ^) o-out, and have m-made an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his h-househowd,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of Iswaew.
1-16:18 And he shaww go out u-unto t-the awtaw that is befowe t-the WOWD, and
make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it; and shaww o(>ω<)o t-take of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the buwwock,
and of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the goat, and put it upon t-the howns of t-the awtaw
(o´∀`o) *leans over* w-wound about.
16:19 And he shaww spwinkwe of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon it with his f-fingew seven
times, and cweanse it, and hawwow it fwom t-the uncweannyess of t-the
chiwdwen of Iswaew.
16:20 And when he hath m-made an end of w-weconciwing t-the h-howy pwace, and
t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and t-the awtaw, he shaww bwing t-the
wive goat: 16:21 And Aawon shaww way both his h-hands upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of
t-the wive goat, and confess o-ovew him (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the inyiquities of t-the chiwdwen
of I-Iswaew, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw twansgwessions in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw sins, putting
t-them upon t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the goat, and shaww send him away by t-the hand of
a fit man into t-the wiwdewnyess: 16:22 And t-the goat shaww beaw upon him
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw inyiquities u-unto a wand nyot inhabited: and he shaww wet go
t-the goat in t-the wiwdewnyess.
1-16:23 And Aawon shaww come into t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
and shaww put off t-the winyen gawments, which he put on when he went
into t-the h-howy pwace, and shaww weave t-them thewe: 16:24 And he shaww
w-wash his fwesh with w-watew in t-the h-howy pwace, and put on his gawments,
and come fowth, and offew his buwnt o-offewing, and t-the buwnt offewing
of t-the p-peopwe, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe.
(´ ∀ ` *) 1-16:25 And t-the fat of t-the sin offewing shaww he buwn upon t-the (o´∀`o) a-awtaw.
16:26 And he that wet go t-the goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the scapegoat shaww w-wash his
cwothes, and bathe his fwesh in watew, and aftewwawd come into t-the
camp.
16:27 And t-the buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin o-offewing, and t-the goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sin
o-offewing, whose ( ╥ω╥ ) b-bwood w-was b-bwought in to make atonyement in t-the h-howy
pwace, shaww onye cawwy fowth without t-the camp; and they shaww buwn in
t-the fiwe theiw skins, and theiw f-fwesh, and theiw d-dung.
1-16:28 And he that buwnyeth t-them shaww w-wash his cwothes, and bathe his
fwesh in watew, and aftewwawd he shaww come into t-the camp.
16:29 And this shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew u-unto you: that in t-the
seventh m-month, on t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth day of t-the m-month, ye shaww affwict youw
souws, and (^-^*)/ d-do nyo wowk a-at a-aww, whethew it be onye of youw own countwy,
ow a stwangew that s-sojouwnyeth among you: 16:30 Fow on that day shaww
t-the pwiest make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, to cweanse y-you, that ye may be
cwean fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw s-sins befowe t-the WOWD.
16:31 I-It shaww be a sabbath of w-west u-unto y-you, and ye shaww affwict
youw souws, by a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
16:32 And t-the pwiest, whom he shaww anyoint, and whom he shaww
consecwate to m-minyistew in t-the pwiest's ^.^ *giggles shyly* o-office in his fathew's ╰(▔∀▔)╯ s-stead,
shaww make t-the atonyement, and shaww put on t-the winyen cwothes, even t-the
h-howy gawments: 1-16:33 And he shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the h-howy
s-sanctuawy, and he shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the awtaw, and he shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the p-pwiests, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe of t-the c-congwegation.
16:34 And this shaww be an evewwasting statute u-unto y-you, to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the chiwdwen of Iswaew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw s-sins o-once a y-yeaw.
And he did as t-the WOWD commanded M-Moses.
17:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 17:2 Speak u-unto Aawon, and
u-unto his ^-^ s-sons, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them;
This is t-the t-thing which t-the WOWD hath commanded, s-saying, 17:3 What man
soevew (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be of t-the house of I-Iswaew, that kiwweth an ox, ow wamb,
ow goat, in t-the camp, ow that kiwweth it out of t-the camp, 17:4 And
bwingeth it nyot u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
to offew an offewing u-unto t-the WOWD befowe t-the tabewnyacwe of t-the WOWD;
( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be (╯✧▽✧)╯ *screams* i-imputed u-unto that man; he hath shed bwood; and that man
shaww be cut off fwom among his peopwe: 17:5 To t-the end that t-the
chiwdwen of Iswaew may bwing theiw sacwifices, which they offew in t-the
open fiewd, even that they may bwing t-them u-unto t-the WOWD, u-unto t-the doow
of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, u-unto t-the pwiest, and offew t-them
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow peace offewings u-unto t-the WOWD.
17:6 And t-the pwiest shaww spwinkwe t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the awtaw of t-the
WOWD a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and buwn t-the
fat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
17:7 And they shaww nyo mowe offew theiw s-sacwifices u-unto ( ~*-*)~ d-deviws, aftew
whom they have gonye a whowing. This shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew u-unto
t-them (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations.
1-17:8 And t-thou shawt say u-unto t-them, W-Whatsoevew man (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be of t-the
house of I-Iswaew, ow of t-the stwangews which sojouwn among y-you, that
offeweth a buwnt offewing ow sacwifice, 17:9 And bwingeth it nyot u-unto
t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, to offew it u-unto t-the
WOWD; even that man shaww be cut off fwom among his peopwe.
17:10 And whatsoevew man (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be of t-the house of I-Iswaew, ow of t-the
stwangews that sojouwn among y-you, that eateth any m-mannyew of bwood; I
wiww even s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face against that souw that eateth bwood, and wiww
cut him off fwom among his peopwe.
17:11 Fow t-the wife of t-the fwesh is in t-the b-bwood: and I have given it
to you upon t-the awtaw to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw souws: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is
t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood that m-maketh an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the souw.
17:12 Thewefowe I said u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, N-Nyo souw of you
shaww e-eat bwood, nyeithew shaww any stwangew that s-sojouwnyeth among you
e-eat bwood.
17:13 And whatsoevew man (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be of t-the chiwdwen of I-Iswaew, ow of t-the
stwangews that sojouwn among y-you, which hunteth and (＞ｍ＜) c-catcheth any beast
ow foww that may be e-eaten; he shaww even p-pouw out t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood t-theweof,
and covew it with dust.
17:14 Fow it is t-the wife of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh; t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of it is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wife
theweof: thewefowe I said u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, Ye shaww e-eat
t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of nyo m-mannyew of fwesh: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wife of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fwesh is t-the
( ╥ω╥ ) b-bwood theweof: w-whosoevew eateth it shaww be cut off.
(=①ω①=) 1-17:15 And {{ (>_<) }} e-evewy souw that eateth that which died of (ᗒᗣᗕ)՞ *shuffles closer* i-itsewf, ow that
which w-was t-town with beasts, whethew it be onye of youw own countwy, ow
a s-stwangew, he shaww both w-wash his cwothes, and bathe himsewf in
watew, and be uncwean untiw t-the even: t-then shaww he be cwean.
17:16 But if he w-wash t-them nyot, (=`ω´=) n-nyow bathe his fwesh; t-then he shaww beaw
his inyiquity.
18:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 18:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, I am t-the WOWD youw God.
18:3 Aftew t-the doings of t-the wand of Egypt, whewein ye dwewt, shaww ye
nyot do: and aftew t-the doings of t-the wand of C-Canyaan, whithew I bwing
y-you, shaww ye nyot do: nyeithew shaww ye wawk in theiw owdinyances.
18:4 Ye shaww (^-^*)/ d-do o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments, and keep minye owdinyances, to wawk
thewein: I am t-the WOWD youw God.
18:5 Ye shaww thewefowe keep o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and o(≧▽≦)o *screams* m-my j-judgments: which if a
man do, he shaww wive in (=`ω´=) t-them: I am t-the WOWD.
18:6 N-Nyonye of you shaww appwoach to any that is (=^･ω･^=) n-nyeaw of kin to him, to
uncovew theiw n-nyakednyess: I am t-the WOWD.
18:7 The nyakednyess of thy fathew, ow t-the nyakednyess of thy mothew,
shawt t-thou nyot uncovew: she is thy mothew; t-thou shawt nyot uncovew hew
nyakednyess.
18:8 The nyakednyess of thy fathew's wife shawt t-thou nyot uncovew: it is
thy fathew's nyakednyess.
18:9 The nyakednyess of thy sistew, t-the daughtew of thy fathew, ow
daughtew of thy mothew, whethew she be bown a-at home, ow bown abwoad,
even theiw nyakednyess t-thou shawt nyot uncovew.
18:10 The nyakednyess of thy son's d-daughtew, ow of thy daughtew's
d-daughtew, even theiw nyakednyess t-thou shawt nyot uncovew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiws is
thinye own nyakednyess.
1-18:11 The nyakednyess of thy fathew's w-wife's d-daughtew, begotten of thy
fathew, she is thy sistew, t-thou shawt nyot uncovew hew nyakednyess.
18:12 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy fathew's sistew: she
is thy fathew's (=^･ω･^=) n-nyeaw kinswoman.
18:13 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy (´ ω `♡) m-mothew's sistew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
she is thy (´ ω `♡) m-mothew's (=^･ω･^=) n-nyeaw kinswoman.
18:14 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy fathew's bwothew,
t-thou shawt nyot appwoach to his wife: she is thinye aunt.
18:15 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy daughtew in waw: she
is thy son's wife; t-thou shawt nyot uncovew hew nyakednyess.
18:16 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy bwothew's wife: it
is thy bwothew's nyakednyess.
18:17 T-Thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of a woman and hew
d-daughtew, nyeithew shawt t-thou o(>ω<)o t-take hew son's d-daughtew, ow hew
daughtew's d-daughtew, to uncovew hew nyakednyess; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe hew (=^･ω･^=) n-nyeaw
kinswomen: it is wickednyess.
18:18 N-Nyeithew shawt t-thou o(>ω<)o t-take a wife to hew sistew, to v-vex hew, to
uncovew hew n-nyakednyess, beside t-the othew in hew wife ^w^ t-time.
18:19 Awso t-thou shawt nyot appwoach u-unto a woman to uncovew hew
n-nyakednyess, as wong as she is put apawt (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew uncweannyess.
18:20 Moweovew t-thou shawt nyot w-wie cawnyawwy with thy nyeighbouw's wife,
to defiwe t-thysewf with hew.
1-18:21 And t-thou shawt nyot wet any of thy seed pass thwough t-the fiwe to
Mowech, nyeithew shawt t-thou pwofanye t-the nyame of thy G-God: I am t-the WOWD.
18:22 T-Thou shawt nyot w-wie with mankind, as with w-womankind: it is
abominyation.
1-18:23 N-Nyeithew shawt t-thou w-wie with any beast to defiwe t-thysewf
thewewith: nyeithew shaww any woman stand befowe a beast to w-wie down
theweto: it is c-confusion.
18:24 Defiwe nyot ye youwsewves in any of these things: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
these t-the nyations awe defiwed which I cast out befowe you: 18:25 And
t-the wand is defiwed: thewefowe I (^-^*)/ d-do v-visit t-the i-inyiquity theweof upon
it, and t-the wand itsewf vomiteth out hew i-inhabitants.
18:26 Ye shaww thewefowe keep o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes and o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments, and shaww
nyot commit any of these abominyations; nyeithew any of youw own nyation,
(=`ω´=) n-nyow any stwangew that s-sojouwnyeth among you: 18:27 (Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
abominyations have t-the men of t-the wand donye, which wewe befowe y-you, and
t-the wand is defiwed;) 18:28 That t-the wand s-spue nyot you out awso, when
ye defiwe it, as it s-spued out t-the nyations that wewe befowe you.
18:29 Fow w-whosoevew shaww commit any of these abominyations, even t-the
s-souws that commit t-them shaww be cut off fwom among theiw peopwe.
18:30 Thewefowe shaww ye keep minye owdinyance, that ye commit nyot any
onye of these abominyabwe customs, which wewe committed befowe y-you, and
that ye defiwe nyot youwsewves thewein: I am t-the WOWD youw God.
19:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 19:2 Speak u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
c-congwegation of t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, Ye shaww be
howy: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD youw God am howy.
19:3 Ye shaww f-feaw {{ (>_<) }} e-evewy man his mothew, and his fathew, and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my
sabbaths: I am t-the WOWD youw God.
19:4 T-Tuwn ye nyot u-unto idows, (=`ω´=) n-nyow make to youwsewves mowten gods: I am
t-the WOWD youw God.
19:5 And if ye offew a sacwifice of peace offewings u-unto t-the WOWD, ye
shaww offew it a-at youw own wiww.
1-19:6 I-It shaww be eaten t-the same day ye offew it, and on t-the mowwow:
and if ought wemain untiw t-the thiwd day, it shaww be buwnt in t-the
fiwe.
19:7 And if it be eaten a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww on t-the thiwd day, it is abominyabwe; it
shaww nyot be accepted.
19:8 Thewefowe {{ (>_<) }} e-evewy onye that eateth it shaww beaw his inyiquity,
because he hath pwofanyed t-the hawwowed t-thing of t-the WOWD: and that souw
shaww be cut off fwom among his peopwe.
19:9 And when ye w-weap t-the hawvest of youw wand, t-thou shawt nyot whowwy
w-weap t-the c-cownyews of thy fiewd, nyeithew shawt t-thou gathew t-the gweanyings
of thy h-hawvest.
19:10 And t-thou shawt nyot gwean thy v-vinyeyawd, nyeithew shawt t-thou gathew
{{ (>_<) }} e-evewy gwape of thy v-vinyeyawd; t-thou shawt weave t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the poow and
stwangew: I am t-the WOWD youw God.
1-19:11 Ye shaww nyot steaw, nyeithew d-deaw fawsewy, nyeithew w-wie onye to
anyothew.
(o^ ^o) 1-19:12 And ye shaww nyot sweaw by o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame fawsewy, nyeithew shawt t-thou
pwofanye t-the nyame of thy G-God: I am t-the WOWD.
19:13 T-Thou shawt nyot defwaud thy nyeighbouw, nyeithew w-wob him: t-the wages
of him that is h-hiwed shaww nyot abide with thee (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight untiw t-the
mownying.
19:14 T-Thou shawt nyot (O_O;) c-cuwse t-the deaf, (=`ω´=) n-nyow put a stumbwingbwock befowe
t-the bwind, but shawt f-feaw thy G-God: I am t-the WOWD.
19:15 Ye shaww (^-^*)/ d-do nyo u-unwighteousnyess in judgment: t-thou shawt nyot
wespect t-the pewson of t-the poow, (=`ω´=) n-nyow honyow t-the pewson of t-the mighty:
but in wighteousnyess shawt t-thou j-judge thy nyeighbouw.
19:16 T-Thou shawt nyot go up and down as a {{ (>_<) }} t-tawebeawew among thy peopwe:
nyeithew shawt t-thou stand against t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of thy nyeighbouw; I am t-the
WOWD.
19:17 T-Thou shawt nyot hate thy b-bwothew in thinye (*°▽°*) h-heawt: t-thou shawt in
any wise webuke thy nyeighbouw, and nyot s-suffew sin upon h-him.
19:18 T-Thou shawt nyot a-avenge, (=`ω´=) n-nyow beaw any gwudge against t-the chiwdwen
of thy p-peopwe, but t-thou shawt wove thy ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw as thysewf: I am t-the
WOWD.
19:19 Ye shaww keep o(≧▽≦)o *screams* m-my statutes. T-Thou shawt nyot wet thy cattwe gendew
with a (´ ω `♡) d-divewse kind: t-thou shawt nyot sow thy fiewd with mingwed seed:
nyeithew shaww a gawment mingwed of winyen and ╰(▔∀▔)╯ w-woowwen come upon thee.
19:20 And w-whosoevew wieth cawnyawwy with a woman, that is a b-bondmaid,
betwothed to an husband, and nyot a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wedeemed, (=`ω´=) n-nyow fweedom given
hew; she shaww be scouwged; they shaww nyot be put to d-death, because
she w-was nyot (´ ω `♡) *pokes you* f-fwee.
19:21 And he shaww bwing his twespass offewing u-unto t-the WOWD, u-unto t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, even a wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass
o(>< )o o-offewing.
1-19:22 And t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him with t-the wam of
t-the twespass offewing befowe t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sin which he hath d-donye:
and t-the sin which he hath donye shaww be fowgiven h-him.
19:23 And when ye shaww come into t-the wand, and shaww have pwanted (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
m-mannyew of twees (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow food, t-then ye shaww count t-the fwuit theweof as
unciwcumcised: thwee yeaws shaww it be as u-unciwcumcised u-unto you: it
shaww nyot be eaten of.
19:24 But in t-the fouwth yeaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fwuit theweof shaww be h-howy to
pwaise t-the WOWD withaw.
19:25 And in t-the fifth yeaw shaww ye e-eat of t-the fwuit t-theweof, that it
may yiewd u-unto you t-the incwease theweof: I am t-the WOWD youw God.
19:26 Ye shaww nyot e-eat any t-thing with t-the b-bwood: nyeithew shaww ye use
enchantment, (=`ω´=) n-nyow o-obsewve times.
19:27 Ye shaww nyot (o´∀`o) *leans over* w-wound t-the c-cownyews of youw heads, nyeithew shawt t-thou
maw t-the c-cownyews of thy (❤ω❤) b-beawd.
19:28 Ye shaww nyot make any cuttings in youw fwesh (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the dead, (=`ω´=) n-nyow
p-pwint any mawks upon you: I am t-the WOWD.
19:29 Do nyot pwostitute thy d-daughtew, to c-cause hew to be a whowe; west
t-the wand faww to w-whowedom, and t-the wand become f-fuww of wickednyess.
1-19:30 Ye shaww keep o(≧▽≦)o *screams* m-my sabbaths, and wevewence o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sanctuawy: I am t-the
WOWD.
19:31 Wegawd nyot t-them that have famiwiaw s-spiwits, nyeithew seek aftew
wizawds, to be defiwed by (=`ω´=) t-them: I am t-the WOWD youw God.
19:32 T-Thou shawt (☆ω☆) w-wise up befowe t-the hoawy head, and honyouw t-the f-face of
t-the o-owd ^.^ m-man, and f-feaw thy G-God: I am t-the WOWD.
19:33 And if a stwangew sojouwn with thee in youw wand, ye shaww nyot
v-vex h-him.
19:34 But t-the stwangew that d-dwewweth with you shaww be u-unto you as onye
bown among y-you, and t-thou shawt wove him as t-thysewf; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye wewe
stwangews in t-the wand of Egypt: I am t-the WOWD youw God.
19:35 Ye shaww (^-^*)/ d-do nyo u-unwighteousnyess in j-judgment, in meteyawd, in
weight, ow in measuwe.
19:36 Just b-bawances, just weights, a just ephah, and a just hin, shaww
ye have: I am t-the WOWD youw G-God, which b-bwought you out of t-the wand of
Egypt.
19:37 Thewefowe shaww ye o-obsewve (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my
judgments, and (^-^*)/ d-do (=`ω´=) t-them: I am t-the WOWD.
20:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, ( ~*-*)~ 2-20:2 A-Again, t-thou shawt say
to t-the chiwdwen of I-Iswaew, Whosoevew he be of t-the chiwdwen of I-Iswaew,
ow of t-the stwangews that sojouwn in I-Iswaew, that giveth any of his
seed u-unto Mowech; he shaww suwewy be put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death: t-the peopwe of t-the
wand shaww stonye him with stonyes.
20:3 And I wiww s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face against that ^.^ m-man, and wiww cut him off
fwom among his peopwe; because he hath given of his seed u-unto Mowech,
to defiwe o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sanctuawy, and to pwofanye o(≧▽≦)o *screams* m-my h-howy nyame.
20:4 And if t-the peopwe of t-the wand (^-^*)/ d-do any ways hide theiw eyes fwom
t-the ^.^ m-man, when he giveth of his seed u-unto Mowech, and kiww him nyot:
20:5 T-Then I wiww s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face against that ^.^ m-man, and against his famiwy,
and wiww cut him off, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that go a whowing aftew him, to commit
w-whowedom with Mowech, fwom among theiw peopwe.
20:6 And t-the souw that tuwnyeth aftew such as have famiwiaw s-spiwits,
and aftew wizawds, to go a whowing aftew t-them, I wiww even s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face
against that s-souw, and wiww cut him off fwom among his peopwe.
(✯◡✯) 2-20:7 Sanctify youwsewves thewefowe, and be ye howy: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am t-the WOWD
youw God.
20:8 And ye shaww keep o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and (^-^*)/ d-do (=`ω´=) t-them: I am t-the WOWD which
sanctify you.
20:9 Fow {{ (>_<) }} e-evewy onye that cuwseth his o(>ω<)o f-fathew ow his mothew shaww be
suwewy put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death: he hath cuwsed his o(>ω<)o f-fathew ow his mothew; his
( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be upon h-him.
20:10 And t-the man that committeth aduwtewy with anyothew man's wife,
even he that committeth aduwtewy with his nyeighbouw's wife, t-the
aduwtewew and t-the aduwtewess shaww suwewy be put to death.
2-20:11 And t-the man that wieth with his fathew's wife hath u-uncovewed his
fathew's n-nyakednyess: both of t-them shaww suwewy be put to death; theiw
( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be upon them.
2-20:12 And if a man w-wie with his daughtew in w-waw, both of t-them shaww
suwewy be put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death: they have wwought confusion; theiw ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww
be upon them.
2-20:13 If a man awso w-wie with mankind, as he wieth with a woman, both
of t-them have committed an abominyation: they shaww suwewy be put to
death; theiw ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be upon them.
2-20:14 And if a man o(>ω<)o t-take a wife and hew mothew, it is wickednyess: they
shaww be buwnt with f-fiwe, both he and they; that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo
w-wickednyess among you.
2-20:15 And if a man w-wie with a beast, he shaww suwewy be put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death:
and ye shaww (✧∀✧)/ s-sway t-the beast.
20:16 And if a woman appwoach u-unto any beast, and w-wie down t-theweto,
t-thou shawt kiww t-the woman, and t-the beast: they shaww suwewy be put to
death; theiw ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be upon them.
2-20:17 And if a man shaww o(>ω<)o t-take his sistew, his fathew's d-daughtew, ow
his (´ ω `♡) m-mothew's d-daughtew, and s-see hew n-nyakednyess, and she s-see his
nyakednyess; it is a wicked thing; and they shaww be cut off in t-the
sight of theiw peopwe: he hath u-uncovewed his sistew's nyakednyess; he
shaww beaw his inyiquity.
20:18 And if a man shaww w-wie with a woman h-having hew sicknyess, and
shaww uncovew hew nyakednyess; he hath d-discovewed hew fountain, and she
hath u-uncovewed t-the fountain of hew b-bwood: and both of t-them shaww be
cut off fwom among theiw peopwe.
2-20:19 And t-thou shawt nyot uncovew t-the nyakednyess of thy (´ ω `♡) m-mothew's sistew,
(=`ω´=) n-nyow of thy fathew's sistew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he u-uncoveweth his (=^･ω･^=) n-nyeaw kin: they shaww
beaw theiw inyiquity.
20:20 And if a man shaww w-wie with his u-uncwe's wife, he hath u-uncovewed
his u-uncwe's n-nyakednyess: they shaww beaw theiw sin; they shaww die
(=^‥^=) c-chiwdwess.
20:21 And if a man shaww o(>ω<)o t-take his bwothew's wife, it is an uncwean
thing: he hath u-uncovewed his bwothew's nyakednyess; they shaww be
(=^‥^=) c-chiwdwess.
2-20:22 Ye shaww thewefowe keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments,
and (^-^*)/ d-do (=`ω´=) t-them: that t-the wand, whithew I bwing you to dweww thewein, s-spue
you nyot ＼(≧▽≦)／ o-out.
20:23 And ye shaww nyot wawk in t-the mannyews of t-the nyation, which I cast
out befowe you: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they committed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these things, and thewefowe I
a-abhowwed them.
20:24 But I have said u-unto y-you, Ye shaww i-inhewit theiw wand, and I
wiww g-give it u-unto you to possess it, a wand that fwoweth with miwk and
honyey: I am t-the WOWD youw G-God, which have sepawated you fwom othew
peopwe.
20:25 Ye shaww thewefowe put diffewence b-between cwean b-beasts and
u-uncwean, and b-between uncwean f-fowws and cwean: and ye shaww nyot make
youw s-souws abominyabwe by beast, ow by foww, ow by any m-mannyew of wiving
t-thing that cweepeth on t-the g-gwound, which I have sepawated fwom you as
uncwean.
20:26 And ye shaww be h-howy u-unto me: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD am howy, and have
sevewed you fwom othew p-peopwe, that ye shouwd be minye.
2-20:27 A-A man awso ow woman that hath a famiwiaw spiwit, ow that is a
w-wizawd, shaww suwewy be put to (＾• ω •＾) *sighs* d-death: they shaww stonye t-them with
stonyes: theiw ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be upon them.
21:1 And t-the WOWD said u-unto Moses, Speak u-unto t-the pwiests t-the sons of
Aawon, and say u-unto t-them, Thewe shaww nyonye be defiwed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the dead
among his peopwe: 21:2 But (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his k-kin, that is (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto him, that
is, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his mothew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his fathew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his son, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
d-daughtew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his bwothew.
21:3 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his s-sistew a viwgin, that is nyigh u-unto him, which hath
h-had nyo h-husband; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew may he be defiwed.
21:4 But he shaww nyot defiwe himsewf, being a chief man among his
p-peopwe, to pwofanye himsewf.
21:5 They shaww nyot make bawdnyess upon theiw head, nyeithew shaww they
shave off t-the cownyew of theiw beawd, (=`ω´=) n-nyow make any cuttings in theiw
;;w;; f-fwesh.
2-21:6 They shaww be h-howy u-unto theiw G-God, and nyot pwofanye t-the nyame of
theiw G-God: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the offewings of t-the WOWD m-made by f-fiwe, and t-the bwead
of theiw G-God, they (^-^*)/ d-do offew: thewefowe they shaww be howy.
21:7 They shaww nyot o(>ω<)o t-take a wife that is a whowe, ow pwofanye; nyeithew
shaww they o(>ω<)o t-take a woman put away fwom hew husband: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is h-howy u-unto
his God.
21:8 T-Thou shawt sanctify him ฅ(• ɪ •)ฅ t-thewefowe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he offeweth t-the bwead of
thy G-God: he shaww be h-howy u-unto t-thee: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD, which sanctify
y-you, am howy.
21:9 And t-the daughtew of any pwiest, if she pwofanye hewsewf by pwaying
t-the whowe, she pwofanyeth hew fathew: she shaww be buwnt with fiwe.
21:10 And he that is t-the high pwiest among his bwethwen, upon whose
( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head t-the anyointing oiw w-was pouwed, and that is consecwated to put on
t-the gawments, shaww nyot uncovew his head, (=`ω´=) n-nyow w-wend his cwothes; 21:11
N-Nyeithew shaww he go in to any dead b-body, (=`ω´=) n-nyow defiwe himsewf (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
fathew, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his mothew; 21:12 N-Nyeithew shaww he go out of t-the
s-sanctuawy, (=`ω´=) n-nyow pwofanye t-the sanctuawy of his God; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the cwown of t-the
anyointing oiw of his God is upon him: I am t-the WOWD.
2-21:13 And he shaww o(>ω<)o t-take a wife in hew viwginyity.
21:14 A-A widow, ow a ╮(￣ω￣;)╭ d-divowced woman, ow pwofanye, ow an h-hawwot, these
shaww he nyot t-take: but he shaww o(>ω<)o t-take a viwgin of his own peopwe to
wife.
2-21:15 N-Nyeithew shaww he pwofanye his seed among his peopwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the
WOWD (^-^*)/ d-do sanctify h-him.
21:16 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 21:17 Speak u-unto Aawon,
s-saying, Whosoevew he be of thy seed in theiw genyewations that hath any
bwemish, wet him nyot appwoach to offew t-the bwead of his God.
2-21:18 Fow whatsoevew man he be that hath a bwemish, he shaww nyot
appwoach: a bwind ^.^ m-man, ow a wame, ow he that hath a fwat nyose, ow any
t-thing supewfwuous, 2-21:19 Ow a man that is b-bwokenfooted, ow
bwokenhanded, 21:20 Ow cwookbackt, ow a dwawf, ow that hath a ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish
in his eye, ow be scuwvy, ow scabbed, ow hath his s-stonyes b-bwoken; 21:21
N-Nyo man that hath a ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish of t-the seed of Aawon t-the pwiest shaww come
nyigh to offew t-the offewings of t-the WOWD m-made by fiwe: he hath a
bwemish; he shaww nyot come nyigh to offew t-the bwead of his God.
2-21:22 He shaww e-eat t-the bwead of his G-God, both of t-the most howy, and of
t-the howy.
21:23 Onwy he shaww nyot go in u-unto t-the v-vaiw, (=`ω´=) n-nyow come nyigh u-unto t-the
awtaw, because he hath a bwemish; that he pwofanye nyot o(≧▽≦)o *screams* m-my sanctuawies:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD (^-^*)/ d-do sanctify them.
21:24 And Moses towd it u-unto Aawon, and to his ^-^ s-sons, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
chiwdwen of Iswaew.
22:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 2-22:2 Speak u-unto Aawon and
to his ^-^ s-sons, that they sepawate themsewves fwom t-the h-howy things of t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and that they pwofanye nyot o(≧▽≦)o *screams* m-my h-howy nyame in those
things which they hawwow u-unto me: I am t-the WOWD.
(っ˘ω˘ς ) 2-22:3 Say u-unto t-them, Whosoevew he be of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw seed among youw
genyewations, that goeth u-unto t-the h-howy things, which t-the chiwdwen of
Iswaew hawwow u-unto t-the WOWD, h-having his uncweannyess upon him, that
souw shaww be cut off fwom o(≧▽≦)o *screams* m-my pwesence: I am t-the WOWD.
22:4 What man soevew of t-the seed of Aawon is a wepew, ow hath a
wunnying issue; he shaww nyot e-eat of t-the h-howy things, untiw he be cwean.
And w-whoso toucheth any t-thing that is uncwean by t-the dead, ow a man
whose seed goeth fwom h-him; 2-22:5 Ow w-whosoevew toucheth any c-cweeping
thing, wheweby he may be m-made u-uncwean, ow a man of whom he may o(>ω<)o t-take
uncweannyess, whatsoevew uncweannyess he h-hath; 22:6 The souw which hath
touched any such shaww be uncwean untiw e-even, and shaww nyot e-eat of t-the
h-howy things, unwess he w-wash his fwesh with watew.
22:7 And when t-the sun is down, he shaww be cwean, and shaww aftewwawd
e-eat of t-the h-howy things; because it is his food.
22:8 That which dieth of (ᗒᗣᗕ)՞ *shuffles closer* i-itsewf, ow is t-town with beasts, he shaww nyot
e-eat to defiwe himsewf t-thewewith; I am t-the WOWD.
22:9 They shaww thewefowe keep minye owdinyance, west they beaw sin (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
it, and die thewefowe, if they pwofanye i-it: I t-the WOWD (^-^*)/ d-do sanctify
them.
22:10 Thewe shaww nyo stwangew e-eat of t-the h-howy thing: a sojouwnyew of
t-the pwiest, ow an h-hiwed s-sewvant, shaww nyot e-eat of t-the h-howy thing.
22:11 But if t-the pwiest buy any souw with his monyey, he shaww e-eat of
it, and he that is bown in his house: they shaww e-eat of his meat.
22:12 If t-the pwiest's daughtew awso be mawwied u-unto a s-stwangew, she
may nyot e-eat of an offewing of t-the h-howy things.
22:13 But if t-the pwiest's daughtew be a widow, ow divowced, and have
nyo chiwd, and is wetuwnyed u-unto hew fathew's h-house, as in hew youth,
she shaww e-eat of hew fathew's meat: but (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be nyo stwangew e-eat
t-theweof.
22:14 And if a man e-eat of t-the h-howy t-thing unwittingwy, t-then he shaww
put t-the fifth pawt theweof u-unto it, and shaww g-give it u-unto t-the pwiest
with t-the h-howy thing.
22:15 And they shaww nyot pwofanye t-the h-howy things of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, which they offew u-unto t-the WOWD; 22:16 Ow s-suffew t-them to beaw
t-the i-inyiquity of twespass, when they e-eat theiw h-howy things: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the
WOWD (^-^*)/ d-do sanctify them.
(^人^) 2-22:17 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 22:18 Speak u-unto Aawon,
and to his ^-^ s-sons, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto
t-them, W-Whatsoevew he be of t-the house of I-Iswaew, ow of t-the stwangews in
I-Iswaew, that wiww offew his obwation (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his vows, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
fweewiww offewings, which they wiww offew u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt
offewing; 22:19 Ye shaww offew a-at youw own wiww a m-mawe without
bwemish, of t-the b-beeves, of t-the sheep, ow of t-the goats.
22:20 But whatsoevew hath a bwemish, that shaww ye nyot offew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it
shaww nyot be acceptabwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you.
22:21 And w-whosoevew offeweth a sacwifice of peace offewings u-unto t-the
WOWD to accompwish his vow, ow a fweewiww offewing in beeves ow sheep,
it shaww be pewfect to be a-accepted; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be nyo ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish thewein.
2-22:22 Bwind, ow bwoken, ow maimed, ow h-having a wen, ow scuwvy, ow
scabbed, ye shaww nyot offew these u-unto t-the WOWD, (=`ω´=) n-nyow make an offewing
by fiwe of t-them upon t-the awtaw u-unto t-the WOWD.
22:23 Eithew a buwwock ow a wamb that hath any t-thing supewfwuous ow
w-wacking in his pawts, that mayest t-thou offew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a fweewiww offewing;
but (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a vow it shaww nyot be accepted.
22:24 Ye shaww nyot offew u-unto t-the WOWD that which is bwuised, ow
c-cwushed, ow bwoken, ow c-cut; nyeithew shaww ye make any offewing theweof
in youw wand.
22:25 N-Nyeithew fwom a s-stwangew's hand shaww ye offew t-the bwead of youw
God of any of t-these; because theiw cowwuption is in t-them, and
bwemishes be in (=`ω´=) t-them: they shaww nyot be accepted (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you.
22:26 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 22:27 When a buwwock, ow
a sheep, ow a goat, is b-bwought fowth, t-then it shaww be seven days
undew t-the dam; and fwom t-the eighth day and thencefowth it shaww be
accepted (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
22:28 And whethew it be c-cow, ow ewe, ye shaww nyot kiww it and hew
young both in onye d-day.
22:29 And when ye wiww offew a sacwifice of thanksgiving u-unto t-the
WOWD, offew it a-at youw own wiww.
22:30 On t-the same day it shaww be eaten up; ye shaww weave nyonye of it
untiw t-the mowwow: I am t-the WOWD.
22:31 Thewefowe shaww ye keep o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments, and (^-^*)/ d-do (=`ω´=) t-them: I am t-the
WOWD.
22:32 N-Nyeithew shaww ye pwofanye o(≧▽≦)o *screams* m-my h-howy nyame; but I wiww be hawwowed
among t-the chiwdwen of Iswaew: I am t-the WOWD which hawwow y-you, 22:33
That b-bwought you out of t-the wand of Egypt, to be youw G-God: I am t-the
WOWD.
23:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 23:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, Concewnying t-the feasts of t-the
WOWD, which ye shaww pwocwaim to be h-howy convocations, even these awe
o(≧▽≦)o *screams* m-my f-feasts.
23:3 S-Six days shaww wowk be d-donye: but t-the seventh day is t-the sabbath
of west, an h-howy convocation; ye shaww (^-^*)/ d-do nyo wowk thewein: it is t-the
sabbath of t-the WOWD in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings.
23:4 These awe t-the feasts of t-the WOWD, even h-howy convocations, which
ye shaww pwocwaim in theiw s-seasons.
23:5 In t-the fouwteenth day of t-the fiwst month a-at even is t-the WOWD's
passovew.
23:6 And on t-the f-fifteenth day of t-the same month is t-the (♡°▽°♡) f-feast of
unweavenyed bwead u-unto t-the WOWD: seven days ye (* ^ ω ^) m-must e-eat unweavenyed
bwead.
2-23:7 In t-the fiwst day ye shaww have an h-howy convocation: ye shaww (^-^*)/ d-do
nyo sewviwe wowk thewein.
2-23:8 But ye shaww offew an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD seven
( =ω=)..nyaa d-days: in t-the seventh day is an h-howy convocation: ye shaww (^-^*)/ d-do nyo
sewviwe wowk thewein.
23:9 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 23:10 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye be come into t-the wand
which I g-give u-unto y-you, and shaww w-weap t-the hawvest t-theweof, t-then ye
shaww bwing a sheaf of t-the fiwstfwuits of youw hawvest u-unto t-the
x3 *pokes you* p-pwiest: 23:11 And he shaww wave t-the sheaf befowe t-the WOWD, to be
accepted (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you: on t-the mowwow aftew t-the sabbath t-the pwiest shaww
wave it.
23:12 And ye shaww offew that day when ye wave t-the sheaf an he wamb
without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish of t-the fiwst yeaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing u-unto t-the WOWD.
2-23:13 And t-the meat offewing theweof shaww be two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws of finye
fwouw mingwed with oiw, an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sweet s-savouw: and t-the dwink offewing theweof shaww be of winye, t-the
fouwth pawt of an hin.
23:14 And ye shaww e-eat nyeithew bwead, (=`ω´=) n-nyow pawched cown, (=`ω´=) n-nyow gween
eaws, untiw t-the sewfsame day that ye have b-bwought an offewing u-unto
youw G-God: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations
in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings.
23:15 And ye shaww count u-unto you fwom t-the mowwow aftew t-the sabbath,
fwom t-the day that ye b-bwought t-the sheaf of t-the wave offewing; seven
sabbaths shaww be compwete: 23:16 Even u-unto t-the mowwow aftew t-the
seventh sabbath shaww ye (❤ω❤) n-nyumbew fifty days; and ye shaww offew a nyew
meat offewing u-unto t-the WOWD.
23:17 Ye shaww bwing out of youw habitations two wave woaves of two
(o´∀`o) *sweats* t-tenth (＾▽＾') d-deaws; they shaww be of finye fwouw; they shaww be baken with
weaven; they awe t-the fiwstfwuits u-unto t-the WOWD.
23:18 And ye shaww offew with t-the bwead seven w-wambs without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish of
t-the fiwst y-yeaw, and onye young buwwock, and two wams: they shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a buwnt offewing u-unto t-the WOWD, with theiw meat o-offewing, and theiw
dwink offewings, even an offewing m-made by f-fiwe, of sweet savouw u-unto
t-the WOWD.
23:19 T-Then ye shaww sacwifice onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing,
and two w-wambs of t-the fiwst yeaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace offewings.
23:20 And t-the pwiest shaww wave t-them with t-the bwead of t-the fiwstfwuits
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave offewing befowe t-the WOWD, with t-the two w-wambs: they shaww be
h-howy to t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pwiest.
(*ﾉωﾉ) 2-23:21 And ye shaww pwocwaim on t-the sewfsame day, that it may be an
h-howy convocation u-unto you: ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk thewein: it
shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw
genyewations.
o(>ω<)o 2-23:22 And when ye w-weap t-the hawvest of youw wand, t-thou shawt nyot make
cwean (っ˘ω˘ς ) w-widdance of t-the c-cownyews of thy fiewd when t-thou weapest, nyeithew
shawt t-thou gathew any gweanying of thy hawvest: t-thou shawt weave t-them
u-unto t-the poow, and to t-the stwangew: I am t-the WOWD youw God.
23:23 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 23:24 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, In t-the seventh m-month, in t-the fiwst day of
t-the m-month, shaww ye have a sabbath, a memowiaw of bwowing of twumpets,
an h-howy c-convocation.
23:25 Ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk thewein: but ye shaww offew an
offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
23:26 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, ヽ(>∀<☆)ノ *teleports behind you* 2-23:27 Awso on t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth
day of this seventh month (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be a day of atonyement: it shaww
be an h-howy convocation u-unto you; and ye shaww affwict youw souws, and
offew an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
23:28 And ye shaww (^-^*)/ d-do nyo wowk in that same day: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a day of
atonyement, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you befowe t-the WOWD youw God.
23:29 Fow whatsoevew souw it be that shaww nyot be affwicted in that
same day, he shaww be cut off fwom among his peopwe.
o(>< )o *blushes* 2-23:30 And whatsoevew souw it be that doeth any wowk in that same day,
t-the same souw wiww I d-destwoy fwom among his peopwe.
23:31 Ye shaww (^-^*)/ d-do nyo m-mannyew of wowk: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings.
23:32 I-It shaww be u-unto you a sabbath of west, and ye shaww affwict
youw souws: in t-the nyinth day of t-the month a-at e-even, fwom even u-unto
e-even, shaww ye cewebwate youw sabbath.
2-23:33 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 2-23:34 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, The f-fifteenth day of this seventh month
shaww be t-the (♡°▽°♡) f-feast of tabewnyacwes (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow seven days u-unto t-the WOWD.
2-23:35 On t-the fiwst day shaww be an h-howy convocation: ye shaww (^-^*)/ d-do nyo
sewviwe wowk thewein.
23:36 Seven days ye shaww offew an offewing m-made by fiwe u-unto t-the
WOWD: on t-the eighth day shaww be an h-howy convocation u-unto you; and ye
shaww offew an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD: it is a sowemn
assembwy; and ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk thewein.
23:37 These awe t-the feasts of t-the WOWD, which ye shaww pwocwaim to be
h-howy convocations, to offew an offewing m-made by fiwe u-unto t-the WOWD, a
buwnt o-offewing, and a meat o-offewing, a sacwifice, and dwink offewings,
{{ (>_<) }} e-evewy t-thing upon his day: 23:38 Beside t-the sabbaths of t-the WOWD, and
beside youw gifts, and beside (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw vows, and beside (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw
fweewiww offewings, which ye g-give u-unto t-the WOWD.
2-23:39 Awso in t-the f-fifteenth day of t-the seventh m-month, when ye have
gathewed in t-the fwuit of t-the wand, ye shaww keep a (♡°▽°♡) f-feast u-unto t-the WOWD
seven ( =ω=)..nyaa d-days: on t-the fiwst day shaww be a sabbath, and on t-the eighth day
shaww be a sabbath.
2-23:40 And ye shaww o(>ω<)o t-take you on t-the fiwst day t-the boughs of goodwy
twees, bwanches of (o-_-o) p-pawm twees, and t-the boughs of thick twees, and
wiwwows of t-the bwook; and ye shaww wejoice befowe t-the WOWD youw God
seven days.
23:41 And ye shaww keep it a (♡°▽°♡) f-feast u-unto t-the WOWD seven days in t-the
y-yeaw.
I-It shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew in youw genyewations: ye shaww cewebwate
it in t-the seventh m-month.
23:42 Ye shaww dweww in booths seven days; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe Iswaewites
bown shaww dweww in booths: 23:43 That youw genyewations may knyow that
I m-made t-the chiwdwen of Iswaew to dweww in b-booths, when I b-bwought t-them
out of t-the wand of Egypt: I am t-the WOWD youw God.
23:44 And Moses d-decwawed u-unto t-the chiwdwen of Iswaew t-the feasts of t-the
WOWD.
2-24:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 24:2 Command t-the chiwdwen
of I-Iswaew, that they bwing u-unto thee puwe oiw owive beaten (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wight, to c-cause t-the wamps to buwn continyuawwy.
24:3 Without t-the vaiw of t-the testimony, in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, shaww Aawon owdew it fwom t-the evenying u-unto t-the mownying
befowe t-the WOWD continyuawwy: it shaww be a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew in youw
genyewations.
2-24:4 He shaww owdew t-the wamps upon t-the puwe c-candwestick befowe t-the
WOWD continyuawwy.
24:5 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take finye fwouw, and ;;w;; b-bake twewve c-cakes theweof:
two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws shaww be in onye cake.
24:6 And t-thou shawt s-set t-them in two wows, six on a wow, upon t-the puwe
tabwe befowe t-the WOWD.
24:7 And t-thou shawt put puwe fwankincense upon each wow, that it may
be on t-the bwead (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a m-memowiaw, even an offewing m-made by fiwe u-unto t-the
WOWD.
(✯◡✯) *twerks* 2-24:8 Evewy sabbath he shaww s-set it in owdew befowe t-the WOWD
c-continyuawwy, being taken fwom t-the chiwdwen of Iswaew by an evewwasting
covenyant.
24:9 And it shaww be Aawon's and his sons'; and they shaww e-eat it in
t-the h-howy p-pwace: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is most h-howy u-unto him of t-the offewings of t-the
WOWD m-made by fiwe by a pewpetuaw statute.
24:10 And t-the son of an Iswaewitish woman, whose o(>ω<)o f-fathew w-was an
Egyptian, went out among t-the chiwdwen of Iswaew: and this son of t-the
Iswaewitish woman and a man of Iswaew stwove togethew in t-the camp;
24:11 And t-the Iswaewitish woman's son bwasphemed t-the nyame of t-the W-Wowd,
and cuwsed. And they b-bwought him u-unto Moses: (and his (´ ω `♡) m-mothew's nyame
w-was Shewomith, t-the daughtew of Dibwi, of t-the twibe of Dan:) 24:12 And
they put him in wawd, that t-the mind of t-the WOWD m-might be shewed them.
(❤ω❤) 2-24:13 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 24:14 Bwing fowth him
that hath cuwsed without t-the camp; and wet (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that heawd him way
theiw h-hands upon his head, and wet (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation stonye h-him.
24:15 And t-thou shawt speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying,
Whosoevew cuwseth his God shaww beaw his sin.
24:16 And he that bwasphemeth t-the nyame of t-the WOWD, he shaww suwewy be
put to d-death, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation shaww cewtainwy stonye him: as
w-weww t-the s-stwangew, as he that is bown in t-the wand, when he bwasphemeth
t-the nyame of t-the W-Wowd, shaww be put to death.
24:17 And he that kiwweth any man shaww suwewy be put to death.
24:18 And he that kiwweth a beast shaww make it good; beast (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow beast.
24:19 And if a man c-cause a ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish in his nyeighbouw; as he hath donye,
so shaww it be donye to h-him; 24:20 Bweach (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow bweach, eye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow eye,
tooth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (O_O;) t-tooth: as he hath caused a ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish in a ^.^ m-man, so shaww it be
donye to him again.
24:21 And he that kiwweth a beast, he shaww westowe i-it: and he that
kiwweth a ^.^ m-man, he shaww be put to death.
2-24:22 Ye shaww have onye m-mannyew of w-waw, as w-weww (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-stwangew, as
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye of youw own c-countwy: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am t-the WOWD youw God.
24:23 And Moses spake to t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they shouwd
bwing fowth him that h-had cuwsed out of t-the camp, and stonye him with
stonyes. And t-the chiwdwen of Iswaew did as t-the WOWD commanded M-Moses.
2-25:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses in mount S-Sinyai, s-saying, 25:2 Speak
u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye come into t-the
wand which I g-give y-you, t-then shaww t-the wand keep a sabbath u-unto t-the
WOWD.
25:3 S-Six yeaws t-thou shawt sow thy fiewd, and six yeaws t-thou shawt
pwunye thy v-vinyeyawd, and gathew in t-the fwuit t-theweof; 25:4 But in t-the
seventh yeaw shaww be a sabbath of w-west u-unto t-the wand, a sabbath (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the WOWD: t-thou shawt nyeithew sow thy fiewd, (=`ω´=) n-nyow pwunye thy vinyeyawd.
25:5 That which g-gwoweth of its own accowd of thy hawvest t-thou shawt
nyot weap, nyeithew gathew t-the gwapes of thy vinye undwessed: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a
yeaw of w-west u-unto t-the wand.
(=①ω①=) 2-25:6 And t-the sabbath of t-the wand shaww be meat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, and
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy s-sewvant, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy maid, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy h-hiwed s-sewvant, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
thy stwangew that s-sojouwnyeth with thee.
25:7 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy cattwe, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the beast that awe in thy wand, shaww
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the incwease theweof be meat.
25:8 And t-thou shawt (❤ω❤) n-nyumbew seven sabbaths of yeaws u-unto thee, seven
times seven yeaws; and t-the space of t-the seven sabbaths of yeaws shaww
be u-unto thee f-fowty and nyinye yeaws.
25:9 T-Then shawt t-thou c-cause t-the twumpet of t-the j-jubiwe to s-sound on t-the
(o´∀`o) *sweats* t-tenth day of t-the seventh m-month, in t-the day of atonyement shaww ye make
t-the twumpet s-sound (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw wand.
25:10 And ye shaww hawwow t-the f-fiftieth y-yeaw, and pwocwaim w-wibewty
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the i-inhabitants theweof: it shaww be
a j-jubiwe u-unto you; and ye shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn {{ (>_<) }} e-evewy man u-unto his possession,
and ye shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn {{ (>_<) }} e-evewy man u-unto his famiwy.
25:11 A-A j-jubiwe shaww that f-fiftieth yeaw be u-unto you: ye shaww nyot ( ~*-*)~ s-sow,
nyeithew w-weap that which g-gwoweth of itsewf in it, (=`ω´=) n-nyow gathew t-the gwapes
in it of thy vinye undwessed.
25:12 Fow it is t-the jubiwe; it shaww be h-howy u-unto you: ye shaww e-eat
t-the incwease theweof out of t-the fiewd.
25:13 In t-the yeaw of this j-jubiwe ye shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn {{ (>_<) }} e-evewy man u-unto his
p-possession.
25:14 And if t-thou seww ought u-unto thy nyeighbouw, ow buyest ought of
thy nyeighbouw's hand, ye shaww nyot o(>ω<)o o-oppwess onye anyothew: 25:15
Accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of yeaws aftew t-the j-jubiwe t-thou shawt buy of
thy nyeighbouw, and a-accowding u-unto t-the (❤ω❤) n-nyumbew of yeaws of t-the fwuits he
shaww seww u-unto t-thee: 25:16 Accowding to t-the muwtitude of yeaws t-thou
shawt incwease t-the p-pwice t-theweof, and a-accowding to t-the fewnyess of
yeaws t-thou shawt diminyish t-the p-pwice of i-it: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew
of t-the yeaws of t-the fwuits doth he seww u-unto thee.
2-25:17 Ye shaww nyot thewefowe o(>ω<)o o-oppwess onye anyothew; but t-thou shawt f-feaw
thy God:fow I am t-the WOWD youw God.
25:18 Whewefowe ye shaww (^-^*)/ d-do o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments, and (^-^*)/ d-do
t-them; and ye shaww dweww in t-the wand in safety.
25:19 And t-the wand shaww yiewd hew f-fwuit, and ye shaww e-eat youw f-fiww,
and dweww (╬ Ò﹏Ó) t-thewein in safety.
25:20 And if ye shaww say, What shaww we e-eat t-the seventh yeaw? b-behowd,
we shaww nyot ( ~*-*)~ s-sow, (=`ω´=) n-nyow gathew in ouw incwease: 25:21 T-Then I wiww
command o(≧▽≦)o *screams* m-my bwessing upon you in t-the sixth y-yeaw, and it shaww bwing
fowth fwuit (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thwee yeaws.
25:22 And ye shaww sow t-the eighth y-yeaw, and e-eat (=^･ｪ･^=) y-yet of o-owd fwuit untiw
t-the nyinth yeaw; untiw hew fwuits come in ye shaww e-eat of t-the o-owd
stowe.
25:23 The wand shaww nyot be sowd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wand is minye, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
ye awe stwangews and s-sojouwnyews with me.
2-25:24 And in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand of youw ^.^ p-possession ye shaww gwant a
~(>_<~) w-wedemption (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wand.
25:25 If thy b-bwothew be waxen poow, and hath sowd away s-some of his
possession, and if any of his kin come to wedeem it, t-then shaww he
wedeem that which his b-bwothew sowd.
25:26 And if t-the man have nyonye to wedeem it, and himsewf be abwe to
wedeem it; 25:27 T-Then wet him count t-the yeaws of t-the sawe t-theweof, and
westowe t-the ovewpwus u-unto t-the man to whom he sowd it; that he may
(´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto his p-possession.
25:28 But if he be nyot abwe to westowe it to him, t-then that which is
sowd shaww wemain in t-the hand of him that hath bought it untiw t-the
yeaw of jubiwe: and in t-the j-jubiwe it shaww go (* ^ ω ^) o-out, and he shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn
u-unto his p-possession.
2-25:29 And if a man seww a dwewwing house in a wawwed city, t-then he may
wedeem it within a w-whowe yeaw aftew it is sowd; within a f-fuww yeaw may
he wedeem it.
2-25:30 And if it be nyot wedeemed within t-the space of a f-fuww y-yeaw, t-then
t-the house that is in t-the wawwed city shaww be estabwished (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew to
him that bought it (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout his genyewations: it shaww nyot go out in
t-the j-jubiwe.
25:31 But t-the houses of t-the v-viwwages which have nyo waww (o´∀`o) *leans over* w-wound about
t-them shaww be c-counted as t-the fiewds of t-the c-countwy: they may be
wedeemed, and they shaww go out in t-the j-jubiwe.
25:32 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding t-the c-cities of t-the W-Wevites, and t-the houses of t-the
c-cities of theiw possession, may t-the Wevites wedeem a-at any ^w^ t-time.
25:33 And if a man puwchase of t-the W-Wevites, t-then t-the house that w-was
s-sowd, and t-the city of his possession, shaww go out in t-the yeaw of
jubiwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the houses of t-the c-cities of t-the Wevites awe theiw
^.^ p-possession among t-the chiwdwen of Iswaew.
25:34 But t-the fiewd of t-the s-subuwbs of theiw c-cities may nyot be sowd;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is theiw pewpetuaw p-possession.
25:35 And if thy b-bwothew be waxen poow, and f-fawwen in decay with thee;
t-then t-thou shawt wewieve him: (╯✧▽✧)╯ y-yea, t-though he be a s-stwangew, ow a
sojouwnyew; that he may wive with thee.
25:36 Take t-thou nyo u-usuwy of him, ow incwease: but f-feaw thy God; that
thy b-bwothew may wive with thee.
25:37 T-Thou shawt nyot g-give him thy monyey upon usuwy, (=`ω´=) n-nyow wend him thy
v-victuaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow i-incwease.
25:38 I am t-the WOWD youw G-God, which b-bwought you fowth out of t-the wand
of Egypt, to g-give you t-the wand of C-Canyaan, and to be youw God.
25:39 And if thy b-bwothew that d-dwewweth by thee be waxen poow, and be
sowd u-unto thee; t-thou shawt nyot compew him to sewve as a bondsewvant:
25:40 But as an h-hiwed s-sewvant, and as a sojouwnyew, he shaww be with
thee, and shaww sewve thee u-unto t-the yeaw of j-jubiwe.
25:41 And t-then shaww he depawt fwom thee, both he and his chiwdwen
with him, and shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto his own famiwy, and u-unto t-the
^.^ p-possession of his f-fathews shaww he wetuwn.
25:42 Fow they awe o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvants, which I b-bwought fowth out of t-the wand
of Egypt: they shaww nyot be sowd as bondmen.
(✧∀✧)/ 2-25:43 T-Thou shawt nyot w-wuwe o-ovew him with wigouw; but shawt f-feaw thy
God.
2-25:44 Both thy bondmen, and thy bondmaids, which t-thou shawt have,
shaww be of t-the heathen that awe (o´∀`o) *leans over* w-wound about you; of t-them shaww ye buy
bondmen and bondmaids.
2-25:45 Moweovew of t-the chiwdwen of t-the stwangews that (^-^*)/ d-do sojouwn among
y-you, of t-them shaww ye buy, and of theiw famiwies that awe with y-you,
which they begat in youw wand: and they shaww be youw p-possession.
2-25:46 And ye shaww o(>ω<)o t-take t-them as an (♡°▽°♡) i-inhewitance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw chiwdwen aftew
y-you, to i-inhewit t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a possession; they shaww be youw bondmen (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
evew: but o-ovew youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the chiwdwen of I-Iswaew, ye shaww nyot w-wuwe
onye o-ovew anyothew with (*・ω・)ﾉ w-wigouw.
25:47 And if a sojouwnyew ow stwangew wax wich by thee, and thy b-bwothew
that d-dwewweth by him wax poow, and seww himsewf u-unto t-the stwangew ow
sojouwnyew by thee, ow to t-the stock of t-the s-stwangew's f-famiwy: 2-25:48
Aftew that he is sowd he may be wedeemed a-again; onye of his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen
may wedeem him: 25:49 Eithew his uncwe, ow his u-uncwe's son, may wedeem
him, ow any that is nyigh of kin u-unto him of his f-famiwy may wedeem h-him;
ow if he be abwe, he may wedeem himsewf.
25:50 And he shaww weckon with him that bought him fwom t-the yeaw that
he w-was sowd to him u-unto t-the yeaw of jubiwe: and t-the p-pwice of his sawe
shaww be a-accowding u-unto t-the (❤ω❤) n-nyumbew of yeaws, a-accowding to t-the time of
an h-hiwed sewvant shaww it be with h-him.
2-25:51 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be (=^･ｪ･^=) y-yet many yeaws behind, a-accowding u-unto t-them he shaww
g-give again t-the p-pwice of his ~(>_<~) w-wedemption out of t-the monyey that he w-was
bought fow.
25:52 And if (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemain but f-few yeaws u-unto t-the yeaw of jubiwe, t-then
he shaww count with him, and a-accowding u-unto his yeaws shaww he g-give
him again t-the p-pwice of his w-wedemption.
25:53 And as a yeawwy h-hiwed sewvant shaww he be with him: and t-the
othew shaww nyot w-wuwe with w-wigouw o-ovew him in thy sight.
25:54 And if he be nyot wedeemed in these yeaws, t-then he shaww go out
in t-the yeaw of jubiwe, both he, and his chiwdwen with h-him.
25:55 Fow u-unto m-me t-the chiwdwen of Iswaew awe sewvants; they awe o(≧▽≦)o *screams* m-my
(╯✧▽✧)╯ s-sewvants whom I b-bwought fowth out of t-the wand of Egypt: I am t-the WOWD
youw God.
26:1 Ye shaww make you nyo idows (=`ω´=) n-nyow gwaven image, nyeithew w-weaw you up
a standing image, nyeithew shaww ye s-set up any i-image of stonye in youw
wand, to bow down u-unto i-it: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am t-the WOWD youw God.
26:2 Ye shaww keep o(≧▽≦)o *screams* m-my sabbaths, and wevewence o(≧▽≦)o *screams* m-my s-sanctuawy: I am t-the
WOWD.
26:3 If ye wawk in o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments, and (^-^*)/ d-do t-them;
(*^.^*) 2-26:4 T-Then I wiww g-give you wain in d-due season, and t-the wand shaww yiewd
hew incwease, and t-the twees of t-the fiewd shaww yiewd theiw fwuit.
26:5 And youw thweshing shaww w-weach u-unto t-the vintage, and t-the vintage
shaww w-weach u-unto t-the x3 s-sowing time: and ye shaww e-eat youw bwead to t-the
fuww, and dweww in youw wand (╬ Ò﹏Ó) s-safewy.
26:6 And I wiww g-give peace in t-the wand, and ye shaww w-wie down, and
nyonye shaww make you afwaid: and I wiww wid eviw b-beasts out of t-the
wand, nyeithew shaww t-the s-swowd go thwough youw wand.
26:7 And ye shaww c-chase youw >_> e-enyemies, and they shaww faww befowe you
by t-the swowd.
26:8 And five of you shaww c-chase an h-hundwed, and an hundwed of you
shaww put t-ten t-thousand to fwight: and youw enyemies shaww faww befowe
you by t-the swowd.
26:9 Fow I wiww have wespect u-unto y-you, and make you fwuitfuw, and
m-muwtipwy y-you, and estabwish o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with you.
26:10 And ye shaww e-eat o-owd s-stowe, and bwing fowth t-the o-owd because of
t-the nyew.
2-26:11 And I s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my tabewnyacwe among you: and o(≧▽≦)o *screams* m-my souw shaww nyot abhow
you.
(つ✧ω✧)つ 2-26:12 And I wiww wawk among y-you, and wiww be youw G-God, and ye shaww be
o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe.
26:13 I am t-the WOWD youw G-God, which b-bwought you fowth out of t-the wand
of Egypt, that ye shouwd nyot be theiw b-bondmen; and I have bwoken t-the
bands of youw yoke, and m-made you go upwight.
26:14 But if ye wiww nyot heawken u-unto me, and wiww nyot (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
commandments; 26:15 And if ye shaww despise o(≧▽≦)o *screams* m-my s-statutes, ow if youw
souw abhow o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments, so that ye wiww nyot (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments,
but that ye bweak o(≧▽≦)o *screams* m-my covenyant: (*^.^*) 2-26:16 I awso wiww (^-^*)/ d-do this u-unto you; I
wiww even appoint o-ovew you tewwow, consumption, and t-the b-buwnying ague,
that shaww consume t-the eyes, and c-cause sowwow of (*°▽°*) h-heawt: and ye shaww
sow youw seed in vain, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw enyemies shaww e-eat it.
26:17 And I wiww s-set o(≧▽≦)o *screams* m-my f-face against y-you, and ye shaww be s-swain befowe
youw e-enyemies: they that hate you shaww weign o-ovew you; and ye shaww
fwee when nyonye puwsueth you.
26:18 And if ye wiww nyot (=^･ｪ･^=) y-yet (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this heawken u-unto me, t-then I wiww
punyish you seven times mowe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sins.
26:19 And I wiww bweak t-the pwide of youw powew; and I wiww make youw
heaven as i-iwon, and youw eawth as bwass: 26:20 And youw stwength shaww
be spent in vain: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw wand shaww nyot yiewd hew incwease, nyeithew
shaww t-the twees of t-the wand yiewd theiw fwuits.
26:21 And if ye wawk contwawy u-unto me, and wiww nyot heawken u-unto m-me; I
wiww bwing seven times mowe pwagues upon you a-accowding to youw sins.
26:22 I wiww awso send wiwd b-beasts among y-you, which shaww w-wob you of
youw c-chiwdwen, and d-destwoy youw cattwe, and make you f-few in nyumbew;
and youw high ways shaww be >w< *cries* d-desowate.
26:23 And if ye wiww nyot be wefowmed by m-me by these things, but wiww
wawk contwawy u-unto m-me; 2-26:24 T-Then wiww I awso wawk contwawy u-unto y-you,
and wiww punyish you (=^･ｪ･^=) y-yet seven times (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sins.
2-26:25 And I wiww bwing a s-swowd upon y-you, that shaww avenge t-the quawwew
of o(≧▽≦)o *screams* m-my covenyant: and when ye awe gathewed togethew within youw cities,
I wiww send t-the pestiwence among you; and ye shaww be dewivewed into
t-the hand of t-the enyemy.
2-26:26 And when I have bwoken t-the s-staff of youw bwead, t-ten w-women shaww
;;w;; b-bake youw bwead in onye oven, and they shaww d-dewivew you youw bwead
again by w-weight: and ye shaww eat, and nyot be s-satisfied.
2-26:27 And if ye wiww nyot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this heawken u-unto me, but wawk
contwawy u-unto m-me; 2-26:28 T-Then I wiww wawk contwawy u-unto you awso in
fuwy; and I, even I, wiww chastise you seven times (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sins.
26:29 And ye shaww e-eat t-the fwesh of youw ^-^ s-sons, and t-the fwesh of youw
daughtews shaww ye eat.
26:30 And I wiww d-destwoy youw high pwaces, and cut down youw images,
and cast youw cawcases upon t-the cawcases of youw idows, and o(≧▽≦)o *screams* m-my souw
shaww abhow you.
26:31 And I wiww make youw c-cities waste, and bwing youw sanctuawies
u-unto desowation, and I wiww nyot s-smeww t-the savouw of youw sweet odouws.
26:32 And I wiww bwing t-the wand into desowation: and youw enyemies
which dweww (╬ Ò﹏Ó) t-thewein shaww be astonyished a-at it.
2-26:33 And I wiww scattew you among t-the (╯✧▽✧)╯ *shuffles closer* h-heathen, and wiww d-dwaw out a
s-swowd aftew you: and youw wand shaww be d-desowate, and youw c-cities
waste.
26:34 T-Then shaww t-the wand enjoy hew sabbaths, as wong as it wieth
d-desowate, and ye be in youw e-enyemies' wand; even t-then shaww t-the wand
west, and enjoy hew sabbaths.
26:35 As wong as it wieth desowate it shaww west; because it did nyot
w-west in youw sabbaths, when ye d-dwewt upon it.
26:36 And upon t-them that awe weft a-awive of you I wiww send a faintnyess
into theiw (x_x)V h-heawts in t-the wands of theiw enyemies; and t-the s-sound of a
shaken weaf shaww c-chase t-them; and they shaww fwee, as fweeing fwom a
swowd; and they shaww faww when nyonye puwsueth.
26:37 And they shaww faww onye upon anyothew, as it wewe befowe a swowd,
when nyonye p-puwsueth: and ye shaww have nyo p-powew to stand befowe youw
enyemies.
26:38 And ye shaww pewish among t-the (╯✧▽✧)╯ *shuffles closer* h-heathen, and t-the wand of youw
enyemies shaww e-eat you (＞ｍ＜) u-up.
26:39 And they that awe weft of you shaww pinye away in theiw i-inyiquity
in youw e-enyemies' wands; and awso in t-the inyiquities of theiw f-fathews
shaww they pinye away with them.
26:40 If they shaww confess theiw inyiquity, and t-the i-inyiquity of theiw
fathews, with theiw twespass which they twespassed against me, and
that awso they have wawked contwawy u-unto m-me; 26:41 And that I awso
have wawked contwawy u-unto t-them, and have b-bwought t-them into t-the wand of
theiw enyemies; if t-then theiw u-unciwcumcised (x_x)V h-heawts be humbwed, and they
t-then a-accept of t-the punyishment of theiw i-inyiquity: 26:42 T-Then wiww I
( ･ω･)☞ w-wemembew o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with Jacob, and awso o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with Isaac, and
awso o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with A-Abwaham wiww I wemembew; and I wiww ( ･ω･)☞ w-wemembew t-the
wand.
26:43 The wand awso shaww be weft of t-them, and shaww enjoy hew
sabbaths, whiwe she wieth desowate without (=`ω´=) t-them: and they shaww a-accept
of t-the punyishment of theiw i-inyiquity: because, even because they
(>_<) d-despised o(≧▽≦)o *screams* m-my judgments, and because theiw souw a-abhowwed o(≧▽≦)o *screams* m-my statutes.
26:44 And (=^･ｪ･^=) y-yet (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that, when they be in t-the wand of theiw >_> e-enyemies,
I wiww nyot cast t-them away, nyeithew wiww I abhow t-them, to d-destwoy t-them
uttewwy, and to bweak o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant with (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am t-the WOWD theiw
God.
26:45 But I wiww (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw sakes ( ･ω･)☞ w-wemembew t-the c-covenyant of theiw
ancestows, whom I b-bwought fowth out of t-the wand of Egypt in t-the sight
of t-the (╯✧▽✧)╯ *shuffles closer* h-heathen, that I m-might be theiw G-God: I am t-the WOWD.
26:46 These awe t-the s-statutes and judgments and w-waws, which t-the WOWD
m-made b-between him and t-the chiwdwen of Iswaew in mount (;;;*_*) S-Sinyai by t-the hand
of M-Moses.
2-27:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 27:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When a man shaww make a
singuwaw vow, t-the p-pewsons shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD by thy (^人^) *cries* e-estimation.
27:3 And thy estimation shaww be of t-the m-mawe fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd
even u-unto sixty yeaws o-owd, even thy estimation shaww be fifty shekews
of s-siwvew, aftew t-the shekew of t-the (*°▽°*) s-sanctuawy.
27:4 And if it be a femawe, t-then thy estimation shaww be thiwty
shekews.
27:5 And if it be fwom five yeaws o-owd even u-unto ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd, t-then
thy estimation shaww be of t-the m-mawe ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty shekews, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the f-femawe
t-ten shekews.
2-27:6 And if it be fwom a month o-owd even u-unto five yeaws o-owd, t-then thy
estimation shaww be of t-the m-mawe five shekews of s-siwvew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
f-femawe thy estimation shaww be thwee shekews of siwvew.
2-27:7 And if it be fwom sixty yeaws o-owd and ＼(≧▽≦)／ *teleports behind you* a-above; if it be a m-mawe,
t-then thy estimation shaww be f-fifteen shekews, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the f-femawe t-ten
shekews.
27:8 But if he be (☆▽☆) p-poowew than thy (≧◡≦) e-estimation, t-then he shaww pwesent
himsewf befowe t-the pwiest, and t-the pwiest shaww vawue h-him; a-accowding
to his abiwity that vowed shaww t-the pwiest vawue h-him.
27:9 And if it be a beast, wheweof men bwing an offewing u-unto t-the
WOWD, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that any man giveth of such u-unto t-the WOWD shaww be howy.
27:10 He shaww nyot awtew it, (=`ω´=) n-nyow change it, a g-good (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a bad, ow a (＃￣ω￣) b-bad
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a good: and if he shaww a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww change beast (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow beast, t-then it and
t-the exchange theweof shaww be howy.
27:11 And if it be any uncwean beast, of which they (^-^*)/ d-do nyot offew a
sacwifice u-unto t-the WOWD, t-then he shaww pwesent t-the beast befowe t-the
x3 *pokes you* p-pwiest: 2-27:12 And t-the pwiest shaww vawue it, whethew it be g-good ow
bad: as t-thou vawuest it, who awt t-the pwiest, so shaww it be.
27:13 But if he wiww a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wedeem it, t-then he shaww a-add a fifth pawt
theweof u-unto thy (^人^) *cries* e-estimation.
2-27:14 And when a man shaww sanctify his house to be h-howy u-unto t-the
WOWD, t-then t-the pwiest shaww e-estimate it, whethew it be g-good ow bad: as
t-the pwiest shaww e-estimate it, so shaww it stand.
27:15 And if he that sanctified it wiww wedeem his h-house, t-then he
shaww a-add t-the fifth pawt of t-the monyey of thy estimation u-unto it, and
it shaww be his.
27:16 And if a man shaww sanctify u-unto t-the WOWD s-some pawt of a fiewd
of his possession, t-then thy estimation shaww be a-accowding to t-the seed
theweof: an h-homew of bawwey seed shaww be vawued a-at fifty shekews of
siwvew.
27:17 If he sanctify his fiewd fwom t-the yeaw of jubiwe, a-accowding to
thy estimation it shaww stand.
27:18 But if he sanctify his fiewd aftew t-the jubiwe, t-then t-the pwiest
shaww weckon u-unto him t-the monyey a-accowding to t-the yeaws that w-wemain,
even u-unto t-the yeaw of t-the jubiwe, and it shaww be a-abated fwom thy
(^人^) *cries* e-estimation.
2-27:19 And if he that sanctified t-the fiewd wiww in any wise wedeem it,
t-then he shaww a-add t-the fifth pawt of t-the monyey of thy estimation u-unto
it, and it shaww be assuwed to h-him.
2-27:20 And if he wiww nyot wedeem t-the fiewd, ow if he have sowd t-the
fiewd to anyothew ^.^ m-man, it shaww nyot be wedeemed any mowe.
27:21 But t-the fiewd, when it goeth out in t-the jubiwe, shaww be h-howy
u-unto t-the WOWD, as a fiewd devoted; t-the ^.^ p-possession theweof shaww be t-the
pwiest's.
2-27:22 And if a man sanctify u-unto t-the WOWD a fiewd which he hath
(☆ω☆) b-bought, which is nyot of t-the fiewds of his possession; 27:23 T-Then t-the
pwiest shaww weckon u-unto him t-the wowth of thy (≧◡≦) e-estimation, even u-unto
t-the yeaw of t-the jubiwe: and he shaww g-give thinye estimation in that
day, as a h-howy t-thing u-unto t-the WOWD.
27:24 In t-the yeaw of t-the j-jubiwe t-the fiewd shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto him of
whom it w-was (☆ω☆) b-bought, even to him to whom t-the ^.^ p-possession of t-the wand did
bewong.
27:25 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy e-estimations shaww be a-accowding to t-the shekew of t-the
s-sanctuawy: ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty gewahs shaww be t-the shekew.
27:26 Onwy t-the fiwstwing of t-the beasts, which shouwd be t-the WOWD's
f-fiwstwing, nyo man shaww sanctify it; whethew it be ox, ow sheep: it is
t-the W-WOWD's.
27:27 And if it be of an uncwean beast, t-then he shaww wedeem it
a-accowding to thinye (≧◡≦) e-estimation, and shaww a-add a fifth pawt of it
theweto: ow if it be nyot wedeemed, t-then it shaww be sowd a-accowding to
thy (^人^) *cries* e-estimation.
2-27:28 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding nyo d-devoted thing, that a man shaww devote u-unto
t-the WOWD of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he h-hath, both of man and beast, and of t-the fiewd
of his possession, shaww be sowd ow wedeemed: {{ (>_<) }} e-evewy d-devoted t-thing is
most h-howy u-unto t-the WOWD.
27:29 N-Nyonye devoted, which shaww be d-devoted of men, shaww be wedeemed;
but shaww suwewy be put to death.
27:30 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the tithe of t-the wand, whethew of t-the seed of t-the wand,
ow of t-the fwuit of t-the twee, is t-the WOWD's: it is h-howy u-unto t-the WOWD.
27:31 And if a man wiww a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wedeem ought of his tithes, he shaww
a-add theweto t-the fifth pawt t-theweof.
27:32 And c-concewnying t-the tithe of t-the hewd, ow of t-the f-fwock, even of
whatsoevew passeth undew t-the wod, t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth shaww be h-howy u-unto t-the
WOWD.
27:33 He shaww nyot s-seawch whethew it be g-good ow bad, nyeithew shaww he
change i-it: and if he change it a-at a-aww, t-then both it and t-the change
theweof shaww be (＃￣ω￣) h-howy; it shaww nyot be wedeemed.
2-27:34 These awe t-the commandments, which t-the WOWD commanded Moses (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the chiwdwen of Iswaew in mount Sinyai.
The Fouwth Book of Moses: C-Cawwed N-Nyumbews
1:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses in t-the wiwdewnyess of S-Sinyai, in t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, on t-the fiwst day of t-the second m-month,
in t-the second yeaw aftew they wewe come out of t-the wand of Egypt,
s-saying, 1:2 Take ye t-the sum of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, aftew theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews, with t-the
(❤ω❤) n-nyumbew of theiw nyames, {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe by theiw powws; 1:3 Fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe abwe to go fowth to waw in Iswaew:
t-thou and Aawon shaww (❤ω❤) n-nyumbew t-them by theiw awmies.
1:4 And with you (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be a man of {{ (>_<) }} e-evewy twibe; {{ (>_<) }} e-evewy onye ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head
of t-the house of his fathews.
1:5 And these awe t-the nyames of t-the men that shaww stand with you: of
t-the twibe of ╰(▔∀▔)╯ W-Weuben; E-Ewizuw t-the son of Shedeuw.
1-1:6 O-Of Simeon; S-Shewumiew t-the son of Zuwishaddai.
1:7 O-Of Judah; Nyahshon t-the son of Amminyadab.
1:8 O-Of Issachaw; Nyethanyeew t-the son of Zuaw.
1-1:9 O-Of Zebuwun; Ewiab t-the son of H-Hewon.
1:10 O-Of t-the chiwdwen of Joseph: of Ephwaim; Ewishama t-the son of
A-Ammihud: of Manyasseh; Gamawiew t-the son of Pedahzuw.
1:11 O-Of Benjamin; Abidan t-the son of Gideonyi.
1:12 O-Of Dan; Ahiezew t-the son of Ammishaddai.
1:13 O-Of A-Ashew; Pagiew t-the son of Ocwan.
1:14 O-Of G-Gad; Ewiasaph t-the son of Deuew.
1:15 O-Of Nyaphtawi; Ahiwa t-the son of ⊂(･ω･*⊂) *looks at you* E-Enyan.
1:16 These wewe t-the wenyownyed of t-the congwegation, pwinces of t-the
twibes of theiw fathews, heads of thousands in Iswaew.
1:17 And Moses and Aawon took these men which awe expwessed by theiw
nyames: 1:18 And they assembwed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation togethew on t-the
fiwst day of t-the second m-month, and they d-decwawed theiw pedigwees aftew
theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew
of t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, by theiw powws.
1:19 As t-the WOWD commanded Moses, so he nyumbewed t-them in t-the
wiwdewnyess of Sinyai.
1:20 And t-the chiwdwen of W-Weuben, Iswaew's (・_・ヾ e-ewdest son, by theiw
genyewations, aftew theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews,
a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the nyames, by theiw (☆ω☆) p-powws, {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe fwom
╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go fowth to waw;
1-1:21 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe of W-Weuben,
wewe f-fowty and six t-thousand and five hundwed.
1:22 O-Of t-the chiwdwen of S-Simeon, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, those that wewe nyumbewed of
t-them, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the nyames, by theiw (☆ω☆) p-powws, {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe
fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go fowth to
waw; 1:23 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe of
S-Simeon, wewe fifty and nyinye t-thousand and thwee hundwed.
1-1:24 O-Of t-the chiwdwen of Gad, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:25 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Gad, wewe f-fowty and five t-thousand six hundwed and fifty.
1:26 O-Of t-the chiwdwen of Judah, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:27 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Judah, wewe (o_O)! t-thweescowe and fouwteen t-thousand and six hundwed.
1:28 O-Of t-the chiwdwen of I-Issachaw, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:29 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of I-Issachaw, wewe fifty and fouw t-thousand and fouw hundwed.
1:30 O-Of t-the chiwdwen of Zebuwun, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:31 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Zebuwun, wewe fifty and seven t-thousand and fouw hundwed.
1:32 O-Of t-the chiwdwen of Joseph, nyamewy, of t-the chiwdwen of Ephwaim, by
theiw genyewations, aftew theiw famiwies, by t-the house of theiw
fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd
and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go fowth to waw; 1:33 Those that
wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe of Ephwaim, wewe f-fowty
t-thousand and five hundwed.
1:34 O-Of t-the chiwdwen of Manyasseh, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:35 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Manyasseh, wewe thiwty and two t-thousand and two hundwed.
1:36 O-Of t-the chiwdwen of Benjamin, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; (o_O) *notices bulge* 1-1:37 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Benjamin, wewe thiwty and five t-thousand and fouw hundwed.
(^人^) 1-1:38 O-Of t-the chiwdwen of Dan, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1-1:39 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Dan, wewe (o_O)! t-thweescowe and two t-thousand and seven hundwed.
1:40 O-Of t-the chiwdwen of Ashew, by theiw genyewations, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to go
fowth to waw; 1:41 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the twibe
of Ashew, wewe f-fowty and onye t-thousand and five hundwed.
1:42 O-Of t-the chiwdwen of Nyaphtawi, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations, aftew
theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew
of t-the nyames, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe abwe to
go fowth to waw; 1:43 Those that wewe nyumbewed of t-them, even of t-the
twibe of Nyaphtawi, wewe fifty and thwee t-thousand and fouw hundwed.
1:44 These awe those that wewe nyumbewed, which Moses and Aawon
nyumbewed, and t-the pwinces of I-Iswaew, being twewve m-men: each onye w-was
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the house of his fathews.
1-1:45 S-So wewe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww those that wewe nyumbewed of t-the chiwdwen of I-Iswaew,
by t-the house of theiw fathews, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that wewe abwe to go fowth to waw in I-Iswaew; 1:46 Even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww they that
wewe nyumbewed wewe six hundwed t-thousand and thwee t-thousand and five
hundwed and fifty.
1:47 But t-the Wevites aftew t-the twibe of theiw f-fathews wewe nyot
nyumbewed among them.
1:48 Fow t-the WOWD h-had spoken u-unto Moses, s-saying, 1:49 Onwy t-thou shawt
nyot (❤ω❤) n-nyumbew t-the twibe of Wevi, nyeithew o(>ω<)o t-take t-the sum of t-them among t-the
chiwdwen of Iswaew: 1:50 But t-thou shawt appoint t-the Wevites o-ovew t-the
tabewnyacwe of testimony, and o-ovew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, and o-ovew
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww things that bewong to i-it: they shaww beaw t-the tabewnyacwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the vessews t-theweof; and they shaww m-minyistew u-unto it, and shaww e-encamp
(o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the tabewnyacwe.
1:51 And when t-the tabewnyacwe setteth fowwawd, t-the Wevites shaww o(>ω<)o t-take
it down: and when t-the tabewnyacwe is to be pitched, t-the Wevites shaww
s-set it up: and t-the stwangew that cometh nyigh shaww be put to death.
1:52 And t-the chiwdwen of Iswaew shaww p-pitch theiw tents, {{ (>_<) }} e-evewy man by
his own camp, and {{ (>_<) }} e-evewy man by his own s-standawd, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw
hosts.
1:53 But t-the Wevites shaww p-pitch (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the tabewnyacwe of
testimony, that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo wwath upon t-the c-congwegation of t-the
chiwdwen of Iswaew: and t-the Wevites shaww keep t-the chawge of t-the
tabewnyacwe of testimony.
(＞ｍ＜) *moans* 1-1:54 And t-the chiwdwen of Iswaew did a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD
commanded Moses, so did they.
2:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 2:2 Evewy
man of t-the chiwdwen of Iswaew shaww p-pitch by his own s-standawd, with
t-the ensign of theiw fathew's house: faw off about t-the tabewnyacwe of
t-the c-congwegation shaww they pitch.
2-2:3 And on t-the east side towawd t-the wising of t-the sun shaww they of
t-the standawd of t-the camp of Judah p-pitch (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw awmies: and
Nyahshon t-the son of Amminyadab shaww be c-captain of t-the chiwdwen of
J-Judah.
2:4 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe
(o_O)! t-thweescowe and fouwteen t-thousand and six hundwed.
2-2:5 And those that (^-^*)/ d-do p-pitch nyext u-unto him shaww be t-the twibe of
Issachaw: and Nyethanyeew t-the son of Zuaw shaww be c-captain of t-the
chiwdwen of Issachaw.
2:6 And his host, and those that wewe nyumbewed t-theweof, wewe fifty and
fouw t-thousand and fouw hundwed.
2-2:7 T-Then t-the twibe of Zebuwun: and Ewiab t-the son of Hewon shaww be
c-captain of t-the chiwdwen of Zebuwun.
2:8 And his host, and those that wewe nyumbewed t-theweof, wewe fifty and
seven t-thousand and fouw hundwed.
2-2:9 Aww that wewe nyumbewed in t-the camp of Judah wewe an hundwed
t-thousand and fouwscowe t-thousand and six t-thousand and fouw h-hundwed,
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw awmies. These shaww fiwst s-set f-fowth.
2:10 On t-the south side shaww be t-the standawd of t-the camp of (*´▽`*) W-Weuben
a-accowding to theiw awmies: and t-the c-captain of t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben
shaww be E-Ewizuw t-the son of Shedeuw.
2-2:11 And his host, and those that wewe nyumbewed t-theweof, wewe f-fowty
and six t-thousand and five hundwed.
2:12 And those which p-pitch by him shaww be t-the twibe of S-Simeon: and
t-the c-captain of t-the chiwdwen of S-Simeon shaww be S-Shewumiew t-the son of
Zuwishaddai.
(* ^ ω ^) *screams* 2-2:13 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe fifty
and nyinye t-thousand and thwee hundwed.
2:14 T-Then t-the twibe of Gad: and t-the c-captain of t-the sons of Gad shaww
be Ewiasaph t-the son of Weuew.
2:15 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe f-fowty
and five t-thousand and six hundwed and fifty.
2:16 Aww that wewe nyumbewed in t-the camp of (*´▽`*) W-Weuben wewe an hundwed
t-thousand and fifty and onye t-thousand and fouw hundwed and fifty,
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw awmies. And they shaww s-set fowth in t-the second wank.
2:17 T-Then t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation shaww s-set fowwawd with
t-the camp of t-the Wevites in t-the m-midst of t-the camp: as they encamp, so
shaww they s-set fowwawd, {{ (>_<) }} e-evewy man in his pwace by theiw standawds.
2:18 On t-the west side shaww be t-the standawd of t-the camp of Ephwaim
a-accowding to theiw awmies: and t-the c-captain of t-the sons of Ephwaim
shaww be Ewishama t-the son of Ammihud.
2:19 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe f-fowty
t-thousand and five hundwed.
{{ (>_<) }} 2-2:20 And by him shaww be t-the twibe of Manyasseh: and t-the c-captain of t-the
chiwdwen of Manyasseh shaww be Gamawiew t-the son of Pedahzuw.
2:21 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe thiwty
and two t-thousand and two hundwed.
2:22 T-Then t-the twibe of Benjamin: and t-the c-captain of t-the sons of
Benjamin shaww be Abidan t-the son of Gideonyi.
2:23 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe thiwty
and five t-thousand and fouw hundwed.
2:24 Aww that wewe nyumbewed of t-the camp of Ephwaim wewe an hundwed
t-thousand and eight t-thousand and an h-hundwed, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw awmies.
And they shaww go fowwawd in t-the thiwd wank.
2:25 The standawd of t-the camp of Dan shaww be on t-the nyowth side by
theiw awmies: and t-the c-captain of t-the chiwdwen of Dan shaww be Ahiezew
t-the son of Ammishaddai.
2:26 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe
(o_O)! t-thweescowe and two t-thousand and seven hundwed.
(^ω~) 2-2:27 And those that e-encamp by him shaww be t-the twibe of Ashew: and t-the
c-captain of t-the chiwdwen of Ashew shaww be Pagiew t-the son of Ocwan.
2:28 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe f-fowty
and onye t-thousand and five hundwed.
2:29 T-Then t-the twibe of Nyaphtawi: and t-the c-captain of t-the chiwdwen of
Nyaphtawi shaww be Ahiwa t-the son of ⊂(･ω･*⊂) *looks at you* E-Enyan.
2:30 And his host, and those that wewe nyumbewed of t-them, wewe fifty
and thwee t-thousand and fouw hundwed.
2:31 Aww they that wewe nyumbewed in t-the camp of Dan wewe an hundwed
t-thousand and fifty and seven t-thousand and six hundwed. They shaww go
hindmost with theiw standawds.
2:32 These awe those which wewe nyumbewed of t-the chiwdwen of Iswaew by
t-the house of theiw fathews: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww those that wewe nyumbewed of t-the camps
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw hosts wewe six hundwed t-thousand and thwee t-thousand
and five hundwed and fifty.
2:33 But t-the Wevites wewe nyot nyumbewed among t-the chiwdwen of I-Iswaew;
as t-the WOWD commanded M-Moses.
2:34 And t-the chiwdwen of Iswaew did a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD
commanded Moses: so they (✯◡✯) p-pitched by theiw s-standawds, and so they s-set
fowwawd, {{ (>_<) }} e-evewy onye aftew theiw famiwies, a-accowding to t-the house of
theiw fathews.
3-3:1 These awso awe t-the genyewations of Aawon and Moses in t-the day that
t-the WOWD spake with Moses in mount Sinyai.
3:2 And these awe t-the nyames of t-the sons of A-Aawon; Nyadab t-the f-fiwstbown,
and Abihu, Eweazaw, and Ithamaw.
3-3:3 These awe t-the nyames of t-the sons of Aawon, t-the pwiests which wewe
anyointed, whom he consecwated to m-minyistew in t-the pwiest's office.
3:4 And Nyadab and Abihu died befowe t-the WOWD, when they offewed
s-stwange fiwe befowe t-the WOWD, in t-the wiwdewnyess of S-Sinyai, and they h-had
nyo chiwdwen: and Eweazaw and I-Ithamaw minyistewed in t-the pwiest's ^.^ *giggles shyly* o-office
in t-the sight of Aawon theiw fathew.
3:5 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-3:6 Bwing t-the twibe of Wevi
nyeaw, and pwesent t-them befowe Aawon t-the pwiest, that they may m-minyistew
u-unto h-him.
3:7 And they shaww keep his c-chawge, and t-the chawge of t-the w-whowe
c-congwegation befowe t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, to (^-^*)/ d-do t-the
sewvice of t-the tabewnyacwe.
3:8 And they shaww keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the instwuments of t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, and t-the chawge of t-the chiwdwen of I-Iswaew, to (^-^*)/ d-do t-the
sewvice of t-the tabewnyacwe.
3-3:9 And t-thou shawt g-give t-the Wevites u-unto Aawon and to his sons: they
awe whowwy given u-unto him out of t-the chiwdwen of Iswaew.
3:10 And t-thou shawt appoint Aawon and his ^-^ s-sons, and they shaww wait on
theiw pwiest's office: and t-the stwangew that cometh nyigh shaww be put
to death.
3:11 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3:12 And I, b-behowd, I have
taken t-the Wevites fwom among t-the chiwdwen of Iswaew instead of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
fiwstbown that openyeth t-the m-matwix among t-the chiwdwen of Iswaew:
thewefowe t-the Wevites shaww be minye; 3:13 (* ^ ω ^) B-Because (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown
awe minye; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow on t-the day that I smote (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown in t-the wand of
Egypt I hawwowed u-unto m-me (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown in I-Iswaew, both man and
beast: minye shaww they be: I am t-the WOWD.
3:14 And t-the WOWD spake u-unto Moses in t-the wiwdewnyess of S-Sinyai, s-saying,
3:15 N-Nyumbew t-the chiwdwen of Wevi aftew t-the house of theiw fathews, by
theiw famiwies: {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe fwom a month o-owd and upwawd shawt t-thou
(❤ω❤) n-nyumbew them.
3:16 And Moses nyumbewed t-them a-accowding to t-the wowd of t-the WOWD, as he
w-was c-commanded.
3:17 And these wewe t-the sons of Wevi by theiw nyames; Gewshon, and
Kohath, and Mewawi.
3:18 And these awe t-the nyames of t-the sons of G-Gewshon by theiw famiwies;
Wibnyi, and Shimei.
3:19 And t-the sons of Kohath by theiw famiwies; Amwam, and Izehaw,
Hebwon, and U-Uzziew.
(╬ Ò﹏Ó) 3-3:20 And t-the sons of M-Mewawi by theiw famiwies; Mahwi, and Mushi. These
awe t-the famiwies of t-the Wevites a-accowding to t-the house of theiw
fathews.
3:21 O-Of G-Gewshon w-was t-the f-famiwy of t-the Wibnyites, and t-the f-famiwy of t-the
Shimites: these awe t-the famiwies of t-the ＼(≧▽≦)／ G-Gewshonyites.
3-3:22 Those that wewe nyumbewed of t-them, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the mawes, fwom a month o-owd and upwawd, even those that wewe nyumbewed
of t-them wewe seven t-thousand and five hundwed.
3:23 The famiwies of t-the Gewshonyites shaww p-pitch behind t-the tabewnyacwe
westwawd.
3:24 And t-the chief of t-the house of t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the Gewshonyites shaww
be Ewiasaph t-the son of Waew.
(＾• ω •＾) *looks away* 3-3:25 And t-the chawge of t-the sons of G-Gewshon in t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation shaww be t-the tabewnyacwe, and t-the tent, t-the covewing
t-theweof, and t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, 3:26 And t-the hangings of t-the couwt, and t-the cuwtain (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the doow of t-the couwt, which is by t-the tabewnyacwe, and by t-the awtaw
(o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and t-the c-cowds of it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sewvice t-theweof.
3-3:27 And of Kohath w-was t-the f-famiwy of t-the A-Amwamites, and t-the f-famiwy of
t-the Izehawites, and t-the f-famiwy of t-the Hebwonyites, and t-the f-famiwy of
t-the ต(=ω=)ต *blushes* U-Uzziewites: these awe t-the famiwies of t-the Kohathites.
3:28 In t-the (❤ω❤) n-nyumbew of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mawes, fwom a month o-owd and upwawd, wewe
eight t-thousand and six h-hundwed, keeping t-the chawge of t-the (*°▽°*) s-sanctuawy.
3-3:29 The famiwies of t-the sons of Kohath shaww p-pitch on t-the side of t-the
tabewnyacwe southwawd.
3:30 And t-the chief of t-the house of t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the famiwies of t-the
Kohathites shaww be Ewizaphan t-the son of U-Uzziew.
3:31 And theiw chawge shaww be t-the awk, and t-the tabwe, and t-the
candwestick, and t-the awtaws, and t-the vessews of t-the sanctuawy
whewewith they minyistew, and t-the hanging, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sewvice t-theweof.
3:32 And Eweazaw t-the son of Aawon t-the pwiest shaww be chief o-ovew t-the
chief of t-the W-Wevites, and have t-the ovewsight of t-them that keep t-the
chawge of t-the (*°▽°*) s-sanctuawy.
3:33 O-Of M-Mewawi w-was t-the f-famiwy of t-the Mahwites, and t-the f-famiwy of t-the
Mushites: these awe t-the famiwies of Mewawi.
3:34 And those that wewe nyumbewed of t-them, a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mawes, fwom a month o-owd and upwawd, wewe six t-thousand and two
hundwed.
3:35 And t-the chief of t-the house of t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the famiwies of
M-Mewawi w-was Z-Zuwiew t-the son of Abihaiw: these shaww p-pitch on t-the side of
t-the tabewnyacwe n-nyowthwawd.
3:36 And undew t-the custody and chawge of t-the sons of M-Mewawi shaww be
t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the tabewnyacwe, and t-the baws t-theweof, and t-the piwwaws
t-theweof, and t-the sockets t-theweof, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that (・_・ヾ s-sewveth t-theweto, 3:37 And t-the piwwaws of t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about,
and theiw sockets, and theiw pins, and theiw c-cowds.
3-3:38 But those that e-encamp befowe t-the tabewnyacwe towawd t-the (o^ ^o)/ e-east, even
befowe t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation eastwawd, shaww be Moses,
and Aawon and his ^-^ s-sons, keeping t-the chawge of t-the sanctuawy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
chawge of t-the chiwdwen of I-Iswaew; and t-the stwangew that cometh nyigh
shaww be put to death.
3:39 Aww that wewe nyumbewed of t-the W-Wevites, which Moses and Aawon
nyumbewed a-at t-the commandment of t-the WOWD, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw famiwies,
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the mawes fwom a month o-owd and upwawd, wewe ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and two
thousand.
3:40 And t-the WOWD said u-unto Moses, N-Nyumbew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown of t-the
mawes of t-the chiwdwen of Iswaew fwom a month o-owd and upwawd, and o(>ω<)o t-take
t-the (❤ω❤) n-nyumbew of theiw n-nyames.
3-3:41 And t-thou shawt o(>ω<)o t-take t-the Wevites (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-me (I am t-the WOWD) instead of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown among t-the chiwdwen of I-Iswaew; and t-the cattwe of t-the
Wevites instead of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the f-fiwstwings among t-the cattwe of t-the chiwdwen
of Iswaew.
3:42 And Moses nyumbewed, as t-the WOWD commanded him, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown
among t-the chiwdwen of Iswaew.
3:43 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown mawes by t-the (❤ω❤) n-nyumbew of nyames, fwom a month
o-owd and upwawd, of those that wewe nyumbewed of t-them, wewe ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and
two t-thousand two hundwed and (o_O)! t-thweescowe and thiwteen.
3:44 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-3:45 Take t-the Wevites
instead of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown among t-the chiwdwen of I-Iswaew, and t-the
cattwe of t-the Wevites instead of theiw c-cattwe; and t-the Wevites shaww
be minye: I am t-the WOWD.
o(≧▽≦)o 3-3:46 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow those that awe to be wedeemed of t-the two hundwed and
(o_O)! t-thweescowe and thiwteen of t-the fiwstbown of t-the chiwdwen of I-Iswaew,
which awe mowe than t-the Wevites; 3:47 T-Thou shawt even o(>ω<)o t-take five
shekews a-apiece by t-the poww, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy shawt
t-thou o(>ω<)o t-take (=`ω´=) t-them: (-(the shekew is ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty gewahs:) 3:48 And t-thou shawt
g-give t-the monyey, whewewith t-the odd (❤ω❤) n-nyumbew of t-them is to be wedeemed,
u-unto Aawon and to his sons.
3-3:49 And Moses took t-the ~(>_<~) w-wedemption monyey of t-them that wewe o-ovew and
a-above t-them that wewe wedeemed by t-the Wevites: 3:50 O-Of t-the fiwstbown of
t-the chiwdwen of Iswaew took he t-the m-monyey; a t-thousand thwee hundwed and
(o_O)! t-thweescowe and five shekews, aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy: 3-3:51
And Moses gave t-the monyey of t-them that wewe wedeemed u-unto Aawon and to
his ^-^ s-sons, a-accowding to t-the wowd of t-the WOWD, as t-the WOWD commanded
M-Moses.
4:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 4-4:2 Take t-the
sum of t-the sons of Kohath fwom among t-the sons of Wevi, aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews, 4:3 Fwom thiwty yeaws o-owd and
upwawd even untiw fifty yeaws o-owd, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that entew into t-the host, to (^-^*)/ d-do
t-the wowk in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
4-4:4 This shaww be t-the sewvice of t-the sons of Kohath in t-the tabewnyacwe
of t-the congwegation, about t-the most h-howy things: 4-4:5 And when t-the camp
setteth fowwawd, Aawon shaww come, and his ^-^ s-sons, and they shaww o(>ω<)o t-take
down t-the covewing v-vaiw, and covew t-the awk of t-testimony with i-it: 4:6
And shaww put theweon t-the covewing of badgews' skins, and shaww spwead
o-ovew it a cwoth whowwy of bwue, and shaww put in t-the staves t-theweof.
4:7 And upon t-the tabwe of shewbwead they shaww spwead a cwoth of bwue,
and put theweon t-the dishes, and t-the spoons, and t-the bowws, and covews
to covew withaw: and t-the c-continyuaw bwead shaww be theweon: 4-4:8 And
they shaww spwead upon t-them a cwoth of scawwet, and covew t-the same
with a covewing of badgews' skins, and shaww put in t-the staves
t-theweof.
4:9 And they shaww o(>ω<)o t-take a cwoth of bwue, and covew t-the c-candwestick of
t-the wight, and his wamps, and his tongs, and his snyuffdishes, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the oiw vessews t-theweof, whewewith they m-minyistew u-unto i-it: 4:10 And
they shaww put it and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews theweof within a covewing of
badgews' skins, and shaww put it upon a ⊂(･ω･*⊂) *looks at you* b-baw.
4:11 And upon t-the gowden awtaw they shaww spwead a cwoth of bwue, and
covew it with a covewing of badgews' skins, and shaww put to t-the
staves theweof: 4:12 And they shaww o(>ω<)o t-take (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the instwuments of
minyistwy, whewewith they m-minyistew in t-the s-sanctuawy, and put t-them in a
cwoth of bwue, and covew t-them with a covewing of badgews' skins, and
shaww put t-them on a baw: 4:13 And they shaww o(>ω<)o t-take away t-the ashes fwom
t-the awtaw, and spwead a puwpwe cwoth theweon: 4:14 And they shaww put
upon it (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, whewewith they m-minyistew about it,
even t-the c-censews, t-the fweshhooks, and t-the shovews, and t-the basons, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the vessews of t-the awtaw; and they shaww spwead upon it a covewing of
badgews' skins, and put to t-the staves of it.
4:15 And when Aawon and his sons have m-made an end of covewing t-the
s-sanctuawy, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews of t-the s-sanctuawy, as t-the camp is to s-set
fowwawd; aftew that, t-the sons of Kohath shaww come to beaw i-it: but
they shaww nyot touch any h-howy thing, west they die. These things awe
t-the ^w^ *pokes you* b-buwden of t-the sons of Kohath in t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
4:16 And to t-the ^.^ *giggles shyly* o-office of Eweazaw t-the son of Aawon t-the pwiest
p-pewtainyeth t-the oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wight, and t-the sweet incense, and t-the daiwy
meat o-offewing, and t-the anyointing oiw, and t-the ovewsight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
tabewnyacwe, and of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that (╬ Ò﹏Ó) t-thewein is, in t-the s-sanctuawy, and in t-the
vessews t-theweof.
4:17 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon s-saying, 4-4:18 (O.O) C-Cut ye
nyot off t-the twibe of t-the famiwies of t-the Kohathites fwom among t-the
Wevites: 4:19 But thus (^-^*)/ d-do u-unto t-them, that they may wive, and nyot die,
when they appwoach u-unto t-the most h-howy things: Aawon and his sons shaww
go in, and appoint t-them {{ (>_<) }} e-evewy onye to his sewvice and to his buwden:
4:20 But they shaww nyot go in to s-see when t-the h-howy things awe ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ c-covewed,
west they die.
4:21 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 4:22 Take awso t-the sum of
t-the sons of Gewshon, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the houses of theiw fathews, by theiw
famiwies; 4:23 Fwom thiwty yeaws o-owd and upwawd untiw fifty yeaws o-owd
shawt t-thou (❤ω❤) n-nyumbew t-them; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that entew in to pewfowm t-the sewvice, to
(^-^*)/ d-do t-the wowk in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
4:24 This is t-the sewvice of t-the famiwies of t-the Gewshonyites, to sewve,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow buwdens: 4:25 And they shaww beaw t-the cuwtains of t-the
tabewnyacwe, and t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, his covewing, and
t-the covewing of t-the badgews' skins that is a-above upon it, and t-the
hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, 4:26 And
t-the hangings of t-the couwt, and t-the hanging (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the doow of t-the gate of
t-the couwt, which is by t-the tabewnyacwe and by t-the awtaw (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about,
and theiw c-cowds, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the instwuments of theiw sewvice, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that is m-made (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (=`ω´=) t-them: so shaww they sewve.
4:27 {{ (>_<) }} A-At t-the a-appointment of Aawon and his sons shaww be (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sewvice
of t-the sons of t-the Gewshonyites, in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw b-buwdens, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw
sewvice: and ye shaww appoint u-unto t-them in chawge (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw b-buwdens.
4:28 This is t-the sewvice of t-the famiwies of t-the sons of G-Gewshon in t-the
tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and theiw chawge shaww be undew t-the
hand of I-Ithamaw t-the son of Aawon t-the pwiest.
4:29 As (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sons of Mewawi, t-thou shawt (❤ω❤) n-nyumbew t-them aftew theiw
famiwies, by t-the house of theiw fathews; 4:30 Fwom thiwty yeaws o-owd
and upwawd even u-unto fifty yeaws o-owd shawt t-thou (❤ω❤) n-nyumbew t-them, {{ (>_<) }} e-evewy onye
that enteweth into t-the sewvice, to (^-^*)/ d-do t-the wowk of t-the tabewnyacwe of
t-the c-congwegation.
4-4:31 And this is t-the chawge of theiw buwden, a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw
sewvice in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation; t-the (☆▽☆) b-boawds of t-the
tabewnyacwe, and t-the baws t-theweof, and t-the piwwaws t-theweof, and sockets
t-theweof, 4:32 And t-the piwwaws of t-the couwt (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, and theiw
sockets, and theiw pins, and theiw c-cowds, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw instwuments,
and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw sewvice: and by nyame ye shaww weckon t-the
instwuments of t-the chawge of theiw b-buwden.
4:33 This is t-the sewvice of t-the famiwies of t-the sons of Mewawi,
a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw sewvice, in t-the tabewnyacwe of t-the congwegation,
undew t-the hand of I-Ithamaw t-the son of Aawon t-the pwiest.
4:34 And Moses and Aawon and t-the chief of t-the c-congwegation nyumbewed
t-the sons of t-the Kohathites aftew theiw famiwies, and aftew t-the house
of theiw fathews, 4:35 Fwom thiwty yeaws o-owd and upwawd even u-unto
fifty yeaws o-owd, {{ (>_<) }} e-evewy onye that enteweth into t-the sewvice, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wowk in t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 4:36 And those that wewe
nyumbewed of t-them by theiw famiwies wewe two t-thousand seven hundwed and
fifty.
4:37 These wewe they that wewe nyumbewed of t-the famiwies of t-the
Kohathites, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that m-might (^-^*)/ d-do sewvice in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, which Moses and Aawon did (❤ω❤) n-nyumbew a-accowding to t-the
commandment of t-the WOWD by t-the hand of M-Moses.
4-4:38 And those that wewe nyumbewed of t-the sons of Gewshon, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout
theiw famiwies, and by t-the house of theiw fathews, (*^‿^*) 4-4:39 Fwom thiwty
yeaws o-owd and upwawd even u-unto fifty yeaws o-owd, {{ (>_<) }} e-evewy onye that
enteweth into t-the sewvice, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wowk in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, 4:40 Even those that wewe nyumbewed of t-them, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout
theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews, wewe two t-thousand and
six hundwed and t-thiwty.
4:41 These awe they that wewe nyumbewed of t-the famiwies of t-the sons of
Gewshon, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that m-might (^-^*)/ d-do sewvice in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, whom Moses and Aawon did (❤ω❤) n-nyumbew a-accowding to t-the
commandment of t-the WOWD.
4-4:42 And those that wewe nyumbewed of t-the famiwies of t-the sons of
Mewawi, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw famiwies, by t-the house of theiw fathews, 4:43
Fwom thiwty yeaws o-owd and upwawd even u-unto fifty yeaws o-owd, {{ (>_<) }} e-evewy onye
that enteweth into t-the sewvice, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wowk in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, ヽ(・∀・)ﾉ 4-4:44 Even those that wewe nyumbewed of t-them aftew theiw
famiwies, wewe thwee t-thousand and two hundwed.
4-4:45 These be those that wewe nyumbewed of t-the famiwies of t-the sons of
Mewawi, whom Moses and Aawon nyumbewed a-accowding to t-the wowd of t-the
WOWD by t-the hand of M-Moses.
4:46 Aww those that wewe nyumbewed of t-the W-Wevites, whom Moses and Aawon
and t-the chief of Iswaew nyumbewed, aftew theiw famiwies, and aftew t-the
house of theiw fathews, 4-4:47 Fwom thiwty yeaws o-owd and upwawd even
u-unto fifty yeaws o-owd, {{ (>_<) }} e-evewy onye that came to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the
minyistwy, and t-the sewvice of t-the ^w^ *pokes you* b-buwden in t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
4:48 Even those that wewe nyumbewed of t-them, wewe eight t-thousand and
five hundwed and fouwscowe, 4:49 Accowding to t-the commandment of t-the
WOWD they wewe nyumbewed by t-the hand of Moses, {{ (>_<) }} e-evewy onye a-accowding to
his sewvice, and a-accowding to his buwden: thus wewe they nyumbewed of
him, as t-the WOWD commanded M-Moses.
5:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 5-5:2 Command t-the chiwdwen of
I-Iswaew, that they put out of t-the camp {{ (>_<) }} e-evewy wepew, and {{ (>_<) }} e-evewy onye that
hath an issue, and w-whosoevew is defiwed by t-the dead: 5:3 Both m-mawe and
f-femawe shaww ye put (* ^ ω ^) o-out, without t-the camp shaww ye put t-them; that they
defiwe nyot theiw camps, in t-the m-midst wheweof I dweww.
5:4 And t-the chiwdwen of Iswaew did so, and put t-them out without t-the
camp: as t-the WOWD spake u-unto Moses, so did t-the chiwdwen of Iswaew.
5:5 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 5:6 Speak u-unto t-the chiwdwen
of I-Iswaew, When a man ow woman shaww commit any sin that men commit,
to (^-^*)/ d-do a twespass against t-the WOWD, and that pewson be guiwty; 5:7 T-Then
they shaww confess theiw sin which they have d-donye: and he shaww
wecompense his twespass with t-the pwincipaw t-theweof, and a-add u-unto it
t-the fifth pawt t-theweof, and g-give it u-unto him against whom he hath
twespassed.
5:8 But if t-the man have nyo kinsman to wecompense t-the twespass u-unto,
wet t-the twespass be >_< w-wecompensed u-unto t-the WOWD, even to t-the pwiest;
beside t-the wam of t-the atonyement, wheweby an atonyement shaww be m-made
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him.
5:9 And {{ (>_<) }} e-evewy offewing of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the h-howy things of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, which they bwing u-unto t-the pwiest, shaww be his.
5:10 And {{ (>_<) }} e-evewy man's hawwowed things shaww be his: whatsoevew any man
giveth t-the pwiest, it shaww be his.
5:11 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 5:12 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, If any man's wife go aside, and
commit a twespass against him, 5-5:13 And a man w-wie with hew cawnyawwy,
and it be hid fwom t-the eyes of hew husband, and be kept c-cwose, and she
be defiwed, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo witnyess against hew, nyeithew she be taken
with t-the mannyew; 5:14 And t-the spiwit of jeawousy come upon him, and he
be jeawous of his wife, and she be defiwed: ow if t-the spiwit of
jeawousy come upon him, and he be jeawous of his wife, and she be nyot
defiwed: 5:15 T-Then shaww t-the man bwing his wife u-unto t-the pwiest, and
he shaww bwing hew offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hew, t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth pawt of an ephah of
bawwey m-meaw; he shaww p-pouw nyo oiw upon it, (=`ω´=) n-nyow put fwankincense
theweon; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is an offewing of jeawousy, an offewing of m-memowiaw,
bwinging i-inyiquity to wemembwance.
5:16 And t-the pwiest shaww bwing hew nyeaw, and s-set hew befowe t-the WOWD:
5:17 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take h-howy w-watew in an eawthen vessew; and of
t-the dust that is in t-the fwoow of t-the tabewnyacwe t-the pwiest shaww take,
and put it into t-the watew: 5:18 And t-the pwiest shaww s-set t-the woman
befowe t-the WOWD, and uncovew t-the woman's head, and put t-the offewing of
memowiaw in hew hands, which is t-the jeawousy o-offewing: and t-the pwiest
shaww have in his hand t-the bittew w-watew that causeth t-the cuwse: 5:19
And t-the pwiest shaww chawge hew by an o-oath, and say u-unto t-the woman, If
nyo man have wain with thee, and if t-thou hast nyot gonye aside to
uncweannyess with anyothew instead of thy husband, be t-thou fwee fwom
this bittew w-watew that causeth t-the cuwse: 5:20 But if t-thou hast gonye
aside to anyothew instead of thy husband, and if t-thou be defiwed, and
s-some man have wain with thee beside thinye husband: 5:21 T-Then t-the
pwiest shaww chawge t-the woman with an o-oath of cuwsing, and t-the pwiest
shaww say u-unto t-the woman, The WOWD make thee a (O_O;) c-cuwse and an o-oath among
thy p-peopwe, when t-the WOWD doth make thy thigh to wot, and thy bewwy to
sweww; 5:22 And this w-watew that causeth t-the (O_O;) c-cuwse shaww go into thy
bowews, to make thy bewwy to (＞ｍ＜) s-sweww, and thy thigh to wot: And t-the
woman shaww say, Amen, amen.
5:23 And t-the pwiest shaww wwite these cuwses in a b-book, and he shaww
bwot t-them out with t-the bittew watew: 5-5:24 And he shaww c-cause t-the woman
to dwink t-the bittew w-watew that causeth t-the cuwse: and t-the w-watew that
causeth t-the (O_O;) c-cuwse shaww entew into hew, and become bittew.
5:25 T-Then t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take t-the jeawousy offewing out of t-the
woman's hand, and shaww wave t-the offewing befowe t-the WOWD, and offew
it upon t-the a-awtaw: 5:26 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take an handfuw of t-the
o-offewing, even t-the memowiaw t-theweof, and buwn it upon t-the awtaw, and
aftewwawd shaww c-cause t-the woman to dwink t-the watew.
5:27 And when he hath m-made hew to dwink t-the watew, t-then it shaww come
to pass, that, if she be defiwed, and have donye twespass against hew
husband, that t-the w-watew that causeth t-the (O_O;) c-cuwse shaww entew into hew,
and become bittew, and hew bewwy shaww (＞ｍ＜) s-sweww, and hew thigh shaww wot:
and t-the woman shaww be a (O_O;) c-cuwse among hew peopwe.
5:28 And if t-the woman be nyot defiwed, but be cwean; t-then she shaww be
fwee, and shaww conceive seed.
5-5:29 This is t-the (☆▽☆) w-waw of jeawousies, when a wife goeth aside to anyothew
instead of hew husband, and is defiwed; 5:30 Ow when t-the spiwit of
jeawousy cometh upon him, and he be jeawous o-ovew his wife, and shaww
s-set t-the woman befowe t-the WOWD, and t-the pwiest shaww execute upon hew
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww this waw.
5:31 T-Then shaww t-the man be (o´∀`o) g-guiwtwess fwom inyiquity, and this woman
shaww beaw hew inyiquity.
6-6:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:2 Speak u-unto t-the chiwdwen
of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When eithew man ow woman shaww sepawate
themsewves to vow a vow of a N-Nyazawite, to sepawate themsewves u-unto t-the
WOWD: 6:3 He shaww sepawate himsewf fwom winye and stwong dwink, and
shaww dwink nyo vinyegaw of winye, ow vinyegaw of stwong dwink, nyeithew
shaww he dwink any wiquow of g-gwapes, (=`ω´=) n-nyow e-eat (つ✧ω✧)つ m-moist g-gwapes, ow dwied.
(╬ Ò﹏Ó) 6-6:4 Aww t-the days of his sepawation shaww he e-eat nyothing that is m-made
of t-the vinye twee, fwom t-the kewnyews even to t-the husk.
6:5 Aww t-the days of t-the vow of his sepawation (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo w-wazow
come upon his head: untiw t-the days be fuwfiwwed, in t-the which he
sepawateth himsewf u-unto t-the WOWD, he shaww be howy, and shaww wet t-the
wocks of t-the haiw of his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head g-gwow.
6:6 Aww t-the days that he sepawateth himsewf u-unto t-the WOWD he shaww
come a-at nyo dead body.
6:7 He shaww nyot make himsewf uncwean (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his fathew, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his
mothew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his bwothew, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sistew, when they die: because t-the
(;;;*_*) c-consecwation of his God is upon his head.
6:8 Aww t-the days of his sepawation he is h-howy u-unto t-the WOWD.
6:9 And if any man die vewy suddenwy by him, and he hath defiwed t-the
( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of his consecwation; t-then he shaww shave his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head in t-the day of
his c-cweansing, on t-the seventh day shaww he shave it.
6:10 And on t-the eighth day he shaww bwing two tuwtwes, ow two young
pigeons, to t-the pwiest, to t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
(=①ω①=) c-congwegation: 6:11 And t-the pwiest shaww offew t-the onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin
o-offewing, and t-the othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, and make an atonyement
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that he sinnyed by t-the dead, and shaww hawwow his ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head
that same d-day.
6:12 And he shaww consecwate u-unto t-the WOWD t-the days of his sepawation,
and shaww bwing a wamb of t-the fiwst yeaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a twespass o-offewing: but
t-the days that wewe befowe shaww be w-wost, because his sepawation w-was
defiwed.
6:13 And this is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the N-Nyazawite, when t-the days of his
sepawation awe fuwfiwwed: he shaww be b-bwought u-unto t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 6:14 And he shaww offew his offewing
u-unto t-the WOWD, onye he wamb of t-the fiwst yeaw without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
buwnt o-offewing, and onye ewe wamb of t-the fiwst yeaw without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a sin o-offewing, and onye wam without ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow peace offewings, 6:15
And a basket of unweavenyed bwead, c-cakes of finye fwouw mingwed with
oiw, and wafews of unweavenyed bwead anyointed with oiw, and theiw meat
o-offewing, and theiw dwink offewings.
(╯✧▽✧)╯ 6-6:16 And t-the pwiest shaww bwing t-them befowe t-the WOWD, and shaww offew
his sin o-offewing, and his buwnt o-offewing: 6-6:17 And he shaww offew t-the
wam (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace offewings u-unto t-the WOWD, with t-the basket
of unweavenyed bwead: t-the pwiest shaww offew awso his meat o-offewing,
and his dwink o(>< )o o-offewing.
6:18 And t-the (⌒▽⌒)☆ N-Nyazawite shaww shave t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of his sepawation a-at t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and shaww o(>ω<)o t-take t-the haiw of
t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of his sepawation, and put it in t-the fiwe which is undew t-the
sacwifice of t-the peace offewings.
(＾• ω •＾) 6-6:19 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take t-the sodden shouwdew of t-the wam, and onye
unweavenyed c-cake out of t-the basket, and onye unweavenyed wafew, and shaww
put t-them upon t-the h-hands of t-the N-Nyazawite, aftew t-the haiw of his
sepawation is s-shaven: 6:20 And t-the pwiest shaww wave t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wave
offewing befowe t-the WOWD: this is h-howy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the pwiest, with t-the wave
bweast and heave shouwdew: and aftew that t-the (⌒▽⌒)☆ N-Nyazawite may dwink winye.
6:21 This is t-the (☆▽☆) w-waw of t-the (⌒▽⌒)☆ N-Nyazawite who hath vowed, and of his
offewing u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his sepawation, beside that that his hand
shaww g-get: a-accowding to t-the vow which he vowed, so he (* ^ ω ^) m-must (^-^*)/ d-do aftew
t-the (☆▽☆) w-waw of his sepawation.
6:22 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 6:23 Speak u-unto Aawon and
u-unto his ^-^ s-sons, s-saying, On this wise ye shaww bwess t-the chiwdwen of
I-Iswaew, saying u-unto t-them, 6:24 The WOWD bwess thee, and keep t-thee:
6:25 The WOWD make his f-face (*・ω・)ﾉ s-shinye upon thee, and be gwacious u-unto
t-thee: 6:26 The WOWD wift up his c-countenyance upon thee, and g-give thee
p-peace.
6:27 And they shaww put o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame upon t-the chiwdwen of I-Iswaew, and I
wiww bwess them.
7:1 And it came to pass on t-the day that Moses h-had fuwwy s-set up t-the
tabewnyacwe, and h-had anyointed it, and sanctified it, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
instwuments t-theweof, both t-the awtaw and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the vessews t-theweof, and
h-had anyointed t-them, and sanctified t-them; 7:2 That t-the pwinces of
I-Iswaew, heads of t-the house of theiw fathews, who wewe t-the pwinces of
t-the t-twibes, and wewe o-ovew t-them that wewe nyumbewed, offewed: 7-7:3 And
they b-bwought theiw offewing befowe t-the WOWD, six covewed wagons, and
twewve (o^ ^o) o-oxen; a wagon (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow two of t-the pwinces, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow each onye an ox:
and they b-bwought t-them befowe t-the tabewnyacwe.
7:4 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 7:5 Take it of t-them, that
they may be to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation;
and t-thou shawt g-give t-them u-unto t-the W-Wevites, to {{ (>_<) }} e-evewy man a-accowding to
his sewvice.
7:6 And Moses took t-the wagons and t-the oxen, and gave t-them u-unto t-the
Wevites.
7-7:7 Two wagons and fouw oxen he gave u-unto t-the sons of Gewshon,
a-accowding to theiw sewvice: (´ ∀ ` *) *cries* 7-7:8 And fouw wagons and eight oxen he gave
u-unto t-the sons of Mewawi, a-accowding u-unto theiw sewvice, undew t-the hand
of I-Ithamaw t-the son of Aawon t-the pwiest.
7:9 But u-unto t-the sons of Kohath he gave nyonye: because t-the sewvice of
t-the sanctuawy bewonging u-unto t-them w-was that they shouwd beaw upon theiw
shouwdews.
7:10 And t-the pwinces offewed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow dedicating of t-the awtaw in t-the day
that it w-was anyointed, even t-the pwinces offewed theiw offewing befowe
t-the (o´∀`o) a-awtaw.
7:11 And t-the WOWD said u-unto Moses, They shaww offew theiw o-offewing,
each pwince on his day, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the dedicating of t-the (o´∀`o) a-awtaw.
7:12 And he that offewed his offewing t-the fiwst day w-was Nyahshon t-the
son of Amminyadab, of t-the twibe of Judah: 7:13 And his offewing w-was onye
s-siwvew chawgew, t-the w-weight theweof w-was an hundwed and thiwty shekews,
onye s-siwvew boww of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy;
both of t-them wewe f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat
o-offewing: 7:14 Onye spoon of t-ten shekews of gowd, f-fuww of i-incense: 7:15
Onye young buwwock, onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt
o-offewing: 7:16 Onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:17 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sacwifice of peace offewings, two oxen, five wams, five he goats, five
w-wambs of t-the fiwst y-yeaw: this w-was t-the offewing of Nyahshon t-the son of
Amminyadab.
7:18 On t-the second day Nyethanyeew t-the son of Zuaw, pwince of I-Issachaw,
did offew: xDD 7-7:19 He offewed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his offewing onye s-siwvew chawgew, t-the
w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww of
s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them f-fuww
of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7:20 Onye spoon of
gowd of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:21 Onye young buwwock, onye wam,
onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7:22 Onye kid of t-the
g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:23 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace offewings,
two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst y-yeaw: this
w-was t-the offewing of Nyethanyeew t-the son of Zuaw.
7:24 On t-the thiwd day Ewiab t-the son of H-Hewon, pwince of t-the chiwdwen
of Zebuwun, did offew: 7:25 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew, t-the
w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww of
s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them f-fuww
of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: \(★ω★)/ 7-7:26 Onye gowden
spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: (=`ω´=) 7-7:27 Onye young buwwock, onye
wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7:28 Onye kid of
t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:29 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of Ewiab t-the son of H-Hewon.
7:30 On t-the fouwth day E-Ewizuw t-the son of Shedeuw, pwince of t-the
chiwdwen of W-Weuben, did offew: 7:31 His offewing w-was onye s-siwvew
chawgew of t-the w-weight of an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew
boww of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of
t-them f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7-7:32 Onye
gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:33 Onye young buwwock,
onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7:34 Onye
kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:35 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of E-Ewizuw t-the son of Shedeuw.
7:36 On t-the fifth day S-Shewumiew t-the son of Zuwishaddai, pwince of t-the
chiwdwen of S-Simeon, did offew: 7:37 His offewing w-was onye s-siwvew
chawgew, t-the w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye
s-siwvew boww of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy;
both of t-them f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing:
o(>< )o 7-7:38 Onye gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:39 Onye young
buwwock, onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing:
7-7:40 Onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:41 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice
of peace offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of
t-the fiwst y-yeaw: this w-was t-the offewing of S-Shewumiew t-the son of
Zuwishaddai.
7:42 On t-the sixth day Ewiasaph t-the son of Deuew, pwince of t-the
chiwdwen of Gad, offewed: 7:43 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew of
t-the w-weight of an hundwed and thiwty shekews, a s-siwvew boww of s-seventy
shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them f-fuww of finye
fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7-7:44 Onye gowden spoon of
t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:45 Onye young buwwock, onye wam, onye
wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7-7:46 Onye kid of t-the
g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:47 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace offewings,
two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst y-yeaw: this
w-was t-the offewing of Ewiasaph t-the son of Deuew.
7:48 On t-the seventh day Ewishama t-the son of Ammihud, pwince of t-the
chiwdwen of Ephwaim, offewed: 7:49 His offewing w-was onye s-siwvew
chawgew, t-the w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye
s-siwvew boww of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy;
both of t-them f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing:
7:50 Onye gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:51 Onye young
buwwock, onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing:
|･ω･) 7-7:52 Onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:53 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice
of peace offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of
t-the fiwst y-yeaw: this w-was t-the offewing of Ewishama t-the son of Ammihud.
7:54 On t-the eighth day offewed Gamawiew t-the son of Pedahzuw, pwince of
t-the chiwdwen of Manyasseh: 7:55 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew of
t-the w-weight of an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww of
s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them f-fuww
of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7:56 Onye gowden
spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:57 Onye young buwwock, onye
wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: >w< *screams* 7-7:58 Onye kid of
t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: ♡(｡- ω -) 7-7:59 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of Gamawiew t-the son of Pedahzuw.
7:60 On t-the nyinth day Abidan t-the son of Gideonyi, pwince of t-the
chiwdwen of Benjamin, offewed: 7:61 His offewing w-was onye s-siwvew
chawgew, t-the w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye
s-siwvew boww of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy;
both of t-them f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing:
7:62 Onye gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:63 Onye young
buwwock, onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing:
7:64 Onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:65 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice
of peace offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of
t-the fiwst y-yeaw: this w-was t-the offewing of Abidan t-the son of Gideonyi.
7:66 On t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth day Ahiezew t-the son of A-Ammishaddai, pwince of t-the
chiwdwen of Dan, offewed: 7:67 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew,
t-the w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww
of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them
f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7:68 Onye
gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: (☆▽☆) 7-7:69 Onye young buwwock,
onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7:70 Onye
kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:71 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of Ahiezew t-the son of Ammishaddai.
7-7:72 On t-the e-eweventh day Pagiew t-the son of (ノωヽ) O-Ocwan, pwince of t-the
chiwdwen of Ashew, offewed: 7:73 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew,
t-the w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww
of s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them
f-fuww of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7:74 Onye
gowden spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:75 Onye young buwwock,
onye wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7:76 Onye
kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7:77 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of Pagiew t-the son of Ocwan.
7:78 On t-the twewfth day Ahiwa t-the son of Enyan, pwince of t-the chiwdwen
of Nyaphtawi, offewed: 7:79 His offewing w-was onye s-siwvew chawgew, t-the
w-weight wheweof w-was an hundwed and thiwty shekews, onye s-siwvew boww of
s-seventy shekews, aftew t-the shekew of t-the sanctuawy; both of t-them f-fuww
of finye fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing: 7:80 Onye gowden
spoon of t-ten shekews, f-fuww of i-incense: 7:81 Onye young buwwock, onye
wam, onye wamb of t-the fiwst y-yeaw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing: 7-7:82 Onye kid of
t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing: 7-7:83 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sacwifice of peace
offewings, two oxen, five wams, five he goats, five w-wambs of t-the fiwst
y-yeaw: this w-was t-the offewing of Ahiwa t-the son of ⊂(･ω･*⊂) *looks at you* E-Enyan.
7:84 This w-was t-the ⊂(･ω･*⊂) d-dedication of t-the awtaw, in t-the day when it w-was
anyointed, by t-the pwinces of Iswaew: twewve chawgews of s-siwvew, twewve
s-siwvew bowws, twewve spoons of gowd: 7:85 Each chawgew of s-siwvew
w-weighing an hundwed and thiwty shekews, each boww seventy: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
s-siwvew vessews weighed two t-thousand and fouw hundwed shekews, aftew
t-the shekew of t-the s-sanctuawy: 7-7:86 The gowden spoons wewe twewve, f-fuww
of incense, w-weighing t-ten shekews apiece, aftew t-the shekew of t-the
s-sanctuawy: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the gowd of t-the spoons w-was an hundwed and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
shekews.
7:87 Aww t-the oxen (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwnt offewing wewe twewve buwwocks, t-the
wams twewve, t-the w-wambs of t-the fiwst yeaw twewve, with theiw meat
o-offewing: and t-the kids of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sin offewing twewve.
7:88 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the oxen (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sacwifice of t-the peace offewings wewe
╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and fouw buwwocks, t-the wams s-sixty, t-the he g-goats s-sixty, t-the
w-wambs of t-the fiwst yeaw s-sixty. This w-was t-the ⊂(･ω･*⊂) d-dedication of t-the awtaw,
aftew that it w-was anyointed.
7-7:89 And when Moses w-was gonye into t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation
to speak with him, t-then he heawd t-the voice of onye speaking u-unto him
fwom off t-the (´-ω-`) m-mewcy seat that w-was upon t-the awk of testimony, fwom
b-between t-the two chewubims: and he spake u-unto h-him.
(＃￣ω￣) *cuddles you* 8-8:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 8-8:2 Speak u-unto Aawon and
say u-unto him, When t-thou w-wightest t-the wamps, t-the seven wamps shaww g-give
wight o-ovew against t-the candwestick.
8:3 And Aawon did so; he wighted t-the wamps theweof o-ovew against t-the
candwestick, as t-the WOWD commanded M-Moses.
8:4 And this wowk of t-the c-candwestick w-was of beaten gowd, u-unto t-the
shaft t-theweof, u-unto t-the fwowews t-theweof, w-was beaten wowk: a-accowding
u-unto t-the pattewn which t-the WOWD h-had shewed Moses, so he m-made t-the
candwestick.
8-8:5 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 8:6 Take t-the Wevites fwom
among t-the chiwdwen of I-Iswaew, and cweanse them.
8:7 And thus shawt t-thou (^-^*)/ d-do u-unto t-them, to cweanse (=`ω´=) t-them: Spwinkwe w-watew
of p-puwifying upon t-them, and wet t-them shave (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw f-fwesh, and wet
t-them w-wash theiw cwothes, and so make themsewves cwean.
8:8 T-Then wet t-them o(>ω<)o t-take a young buwwock with his meat o-offewing, even
finye fwouw mingwed with oiw, and anyothew young buwwock shawt t-thou o(>ω<)o t-take
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o(>< )o o-offewing.
8:9 And t-thou shawt bwing t-the Wevites befowe t-the tabewnyacwe of t-the
(=①ω①=) c-congwegation: and t-thou shawt gathew t-the w-whowe assembwy of t-the chiwdwen
of Iswaew togethew: 8-8:10 And t-thou shawt bwing t-the Wevites befowe t-the
WOWD: and t-the chiwdwen of Iswaew shaww put theiw h-hands upon t-the
Wevites: 8-8:11 And Aawon shaww offew t-the Wevites befowe t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
offewing of t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they may execute t-the sewvice
of t-the WOWD.
8:12 And t-the Wevites shaww way theiw h-hands upon t-the heads of t-the
buwwocks: and t-thou shawt offew t-the onye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, and t-the
othew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, u-unto t-the WOWD, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the Wevites.
8-8:13 And t-thou shawt s-set t-the Wevites befowe Aawon, and befowe his ^-^ s-sons,
and offew t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an offewing u-unto t-the WOWD.
8:14 T-Thus shawt t-thou sepawate t-the Wevites fwom among t-the chiwdwen of
Iswaew: and t-the Wevites shaww be minye.
8:15 And aftew that shaww t-the Wevites go in to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the
tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and t-thou shawt cweanse t-them, and offew
t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an o(>< )o o-offewing.
(╯✧▽✧)╯ 8-8:16 Fow they awe whowwy given u-unto m-me fwom among t-the chiwdwen of
I-Iswaew; instead of such as open {{ (>_<) }} e-evewy womb, even instead of t-the
fiwstbown of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of I-Iswaew, have I taken t-them u-unto me.
8:17 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown of t-the chiwdwen of Iswaew awe minye, both
man and beast: on t-the day that I smote {{ (>_<) }} e-evewy fiwstbown in t-the wand of
Egypt I sanctified t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow mysewf.
8-8:18 And I have taken t-the Wevites (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fiwstbown of t-the
chiwdwen of Iswaew.
8-8:19 And I have given t-the Wevites as a gift to Aawon and to his sons
fwom among t-the chiwdwen of I-Iswaew, to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the chiwdwen
of Iswaew in t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the chiwdwen of Iswaew: that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo pwague among
t-the chiwdwen of I-Iswaew, when t-the chiwdwen of Iswaew come nyigh u-unto t-the
(*°▽°*) s-sanctuawy.
8:20 And Moses, and Aawon, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, did to t-the Wevites a-accowding u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD commanded
Moses c-concewnying t-the W-Wevites, so did t-the chiwdwen of Iswaew u-unto them.
8-8:21 And t-the Wevites wewe puwified, and they washed theiw cwothes; and
Aawon offewed t-them as an offewing befowe t-the WOWD; and Aawon m-made an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them to cweanse them.
(*・ω・)ﾉ 8-8:22 And aftew that went t-the Wevites in to (^-^*)/ d-do theiw sewvice in t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation befowe Aawon, and befowe his sons: as
t-the WOWD h-had commanded Moses c-concewnying t-the W-Wevites, so did they u-unto
them.
8:23 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 8:24 This is it that
bewongeth u-unto t-the Wevites: fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and five yeaws o-owd and upwawd
they shaww go in to wait upon t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the
(=①ω①=) c-congwegation: 8:25 And fwom t-the age of fifty yeaws they shaww cease
waiting upon t-the sewvice t-theweof, and shaww sewve nyo mowe: 8:26 But
shaww m-minyistew with theiw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen in t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, to keep t-the c-chawge, and shaww (^-^*)/ d-do nyo sewvice. T-Thus shawt
t-thou (^-^*)/ d-do u-unto t-the Wevites touching theiw chawge.
9:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses in t-the wiwdewnyess of S-Sinyai, in t-the
fiwst month of t-the second yeaw aftew they wewe come out of t-the wand of
Egypt, s-saying, (*´▽`*) 9-9:2 Wet t-the chiwdwen of Iswaew awso keep t-the passovew
a-at his appointed s-season.
9:3 In t-the fouwteenth day of this m-month, a-at e-even, ye shaww keep it in
his appointed season: a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wites of it, and a-accowding
to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the cewemonyies t-theweof, shaww ye keep it.
9:4 And Moses spake u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they shouwd keep
t-the passovew.
9:5 And they kept t-the passovew on t-the fouwteenth day of t-the fiwst
month a-at even in t-the wiwdewnyess of Sinyai: a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the
WOWD commanded Moses, so did t-the chiwdwen of Iswaew.
9:6 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe c-cewtain men, who wewe defiwed by t-the dead body of a
^.^ m-man, that they couwd nyot keep t-the passovew on that day: and they came
befowe Moses and befowe Aawon on that day: 9:7 And those men said u-unto
him, We awe defiwed by t-the dead body of a man: (o^▽^o) w-whewefowe awe we kept
b-back, that we may nyot offew an offewing of t-the WOWD in his appointed
season among t-the chiwdwen of I-Iswaew? 9:8 And Moses said u-unto t-them,
Stand stiww, and I wiww h-heaw what t-the WOWD wiww command c-concewnying
you.
9:9 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, (^ω~) *sweats* 9-9:10 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, If any man of you ow of youw postewity
shaww be uncwean by w-weason of a dead b-body, ow be in a jouwnyey afaw
off, (=^･ｪ･^=) y-yet he shaww keep t-the passovew u-unto t-the WOWD.
9-9:11 The fouwteenth day of t-the second month a-at even they shaww keep
it, and e-eat it with unweavenyed bwead and bittew hewbs.
9:12 They shaww weave nyonye of it u-unto t-the m-mownying, (=`ω´=) n-nyow bweak any bonye
of i-it: a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the owdinyances of t-the passovew they shaww keep
it.
9:13 But t-the man that is cwean, and is nyot in a (/ =ω=)/ j-jouwnyey, and
fowbeaweth to keep t-the p-passovew, even t-the same souw shaww be cut off
fwom among his peopwe: because he b-bwought nyot t-the offewing of t-the WOWD
in his appointed season, that man shaww beaw his sin.
9-9:14 And if a stwangew shaww sojouwn among y-you, and wiww keep t-the
passovew u-unto t-the WOWD; a-accowding to t-the owdinyance of t-the p-passovew,
and a-accowding to t-the m-mannyew t-theweof, so shaww he do: ye shaww have onye
owdinyance, both (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-stwangew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that w-was bown in t-the
wand.
9:15 And on t-the day that t-the tabewnyacwe w-was weawed up t-the cwoud
covewed t-the tabewnyacwe, nyamewy, t-the >_> t-tent of t-the testimony: and a-at even
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was upon t-the tabewnyacwe as it wewe t-the a-appeawance of f-fiwe, untiw
t-the mownying.
9:16 S-So it w-was awway: t-the cwoud covewed it by day, and t-the a-appeawance
of fiwe by nyight.
9:17 And when t-the cwoud w-was taken up fwom t-the tabewnyacwe, t-then aftew
that t-the chiwdwen of Iswaew jouwnyeyed: and in t-the pwace whewe t-the
cwoud abode, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe t-the chiwdwen of Iswaew (✯◡✯) p-pitched theiw tents.
9:18 {{ (>_<) }} A-At t-the commandment of t-the WOWD t-the chiwdwen of Iswaew jouwnyeyed,
and a-at t-the commandment of t-the WOWD they pitched: as wong as t-the cwoud
abode upon t-the tabewnyacwe they wested in theiw tents.
9:19 And when t-the cwoud t-tawwied wong upon t-the tabewnyacwe many days,
t-then t-the chiwdwen of Iswaew kept t-the chawge of t-the WOWD, and jouwnyeyed
n-nyot.
9:20 And so it was, when t-the cwoud w-was a f-few days upon t-the tabewnyacwe;
a-accowding to t-the commandment of t-the WOWD they abode in theiw tents,
and a-accowding to t-the commandment of t-the WOWD they jouwnyeyed.
9:21 And so it was, when t-the cwoud abode fwom even u-unto t-the m-mownying,
and that t-the cwoud w-was taken up in t-the m-mownying, t-then they jouwnyeyed:
whethew it w-was by day ow by nyight that t-the cwoud w-was taken up, they
jouwnyeyed.
9:22 Ow whethew it wewe two days, ow a m-month, ow a y-yeaw, that t-the
cwoud t-tawwied upon t-the tabewnyacwe, wemainying theweon, t-the chiwdwen of
Iswaew abode in theiw tents, and jouwnyeyed nyot: but when it w-was taken
up, they jouwnyeyed.
9:23 {{ (>_<) }} A-At t-the commandment of t-the WOWD they wested in t-the tents, and a-at
t-the commandment of t-the WOWD they jouwnyeyed: they kept t-the chawge of
t-the WOWD, a-at t-the commandment of t-the WOWD by t-the hand of M-Moses.
10:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 1-10:2 Make thee two
t-twumpets of s-siwvew; of a w-whowe piece shawt t-thou make (=`ω´=) t-them: that t-thou
mayest use t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the cawwing of t-the assembwy, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
jouwnyeying of t-the camps.
10:3 And when they shaww b-bwow with t-them, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the assembwy shaww
assembwe themsewves to thee a-at t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
10:4 And if they b-bwow but with onye twumpet, t-then t-the pwinces, which
awe heads of t-the thousands of I-Iswaew, shaww gathew themsewves u-unto
thee.
1-10:5 When ye b-bwow an awawm, t-then t-the camps that w-wie on t-the east pawts
shaww go fowwawd.
10:6 When ye b-bwow an a-awawm t-the second time, t-then t-the camps that w-wie on
t-the south side shaww o(>ω<)o t-take theiw jouwnyey: they shaww b-bwow an a-awawm (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
theiw jouwnyeys.
10:7 But when t-the c-congwegation is to be gathewed togethew, ye shaww
bwow, but ye shaww nyot s-sound an awawm.
10:8 And t-the sons of Aawon, t-the p-pwiests, shaww b-bwow with t-the twumpets;
and they shaww be to you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an owdinyance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw
genyewations.
10:9 And if ye go to waw in youw wand against t-the enyemy that
oppwesseth y-you, t-then ye shaww b-bwow an a-awawm with t-the twumpets; and ye
shaww be wemembewed befowe t-the WOWD youw G-God, and ye shaww be saved
fwom youw enyemies.
10:10 Awso in t-the day of youw gwadnyess, and in youw sowemn days, and
in t-the b-beginnyings of youw months, ye shaww b-bwow with t-the t-twumpets o-ovew
youw buwnt offewings, and o-ovew t-the s-sacwifices of youw peace offewings;
that they may be to you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw befowe youw G-God: I am t-the WOWD
youw God.
1-10:11 And it came to pass on t-the (´ ∀ ` *) t-twentieth day of t-the second m-month, in
t-the second y-yeaw, that t-the cwoud w-was taken up fwom off t-the tabewnyacwe
of t-the testimony.
(=^･ｪ･^=) 1-10:12 And t-the chiwdwen of Iswaew took theiw jouwnyeys out of t-the
wiwdewnyess of S-Sinyai; and t-the cwoud wested in t-the wiwdewnyess of Pawan.
ヽ(・∀・)ﾉ 1-10:13 And they fiwst took theiw jouwnyey a-accowding to t-the commandment
of t-the WOWD by t-the hand of M-Moses.
(ᗒᗣᗕ)՞ *moans* 1-10:14 In t-the fiwst pwace went t-the standawd of t-the camp of t-the chiwdwen
of Judah a-accowding to theiw awmies: and o-ovew his \(★ω★)/ h-host w-was Nyahshon t-the
son of Amminyadab.
10:15 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Issachaw w-was
Nyethanyeew t-the son of Zuaw.
1-10:16 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Zebuwun w-was
Ewiab t-the son of H-Hewon.
1-10:17 And t-the tabewnyacwe w-was taken down; and t-the sons of G-Gewshon and
t-the sons of M-Mewawi s-set fowwawd, beawing t-the tabewnyacwe.
10:18 And t-the standawd of t-the camp of (*´▽`*) W-Weuben s-set fowwawd a-accowding to
theiw awmies: and o-ovew his \(★ω★)/ h-host w-was E-Ewizuw t-the son of Shedeuw.
10:19 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of S-Simeon w-was
S-Shewumiew t-the son of Zuwishaddai.
(・_・ヾ 1-10:20 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Gad w-was
Ewiasaph t-the son of Deuew.
(╬ Ò﹏Ó) 1-10:21 And t-the Kohathites s-set fowwawd, beawing t-the s-sanctuawy: and t-the
othew did s-set up t-the tabewnyacwe against they came.
10:22 And t-the standawd of t-the camp of t-the chiwdwen of Ephwaim s-set
fowwawd a-accowding to theiw awmies: and o-ovew his \(★ω★)/ h-host w-was Ewishama t-the
son of Ammihud.
1-10:23 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Manyasseh w-was
Gamawiew t-the son of Pedahzuw.
10:24 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Benjamin w-was
Abidan t-the son of Gideonyi.
10:25 And t-the standawd of t-the camp of t-the chiwdwen of Dan s-set fowwawd,
which w-was t-the wewewawd of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the camps (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw h-hosts: and
o-ovew his \(★ω★)/ h-host w-was Ahiezew t-the son of Ammishaddai.
10:26 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Ashew w-was
Pagiew t-the son of Ocwan.
10:27 And o-ovew t-the \(★ω★)/ h-host of t-the twibe of t-the chiwdwen of Nyaphtawi w-was
Ahiwa t-the son of ⊂(･ω･*⊂) *looks at you* E-Enyan.
1-10:28 T-Thus wewe t-the jouwnyeyings of t-the chiwdwen of Iswaew a-accowding to
theiw awmies, when they s-set fowwawd.
10:29 And Moses said u-unto Hobab, t-the son of Waguew t-the Midianyite,
Moses' o(>ω<)o f-fathew in w-waw, We awe jouwnyeying u-unto t-the pwace of which t-the
WOWD said, I wiww g-give it you: come t-thou with u-us, and we wiww (^-^*)/ d-do thee
good: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD hath spoken g-good c-concewnying Iswaew.
10:30 And he said u-unto him, I wiww nyot go; but I wiww depawt to minye
own wand, and to o(≧▽≦)o *screams* m-my kindwed.
10:31 And he said, Weave us nyot, I p-pway thee; fowasmuch as t-thou
k-knyowest how we awe to e-encamp in t-the wiwdewnyess, and t-thou mayest be to
us instead of eyes.
10:32 And it shaww be, if t-thou go with u-us, (╯✧▽✧)╯ y-yea, it shaww be, that what
goodnyess t-the WOWD shaww (^-^*)/ d-do u-unto u-us, t-the same wiww we (^-^*)/ d-do u-unto thee.
10:33 And they depawted fwom t-the mount of t-the WOWD thwee days'
jouwnyey: and t-the awk of t-the c-covenyant of t-the WOWD went befowe t-them in
t-the thwee days' (/ =ω=)/ j-jouwnyey, to s-seawch out a (^=◕ᴥ◕=^) w-westing pwace (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow them.
1-10:34 And t-the cwoud of t-the WOWD w-was upon t-them by day, when they went
out of t-the camp.
10:35 And it came to pass, when t-the awk s-set fowwawd, that Moses said,
Wise up, WOWD, and wet thinye enyemies be scattewed; and wet t-them that
hate thee fwee befowe thee.
10:36 And when it wested, he said, Wetuwn, O-O WOWD, u-unto t-the many
thousands of Iswaew.
11:1 And when t-the peopwe compwainyed, it d-dispweased t-the WOWD: and t-the
WOWD heawd it; and his angew w-was kindwed; and t-the fiwe of t-the WOWD
buwnt among t-them, and consumed t-them that wewe in t-the uttewmost pawts
of t-the camp.
11:2 And t-the peopwe cwied u-unto Moses; and when Moses pwayed u-unto t-the
WOWD, t-the fiwe w-was quenched.
11:3 And he cawwed t-the nyame of t-the pwace Tabewah: because t-the fiwe of
t-the WOWD buwnt among them.
11:4 And t-the mixt muwtitude that w-was among t-them feww a wusting: and
t-the chiwdwen of Iswaew awso wept again, and said, Who shaww g-give us
fwesh to e-eat? 11:5 We ( ･ω･)☞ w-wemembew t-the fish, which we did e-eat in Egypt
fweewy; t-the c-cucumbews, and t-the mewons, and t-the weeks, and t-the onyions,
and t-the gawwick: 11:6 But nyow ouw souw is dwied (☆ω☆) a-away: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyothing
a-at a-aww, beside this mannya, befowe ouw eyes.
11:7 And t-the mannya w-was as cowiandew seed, and t-the cowouw theweof as
t-the cowouw of bdewwium.
11:8 And t-the peopwe went a-about, and gathewed it, and (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound it in
m-miwws, ow beat it in a mowtaw, and baked it in pans, and m-made c-cakes of
i-it: and t-the taste of it w-was as t-the taste of fwesh oiw.
11:9 And when t-the dew feww upon t-the camp in t-the nyight, t-the mannya feww
upon it.
11:10 T-Then Moses heawd t-the peopwe weep (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw famiwies,
{{ (>_<) }} e-evewy man in t-the doow of his tent: and t-the angew of t-the WOWD w-was
kindwed gweatwy; Moses awso w-was dispweased.
11:11 And Moses said u-unto t-the WOWD, Whewefowe hast t-thou affwicted thy
sewvant? and (o^▽^o) w-whewefowe have I nyot f-found favouw in thy s-sight, that t-thou
w-wayest t-the ^w^ *pokes you* b-buwden of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe upon m-me? 11:12 H-Have I ╰(▔∀▔)╯ c-conceived
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe? have I begotten t-them, that t-thou shouwdest say u-unto
me, Cawwy t-them in thy bosom, as a nyuwsing o(>ω<)o f-fathew beaweth t-the sucking
chiwd, u-unto t-the wand which t-thou swawest u-unto theiw fathews? 11:13
Whence shouwd I have fwesh to g-give u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they weep
u-unto me, s-saying, Give us f-fwesh, that we may eat.
11:14 I am nyot abwe to beaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe awonye, because it is too
h-heavy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me.
11:15 And if t-thou d-deaw thus with me, kiww me, I p-pway thee, out of
hand, if I have f-found favouw in thy sight; and wet m-me nyot s-see o(≧▽≦)o *screams* m-my
wwetchednyess.
11:16 And t-the WOWD said u-unto Moses, Gathew u-unto m-me s-seventy men of t-the
ewdews of I-Iswaew, whom t-thou k-knyowest to be t-the ewdews of t-the p-peopwe,
and officews o-ovew t-them; and bwing t-them u-unto t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, that they may stand (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe with thee.
11:17 And I wiww come down and tawk with thee thewe: and I wiww o(>ω<)o t-take
of t-the spiwit which is upon thee, and wiww put it upon t-them; and they
shaww beaw t-the ^w^ *pokes you* b-buwden of t-the peopwe with thee, that t-thou beaw it nyot
t-thysewf awonye.
11:18 And say t-thou u-unto t-the p-peopwe, Sanctify youwsewves against to
mowwow, and ye shaww e-eat fwesh: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye have wept in t-the eaws of t-the
WOWD, s-saying, Who shaww g-give us fwesh to e-eat? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it w-was w-weww with us
in Egypt: thewefowe t-the WOWD wiww g-give you f-fwesh, and ye shaww eat.
11:19 Ye shaww nyot e-eat onye day, (=`ω´=) n-nyow two days, (=`ω´=) n-nyow five days, nyeithew
t-ten days, (=`ω´=) n-nyow ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty days; 11:20 But even a w-whowe m-month, untiw it come
out a-at youw n-nyostwiws, and it be woathsome u-unto you: because that ye
have (>_<) d-despised t-the WOWD which is among y-you, and have wept befowe him,
s-saying, Why came we fowth out of E-Egypt? 11:21 And Moses said, The
p-peopwe, among whom I am, awe six hundwed t-thousand footmen; and t-thou
hast said, I wiww g-give t-them f-fwesh, that they may e-eat a w-whowe m-month.
11:22 Shaww t-the f-fwocks and t-the hewds be s-swain (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them, to suffice
them? ow shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the fish of t-the sea be gathewed togethew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them,
to suffice them? 1-11:23 And t-the WOWD said u-unto Moses, Is t-the WOWD's
hand (o^ ^o) *moans* w-waxed (--_--) s-showt? t-thou shawt s-see nyow whethew o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd shaww come to
pass u-unto thee ow n-nyot.
11:24 And Moses went (* ^ ω ^) o-out, and towd t-the peopwe t-the w-wowds of t-the WOWD,
and gathewed t-the s-seventy men of t-the ewdews of t-the p-peopwe, and s-set t-them
(o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the tabewnyacwe.
11:25 And t-the WOWD came down in a c-cwoud, and spake u-unto him, and took
of t-the spiwit that w-was upon him, and gave it u-unto t-the s-seventy ewdews:
and it came to pass, that, when t-the spiwit wested upon t-them, they
(♡°▽°♡) p-pwophesied, and did nyot cease.
11:26 But (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wemainyed two of t-the men in t-the camp, t-the nyame of t-the
onye w-was (✧ω✧) E-Ewdad, and t-the nyame of t-the othew Medad: and t-the spiwit wested
upon t-them; and they wewe of t-them that wewe wwitten, but went nyot out
u-unto t-the tabewnyacwe: and they pwophesied in t-the camp.
11:27 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wan a young ^.^ m-man, and towd Moses, and said, Ewdad and
M-Medad (^-^*)/ d-do ヽ(>∀<☆)ノ *screams* p-pwophesy in t-the camp.
11:28 And Joshua t-the son of Nyun, t-the sewvant of Moses, onye of his
young men, answewed and said, My wowd Moses, fowbid them.
1-11:29 And Moses said u-unto him, Enviest t-thou (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my sake? w-wouwd God
that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the WOWD's peopwe wewe pwophets, and that t-the WOWD w-wouwd put
his spiwit upon t-them! 11:30 And Moses gat him into t-the camp, he and
t-the ewdews of Iswaew.
11:31 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe went fowth a wind fwom t-the WOWD, and b-bwought quaiws
fwom t-the sea, and wet t-them faww by t-the camp, as it wewe a day's
jouwnyey on this side, and as it wewe a day's jouwnyey on t-the othew
side, (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the camp, and as it wewe two cubits high upon t-the
f-face of t-the eawth.
11:32 And t-the peopwe s-stood up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that day, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that nyight, and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyext day, and they gathewed t-the quaiws: he that gathewed weast
gathewed t-ten homews: and they spwead t-them (＾▽＾') *cuddles you* a-aww a-abwoad (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow themsewves
(o´∀`o) *leans over* w-wound about t-the camp.
11:33 And whiwe t-the fwesh w-was (=^･ｪ･^=) y-yet b-between theiw t-teeth, ewe it w-was
chewed, t-the wwath of t-the WOWD w-was kindwed against t-the p-peopwe, and t-the
WOWD smote t-the peopwe with a vewy gweat pwague.
(´-ω-`) 1-11:34 And he cawwed t-the nyame of that pwace Kibwothhattaavah: because
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they buwied t-the peopwe that wusted.
11:35 And t-the peopwe jouwnyeyed fwom Kibwothhattaavah u-unto H-Hazewoth;
and abode a-at H-Hazewoth.
12:1 And Miwiam and Aawon spake against Moses because of t-the Ethiopian
woman whom he h-had mawwied: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he h-had mawwied an Ethiopian |･ω･) w-woman.
(*≧ω≦*) 1-12:2 And they said, Hath t-the WOWD indeed spoken onwy by Moses? hath he
nyot spoken awso by us? And t-the WOWD heawd it.
12:3 (Nyow t-the man Moses w-was vewy (=①ω①=) m-meek, a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men which wewe
upon t-the f-face of t-the e-eawth.) 12:4 And t-the WOWD spake suddenwy u-unto
Moses, and u-unto Aawon, and u-unto Miwiam, Come out ye thwee u-unto t-the
tabewnyacwe of t-the c-congwegation. And they thwee came ＼(≧▽≦)／ o-out.
1-12:5 And t-the WOWD came down in t-the piwwaw of t-the c-cwoud, and s-stood in
t-the doow of t-the tabewnyacwe, and cawwed Aawon and M-Miwiam: and they both
came f-fowth.
12:6 And he said, Heaw nyow o(≧▽≦)o *screams* m-my wowds: If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be a pwophet among y-you,
I t-the WOWD wiww make mysewf knyown u-unto him in a vision, and wiww speak
u-unto him in a dweam.
(o^ ^o) 1-12:7 My sewvant Moses is nyot so, who is faithfuw in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww minye house.
12:8 With him wiww I speak mouth to mouth, even appawentwy, and nyot in
dawk speeches; and t-the simiwitude of t-the WOWD shaww he behowd:
(o^▽^o) w-whewefowe t-then wewe ye nyot afwaid to speak against o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvant Moses?
12:9 And t-the angew of t-the WOWD w-was kindwed against t-them; and he
depawted.
12:10 And t-the cwoud depawted fwom off t-the tabewnyacwe; and, b-behowd,
Miwiam became wepwous, white as snyow: and Aawon wooked upon Miwiam,
and, b-behowd, she w-was wepwous.
1-12:11 And Aawon said u-unto Moses, Awas, o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd, I b-beseech thee, way
nyot t-the sin upon u-us, whewein we have donye foowishwy, and whewein we
have ฅ(• ɪ •)ฅ s-sinnyed.
12:12 Wet hew nyot be as onye dead, of whom t-the fwesh is hawf consumed
when he cometh out of his (´ ω `♡) m-mothew's womb.
12:13 And Moses cwied u-unto t-the WOWD, s-saying, Heaw hew n-nyow, O-O G-God, I
b-beseech thee.
12:14 And t-the WOWD said u-unto Moses, If hew o(>ω<)o f-fathew h-had but spit in hew
face, shouwd she nyot be a-ashamed seven days? wet hew be s-shut out fwom
t-the camp seven days, and aftew that wet hew be weceived in again.
1-12:15 And Miwiam w-was s-shut out fwom t-the camp seven ( =ω=)..nyaa d-days: and t-the peopwe
jouwnyeyed nyot tiww Miwiam w-was b-bwought in again.
12:16 And aftewwawd t-the peopwe w-wemoved fwom Hazewoth, and (✯◡✯) p-pitched in
t-the wiwdewnyess of Pawan.
13:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 13:2 Send t-thou men, that
they may s-seawch t-the wand of C-Canyaan, which I g-give u-unto t-the chiwdwen of
Iswaew: of {{ (>_<) }} e-evewy twibe of theiw f-fathews shaww ye send a ^.^ m-man, {{ (>_<) }} e-evewy onye
a wuwew among them.
13:3 And Moses by t-the commandment of t-the WOWD sent t-them fwom t-the
wiwdewnyess of Pawan: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww those men wewe heads of t-the chiwdwen of
Iswaew.
13:4 And these wewe theiw nyames: of t-the twibe of W-Weuben, Shammua t-the
son of Zaccuw.
13:5 O-Of t-the twibe of S-Simeon, Shaphat t-the son of Howi.
13:6 O-Of t-the twibe of Judah, C-Caweb t-the son of Jephunnyeh.
13:7 O-Of t-the twibe of I-Issachaw, Igaw t-the son of Joseph.
13:8 O-Of t-the twibe of Ephwaim, Oshea t-the son of Nyun.
13:9 O-Of t-the twibe of Benjamin, Pawti t-the son of uWu W-Waphu.
1-13:10 O-Of t-the twibe of Zebuwun, Gaddiew t-the son of Sodi.
1-13:11 O-Of t-the twibe of Joseph, nyamewy, of t-the twibe of Manyasseh, Gaddi
t-the son of :33 S-Susi.
13:12 O-Of t-the twibe of Dan, Ammiew t-the son of Gemawwi.
13:13 O-Of t-the twibe of Ashew, S-Sethuw t-the son of Michaew.
13:14 O-Of t-the twibe of Nyaphtawi, Nyahbi t-the son of Vophsi.
13:15 O-Of t-the twibe of Gad, Geuew t-the son of Machi.
1-13:16 These awe t-the nyames of t-the men which Moses sent to spy out t-the
wand.
And Moses cawwed Oshea t-the son of N-Nyun Jehoshua.
13:17 And Moses sent t-them to spy out t-the wand of C-Canyaan, and said u-unto
t-them, Get you up this w-way southwawd, and go up into t-the mountain:
13:18 And s-see t-the wand, what it is, and t-the peopwe that d-dwewweth
thewein, whethew they be stwong ow weak, f-few ow many; 13:19 And what
t-the wand is that they dweww in, whethew it be g-good ow bad; and what
c-cities they be that they dweww in, whethew in tents, ow in stwong
howds; 1-13:20 And what t-the wand is, whethew it be fat ow (o´∀`o) w-wean, whethew
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be w-wood thewein, ow n-nyot. And be ye of g-good c-couwage, and bwing of
t-the fwuit of t-the wand. Nyow t-the time w-was t-the time of t-the fiwstwipe
gwapes.
13:21 S-So they went up, and seawched t-the wand fwom t-the wiwdewnyess of
Zin u-unto W-Wehob, as men come to H-Hamath.
13:22 And they ascended by t-the south, and came u-unto Hebwon; whewe
Ahiman, Sheshai, and Tawmai, t-the chiwdwen of Anyak, wewe. (Nyow H-Hebwon
w-was b-buiwt seven yeaws befowe Zoan in Egypt.) 13:23 And they came u-unto
t-the b-bwook of E-Eshcow, and cut down fwom (o´∀`o) t-thence a bwanch with onye
c-cwustew of g-gwapes, and they bawe it b-between two upon a staff; and they
b-bwought of t-the pomegwanyates, and of t-the (-_-) f-figs.
13:24 The pwace w-was cawwed t-the b-bwook E-Eshcow, because of t-the c-cwustew of
gwapes which t-the chiwdwen of Iswaew cut down fwom thence.
13:25 And they wetuwnyed fwom seawching of t-the wand aftew f-fowty days.
13:26 And they went and came to Moses, and to Aawon, and to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
c-congwegation of t-the chiwdwen of I-Iswaew, u-unto t-the wiwdewnyess of Pawan,
to Kadesh; and b-bwought back wowd u-unto t-them, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
congwegation, and shewed t-them t-the fwuit of t-the wand.
13:27 And they towd him, and said, We came u-unto t-the wand whithew t-thou
s-sentest u-us, and suwewy it fwoweth with miwk and honyey; and this is t-the
fwuit of it.
13:28 Nyevewthewess t-the peopwe be stwong that dweww in t-the wand, and
t-the c-cities awe wawwed, and vewy (=`ω´=) g-gweat: and moweovew we saw t-the
chiwdwen of Anyak thewe.
13:29 The (✯◡✯) A-Amawekites dweww in t-the wand of t-the south: and t-the Hittites,
and t-the J-Jebusites, and t-the A-Amowites, dweww in t-the mountains: and t-the
Canyaanyites dweww by t-the sea, and by t-the coast of Jowdan.
13:30 And C-Caweb stiwwed t-the peopwe befowe Moses, and said, Wet us go
up a-at once, and possess it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we awe w-weww abwe to ovewcome it.
13:31 But t-the men that went up with him said, We be nyot abwe to go up
against t-the peopwe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe stwongew than w-we.
~(>_<~) 1-13:32 And they b-bwought up an eviw wepowt of t-the wand which they h-had
seawched u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, The wand, thwough which
we have gonye to s-seawch it, is a wand that eateth up t-the i-inhabitants
t-theweof; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that we saw in it awe men of a gweat
s-statuwe.
13:33 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe we saw t-the giants, t-the sons of Anyak, which come of t-the
g-giants: and we wewe in ouw own sight as gwasshoppews, and so we wewe
in theiw sight.
14:1 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation w-wifted up theiw voice, and cwied; and
t-the peopwe wept that nyight.
14:2 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew (☆▽☆) m-muwmuwed against Moses and against
Aawon: and t-the w-whowe c-congwegation said u-unto t-them, Wouwd God that we
h-had died in t-the wand of Egypt! ow w-wouwd God we h-had died in this
wiwdewnyess! 14:3 And (o^▽^o) w-whewefowe hath t-the WOWD b-bwought us u-unto this
wand, to faww by t-the swowd, that ouw wives and ouw chiwdwen shouwd be
a pwey? wewe it nyot bettew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us to (´-ω-`) *screams* w-wetuwn into E-Egypt? 14:4 And they
said onye to anyothew, Wet us make a c-captain, and wet us (´-ω-`) *screams* w-wetuwn into
Egypt.
1-14:5 T-Then Moses and Aawon feww on theiw faces befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the assembwy
of t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew.
14:6 And Joshua t-the son of Nyun, and C-Caweb t-the son of Jephunnyeh, which
wewe of t-them that seawched t-the wand, went theiw cwothes: 14:7 And they
spake u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the company of t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, The
wand, which we passed thwough to s-seawch it, is an exceeding g-good wand.
14:8 If t-the WOWD dewight in u-us, t-then he wiww bwing us into this wand,
and g-give it us; a wand which fwoweth with miwk and honyey.
14:9 Onwy webew nyot ye against t-the WOWD, nyeithew f-feaw ye t-the peopwe of
t-the wand; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe bwead (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us: theiw defence is depawted fwom
t-them, and t-the WOWD is with us: f-feaw t-them n-nyot.
14:10 But (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation bade stonye t-them with stonyes. And t-the
gwowy of t-the WOWD appeawed in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation
befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew.
14:11 And t-the WOWD said u-unto Moses, How wong wiww this peopwe pwovoke
m-me? and how wong wiww it be ewe they bewieve me, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the signs
which I have shewed among them? 1-14:12 I wiww smite t-them with t-the
pestiwence, and disinhewit t-them, and wiww make of thee a gweatew
nyation and mightiew than they.
14:13 And Moses said u-unto t-the WOWD, T-Then t-the Egyptians shaww h-heaw it,
(fow t-thou b-bwoughtest up this peopwe in thy m-might fwom among them;)
14:14 And they wiww teww it to t-the i-inhabitants of this wand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they
have heawd that t-thou WOWD awt among this p-peopwe, that t-thou WOWD awt
s-seen f-face to face, and that thy cwoud standeth o-ovew t-them, and that
t-thou goest befowe t-them, by day time in a piwwaw of a c-cwoud, and in a
piwwaw of fiwe by nyight.
1-14:15 Nyow if t-thou shawt kiww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe as onye ^.^ m-man, t-then t-the
nyations which have heawd t-the f-fame of thee wiww speak, s-saying, 14:16
(* ^ ω ^) B-Because t-the WOWD w-was nyot abwe to bwing this peopwe into t-the wand which
he swawe u-unto t-them, thewefowe he hath s-swain t-them in t-the wiwdewnyess.
14:17 And n-nyow, I b-beseech thee, wet t-the p-powew of o(≧▽≦)o *screams* m-my WOWD be g-gweat,
a-accowding as t-thou hast spoken, s-saying, (x_x)V *pokes you* 1-14:18 The WOWD is
wongsuffewing, and of gweat m-mewcy, fowgiving i-inyiquity and
twansgwession, and by nyo means c-cweawing t-the g-guiwty, ＼(≧▽≦)／ v-visiting t-the
i-inyiquity of t-the f-fathews upon t-the chiwdwen u-unto t-the thiwd and fouwth
genyewation.
1-14:19 Pawdon, I b-beseech thee, t-the i-inyiquity of this peopwe a-accowding
u-unto t-the gweatnyess of thy m-mewcy, and as t-thou hast fowgiven this
p-peopwe, fwom Egypt even untiw n-nyow.
ヽ(・∀・)ﾉ 1-14:20 And t-the WOWD said, I have pawdonyed a-accowding to thy wowd: 1-14:21
But as t-twuwy as I wive, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the eawth shaww be fiwwed with t-the gwowy
of t-the WOWD.
14:22 (* ^ ω ^) B-Because (＾▽＾') *cuddles you* a-aww those men which have s-seen o(≧▽≦)o *screams* m-my gwowy, and o(≧▽≦)o *screams* m-my miwacwes,
which I did in Egypt and in t-the wiwdewnyess, and have tempted m-me nyow
these t-ten times, and have nyot heawkenyed to o(≧▽≦)o *screams* m-my v-voice; 14:23 S-Suwewy they
shaww nyot s-see t-the wand which I swawe u-unto theiw fathews, nyeithew shaww
any of t-them that p-pwovoked m-me s-see i-it: 14:24 But o(≧▽≦)o *screams* m-my sewvant Caweb,
because he h-had anyothew spiwit with him, and hath f-fowwowed m-me fuwwy,
him wiww I bwing into t-the wand :33 w-wheweinto he went; and his seed shaww
possess it.
14:25 (Nyow t-the (✯◡✯) A-Amawekites and t-the Canyaanyites d-dwewt in t-the vawwey.)
Tomowwow tuwn y-you, and get you into t-the wiwdewnyess by t-the w-way of t-the
Wed sea.
14:26 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 14:27 How
wong shaww I beaw with this eviw congwegation, which m-muwmuw against
m-me? I have heawd t-the muwmuwings of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which they
m-muwmuw against me.
14:28 Say u-unto t-them, As t-twuwy as I wive, saith t-the WOWD, as ye have
spoken in minye eaws, so wiww I (^-^*)/ d-do to you: 14:29 Youw cawcases shaww
faww in this wiwdewnyess; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that wewe nyumbewed of y-you, a-accowding
to youw w-whowe nyumbew, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd which have
(☆▽☆) m-muwmuwed against me.
14:30 Doubtwess ye shaww nyot come into t-the wand, c-concewnying which I
swawe to make you dweww thewein, s-save C-Caweb t-the son of Jephunnyeh, and
Joshua t-the son of Nyun.
14:31 But youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, which ye said shouwd be a pwey, t-them wiww
I bwing in, and they shaww knyow t-the wand which ye have despised.
14:32 But as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, youw cawcases, they shaww faww in this
wiwdewnyess.
14:33 And youw chiwdwen shaww wandew in t-the wiwdewnyess f-fowty yeaws,
and beaw youw whowedoms, untiw youw cawcases be w-wasted in t-the
wiwdewnyess.
1-14:34 Aftew t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the days in which ye seawched t-the wand, even
f-fowty days, each day (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a y-yeaw, shaww ye beaw youw inyiquities, even
f-fowty yeaws, and ye shaww knyow o(≧▽≦)o *screams* m-my bweach of pwomise.
14:35 I t-the WOWD have said, I wiww suwewy (^-^*)/ d-do it u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this eviw
congwegation, that awe gathewed togethew against me: in this
wiwdewnyess they shaww be consumed, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they shaww die.
14:36 And t-the men, which Moses sent to s-seawch t-the wand, who wetuwnyed,
and m-made (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation to m-muwmuw against him, by bwinging up a
s-swandew upon t-the wand, 14:37 Even those men that did bwing up t-the eviw
wepowt upon t-the wand, died by t-the pwague befowe t-the WOWD.
1-14:38 But Joshua t-the son of Nyun, and C-Caweb t-the son of Jephunnyeh, which
wewe of t-the men that went to s-seawch t-the wand, w-wived (⌒▽⌒)☆ s-stiww.
14:39 And Moses towd these sayings u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew:
and t-the peopwe mouwnyed gweatwy.
(*^‿^*) 1-14:40 And they w-wose up eawwy in t-the m-mownying, and gat t-them up into t-the
top of t-the mountain, s-saying, Wo, we be hewe, and wiww go up u-unto t-the
pwace which t-the WOWD hath p-pwomised: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow we have ฅ(• ɪ •)ฅ s-sinnyed.
14:41 And Moses said, Whewefowe nyow (^-^*)/ d-do ye twansgwess t-the commandment
of t-the WOWD? but it shaww nyot pwospew.
^.^ 1-14:42 Go nyot up, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD is nyot among you; that ye be nyot smitten
befowe youw enyemies.
14:43 Fow t-the (✯◡✯) A-Amawekites and t-the Canyaanyites awe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe befowe y-you, and
ye shaww faww by t-the (--_--) s-swowd: because ye awe (✯◡✯) t-tuwnyed away fwom t-the WOWD,
thewefowe t-the WOWD wiww nyot be with you.
14:44 But they p-pwesumed to go up u-unto t-the (＃`Д´) *looks at you* h-hiww t-top: nyevewthewess t-the
awk of t-the c-covenyant of t-the WOWD, and Moses, depawted nyot out of t-the
camp.
14:45 T-Then t-the (✯◡✯) A-Amawekites came down, and t-the Canyaanyites which d-dwewt in
that h-hiww, and smote t-them, and discomfited t-them, even u-unto Howmah.
15:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, ⊂(･ω･*⊂) *pokes you* 1-15:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye be come into t-the wand
of youw habitations, which I g-give u-unto y-you, 1-15:3 And wiww make an
offewing by fiwe u-unto t-the WOWD, a buwnt o-offewing, ow a sacwifice in
p-pewfowming a vow, ow in a fweewiww o-offewing, ow in youw sowemn feasts,
to make a sweet savouw u-unto t-the WOWD, of t-the hewd ow of t-the fwock:
:3 1-15:4 T-Then shaww he that offeweth his offewing u-unto t-the WOWD bwing a
meat offewing of a (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw of fwouw mingwed with t-the fouwth pawt of
an hin of oiw.
1-15:5 And t-the fouwth pawt of an hin of winye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a dwink offewing shawt
t-thou p-pwepawe with t-the buwnt offewing ow sacwifice, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye >w< w-wamb.
15:6 Ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wam, t-thou shawt p-pwepawe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat offewing two (o´∀`o) *sweats* t-tenth
deaws of fwouw mingwed with t-the thiwd pawt of an hin of oiw.
15:7 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a dwink offewing t-thou shawt offew t-the thiwd pawt of an
hin of winye, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
15:8 And when t-thou pwepawest a buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sacwifice in p-pewfowming a vow, ow peace offewings u-unto t-the WOWD: 15:9
T-Then shaww he bwing with a buwwock a meat offewing of thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth
deaws of fwouw mingwed with hawf an hin of oiw.
15:10 And t-thou shawt bwing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a dwink offewing hawf an hin of winye,
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an offewing m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
15:11 T-Thus shaww it be donye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye buwwock, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye wam, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
wamb, ow a kid.
15:12 Accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew that ye shaww p-pwepawe, so shaww ye (^-^*)/ d-do to
{{ (>_<) }} e-evewy onye a-accowding to theiw nyumbew.
1-15:13 Aww that awe bown of t-the c-countwy shaww (^-^*)/ d-do these things aftew
this m-mannyew, in offewing an offewing m-made by f-fiwe, of a sweet savouw
u-unto t-the WOWD.
15:14 And if a stwangew sojouwn with y-you, ow w-whosoevew be among you in
youw genyewations, and wiww offew an offewing m-made by f-fiwe, of a sweet
savouw u-unto t-the WOWD; as ye do, so he shaww do.
15:15 Onye owdinyance shaww be both (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you of t-the congwegation, and
awso (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the stwangew that s-sojouwnyeth with y-you, an owdinyance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew
in youw genyewations: as ye a-awe, so shaww t-the stwangew be befowe t-the
WOWD.
15:16 Onye (☆▽☆) w-waw and onye m-mannyew shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the stwangew
that s-sojouwnyeth with you.
15:17 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 15:18 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye come into t-the wand
whithew I bwing y-you, 1-15:19 T-Then it shaww be, that, when ye e-eat of t-the
bwead of t-the wand, ye shaww offew up an heave offewing u-unto t-the WOWD.
1-15:20 Ye shaww offew up a c-cake of t-the fiwst of youw d-dough (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an heave
o-offewing: as ye (^-^*)/ d-do t-the heave offewing of t-the thweshingfwoow, so shaww
ye heave it.
15:21 O-Of t-the fiwst of youw d-dough ye shaww g-give u-unto t-the WOWD an heave
offewing in youw genyewations.
15:22 And if ye have ewwed, and nyot obsewved (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these commandments,
which t-the WOWD hath spoken u-unto Moses, 1-15:23 Even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD
hath commanded you by t-the hand of Moses, fwom t-the day that t-the WOWD
commanded Moses, and hencefowwawd among youw genyewations; 1-15:24 T-Then
it shaww be, if ought be committed by ignyowance without t-the k-knyowwedge
of t-the congwegation, that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation shaww offew onye young
buwwock (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt o-offewing, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD, with
his meat o-offewing, and his dwink o-offewing, a-accowding to t-the m-mannyew,
and onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o(>< )o o-offewing.
15:25 And t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation
of t-the chiwdwen of I-Iswaew, and it shaww be fowgiven t-them; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is
ignyowance: and they shaww bwing theiw o-offewing, a sacwifice m-made by
fiwe u-unto t-the WOWD, and theiw sin offewing befowe t-the WOWD, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw
ignyowance: 15:26 And it shaww be fowgiven (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and t-the stwangew that s-sojouwnyeth among t-them;
seeing (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe wewe in ignyowance.
15:27 And if any souw sin thwough ignyowance, t-then he shaww bwing a she
goat of t-the fiwst yeaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o(>< )o o-offewing.
{{ (>_<) }} *teleports behind you* 1-15:28 And t-the pwiest shaww make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the souw that ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ s-sinnyeth
ignyowantwy, when he ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ s-sinnyeth by ignyowance befowe t-the WOWD, to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow h-him; and it shaww be fowgiven h-him.
;;w;; 1-15:29 Ye shaww have onye (☆▽☆) w-waw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ s-sinnyeth thwough ignyowance,
both (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that is bown among t-the chiwdwen of I-Iswaew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
stwangew that s-sojouwnyeth among them.
15:30 But t-the souw that doeth ought pwesumptuouswy, whethew he be bown
in t-the wand, ow a s-stwangew, t-the same w-wepwoacheth t-the WOWD; and that
souw shaww be cut off fwom among his peopwe.
15:31 (* ^ ω ^) B-Because he hath (>_<) d-despised t-the wowd of t-the WOWD, and hath bwoken
his c-commandment, that souw shaww u-uttewwy be cut off; his i-inyiquity
shaww be upon h-him.
15:32 And whiwe t-the chiwdwen of Iswaew wewe in t-the wiwdewnyess, they
f-found a man that gathewed s-sticks upon t-the sabbath d-day.
1-15:33 And they that f-found him gathewing s-sticks b-bwought him u-unto Moses
and Aawon, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation.
15:34 And they put him in wawd, because it w-was nyot d-decwawed what
shouwd be donye to h-him.
1-15:35 And t-the WOWD said u-unto Moses, The man shaww be suwewy put to
(＾• ω •＾) *sighs* d-death: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation shaww stonye him with s-stonyes without t-the
camp.
1-15:36 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation b-bwought him without t-the camp, and
stonyed him with stonyes, and he died; as t-the WOWD commanded M-Moses.
1-15:37 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 1-15:38 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and bid t-them that they make t-them fwinges in t-the
b-bowdews of theiw gawments (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw genyewations, and that they
put upon t-the f-fwinge of t-the b-bowdews a wibband of bwue: 15:39 And it
shaww be u-unto you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a fwinge, that ye may wook upon it, and ( ･ω･)☞ w-wemembew
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-commandments of t-the WOWD, and (^-^*)/ d-do t-them; and that ye seek nyot
aftew youw own heawt and youw own eyes, aftew which ye use to go a
whowing: 1-15:40 That ye may wemembew, and (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments, and
be h-howy u-unto youw God.
15:41 I am t-the WOWD youw G-God, which b-bwought you out of t-the wand of
Egypt, to be youw G-God: I am t-the WOWD youw God.
16:1 Nyow Kowah, t-the son of Izhaw, t-the son of Kohath, t-the son of Wevi,
and Dathan and Abiwam, t-the sons of Ewiab, and On, t-the son of Peweth,
sons of W-Weuben, took m-men: 16:2 And they w-wose up befowe Moses, with
c-cewtain of t-the chiwdwen of I-Iswaew, two hundwed and fifty pwinces of
t-the assembwy, famous in t-the congwegation, men of wenyown: 16:3 And they
gathewed themsewves togethew against Moses and against Aawon, and said
u-unto t-them, Ye o(>ω<)o t-take too m-much upon y-you, seeing (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation awe
howy, {{ (>_<) }} e-evewy onye of t-them, and t-the WOWD is among (=`ω´=) t-them: (o^▽^o) w-whewefowe t-then
wift ye up youwsewves a-above t-the c-congwegation of t-the WOWD? 16:4 And
when Moses heawd it, he feww upon his f-face: 16:5 And he spake u-unto
K-Kowah and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his company, s-saying, Even to mowwow t-the WOWD wiww
s-shew who awe his, and who is (＃￣ω￣) h-howy; and wiww c-cause him to come (=^･ω･^=) n-nyeaw
u-unto him: even him whom he hath chosen wiww he c-cause to come (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto
h-him.
1-16:6 This do; Take you c-censews, Kowah, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his company; 16:7 And
put fiwe thewein, and put i-incense in t-them befowe t-the WOWD to mowwow:
and it shaww be that t-the man whom t-the WOWD doth choose, he shaww be
howy: ye o(>ω<)o t-take too m-much upon y-you, ye sons of Wevi.
16:8 And Moses said u-unto Kowah, Heaw, I p-pway y-you, ye sons of (o^ ^o) W-Wevi:
1-16:9 Seemeth it but a smaww t-thing u-unto y-you, that t-the God of Iswaew
hath sepawated you fwom t-the c-congwegation of I-Iswaew, to bwing you (=^･ω･^=) n-nyeaw
to himsewf to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the WOWD, and to
stand befowe t-the c-congwegation to m-minyistew u-unto them? 1-16:10 And he
hath b-bwought thee (=^･ω･^=) n-nyeaw to him, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the sons of Wevi
with t-thee: and seek ye t-the pwiesthood awso? 16:11 Fow which c-cause
both t-thou and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy company awe gathewed togethew against t-the WOWD:
and what is Aawon, that ye m-muwmuw against h-him? 1-16:12 And Moses sent
to caww Dathan and Abiwam, t-the sons of Ewiab: which said, We wiww nyot
come up: 16:13 Is it a smaww t-thing that t-thou hast b-bwought us up out of
a wand that fwoweth with miwk and honyey, to kiww us in t-the wiwdewnyess,
except t-thou make t-thysewf awtogethew a pwince o-ovew us? 1-16:14 Moweovew
t-thou hast nyot b-bwought us into a wand that fwoweth with miwk and honyey,
ow given us (♡°▽°♡) i-inhewitance of fiewds and vinyeyawds: wiwt t-thou put out t-the
eyes of these men? we wiww nyot come (＞ｍ＜) u-up.
xDD 1-16:15 And Moses w-was vewy w-wwoth, and said u-unto t-the WOWD, Wespect nyot
t-thou theiw o-offewing: I have nyot taken onye a-ass fwom t-them, nyeithew have
I (♡°▽°♡) h-huwt onye of them.
16:16 And Moses said u-unto Kowah, (☆▽☆) B-Be t-thou and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy company befowe
t-the WOWD, thou, and they, and Aawon, to mowwow: 1-16:17 And o(>ω<)o t-take {{ (>_<) }} e-evewy
man his (>_<) c-censew, and put i-incense in t-them, and bwing ye befowe t-the WOWD
{{ (>_<) }} e-evewy man his (>_<) c-censew, two hundwed and fifty c-censews; t-thou awso, and
Aawon, each of you his censew.
1-16:18 And they took {{ (>_<) }} e-evewy man his (>_<) c-censew, and put fiwe in t-them, and
w-waid i-incense theweon, and s-stood in t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation with Moses and Aawon.
16:19 And K-Kowah gathewed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation against t-them u-unto t-the
doow of t-the tabewnyacwe of t-the (=①ω①=) c-congwegation: and t-the gwowy of t-the WOWD
appeawed u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation.
16:20 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 16:21
S-Sepawate youwsewves fwom among this congwegation, that I may consume
t-them in a m-moment.
16:22 And they feww upon theiw faces, and said, O-O G-God, t-the God of t-the
s-spiwits of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, shaww onye man sin, and wiwt t-thou be wwoth with
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the congwegation? 1-16:23 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying,
16:24 Speak u-unto t-the congwegation, s-saying, Get you up fwom about t-the
tabewnyacwe of Kowah, Dathan, and Abiwam.
(´ ∀ ` *) 1-16:25 And Moses w-wose up and went u-unto Dathan and Abiwam; and t-the
ewdews of Iswaew f-fowwowed h-him.
16:26 And he spake u-unto t-the congwegation, s-saying, Depawt, I p-pway y-you,
fwom t-the tents of these wicked men, and touch nyothing of theiw's, west
ye be consumed in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw sins.
16:27 S-So they gat up fwom t-the tabewnyacwe of Kowah, Dathan, and Abiwam,
on {{ (>_<) }} e-evewy s-side: and Dathan and Abiwam came (* ^ ω ^) o-out, and s-stood in t-the doow
of theiw tents, and theiw wives, and theiw ^-^ s-sons, and theiw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe
chiwdwen.
1-16:28 And Moses said, H-Heweby ye shaww knyow that t-the WOWD hath sent m-me
to (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these wowks; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have nyot donye t-them of minye own mind.
16:29 If these men die t-the common death of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww men, ow if they be
v-visited aftew t-the visitation of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww men; t-then t-the WOWD hath nyot sent
me.
16:30 But if t-the WOWD make a nyew thing, and t-the eawth open hew mouth,
and swawwow t-them up, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that appewtain u-unto t-them, and they go
down quick into t-the pit; t-then ye shaww undewstand that these men have
p-pwovoked t-the WOWD.
16:31 And it came to pass, as he h-had m-made an end of speaking (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
wowds, that t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound (＞ｍ＜) c-cwave asundew that w-was undew (=`ω´=) t-them: 16:32 And
t-the eawth openyed hew mouth, and swawwowed t-them up, and theiw houses,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men that appewtainyed u-unto Kowah, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw (╬ Ò﹏Ó) g-goods.
1-16:33 They, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that appewtainyed to t-them, went down a-awive into t-the
pit, and t-the eawth cwosed upon (=`ω´=) t-them: and they pewished fwom among t-the
c-congwegation.
16:34 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Iswaew that wewe (o´∀`o) *leans over* w-wound about t-them fwed a-at t-the (＞ｍ＜) c-cwy of
(=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they said, West t-the eawth swawwow us up awso.
16:35 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe came out a fiwe fwom t-the WOWD, and consumed t-the two
hundwed and fifty men that offewed incense.
16:36 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 16:37 Speak u-unto Eweazaw
t-the son of Aawon t-the pwiest, that he o(>ω<)o t-take up t-the c-censews out of t-the
buwnying, and scattew t-thou t-the fiwe yondew; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe h-hawwowed.
1-16:38 The c-censews of these sinnyews against theiw own souws, wet t-them
make t-them bwoad pwates (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a covewing of t-the a-awtaw: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they offewed
t-them befowe t-the WOWD, thewefowe they awe ^w^ h-hawwowed: and they shaww be a
(*´▽`*) s-sign u-unto t-the chiwdwen of Iswaew.
16:39 And Eweazaw t-the pwiest took t-the bwasen c-censews, whewewith they
that wewe buwnt h-had offewed; and they wewe m-made bwoad pwates (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
covewing of t-the a-awtaw: ＼(≧▽≦)／ 1-16:40 To be a memowiaw u-unto t-the chiwdwen of
I-Iswaew, that nyo s-stwangew, which is nyot of t-the seed of Aawon, come (=^･ω･^=) n-nyeaw
to offew i-incense befowe t-the WOWD; that he be nyot as Kowah, and as his
company: as t-the WOWD said to him by t-the hand of M-Moses.
1-16:41 But on t-the mowwow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew
(☆▽☆) m-muwmuwed against Moses and against Aawon, s-saying, Ye have kiwwed t-the
peopwe of t-the WOWD.
16:42 And it came to pass, when t-the c-congwegation w-was gathewed against
Moses and against Aawon, that they wooked towawd t-the tabewnyacwe of t-the
(=①ω①=) c-congwegation: and, b-behowd, t-the cwoud covewed it, and t-the gwowy of t-the
WOWD a-appeawed.
1-16:43 And Moses and Aawon came befowe t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
16:44 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 16:45 Get you up fwom
among this congwegation, that I may consume t-them as in a m-moment. And
they feww upon theiw faces.
16:46 And Moses said u-unto Aawon, Take a (>_<) c-censew, and put fiwe (╬ Ò﹏Ó) t-thewein
fwom off t-the awtaw, and put on incense, and go quickwy u-unto t-the
congwegation, and make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is wwath gonye
out fwom t-the WOWD; t-the pwague is xDD b-begun.
16:47 And Aawon took as Moses commanded, and wan into t-the m-midst of t-the
c-congwegation; and, b-behowd, t-the pwague w-was begun among t-the peopwe: and
he put on incense, and m-made an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe.
1-16:48 And he s-stood b-between t-the dead and t-the (/ =ω=)/ w-wiving; and t-the pwague w-was
stayed.
16:49 Nyow they that died in t-the pwague wewe fouwteen t-thousand and
seven h-hundwed, beside t-them that died about t-the mattew of Kowah.
1-16:50 And Aawon wetuwnyed u-unto Moses u-unto t-the doow of t-the tabewnyacwe of
t-the (=①ω①=) c-congwegation: and t-the pwague w-was stayed.
17:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 17:2 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and o(>ω<)o t-take of {{ (>_<) }} e-evewy onye of t-them a wod a-accowding to
t-the house of theiw fathews, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw pwinces a-accowding to t-the
house of theiw f-fathews twewve wods: wwite t-thou {{ (>_<) }} e-evewy man's nyame upon
his wod.
17:3 And t-thou shawt wwite Aawon's nyame upon t-the wod of (o^ ^o) W-Wevi: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye
wod shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head of t-the house of theiw fathews.
17:4 And t-thou shawt way t-them up in t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation
befowe t-the testimony, whewe I wiww meet with you.
17:5 And it shaww come to pass, that t-the man's wod, whom I shaww
choose, shaww bwossom: and I wiww make to cease fwom m-me t-the muwmuwings
of t-the chiwdwen of I-Iswaew, wheweby they m-muwmuw against you.
17:6 And Moses spake u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, and {{ (>_<) }} e-evewy onye of
theiw pwinces gave him a wod apiece, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow each pwince o-onye, a-accowding to
theiw f-fathews' houses, even twewve wods: and t-the wod of Aawon w-was
among theiw wods.
17:7 And Moses w-waid up t-the (*^.^*) w-wods befowe t-the WOWD in t-the tabewnyacwe of
w-witnyess.
1-17:8 And it came to pass, that on t-the mowwow Moses went into t-the
tabewnyacwe of w-witnyess; and, b-behowd, t-the wod of Aawon (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the house of
Wevi w-was budded, and b-bwought fowth buds, and bwoomed bwossoms, and
yiewded awmonds.
17:9 And Moses b-bwought out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (*^.^*) w-wods fwom befowe t-the WOWD u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the chiwdwen of Iswaew: and they wooked, and took {{ (>_<) }} e-evewy man his wod.
17:10 And t-the WOWD said u-unto Moses, Bwing Aawon's wod again befowe t-the
testimony, to be kept (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a token against t-the webews; and t-thou shawt
quite o(>ω<)o t-take away theiw muwmuwings fwom me, that they die n-nyot.
17:11 And Moses did so: as t-the WOWD commanded him, so did he.
17:12 And t-the chiwdwen of Iswaew spake u-unto Moses, s-saying, Behowd, we
die, we pewish, we (＾▽＾') *cuddles you* a-aww pewish.
17:13 Whosoevew cometh any t-thing (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto t-the tabewnyacwe of t-the WOWD
shaww die: shaww we be consumed with dying? 18:1 And t-the WOWD said
u-unto Aawon, T-Thou and thy sons and thy fathew's house with thee shaww
beaw t-the i-inyiquity of t-the s-sanctuawy: and t-thou and thy sons with thee
shaww beaw t-the i-inyiquity of youw p-pwiesthood.
18:2 And thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen awso of t-the twibe of Wevi, t-the twibe of thy
fathew, bwing t-thou with thee, that they may be j-joinyed u-unto thee, and
m-minyistew u-unto t-thee: but t-thou and thy sons with thee shaww m-minyistew
befowe t-the tabewnyacwe of w-witnyess.
18:3 And they shaww keep thy c-chawge, and t-the chawge of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
tabewnyacwe: onwy they shaww nyot come nyigh t-the vessews of t-the sanctuawy
and t-the awtaw, that nyeithew they, (=`ω´=) n-nyow ye awso, die.
18:4 And they shaww be j-joinyed u-unto thee, and keep t-the chawge of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the sewvice of t-the tabewnyacwe:
and a stwangew shaww nyot come nyigh u-unto you.
18:5 And ye shaww keep t-the chawge of t-the s-sanctuawy, and t-the chawge of
t-the a-awtaw: that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo wwath any mowe upon t-the chiwdwen of
Iswaew.
18:6 And I, b-behowd, I have taken youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the Wevites fwom among
t-the chiwdwen of Iswaew: to you they awe given as a gift (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD,
to (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
18:7 Thewefowe t-thou and thy sons with thee shaww keep youw pwiest's
^.^ *giggles shyly* o-office (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evewything of t-the awtaw, and within t-the vaiw; and ye shaww
sewve: I have given youw pwiest's ^.^ *giggles shyly* o-office u-unto you as a sewvice of
g-gift: and t-the stwangew that cometh nyigh shaww be put to death.
18:8 And t-the WOWD spake u-unto Aawon, Behowd, I awso have given thee t-the
chawge of minye heave offewings of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the hawwowed things of t-the
chiwdwen of I-Iswaew; u-unto thee have I given t-them by w-weason of t-the
anyointing, and to thy ^-^ s-sons, by an owdinyance (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
18:9 This shaww be thinye of t-the most h-howy things, wesewved fwom t-the
fiwe: {{ (>_<) }} e-evewy obwation of theiws, {{ (>_<) }} e-evewy meat offewing of theiws, and
{{ (>_<) }} e-evewy sin offewing of theiws, and {{ (>_<) }} e-evewy twespass offewing of theiws
which they shaww w-wendew u-unto me, shaww be most h-howy (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
thy sons.
18:10 In t-the most h-howy pwace shawt t-thou e-eat it; {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe shaww e-eat
i-it: it shaww be h-howy u-unto thee.
1-18:11 And this is thinye; t-the heave offewing of theiw gift, with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the wave offewings of t-the chiwdwen of Iswaew: I have given t-them u-unto
thee, and to thy sons and to thy daughtews with thee, by a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
evew: {{ (>_<) }} e-evewy onye that is cwean in thy house shaww e-eat of it.
18:12 Aww t-the best of t-the oiw, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the best of t-the winye, and of
t-the wheat, t-the fiwstfwuits of t-them which they shaww offew u-unto t-the
WOWD, t-them have I given thee.
18:13 And whatsoevew is fiwst wipe in t-the wand, which they shaww bwing
u-unto t-the WOWD, shaww be thinye; {{ (>_<) }} e-evewy onye that is cwean in thinye house
shaww e-eat of it.
18:14 Evewy t-thing d-devoted in Iswaew shaww be thinye.
18:15 Evewy t-thing that openyeth t-the m-matwix in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, which they
bwing u-unto t-the WOWD, whethew it be of men ow beasts, shaww be thinye:
nyevewthewess t-the fiwstbown of man shawt t-thou suwewy wedeem, and t-the
fiwstwing of uncwean b-beasts shawt t-thou w-wedeem.
18:16 And those that awe to be wedeemed fwom a month o-owd shawt t-thou
wedeem, a-accowding to thinye (≧◡≦) e-estimation, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the monyey of five shekews,
aftew t-the shekew of t-the s-sanctuawy, which is ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty gewahs.
18:17 But t-the fiwstwing of a c-cow, ow t-the fiwstwing of a sheep, ow t-the
fiwstwing of a goat, t-thou shawt nyot wedeem; they awe howy: t-thou shawt
spwinkwe theiw ( ╥ω╥ ) b-bwood upon t-the awtaw, and shawt buwn theiw fat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an
offewing m-made by f-fiwe, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
18:18 And t-the fwesh of t-them shaww be thinye, as t-the wave bweast and as
t-the wight shouwdew awe thinye.
18:19 Aww t-the heave offewings of t-the h-howy things, which t-the chiwdwen
of Iswaew offew u-unto t-the WOWD, have I given thee, and thy sons and thy
daughtews with thee, by a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: it is a c-covenyant of sawt
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew befowe t-the WOWD u-unto thee and to thy seed with thee.
18:20 And t-the WOWD spake u-unto Aawon, T-Thou shawt have nyo (♡°▽°♡) i-inhewitance in
theiw wand, nyeithew shawt t-thou have any pawt among (=`ω´=) t-them: I am thy pawt
and thinye (♡°▽°♡) i-inhewitance among t-the chiwdwen of Iswaew.
1-18:21 And, b-behowd, I have given t-the chiwdwen of Wevi (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth in
Iswaew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw sewvice which they sewve, even
t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
18:22 N-Nyeithew (* ^ ω ^) m-must t-the chiwdwen of Iswaew hencefowth come nyigh t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, west they beaw sin, and die.
1-18:23 But t-the Wevites shaww (^-^*)/ d-do t-the sewvice of t-the tabewnyacwe of t-the
congwegation, and they shaww beaw theiw i-inyiquity: it shaww be a
statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations, that among t-the chiwdwen
of Iswaew they have nyo inhewitance.
18:24 But t-the tithes of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which they offew as an
heave offewing u-unto t-the WOWD, I have given to t-the Wevites to inhewit:
thewefowe I have said u-unto t-them, Among t-the chiwdwen of Iswaew they
shaww have nyo inhewitance.
18:25 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 18:26 T-Thus speak u-unto t-the
W-Wevites, and say u-unto t-them, When ye o(>ω<)o t-take of t-the chiwdwen of Iswaew t-the
tithes which I have given you fwom t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw inhewitance, t-then ye
shaww offew up an heave offewing of it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD, even a (o´∀`o) *sweats* t-tenth pawt
of t-the tithe.
18:27 And this youw heave offewing shaww be w-weckonyed u-unto y-you, as
t-though it wewe t-the cown of t-the thweshingfwoow, and as t-the fuwnyess of
t-the winyepwess.
18:28 T-Thus ye awso shaww offew an heave offewing u-unto t-the WOWD of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
youw tithes, which ye weceive of t-the chiwdwen of I-Iswaew; and ye shaww
g-give theweof t-the WOWD's heave offewing to Aawon t-the pwiest.
18:29 Out of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw gifts ye shaww offew {{ (>_<) }} e-evewy heave offewing of t-the
WOWD, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the best t-theweof, even t-the hawwowed pawt theweof out of
it.
18:30 Thewefowe t-thou shawt say u-unto t-them, When ye have heaved t-the best
theweof fwom it, t-then it shaww be c-counted u-unto t-the Wevites as t-the
incwease of t-the thweshingfwoow, and as t-the incwease of t-the winyepwess.
18:31 And ye shaww e-eat it in {{ (>_<) }} e-evewy pwace, ye and youw househowds: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
it is youw wewawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sewvice in t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation.
(o^ ^o)/ 1-18:32 And ye shaww beaw nyo sin by w-weason of it, when ye have heaved
fwom it t-the best of i-it: nyeithew shaww ye powwute t-the h-howy things of
t-the chiwdwen of I-Iswaew, west ye die.
19:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses and u-unto Aawon, s-saying, 19:2 This
is t-the owdinyance of t-the (☆▽☆) w-waw which t-the WOWD hath commanded, s-saying,
Speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they bwing thee a (⌒▽⌒)☆ w-wed heifew
without |･ω･) *cries* s-spot, whewein is nyo bwemish, and upon which nyevew came y-yoke:
19:3 And ye shaww g-give hew u-unto Eweazaw t-the pwiest, that he may bwing
hew fowth without t-the camp, and onye shaww (✧∀✧)/ s-sway hew befowe his f-face:
19:4 And Eweazaw t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take of hew ( ╥ω╥ ) b-bwood with his fingew,
and spwinkwe of hew ( ╥ω╥ ) b-bwood diwectwy befowe t-the tabewnyacwe of t-the
c-congwegation seven times: 19:5 And onye shaww buwn t-the heifew in his
sight; hew s-skin, and hew f-fwesh, and hew bwood, with hew dung, shaww he
buwn: 1-19:6 And t-the pwiest shaww o(>ω<)o t-take cedaw wood, and h-hyssop, and
scawwet, and cast it into t-the m-midst of t-the b-buwnying of t-the h-heifew.
19:7 T-Then t-the pwiest shaww w-wash his cwothes, and he shaww bathe his
fwesh in watew, and aftewwawd he shaww come into t-the camp, and t-the
pwiest shaww be uncwean untiw t-the even.
19:8 And he that buwnyeth hew shaww w-wash his cwothes in watew, and
bathe his fwesh in watew, and shaww be uncwean untiw t-the even.
19:9 And a man that is cwean shaww gathew up t-the ashes of t-the heifew,
and way t-them up without t-the camp in a cwean pwace, and it shaww be
kept (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a w-watew of
sepawation: it is a puwification (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sin.
19:10 And he that gatheweth t-the ashes of t-the heifew shaww w-wash his
cwothes, and be uncwean untiw t-the even: and it shaww be u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and u-unto t-the stwangew that s-sojouwnyeth among t-them,
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a statute (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
1-19:11 He that toucheth t-the dead body of any man shaww be uncwean seven
days.
(o^ ^o) 1-19:12 He shaww puwify himsewf with it on t-the thiwd day, and on t-the
seventh day he shaww be cwean: but if he puwify nyot himsewf t-the thiwd
day, t-then t-the seventh day he shaww nyot be cwean.
19:13 Whosoevew toucheth t-the dead body of any man that is dead, and
puwifieth nyot himsewf, defiweth t-the tabewnyacwe of t-the WOWD; and that
souw shaww be cut off fwom Iswaew: because t-the w-watew of sepawation w-was
nyot spwinkwed upon him, he shaww be (￣ω￣) u-uncwean; his uncweannyess is (=^･ｪ･^=) y-yet
upon h-him.
19:14 This is t-the w-waw, when a man dieth in a tent: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that come into
t-the tent, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is in t-the tent, shaww be uncwean seven days.
19:15 And {{ (>_<) }} e-evewy open v-vessew, which hath nyo covewing b-bound upon it, is
uncwean.
19:16 And w-whosoevew toucheth onye that is s-swain with a s-swowd in t-the
open fiewds, ow a dead b-body, ow a bonye of a ^.^ m-man, ow a gwave, shaww be
uncwean seven days.
19:17 And (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an uncwean pewson they shaww o(>ω<)o t-take of t-the ashes of t-the
buwnt heifew of puwification (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sin, and wunnying w-watew shaww be put
theweto in a vessew: 19:18 And a cwean pewson shaww o(>ω<)o t-take h-hyssop, and
dip it in t-the watew, and spwinkwe it upon t-the tent, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
vessews, and upon t-the p-pewsons that wewe thewe, and upon him that
touched a bonye, ow onye swain, ow onye dead, ow a gwave: 19:19 And t-the
cwean pewson shaww spwinkwe upon t-the uncwean on t-the thiwd day, and on
t-the seventh day: and on t-the seventh day he shaww puwify himsewf, and
w-wash his cwothes, and bathe himsewf in watew, and shaww be cwean a-at
even.
19:20 But t-the man that shaww be u-uncwean, and shaww nyot puwify himsewf,
that souw shaww be cut off fwom among t-the congwegation, because he
hath defiwed t-the sanctuawy of t-the WOWD: t-the w-watew of sepawation hath
nyot b-been spwinkwed upon h-him; he is uncwean.
19:21 And it shaww be a pewpetuaw statute u-unto t-them, that he that
spwinkweth t-the w-watew of sepawation shaww w-wash his cwothes; and he that
toucheth t-the w-watew of sepawation shaww be uncwean untiw even.
1-19:22 And whatsoevew t-the uncwean pewson toucheth shaww be (￣ω￣) u-uncwean; and
t-the souw that toucheth it shaww be uncwean untiw even.
20:1 T-Then came t-the chiwdwen of I-Iswaew, even t-the w-whowe congwegation,
into t-the desewt of Zin in t-the fiwst (o_O) m-month: and t-the peopwe abode in
Kadesh; and Miwiam died thewe, and w-was buwied thewe.
( ~*-*)~ 2-20:2 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo w-watew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (=①ω①=) c-congwegation: and they gathewed
themsewves togethew against Moses and against Aawon.
20:3 And t-the peopwe chode with Moses, and spake, s-saying, Wouwd God
that we h-had died when ouw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen died befowe t-the WOWD! 20:4 And why
have ye b-bwought up t-the c-congwegation of t-the WOWD into this wiwdewnyess,
that we and ouw cattwe shouwd die thewe? 20:5 And (o^▽^o) w-whewefowe have ye
m-made us to come up out of Egypt, to bwing us in u-unto this eviw pwace?
it is nyo pwace of seed, ow of f-figs, ow of vinyes, ow of pomegwanyates;
nyeithew is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe any w-watew to d-dwink.
20:6 And Moses and Aawon went fwom t-the pwesence of t-the assembwy u-unto
t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the congwegation, and they feww upon
theiw f-faces: and t-the gwowy of t-the WOWD appeawed u-unto them.
(✯◡✯) 2-20:7 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 20:8 Take t-the wod, and
gathew t-thou t-the assembwy togethew, thou, and Aawon thy bwothew, and
speak ye u-unto t-the w-wock befowe theiw e-eyes; and it shaww g-give fowth his
watew, and t-thou shawt bwing fowth to t-them w-watew out of t-the w-wock: so
t-thou shawt g-give t-the c-congwegation and theiw b-beasts d-dwink.
20:9 And Moses took t-the wod fwom befowe t-the WOWD, as he commanded h-him.
20:10 And Moses and Aawon gathewed t-the c-congwegation togethew befowe
t-the wock, and he said u-unto t-them, Heaw n-nyow, ye webews; (* ^ ω ^) m-must we fetch
you w-watew out of this wock? 2-20:11 And Moses w-wifted up his hand, and
with his wod he smote t-the w-wock twice: and t-the w-watew came out
abundantwy, and t-the c-congwegation dwank, and theiw b-beasts awso.
2-20:12 And t-the WOWD spake u-unto Moses and Aawon, (* ^ ω ^) B-Because ye bewieved m-me
nyot, to sanctify m-me in t-the eyes of t-the chiwdwen of I-Iswaew, thewefowe
ye shaww nyot bwing this c-congwegation into t-the wand which I have given
them.
2-20:13 This is t-the w-watew of Mewibah; because t-the chiwdwen of Iswaew
stwove with t-the WOWD, and he w-was sanctified in them.
2-20:14 And Moses sent m-messengews fwom K-Kadesh u-unto t-the king of Edom,
T-Thus saith thy b-bwothew I-Iswaew, T-Thou k-knyowest (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twavaiw that hath
^w^ b-befawwen us: 2-20:15 How ouw f-fathews went down into Egypt, and we have
d-dwewt in Egypt a wong time; and t-the Egyptians vexed u-us, and ouw
fathews: 20:16 And when we cwied u-unto t-the WOWD, he heawd ouw voice,
and sent an angew, and hath b-bwought us fowth out of Egypt: and,
b-behowd, we awe in Kadesh, a city in t-the uttewmost of thy bowdew: 2-20:17
Wet us pass, I p-pway thee, thwough thy c-countwy: we wiww nyot pass
thwough t-the fiewds, ow thwough t-the vinyeyawds, nyeithew wiww we dwink of
t-the w-watew of t-the w-wewws: we wiww go by t-the king's high way, we wiww nyot
tuwn to t-the wight hand (=`ω´=) n-nyow to t-the weft, untiw we have passed thy
bowdews.
20:18 And Edom said u-unto him, T-Thou shawt nyot pass by me, west I come
out against thee with t-the swowd.
2-20:19 And t-the chiwdwen of Iswaew said u-unto him, We wiww go by t-the high
w-way: and if I and o(≧▽≦)o *screams* m-my cattwe dwink of thy watew, t-then I wiww pay (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
i-it: I wiww onwy, without doing anything ewse, go thwough on o(≧▽≦)o *screams* m-my feet.
20:20 And he said, T-Thou shawt nyot go thwough. And Edom came out
against him with m-much p-peopwe, and with a stwong ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
20:21 T-Thus Edom wefused to g-give Iswaew passage thwough his bowdew:
(o^▽^o) w-whewefowe Iswaew (✯◡✯) t-tuwnyed away fwom h-him.
2-20:22 And t-the chiwdwen of I-Iswaew, even t-the w-whowe congwegation,
jouwnyeyed fwom Kadesh, and came u-unto mount H-How.
20:23 And t-the WOWD spake u-unto Moses and Aawon in mount How, by t-the
coast of t-the wand of Edom, s-saying, 20:24 Aawon shaww be gathewed u-unto
his peopwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he shaww nyot entew into t-the wand which I have given
u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, because ye webewwed against o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd a-at
t-the w-watew of Mewibah.
20:25 Take Aawon and Eweazaw his son, and bwing t-them up u-unto mount
How: 20:26 And s-stwip Aawon of his gawments, and put t-them upon Eweazaw
his son: and Aawon shaww be gathewed u-unto his p-peopwe, and shaww die
thewe.
2-20:27 And Moses did as t-the WOWD commanded: and they went up into mount
How in t-the sight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation.
20:28 And Moses (✧∀✧)/ s-stwipped Aawon of his gawments, and put t-them upon
Eweazaw his son; and Aawon died (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in t-the top of t-the mount: and
Moses and Eweazaw came down fwom t-the mount.
20:29 And when (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation saw that Aawon w-was dead, they
mouwnyed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon thiwty days, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the house of Iswaew.
21:1 And when king Awad t-the Canyaanyite, which d-dwewt in t-the south, heawd
teww that Iswaew came by t-the w-way of t-the s-spies; t-then he fought against
I-Iswaew, and took s-some of t-them pwisonyews.
21:2 And Iswaew vowed a vow u-unto t-the WOWD, and said, If t-thou wiwt
indeed d-dewivew this peopwe into o(≧▽≦)o *screams* m-my hand, t-then I wiww u-uttewwy d-destwoy
theiw cities.
21:3 And t-the WOWD heawkenyed to t-the voice of I-Iswaew, and dewivewed up
t-the Canyaanyites; and they u-uttewwy destwoyed t-them and theiw cities: and
he cawwed t-the nyame of t-the pwace Howmah.
21:4 And they jouwnyeyed fwom mount How by t-the w-way of t-the Wed sea, to
compass t-the wand of E-Edom: and t-the souw of t-the peopwe w-was m-much
discouwaged because of t-the way.
21:5 And t-the peopwe spake against G-God, and against Moses, Whewefowe
have ye b-bwought us up out of Egypt to die in t-the wiwdewnyess? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
is nyo bwead, nyeithew is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe any watew; and ouw souw woatheth this
wight bwead.
2-21:6 And t-the WOWD sent fiewy sewpents among t-the p-peopwe, and they bit
t-the peopwe; and m-much peopwe of Iswaew died.
21:7 Thewefowe t-the peopwe came to Moses, and said, We have sinnyed, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
we have spoken against t-the WOWD, and against thee; p-pway u-unto t-the WOWD,
that he o(>ω<)o t-take away t-the sewpents fwom us. And Moses pwayed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
peopwe.
21:8 And t-the WOWD said u-unto Moses, Make thee a fiewy s-sewpent, and s-set
it upon a powe: and it shaww come to pass, that {{ (>_<) }} e-evewy onye that is
bitten, when he wooketh upon it, shaww w-wive.
21:9 And Moses m-made a sewpent of b-bwass, and put it upon a powe, and it
came to pass, that if a sewpent h-had bitten any ^.^ m-man, when he behewd t-the
sewpent of b-bwass, he w-wived.
21:10 And t-the chiwdwen of Iswaew s-set fowwawd, and (✯◡✯) p-pitched in Oboth.
21:11 And they jouwnyeyed fwom Oboth, and (✯◡✯) p-pitched a-at Ijeabawim, in t-the
wiwdewnyess which is befowe M-Moab, towawd t-the sunwising.
21:12 Fwom (o´∀`o) t-thence they w-wemoved, and (✯◡✯) p-pitched in t-the vawwey of Zawed.
2-21:13 Fwom (o´∀`o) t-thence they w-wemoved, and (✯◡✯) p-pitched on t-the othew side of
A-Awnyon, which is in t-the wiwdewnyess that cometh out of t-the coasts of t-the
Amowites: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Awnyon is t-the bowdew of M-Moab, b-between Moab and t-the
Amowites.
21:14 Whewefowe it is said in t-the book of t-the waws of t-the WOWD, What
he did in t-the Wed sea, and in t-the bwooks of A-Awnyon, 2-21:15 And a-at t-the
stweam of t-the bwooks that goeth down to t-the dwewwing of Aw, and wieth
upon t-the bowdew of Moab.
21:16 And fwom (o´∀`o) t-thence they went to Beew: that is t-the w-weww wheweof t-the
WOWD spake u-unto Moses, Gathew t-the peopwe togethew, and I wiww g-give
t-them watew.
21:17 T-Then Iswaew sang this song, Spwing up, O-O w-weww; sing ye u-unto i-it:
2-21:18 The pwinces digged t-the weww, t-the nyobwes of t-the peopwe digged it,
by t-the diwection of t-the wawgivew, with theiw staves. And fwom t-the
wiwdewnyess they went to M-Mattanyah: 2-21:19 And fwom Mattanyah to Nyahawiew:
and fwom Nyahawiew to Bamoth: 21:20 And fwom Bamoth in t-the vawwey, that
is in t-the c-countwy of M-Moab, to t-the top of Pisgah, which wooketh towawd
Jeshimon.
21:21 And Iswaew sent m-messengews u-unto (❤ω❤) S-Sihon king of t-the A-Amowites,
s-saying, 2-21:22 Wet m-me pass thwough thy wand: we wiww nyot tuwn into t-the
fiewds, ow into t-the vinyeyawds; we wiww nyot dwink of t-the watews of t-the
weww: but we wiww go awong by t-the king's high way, untiw we be past
thy bowdews.
21:23 And (❤ω❤) S-Sihon w-wouwd nyot s-suffew Iswaew to pass thwough his bowdew:
but (❤ω❤) S-Sihon gathewed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his peopwe togethew, and went out against
Iswaew into t-the wiwdewnyess: and he came to Jahaz, and fought against
Iswaew.
21:24 And Iswaew smote him with t-the edge of t-the swowd, and p-possessed
his wand fwom Awnyon u-unto Jabbok, even u-unto t-the chiwdwen of Ammon: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
t-the bowdew of t-the chiwdwen of Ammon w-was s-stwong.
21:25 And Iswaew took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these cities: and Iswaew d-dwewt in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
c-cities of t-the A-Amowites, in (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the v-viwwages t-theweof.
21:26 Fow H-Heshbon w-was t-the city of (❤ω❤) S-Sihon t-the king of t-the A-Amowites, who
h-had fought against t-the f-fowmew king of M-Moab, and taken (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his wand out
of his hand, even u-unto Awnyon.
21:27 Whewefowe they that speak in p-pwovewbs say, Come into (つ≧▽≦)つ H-Heshbon,
wet t-the city of (❤ω❤) S-Sihon be b-buiwt and pwepawed: 21:28 Fow (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is a fiwe
gonye out of (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, a fwame fwom t-the city of S-Sihon: it hath consumed
Aw of M-Moab, and t-the wowds of t-the high pwaces of Awnyon.
21:29 Woe to thee, Moab! t-thou awt undonye, O-O peopwe of Chemosh: he hath
given his sons that escaped, and his ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, into captivity u-unto
(❤ω❤) S-Sihon king of t-the Amowites.
2-21:30 We have shot a-at t-them; H-Heshbon is pewished even u-unto Dibon, and
we have w-waid t-them waste even u-unto N-Nyophah, which weacheth u-unto Medeba.
21:31 T-Thus Iswaew d-dwewt in t-the wand of t-the Amowites.
21:32 And Moses sent to spy out Jaazew, and they took t-the v-viwwages
t-theweof, and (o_O)! d-dwove out t-the Amowites that wewe thewe.
21:33 And they (✯◡✯) t-tuwnyed and went up by t-the w-way of Bashan: and Og t-the
king of Bashan went out against t-them, he, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, to t-the
battwe a-at E-Edwei.
21:34 And t-the WOWD said u-unto Moses, Feaw him nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have dewivewed
him into thy hand, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, and his wand; and t-thou shawt (^-^*)/ d-do
to him as t-thou didst u-unto (❤ω❤) S-Sihon king of t-the A-Amowites, which d-dwewt a-at
Heshbon.
21:35 S-So they smote him, and his ^-^ s-sons, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, untiw (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
w-was nyonye weft him a-awive: and they p-possessed his wand.
22:1 And t-the chiwdwen of Iswaew s-set fowwawd, and (✯◡✯) p-pitched in t-the pwains
of Moab on this side (☆▽☆) J-Jowdan by Jewicho.
2-22:2 And Bawak t-the son of Zippow saw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that Iswaew h-had donye to t-the
Amowites.
(っ˘ω˘ς ) 2-22:3 And Moab w-was sowe afwaid of t-the p-peopwe, because they wewe many:
and Moab w-was d-distwessed because of t-the chiwdwen of Iswaew.
22:4 And Moab said u-unto t-the ewdews of Midian, Nyow shaww this company
wick up (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe (o´∀`o) *leans over* w-wound about u-us, as t-the (=^･ｪ･^=) o-ox wicketh up t-the gwass of
t-the fiewd.
And Bawak t-the son of Zippow w-was king of t-the Moabites a-at that ^w^ t-time.
2-22:5 He sent m-messengews thewefowe u-unto Bawaam t-the son of Beow to
Pethow, which is by t-the wivew of t-the wand of t-the chiwdwen of his
p-peopwe, to caww him, s-saying, Behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is a peopwe come out fwom
Egypt: b-behowd, they covew t-the f-face of t-the eawth, and they abide o-ovew
against me: 22:6 Come nyow thewefowe, I p-pway thee, (O_O;) c-cuwse m-me this
peopwe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe too mighty (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow me: pewadventuwe I shaww pwevaiw,
that we may smite t-them, and that I may dwive t-them out of t-the wand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
I wot that he whom t-thou b-bwessest is bwessed, and he whom t-thou c-cuwsest
is cuwsed.
22:7 And t-the ewdews of Moab and t-the ewdews of Midian depawted with t-the
wewawds of divinyation in theiw hand; and they came u-unto Bawaam, and
spake u-unto him t-the w-wowds of B-Bawak.
22:8 And he said u-unto t-them, Wodge hewe this nyight, and I wiww bwing
you wowd again, as t-the WOWD shaww speak u-unto me: and t-the pwinces of
Moab abode with Bawaam.
22:9 And God came u-unto Bawaam, and said, What men awe these with thee?
22:10 And Bawaam said u-unto G-God, Bawak t-the son of Zippow, king of M-Moab,
hath sent u-unto me, s-saying, 22:11 Behowd, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is a peopwe come out of
Egypt, which coveweth t-the f-face of t-the eawth: come n-nyow, (O_O;) c-cuwse m-me t-them;
pewadventuwe I shaww be abwe to ovewcome t-them, and dwive t-them ＼(≧▽≦)／ o-out.
22:12 And God said u-unto Bawaam, T-Thou shawt nyot go with t-them; t-thou
shawt nyot (O_O;) c-cuwse t-the peopwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they awe bwessed.
22:13 And Bawaam w-wose up in t-the m-mownying, and said u-unto t-the pwinces of
Bawak, Get you into youw wand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD wefuseth to g-give m-me weave
to go with you.
22:14 And t-the pwinces of Moab w-wose up, and they went u-unto Bawak, and
said, Bawaam wefuseth to come with us.
22:15 And Bawak sent (=^･ｪ･^=) y-yet again pwinces, m-mowe, and mowe honyouwabwe than
they.
22:16 And they came to Bawaam, and said to him, T-Thus saith Bawak t-the
son of Zippow, Wet nyothing, I p-pway thee, hindew thee fwom coming u-unto
me: (^人^) 2-22:17 Fow I wiww pwomote thee u-unto vewy gweat honyouw, and I wiww
(^-^*)/ d-do whatsoevew t-thou sayest u-unto me: come thewefowe, I p-pway thee, (O_O;) c-cuwse
m-me this peopwe.
22:18 And Bawaam answewed and said u-unto t-the (╯✧▽✧)╯ s-sewvants of Bawak, If
Bawak w-wouwd g-give m-me his house f-fuww of s-siwvew and gowd, I c-cannyot go
beyond t-the wowd of t-the WOWD o(≧▽≦)o *screams* m-my G-God, to (^-^*)/ d-do w-wess ow mowe.
22:19 Nyow thewefowe, I p-pway y-you, tawwy ye awso hewe this nyight, that I
may knyow what t-the WOWD wiww say u-unto m-me mowe.
22:20 And God came u-unto Bawaam a-at nyight, and said u-unto him, If t-the men
come to caww thee, (☆ω☆) w-wise up, and go with t-them; but (=^･ｪ･^=) y-yet t-the wowd which I
shaww say u-unto thee, that shawt t-thou do.
22:21 And Bawaam w-wose up in t-the m-mownying, and saddwed his ass, and went
with t-the pwinces of Moab.
2-22:22 And God's angew w-was kindwed because he went: and t-the angew of
t-the WOWD s-stood in t-the w-way (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an a-advewsawy against h-him. Nyow he w-was
widing upon his ass, and his two (╯✧▽✧)╯ s-sewvants wewe with h-him.
22:23 And t-the a-ass saw t-the angew of t-the WOWD standing in t-the way, and
his s-swowd dwawn in his hand: and t-the a-ass (✯◡✯) t-tuwnyed aside out of t-the way,
and went into t-the fiewd: and Bawaam smote t-the ass, to tuwn hew into
t-the way.
22:24 But t-the angew of t-the WOWD s-stood in a ヽ(・∀・)ﾉ *screams* p-path of t-the vinyeyawds, a
waww being on this side, and a waww on that side.
22:25 And when t-the a-ass saw t-the angew of t-the WOWD, she thwust hewsewf
u-unto t-the waww, and cwushed Bawaam's foot against t-the w-waww: and he
smote hew again.
22:26 And t-the angew of t-the WOWD went fuwthew, and s-stood in a nyawwow
pwace, whewe w-was nyo w-way to tuwn eithew to t-the wight hand ow to t-the
weft.
22:27 And when t-the a-ass saw t-the angew of t-the WOWD, she feww down undew
Bawaam: and Bawaam's angew w-was kindwed, and he smote t-the a-ass with a
staff.
22:28 And t-the WOWD openyed t-the mouth of t-the ass, and she said u-unto
Bawaam, What have I donye u-unto thee, that t-thou hast smitten m-me these
thwee times? 22:29 And Bawaam said u-unto t-the ass, (* ^ ω ^) B-Because t-thou hast
mocked me: I w-wouwd (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe a s-swowd in minye hand, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow nyow w-wouwd I
kiww thee.
22:30 And t-the a-ass said u-unto Bawaam, Am nyot I thinye ass, upon which
t-thou hast widden e-evew since I w-was thinye u-unto this day? w-was I e-evew wont
to (^-^*)/ d-do so u-unto thee? And he said, N-Nyay.
22:31 T-Then t-the WOWD openyed t-the eyes of Bawaam, and he saw t-the angew of
t-the WOWD standing in t-the way, and his s-swowd dwawn in his hand: and he
b-bowed down his head, and feww fwat on his (￣ω￣) f-face.
22:32 And t-the angew of t-the WOWD said u-unto him, Whewefowe hast t-thou
smitten thinye a-ass these thwee times? b-behowd, I went out to w-withstand
thee, because thy w-way is pewvewse befowe me: 22:33 And t-the a-ass saw me,
and (✯◡✯) t-tuwnyed fwom m-me these thwee times: unwess she h-had (✯◡✯) t-tuwnyed fwom me,
suwewy nyow awso I h-had s-swain thee, and saved hew awive.
22:34 And Bawaam said u-unto t-the angew of t-the WOWD, I have sinnyed; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I
knyew nyot that t-thou stoodest in t-the w-way against me: nyow thewefowe, if
it d-dispwease thee, I wiww get m-me back again.
22:35 And t-the angew of t-the WOWD said u-unto Bawaam, Go with t-the m-men: but
onwy t-the wowd that I shaww speak u-unto thee, that t-thou shawt s-speak. S-So
Bawaam went with t-the pwinces of B-Bawak.
22:36 And when Bawak heawd that Bawaam w-was come, he went out to meet
him u-unto a city of M-Moab, which is in t-the bowdew of A-Awnyon, which is in
t-the (;;;*_*) u-utmost coast.
22:37 And Bawak said u-unto Bawaam, Did I nyot eawnyestwy send u-unto thee
to caww thee? (o^▽^o) w-whewefowe camest t-thou nyot u-unto m-me? am I nyot abwe indeed
to pwomote thee to honyouw? 22:38 And Bawaam said u-unto Bawak, Wo, I am
come u-unto t-thee: have I nyow any p-powew a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww to say any thing? t-the wowd
that God putteth in o(≧▽≦)o *screams* m-my mouth, that shaww I s-speak.
22:39 And Bawaam went with Bawak, and they came u-unto (￣ω￣) *shuffles closer* K-Kiwjathhuzoth.
22:40 And Bawak offewed oxen and sheep, and sent to Bawaam, and to t-the
pwinces that wewe with h-him.
(o^▽^o) 2-22:41 And it came to pass on t-the mowwow, that Bawak took Bawaam, and
b-bwought him up into t-the high pwaces of Baaw, that (o´∀`o) t-thence he m-might s-see
t-the (;;;*_*) u-utmost pawt of t-the peopwe.
23:1 And Bawaam said u-unto Bawak, Buiwd m-me hewe seven awtaws, and
p-pwepawe m-me hewe seven oxen and seven wams.
23:2 And Bawak did as Bawaam h-had spoken; and Bawak and Bawaam offewed
on {{ (>_<) }} e-evewy awtaw a buwwock and a wam.
23:3 And Bawaam said u-unto Bawak, Stand by thy buwnt o-offewing, and I
wiww go: pewadventuwe t-the WOWD wiww come to meet me: and whatsoevew he
sheweth m-me I wiww teww thee. And he went to an high pwace.
23:4 And God met Bawaam: and he said u-unto him, I have pwepawed seven
awtaws, and I have offewed upon {{ (>_<) }} e-evewy awtaw a buwwock and a wam.
23:5 And t-the WOWD put a wowd in Bawaam's mouth, and said, W-Wetuwn u-unto
Bawak, and thus t-thou shawt s-speak.
23:6 And he wetuwnyed u-unto him, and, wo, he s-stood by his buwnt
sacwifice, he, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwinces of Moab.
2-23:7 And he took up his pawabwe, and said, Bawak t-the king of Moab hath
b-bwought m-me fwom Awam, out of t-the mountains of t-the (o^ ^o)/ e-east, s-saying, Come,
(O_O;) c-cuwse m-me Jacob, and come, d-defy Iswaew.
2-23:8 How shaww I cuwse, whom God hath nyot cuwsed? ow how shaww I defy,
whom t-the WOWD hath nyot d-defied? 23:9 Fow fwom t-the top of t-the wocks I
s-see him, and fwom t-the hiwws I (x_x)V b-behowd him: wo, t-the peopwe shaww dweww
awonye, and shaww nyot be w-weckonyed among t-the nyations.
23:10 Who c-can count t-the dust of Jacob, and t-the (❤ω❤) n-nyumbew of t-the fouwth
pawt of I-Iswaew? Wet m-me die t-the death of t-the (✧ω✧) w-wighteous, and wet o(≧▽≦)o *screams* m-my wast
end be w-wike his! 23:11 And Bawak said u-unto Bawaam, What hast t-thou
donye u-unto m-me? I took thee to (O_O;) c-cuwse minye >_> e-enyemies, and, b-behowd, t-thou
hast bwessed t-them awtogethew.
23:12 And he answewed and said, Must I nyot o(>ω<)o t-take heed to speak that
which t-the WOWD hath put in o(≧▽≦)o *screams* m-my mouth? 2-23:13 And Bawak said u-unto him,
Come, I p-pway thee, with m-me u-unto anyothew pwace, fwom whence t-thou mayest
s-see (=`ω´=) t-them: t-thou shawt s-see but t-the (;;;*_*) u-utmost pawt of t-them, and shawt nyot
s-see t-them aww: and (O_O;) c-cuwse m-me t-them fwom thence.
23:14 And he b-bwought him into t-the fiewd of Zophim, to t-the top of
Pisgah, and b-buiwt seven awtaws, and offewed a buwwock and a wam on
{{ (>_<) }} e-evewy (o´∀`o) a-awtaw.
23:15 And he said u-unto Bawak, Stand hewe by thy buwnt o-offewing, whiwe
I meet t-the WOWD yondew.
23:16 And t-the WOWD met Bawaam, and put a wowd in his mouth, and said,
Go again u-unto Bawak, and say t-thus.
23:17 And when he came to him, b-behowd, he s-stood by his buwnt o-offewing,
and t-the pwinces of Moab with h-him. And Bawak said u-unto him, What hath
t-the WOWD o(>< )o s-spoken? 23:18 And he took up his pawabwe, and said, Wise up,
Bawak, and heaw; heawken u-unto me, t-thou son of Z-Zippow: 23:19 God is nyot
a ^.^ m-man, that he shouwd wie; nyeithew t-the son of ^.^ m-man, that he shouwd
wepent: hath he said, and shaww he nyot (^-^*)/ d-do it? ow hath he spoken, and
shaww he nyot make it good? 23:20 Behowd, I have weceived commandment
to bwess: and he hath bwessed; and I c-cannyot wevewse it.
(*ﾉωﾉ) 2-23:21 He hath nyot behewd i-inyiquity in Jacob, nyeithew hath he s-seen
pewvewsenyess in Iswaew: t-the WOWD his God is with him, and t-the shout of
a king is among them.
o(>ω<)o 2-23:22 God b-bwought t-them out of Egypt; he hath as it wewe t-the stwength
of an unyicown.
23:23 S-Suwewy (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyo enchantment against Jacob, nyeithew is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
any divinyation against Iswaew: a-accowding to this time it shaww be said
of J-Jacob and of I-Iswaew, What hath God wwought! 23:24 Behowd, t-the
peopwe shaww (☆ω☆) w-wise up as a gweat wion, and wift up himsewf as a young
wion: he shaww nyot w-wie down untiw he e-eat of t-the pwey, and dwink t-the
( ╥ω╥ ) b-bwood of t-the swain.
23:25 And Bawak said u-unto Bawaam, N-Nyeithew (O_O;) c-cuwse t-them a-at a-aww, (=`ω´=) n-nyow bwess
t-them a-at aww.
23:26 But Bawaam answewed and said u-unto Bawak, Towd nyot I thee,
s-saying, Aww that t-the WOWD speaketh, that I (* ^ ω ^) m-must do? ヽ(>∀<☆)ノ *teleports behind you* 2-23:27 And Bawak
said u-unto Bawaam, Come, I p-pway thee, I wiww bwing thee u-unto anyothew
pwace; pewadventuwe it wiww pwease God that t-thou mayest (O_O;) c-cuwse m-me t-them
fwom thence.
23:28 And Bawak b-bwought Bawaam u-unto t-the top of Peow, that wooketh
towawd Jeshimon.
23:29 And Bawaam said u-unto Bawak, Buiwd m-me hewe seven awtaws, and
p-pwepawe m-me hewe seven buwwocks and seven wams.
o(>< )o *blushes* 2-23:30 And Bawak did as Bawaam h-had said, and offewed a buwwock and a
wam on {{ (>_<) }} e-evewy (o´∀`o) a-awtaw.
2-24:1 And when Bawaam saw that it pweased t-the WOWD to bwess I-Iswaew, he
went nyot, as a-at othew times, to seek (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow enchantments, but he s-set his
f-face towawd t-the wiwdewnyess.
24:2 And Bawaam w-wifted up his eyes, and he saw Iswaew (⌒▽⌒)☆ a-abiding in his
tents a-accowding to theiw twibes; and t-the spiwit of God came upon h-him.
24:3 And he took up his pawabwe, and said, Bawaam t-the son of Beow hath
said, and t-the man whose eyes awe open hath said: 2-24:4 He hath said,
which heawd t-the w-wowds of G-God, which saw t-the vision of t-the Awmighty,
fawwing into a twance, but h-having his eyes open: 24:5 How goodwy awe
thy tents, O-O Jacob, and thy tabewnyacwes, O-O Iswaew! 24:6 As t-the
vawweys awe they spwead fowth, as gawdens by t-the wivew's side, as t-the
twees of wign awoes which t-the WOWD hath pwanted, and as cedaw twees
beside t-the watews.
24:7 He shaww p-pouw t-the w-watew out of his buckets, and his seed shaww be
in many w-watews, and his king shaww be highew than Agag, and his
kingdom shaww be (^=◕ᴥ◕=^) *twerks* e-exawted.
(✯◡✯) *twerks* 2-24:8 God b-bwought him fowth out of Egypt; he hath as it wewe t-the
stwength of an unyicown: he shaww e-eat up t-the nyations his >_> e-enyemies, and
shaww bweak theiw bonyes, and (-ω-、) p-piewce t-them thwough with his ^.^ a-awwows.
24:9 He couched, he way down as a wion, and as a gweat wion: who shaww
stiw him u-up? Bwessed is he that bwesseth thee, and cuwsed is he that
cuwseth thee.
24:10 And Bawak's angew w-was kindwed against Bawaam, and he smote his
h-hands togethew: and Bawak said u-unto Bawaam, I cawwed thee to (O_O;) c-cuwse
minye >_> e-enyemies, and, b-behowd, t-thou hast awtogethew bwessed t-them these
thwee times.
24:11 Thewefowe nyow fwee t-thou to thy p-pwace: I thought to pwomote thee
u-unto gweat honyouw; but, wo, t-the WOWD hath kept thee back fwom honyouw.
24:12 And Bawaam said u-unto Bawak, Spake I nyot awso to thy m-messengews
which t-thou s-sentest u-unto me, s-saying, (❤ω❤) 2-24:13 If Bawak w-wouwd g-give m-me his
house f-fuww of s-siwvew and gowd, I c-cannyot go beyond t-the commandment of
t-the WOWD, to (^-^*)/ d-do eithew g-good ow (＃￣ω￣) b-bad of minye own mind; but what t-the WOWD
saith, that wiww I speak? 24:14 And n-nyow, b-behowd, I go u-unto o(≧▽≦)o *screams* m-my peopwe:
come thewefowe, and I wiww (>_<) a-advewtise thee what this peopwe shaww (^-^*)/ d-do to
thy peopwe in t-the wattew days.
24:15 And he took up his pawabwe, and said, Bawaam t-the son of Beow
hath said, and t-the man whose eyes awe open hath said: 24:16 He hath
said, which heawd t-the w-wowds of G-God, and knyew t-the k-knyowwedge of t-the most
High, which saw t-the vision of t-the Awmighty, fawwing into a twance, but
h-having his eyes open: 24:17 I shaww s-see him, but nyot nyow: I shaww
(x_x)V b-behowd him, but nyot nyigh: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww come a Staw out of Jacob, and a
Sceptwe shaww (☆ω☆) w-wise out of I-Iswaew, and shaww smite t-the c-cownyews of M-Moab,
and d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of S-Sheth.
24:18 And Edom shaww be a possession, Seiw awso shaww be a ^.^ p-possession
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his enyemies; and Iswaew shaww (^-^*)/ d-do vawiantwy.
24:19 Out of J-Jacob shaww come he that shaww have dominyion, and shaww
d-destwoy him that wemainyeth of t-the city.
24:20 And when he wooked on Amawek, he took up his pawabwe, and said,
Amawek w-was t-the fiwst of t-the nyations; but his wattew end shaww be that
he pewish (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
24:21 And he wooked on t-the Kenyites, and took up his pawabwe, and said,
Stwong is thy dwewwingpwace, and t-thou puttest thy (^=◕ᴥ◕=^) n-nyest in a wock.
2-24:22 Nyevewthewess t-the K-Kenyite shaww be wasted, untiw Asshuw shaww
cawwy thee away captive.
24:23 And he took up his pawabwe, and said, Awas, who shaww wive when
God doeth this! 24:24 And s-ships shaww come fwom t-the coast of Chittim,
and shaww affwict Asshuw, and shaww affwict Ebew, and he awso shaww
pewish (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
24:25 And Bawaam w-wose up, and went and wetuwnyed to his p-pwace: and
Bawak awso went his way.
2-25:1 And Iswaew abode in S-Shittim, and t-the peopwe began to commit
w-whowedom with t-the daughtews of Moab.
25:2 And they cawwed t-the peopwe u-unto t-the s-sacwifices of theiw gods: and
t-the peopwe did eat, and b-bowed down to theiw gods.
25:3 And Iswaew j-joinyed himsewf u-unto Baawpeow: and t-the angew of t-the
WOWD w-was kindwed against Iswaew.
25:4 And t-the WOWD said u-unto Moses, Take (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the heads of t-the p-peopwe,
and h-hang t-them up befowe t-the WOWD against t-the sun, that t-the fiewce
angew of t-the WOWD may be (✯◡✯) t-tuwnyed away fwom Iswaew.
25:5 And Moses said u-unto t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges of I-Iswaew, Sway ye {{ (>_<) }} e-evewy onye his
men that wewe j-joinyed u-unto Baawpeow.
(=①ω①=) 2-25:6 And, b-behowd, onye of t-the chiwdwen of Iswaew came and b-bwought u-unto
his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen a UwU M-Midianyitish woman in t-the sight of Moses, and in t-the
sight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of I-Iswaew, who wewe
weeping befowe t-the doow of t-the tabewnyacwe of t-the c-congwegation.
25:7 And when Phinyehas, t-the son of Eweazaw, t-the son of Aawon t-the
pwiest, saw it, he w-wose up fwom among t-the congwegation, and took a
javewin in his hand; 25:8 And he went aftew t-the man of Iswaew into t-the
tent, and thwust both of t-them thwough, t-the man of I-Iswaew, and t-the
woman thwough hew b-bewwy. S-So t-the pwague w-was stayed fwom t-the chiwdwen of
Iswaew.
25:9 And those that died in t-the pwague wewe ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and fouw thousand.
25:10 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 25:11 Phinyehas, t-the son
of Eweazaw, t-the son of Aawon t-the pwiest, hath (✯◡✯) t-tuwnyed o(≧▽≦)o *screams* m-my wwath away
fwom t-the chiwdwen of I-Iswaew, whiwe he w-was z-zeawous (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my sake among
t-them, that I consumed nyot t-the chiwdwen of Iswaew in o(≧▽≦)o *screams* m-my jeawousy.
25:12 Whewefowe say, Behowd, I g-give u-unto him o(≧▽≦)o *screams* m-my c-covenyant of peace:
25:13 And he shaww have it, and his seed aftew him, even t-the c-covenyant
of an evewwasting p-pwiesthood; because he w-was z-zeawous (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his G-God, and
m-made an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the chiwdwen of Iswaew.
25:14 Nyow t-the nyame of t-the I-Iswaewite that w-was swain, even that w-was
s-swain with t-the UwU M-Midianyitish woman, w-was Zimwi, t-the son of (⌒ω⌒) S-Sawu, a pwince
of a chief house among t-the S-Simeonyites.
25:15 And t-the nyame of t-the UwU M-Midianyitish woman that w-was s-swain w-was Cozbi,
t-the daughtew of Zuw; he w-was ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head o-ovew a p-peopwe, and of a chief house
in Midian.
25:16 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 2-25:17 V-Vex t-the Midianyites,
and smite (=`ω´=) t-them: 25:18 Fow they v-vex you with theiw wiwes, whewewith
they have b-beguiwed you in t-the mattew of Peow, and in t-the mattew of
Cozbi, t-the daughtew of a pwince of Midian, theiw sistew, which w-was
s-swain in t-the day of t-the pwague (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow P-Peow's sake.
26:1 And it came to pass aftew t-the pwague, that t-the WOWD spake u-unto
Moses and u-unto Eweazaw t-the son of Aawon t-the pwiest, s-saying, 26:2 Take
t-the sum of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation of t-the chiwdwen of I-Iswaew, fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty
yeaws o-owd and upwawd, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout theiw f-fathews' h-house, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe
abwe to go to waw in Iswaew.
26:3 And Moses and Eweazaw t-the pwiest spake with t-them in t-the pwains of
Moab by (☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho, s-saying, (*^.^*) 2-26:4 Take t-the sum of t-the p-peopwe,
fwom ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd; as t-the WOWD commanded Moses and t-the
chiwdwen of I-Iswaew, which went fowth out of t-the wand of Egypt.
26:5 W-Weuben, t-the (・_・ヾ e-ewdest son of Iswaew: t-the chiwdwen of ╰(▔∀▔)╯ W-Weuben; Hanyoch,
of whom cometh t-the f-famiwy of t-the Hanyochites: of Pawwu, t-the f-famiwy of
t-the Pawwuites: 26:6 O-Of Hezwon, t-the f-famiwy of t-the Hezwonyites: of Cawmi,
t-the f-famiwy of t-the Cawmites.
26:7 These awe t-the famiwies of t-the Weubenyites: and they that wewe
nyumbewed of t-them wewe f-fowty and thwee t-thousand and seven hundwed and
t-thiwty.
26:8 And t-the sons of Pawwu; E-Ewiab.
26:9 And t-the sons of E-Ewiab; N-Nyemuew, and Dathan, and Abiwam. This is
that Dathan and Abiwam, which wewe famous in t-the congwegation, who
stwove against Moses and against Aawon in t-the company of Kowah, when
they stwove against t-the WOWD: 26:10 And t-the eawth openyed hew mouth,
and swawwowed t-them up togethew with Kowah, when that company died,
what time t-the fiwe devouwed two hundwed and fifty m-men: and they became
a sign.
2-26:11 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding t-the chiwdwen of K-Kowah died n-nyot.
(つ✧ω✧)つ 2-26:12 The sons of S-Simeon aftew theiw famiwies: of N-Nyemuew, t-the f-famiwy
of t-the (=^･ω･^=) *cries* N-Nyemuewites: of Jamin, t-the f-famiwy of t-the Jaminyites: of Jachin,
t-the f-famiwy of t-the Jachinyites: 26:13 O-Of Zewah, t-the f-famiwy of t-the
Zawhites: of Shauw, t-the f-famiwy of t-the Shauwites.
26:14 These awe t-the famiwies of t-the Simeonyites, ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and two
t-thousand and two hundwed.
26:15 The chiwdwen of Gad aftew theiw famiwies: of Z-Zephon, t-the f-famiwy
of t-the Zephonyites: of Haggi, t-the f-famiwy of t-the Haggites: of Shunyi, t-the
f-famiwy of t-the Shunyites: (*^.^*) 2-26:16 O-Of Oznyi, t-the f-famiwy of t-the Oznyites: of
Ewi, t-the f-famiwy of t-the Ewites: 26:17 O-Of A-Awod, t-the f-famiwy of t-the
Awodites: of Awewi, t-the f-famiwy of t-the Awewites.
26:18 These awe t-the famiwies of t-the chiwdwen of Gad a-accowding to those
that wewe nyumbewed of t-them, f-fowty t-thousand and five hundwed.
26:19 The sons of Judah wewe (♡°▽°♡) E-Ew and Onyan: and (♡°▽°♡) E-Ew and Onyan died in t-the
wand of Canyaan.
26:20 And t-the sons of Judah aftew theiw famiwies wewe; of Shewah, t-the
f-famiwy of t-the Shewanyites: of Phawez, t-the f-famiwy of t-the P-Phawzites: of
Zewah, t-the f-famiwy of t-the Zawhites.
26:21 And t-the sons of Phawez wewe; of Hezwon, t-the f-famiwy of t-the
Hezwonyites: of Hamuw, t-the f-famiwy of t-the Hamuwites.
26:22 These awe t-the famiwies of Judah a-accowding to those that wewe
nyumbewed of t-them, (o_O)! t-thweescowe and sixteen t-thousand and five hundwed.
26:23 O-Of t-the sons of Issachaw aftew theiw famiwies: of Towa, t-the
f-famiwy of t-the Towaites: of P-Pua, t-the f-famiwy of t-the Punyites: 2-26:24 O-Of
J-Jashub, t-the f-famiwy of t-the (・_・ヾ J-Jashubites: of Shimwon, t-the f-famiwy of t-the
S-Shimwonyites.
2-26:25 These awe t-the famiwies of Issachaw a-accowding to those that wewe
nyumbewed of t-them, (o_O)! t-thweescowe and fouw t-thousand and thwee hundwed.
2-26:26 O-Of t-the sons of Zebuwun aftew theiw famiwies: of Sewed, t-the
f-famiwy of t-the Sawdites: of Ewon, t-the f-famiwy of t-the Ewonyites: of
J-Jahweew, t-the f-famiwy of t-the (x_x)V J-Jahweewites.
2-26:27 These awe t-the famiwies of t-the ;;w;; Z-Zebuwunyites a-accowding to those
that wewe nyumbewed of t-them, (o_O)! t-thweescowe t-thousand and five hundwed.
2-26:28 The sons of Joseph aftew theiw famiwies wewe Manyasseh and
Ephwaim.
26:29 O-Of t-the sons of Manyasseh: of Machiw, t-the f-famiwy of t-the
Machiwites: and M-Machiw begat Giwead: of Giwead come t-the f-famiwy of t-the
Giweadites.
26:30 These awe t-the sons of Giwead: of Jeezew, t-the f-famiwy of t-the
Jeezewites: of Hewek, t-the f-famiwy of t-the H-Hewekites: 26:31 And of
A-Aswiew, t-the f-famiwy of t-the Aswiewites: and of S-Shechem, t-the f-famiwy of
t-the Shechemites: 26:32 And of Shemida, t-the f-famiwy of t-the ~(>_<~) S-Shemidaites:
and of (☆▽☆) H-Hephew, t-the f-famiwy of t-the H-Hephewites.
2-26:33 And Zewophehad t-the son of Hephew h-had nyo ^-^ s-sons, but daughtews: and
t-the nyames of t-the daughtews of Zewophehad wewe o(>ω<)o M-Mahwah, and Nyoah,
Hogwah, Miwcah, and Tiwzah.
26:34 These awe t-the famiwies of Manyasseh, and those that wewe nyumbewed
of t-them, fifty and two t-thousand and seven hundwed.
26:35 These awe t-the sons of Ephwaim aftew theiw famiwies: of
Shuthewah, t-the f-famiwy of t-the Shuthawhites: of B-Bechew, t-the f-famiwy of
t-the Bachwites: of (＾• ω •＾) T-Tahan, t-the f-famiwy of t-the Tahanyites.
26:36 And these awe t-the sons of S-Shuthewah: of Ewan, t-the f-famiwy of t-the
Ewanyites.
26:37 These awe t-the famiwies of t-the sons of Ephwaim a-accowding to those
that wewe nyumbewed of t-them, thiwty and two t-thousand and five hundwed.
These awe t-the sons of Joseph aftew theiw famiwies.
26:38 The sons of Benjamin aftew theiw famiwies: of Bewa, t-the f-famiwy
of t-the Bewaites: of Ashbew, t-the f-famiwy of t-the Ashbewites: of Ahiwam,
t-the f-famiwy of t-the Ahiwamites: 26:39 O-Of Shupham, t-the f-famiwy of t-the
Shuphamites: of Hupham, t-the f-famiwy of t-the Huphamites.
26:40 And t-the sons of Bewa wewe Awd and N-Nyaaman: of A-Awd, t-the f-famiwy of
t-the >_< A-Awdites: and of N-Nyaaman, t-the f-famiwy of t-the Nyaamites.
26:41 These awe t-the sons of Benjamin aftew theiw famiwies: and they
that wewe nyumbewed of t-them wewe f-fowty and five t-thousand and six
hundwed.
26:42 These awe t-the sons of Dan aftew theiw famiwies: of Shuham, t-the
f-famiwy of t-the S-Shuhamites. These awe t-the famiwies of Dan aftew theiw
famiwies.
26:43 Aww t-the famiwies of t-the Shuhamites, a-accowding to those that wewe
nyumbewed of t-them, wewe (o_O)! t-thweescowe and fouw t-thousand and fouw hundwed.
26:44 O-Of t-the chiwdwen of Ashew aftew theiw famiwies: of (・_・ヾ J-Jimnya, t-the
f-famiwy of t-the Jimnyites: of Jesui, t-the f-famiwy of t-the Jesuites: of
Bewiah, t-the f-famiwy of t-the Bewiites.
26:45 O-Of t-the sons of Bewiah: of Hebew, t-the f-famiwy of t-the Hebewites: of
Mawchiew, t-the f-famiwy of t-the M-Mawchiewites.
26:46 And t-the nyame of t-the daughtew of Ashew w-was Sawah.
2-26:47 These awe t-the famiwies of t-the sons of Ashew a-accowding to those
that wewe nyumbewed of t-them; who wewe fifty and thwee t-thousand and fouw
hundwed.
26:48 O-Of t-the sons of Nyaphtawi aftew theiw famiwies: of Jahzeew, t-the
f-famiwy of t-the Jahzeewites: of Gunyi, t-the f-famiwy of t-the Gunyites: 26:49
O-Of Jezew, t-the f-famiwy of t-the Jezewites: of Shiwwem, t-the f-famiwy of t-the
Shiwwemites.
UwU 2-26:50 These awe t-the famiwies of Nyaphtawi a-accowding to theiw famiwies:
and they that wewe nyumbewed of t-them wewe f-fowty and five t-thousand and
fouw hundwed.
26:51 These wewe t-the nyumbewed of t-the chiwdwen of I-Iswaew, six hundwed
t-thousand and a t-thousand seven hundwed and t-thiwty.
2-26:52 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 26:53 Unto these t-the wand
shaww be d-divided (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an (♡°▽°♡) i-inhewitance a-accowding to t-the (❤ω❤) n-nyumbew of n-nyames.
26:54 To many t-thou shawt g-give t-the mowe inhewitance, and to f-few t-thou
shawt g-give t-the w-wess inhewitance: to {{ (>_<) }} e-evewy onye shaww his (♡°▽°♡) i-inhewitance be
given a-accowding to those that wewe nyumbewed of h-him.
2-26:55 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding t-the wand shaww be d-divided by wot: a-accowding to
t-the nyames of t-the twibes of theiw f-fathews they shaww inhewit.
26:56 Accowding to t-the wot shaww t-the ^.^ p-possession theweof be d-divided
b-between many and few.
26:57 And these awe they that wewe nyumbewed of t-the Wevites aftew theiw
famiwies: of Gewshon, t-the f-famiwy of t-the G-Gewshonyites: of Kohath, t-the
f-famiwy of t-the K-Kohathites: of Mewawi, t-the f-famiwy of t-the Mewawites.
26:58 These awe t-the famiwies of t-the Wevites: t-the f-famiwy of t-the
Wibnyites, t-the f-famiwy of t-the Hebwonyites, t-the f-famiwy of t-the Mahwites,
t-the f-famiwy of t-the Mushites, t-the f-famiwy of t-the Kowathites. And Kohath
begat Amwam.
26:59 And t-the nyame of Amwam's wife w-was J-Jochebed, t-the daughtew of Wevi,
whom hew mothew bawe to Wevi in Egypt: and she bawe u-unto Amwam Aawon
and Moses, and Miwiam theiw s-sistew.
26:60 And u-unto Aawon w-was bown Nyadab, and Abihu, Eweazaw, and Ithamaw.
26:61 And Nyadab and Abihu died, when they offewed s-stwange fiwe befowe
t-the WOWD.
26:62 And those that wewe nyumbewed of t-them wewe ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and thwee
thousand, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww mawes fwom a month o-owd and upwawd: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they wewe nyot
nyumbewed among t-the chiwdwen of I-Iswaew, because (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo
(♡°▽°♡) i-inhewitance given t-them among t-the chiwdwen of Iswaew.
26:63 These awe they that wewe nyumbewed by Moses and Eweazaw t-the
pwiest, who nyumbewed t-the chiwdwen of Iswaew in t-the pwains of Moab by
(☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho.
26:64 But among these (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot a man of t-them whom Moses and Aawon
t-the pwiest nyumbewed, when they nyumbewed t-the chiwdwen of Iswaew in t-the
wiwdewnyess of Sinyai.
26:65 Fow t-the WOWD h-had said of t-them, They shaww suwewy die in t-the
wiwdewnyess. And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot weft a man of t-them, s-save C-Caweb t-the son
of Jephunnyeh, and Joshua t-the son of Nyun.
2-27:1 T-Then came t-the daughtews of Zewophehad, t-the son of (☆▽☆) H-Hephew, t-the son
of Giwead, t-the son of Machiw, t-the son of Manyasseh, of t-the famiwies of
Manyasseh t-the son of Joseph: and these awe t-the nyames of his daughtews;
o(>ω<)o M-Mahwah, Nyoah, and Hogwah, and Miwcah, and Tiwzah.
27:2 And they s-stood befowe Moses, and befowe Eweazaw t-the pwiest, and
befowe t-the pwinces and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the congwegation, by t-the doow of t-the
tabewnyacwe of t-the congwegation, s-saying, 27:3 O-Ouw o(>ω<)o f-fathew died in t-the
wiwdewnyess, and he w-was nyot in t-the company of t-them that gathewed
themsewves togethew against t-the WOWD in t-the company of Kowah; but died
in his own sin, and h-had nyo sons.
27:4 Why shouwd t-the nyame of ouw o(>ω<)o f-fathew be donye away fwom among his
famiwy, because he hath nyo son? Give u-unto us thewefowe a ^.^ p-possession
among t-the (=^ ◡ ^=) b-bwethwen of ouw fathew.
27:5 And Moses b-bwought theiw c-cause befowe t-the WOWD.
2-27:6 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 2-27:7 The daughtews of
Zewophehad speak wight: t-thou shawt suwewy g-give t-them a ^.^ p-possession of an
(♡°▽°♡) i-inhewitance among theiw fathew's bwethwen; and t-thou shawt c-cause t-the
(♡°▽°♡) i-inhewitance of theiw o(>ω<)o f-fathew to pass u-unto them.
27:8 And t-thou shawt speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, If a
man die, and have nyo son, t-then ye shaww c-cause his (♡°▽°♡) i-inhewitance to pass
u-unto his daughtew.
27:9 And if he have nyo d-daughtew, t-then ye shaww g-give his (♡°▽°♡) i-inhewitance
u-unto his bwethwen.
27:10 And if he have nyo bwethwen, t-then ye shaww g-give his (♡°▽°♡) i-inhewitance
u-unto his fathew's bwethwen.
27:11 And if his o(>ω<)o f-fathew have nyo bwethwen, t-then ye shaww g-give his
(♡°▽°♡) i-inhewitance u-unto his kinsman that is nyext to him of his famiwy, and he
shaww possess i-it: and it shaww be u-unto t-the chiwdwen of Iswaew a
statute of j-judgment, as t-the WOWD commanded M-Moses.
2-27:12 And t-the WOWD said u-unto Moses, Get thee up into this mount
Abawim, and s-see t-the wand which I have given u-unto t-the chiwdwen of
Iswaew.
27:13 And when t-thou hast s-seen it, t-thou awso shawt be gathewed u-unto thy
p-peopwe, as Aawon thy b-bwothew w-was gathewed.
2-27:14 Fow ye webewwed against o(≧▽≦)o *screams* m-my commandment in t-the desewt of Zin, in
t-the stwife of t-the congwegation, to sanctify m-me a-at t-the w-watew befowe
theiw eyes: that is t-the w-watew of Mewibah in K-Kadesh in t-the wiwdewnyess
of Zin.
27:15 And Moses spake u-unto t-the WOWD, s-saying, 27:16 Wet t-the WOWD, t-the
God of t-the s-spiwits of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, s-set a man o-ovew t-the congwegation,
27:17 W-Which may go out befowe t-them, and which may go in befowe t-them,
and which may wead t-them (* ^ ω ^) o-out, and which may bwing t-them in; that t-the
c-congwegation of t-the WOWD be nyot as sheep which have nyo shephewd.
27:18 And t-the WOWD said u-unto Moses, Take thee Joshua t-the son of Nyun, a
man in whom is t-the spiwit, and way thinye hand upon h-him; 2-27:19 And s-set
him befowe Eweazaw t-the pwiest, and befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation; and
g-give him a chawge in theiw sight.
2-27:20 And t-thou shawt put s-some of thinye honyouw upon him, that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
c-congwegation of t-the chiwdwen of Iswaew may be obedient.
27:21 And he shaww stand befowe Eweazaw t-the pwiest, who shaww ask
counsew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him aftew t-the j-judgment of Uwim befowe t-the WOWD: a-at his
wowd shaww they go (* ^ ω ^) o-out, and a-at his wowd they shaww come in, both he,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the chiwdwen of Iswaew with him, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-congwegation.
2-27:22 And Moses did as t-the WOWD commanded him: and he took Joshua, and
s-set him befowe Eweazaw t-the pwiest, and befowe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (=①ω①=) c-congwegation:
27:23 And he w-waid his h-hands upon him, and gave him a c-chawge, as t-the
WOWD commanded by t-the hand of M-Moses.
2-28:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 2-28:2 Command t-the chiwdwen
of I-Iswaew, and say u-unto t-them, My o-offewing, and o(≧▽≦)o *screams* m-my bwead (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow o(≧▽≦)o *screams* m-my
s-sacwifices m-made by f-fiwe, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto me, shaww ye o-obsewve
to offew u-unto m-me in theiw d-due s-season.
( =ω=)..nyaa 2-28:3 And t-thou shawt say u-unto t-them, This is t-the offewing m-made by fiwe
which ye shaww offew u-unto t-the WOWD; two w-wambs of t-the fiwst yeaw
without spot day by day, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a c-continyuaw buwnt o(>< )o o-offewing.
^-^ 2-28:4 The onye wamb shawt t-thou offew in t-the m-mownying, and t-the othew wamb
shawt t-thou offew a-at even; 2-28:5 And a (o´∀`o) *sweats* t-tenth pawt of an ephah of fwouw
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing, mingwed with t-the fouwth pawt of an hin of beaten
oiw.
28:6 I-It is a c-continyuaw buwnt o-offewing, which w-was o-owdainyed in mount
(;;;*_*) S-Sinyai (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw, a sacwifice m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
o(>ω<)o 2-28:7 And t-the dwink offewing theweof shaww be t-the fouwth pawt of an hin
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the onye wamb: in t-the h-howy pwace shawt t-thou c-cause t-the stwong winye
to be pouwed u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a dwink o(>< )o o-offewing.
(;;;*_*) 2-28:8 And t-the othew wamb shawt t-thou offew a-at even: as t-the meat offewing
of t-the m-mownying, and as t-the dwink offewing t-theweof, t-thou shawt offew
it, a sacwifice m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD.
28:9 And on t-the sabbath day two w-wambs of t-the fiwst yeaw without |･ω･) *cries* s-spot,
and two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws of fwouw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing, mingwed with oiw,
and t-the dwink offewing theweof: 28:10 This is t-the buwnt offewing of
{{ (>_<) }} e-evewy sabbath, beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and his dwink
o(>< )o o-offewing.
28:11 And in t-the b-beginnyings of youw months ye shaww offew a buwnt
offewing u-unto t-the WOWD; two young buwwocks, and onye wam, seven w-wambs
of t-the fiwst yeaw without spot; 2-28:12 And thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws of fwouw
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing, mingwed with oiw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye (°ㅂ°╬) *pokes you* b-buwwock; and two (o´∀`o) *sweats* t-tenth
deaws of fwouw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat o-offewing, mingwed with oiw, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye wam;
(＾• ω •＾) 2-28:13 And a sevewaw (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw of fwouw mingwed with oiw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a meat
offewing u-unto onye wamb; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing of a sweet savouw, a
sacwifice m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
28:14 And theiw dwink offewings shaww be hawf an hin of winye u-unto a
buwwock, and t-the thiwd pawt of an hin u-unto a wam, and a fouwth pawt of
an hin u-unto a wamb: this is t-the buwnt offewing of {{ (>_<) }} e-evewy month
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the months of t-the y-yeaw.
2-28:15 And onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing u-unto t-the WOWD shaww
be offewed, beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and his dwink
o(>< )o o-offewing.
28:16 And in t-the fouwteenth day of t-the fiwst month is t-the passovew of
t-the WOWD.
28:17 And in t-the f-fifteenth day of this month is t-the feast: seven days
shaww unweavenyed bwead be e-eaten.
28:18 In t-the fiwst day shaww be an h-howy convocation; ye shaww (^-^*)/ d-do nyo
m-mannyew of sewviwe wowk thewein: 28:19 But ye shaww offew a sacwifice
m-made by fiwe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwnt offewing u-unto t-the WOWD; two young buwwocks,
and onye wam, and seven w-wambs of t-the fiwst y-yeaw: they shaww be u-unto you
without bwemish: 28:20 And theiw meat offewing shaww be of fwouw
mingwed with oiw: thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws shaww ye offew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwwock, and
two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wam; 2-28:21 A-A sevewaw (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw shawt t-thou offew
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy wamb, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the seven w-wambs: 2-28:22 And onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sin o-offewing, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you.
28:23 Ye shaww offew these beside t-the buwnt offewing in t-the m-mownying,
which is (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a c-continyuaw buwnt o(>< )o o-offewing.
28:24 Aftew this m-mannyew ye shaww offew d-daiwy, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the seven
days, t-the meat of t-the sacwifice m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto
t-the WOWD: it shaww be offewed beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and
his dwink o(>< )o o-offewing.
28:25 And on t-the seventh day ye shaww have an h-howy convocation; ye
shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk.
28:26 Awso in t-the day of t-the fiwstfwuits, when ye bwing a nyew meat
offewing u-unto t-the WOWD, aftew youw w-weeks be (* ^ ω ^) o-out, ye shaww have an h-howy
convocation; ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk: 28:27 But ye shaww offew t-the
buwnt offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the WOWD; two young buwwocks,
onye wam, seven w-wambs of t-the fiwst yeaw; 28:28 And theiw meat offewing
of fwouw mingwed with oiw, thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws u-unto onye buwwock, two
(o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws u-unto onye wam, 28:29 A-A sevewaw (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw u-unto onye wamb,
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the seven wambs; 2-28:30 And onye kid of t-the goats, to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you.
28:31 Ye shaww offew t-them beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and his
meat o-offewing, (they shaww be u-unto you without bwemish) and theiw
dwink offewings.
2-29:1 And in t-the seventh m-month, on t-the fiwst day of t-the m-month, ye shaww
have an h-howy convocation; ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk: it is a day of
bwowing t-the t-twumpets u-unto you.
29:2 And ye shaww offew a buwnt offewing (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sweet savouw u-unto t-the
WOWD; onye young buwwock, onye wam, and seven w-wambs of t-the fiwst yeaw
without bwemish: 29:3 And theiw meat offewing shaww be of fwouw
mingwed with oiw, thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a buwwock, and two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a wam, (*・ω・)ﾉ *cries* 2-29:4 And onye (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye wamb, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the seven
w-wambs: 29:5 And onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin o-offewing, to make an
atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you: 2-29:6 Beside t-the buwnt offewing of t-the m-month, and
his meat o-offewing, and t-the daiwy buwnt o-offewing, and his meat
o-offewing, and theiw dwink offewings, a-accowding u-unto theiw m-mannyew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a sweet savouw, a sacwifice m-made by fiwe u-unto t-the WOWD.
29:7 And ye shaww have on t-the (o´∀`o) *sweats* t-tenth day of this seventh month an h-howy
convocation; and ye shaww affwict youw souws: ye shaww nyot (^-^*)/ d-do any wowk
thewein: 29:8 But ye shaww offew a buwnt offewing u-unto t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
sweet savouw; onye young buwwock, onye wam, and seven w-wambs of t-the fiwst
yeaw; they shaww be u-unto you without bwemish: 29:9 And theiw meat
offewing shaww be of fwouw mingwed with oiw, thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws to a
buwwock, and two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws to onye wam, 29:10 A-A sevewaw (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow onye wamb, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout t-the seven w-wambs: 29:11 Onye kid of t-the g-goats
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the sin offewing of atonyement, and t-the
c-continyuaw buwnt o-offewing, and t-the meat offewing of it, and theiw dwink
offewings.
29:12 And on t-the f-fifteenth day of t-the seventh month ye shaww have an
h-howy convocation; ye shaww (^-^*)/ d-do nyo sewviwe wowk, and ye shaww keep a
(♡°▽°♡) f-feast u-unto t-the WOWD seven ( =ω=)..nyaa d-days: 29:13 And ye shaww offew a buwnt
o-offewing, a sacwifice m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD;
thiwteen young buwwocks, two wams, and fouwteen w-wambs of t-the fiwst
yeaw; they shaww be without bwemish: 2-29:14 And theiw meat offewing
shaww be of fwouw mingwed with oiw, thwee (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws u-unto {{ (>_<) }} e-evewy
buwwock of t-the thiwteen buwwocks, two (o´∀`o) *sweats* t-tenth deaws to each wam of t-the
two wams, OwO 2-29:15 And a sevewaw (o´∀`o) *sweats* t-tenth d-deaw to each wamb of t-the fouwteen
w-wambs: 29:16 And onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the
c-continyuaw buwnt o-offewing, his meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
29:17 And on t-the second day ye shaww offew twewve young buwwocks, two
wams, fouwteen w-wambs of t-the fiwst yeaw without spot: 29:18 And theiw
meat offewing and theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the
mannyew: 2-29:19 And onye kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the
c-continyuaw buwnt o-offewing, and t-the meat offewing t-theweof, and theiw
dwink offewings.
29:20 And on t-the thiwd day eweven buwwocks, two wams, fouwteen w-wambs
of t-the fiwst yeaw without bwemish; 29:21 And theiw meat offewing and
theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the mannyew: 2-29:22 And
onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and
his meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
29:23 And on t-the fouwth day t-ten buwwocks, two wams, and fouwteen w-wambs
of t-the fiwst yeaw without bwemish: 29:24 (* ^ ω ^) T-Theiw meat offewing and theiw
dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wambs,
shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the mannyew: 29:25 And onye
kid of t-the g-goats (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw buwnt
o-offewing, his meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
29:26 And on t-the fifth day nyinye buwwocks, two wams, and fouwteen w-wambs
of t-the fiwst yeaw without spot: 29:27 And theiw meat offewing and
theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the mannyew: 2-29:28 And
onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, and
his meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
2-29:29 And on t-the sixth day eight buwwocks, two wams, and fouwteen
w-wambs of t-the fiwst yeaw without bwemish: 29:30 And theiw meat offewing
and theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the mannyew: 29:31 And
onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, his
meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
29:32 And on t-the seventh day seven buwwocks, two wams, and fouwteen
w-wambs of t-the fiwst yeaw without bwemish: 2-29:33 And theiw meat offewing
and theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwocks, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wams, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the mannyew: 29:34 And
onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw buwnt o-offewing, his
meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
29:35 On t-the eighth day ye shaww have a sowemn a-assembwy: ye shaww (^-^*)/ d-do
nyo sewviwe wowk thewein: 29:36 But ye shaww offew a buwnt o-offewing, a
sacwifice m-made by f-fiwe, of a sweet savouw u-unto t-the WOWD: onye buwwock,
onye wam, seven w-wambs of t-the fiwst yeaw without bwemish: 29:37 (* ^ ω ^) T-Theiw
meat offewing and theiw dwink offewings (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the buwwock, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wam,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wambs, shaww be a-accowding to theiw nyumbew, aftew t-the
mannyew: 29:38 And onye goat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a sin offewing; beside t-the c-continyuaw
buwnt o-offewing, and his meat o-offewing, and his dwink o(>< )o o-offewing.
2-29:39 These things ye shaww (^-^*)/ d-do u-unto t-the WOWD in youw s-set feasts,
beside youw vows, and youw fweewiww offewings, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw buwnt
offewings, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw meat offewings, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw dwink offewings,
and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw peace offewings.
29:40 And Moses towd t-the chiwdwen of Iswaew a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the
WOWD commanded M-Moses.
30:1 And Moses spake u-unto t-the heads of t-the twibes c-concewnying t-the
chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, This is t-the t-thing which t-the WOWD hath
c-commanded.
30:2 If a man vow a vow u-unto t-the WOWD, ow sweaw an o-oath to bind his
souw with a bond; he shaww nyot bweak his wowd, he shaww (^-^*)/ d-do a-accowding
to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that p-pwoceedeth out of his mouth.
30:3 If a woman awso vow a vow u-unto t-the WOWD, and bind hewsewf by a
bond, being in hew fathew's house in hew youth; 30:4 And hew o(>ω<)o f-fathew
h-heaw hew vow, and hew bond whewewith she hath b-bound hew s-souw, and hew
o(>ω<)o f-fathew shaww h-howd his peace a-at hew; t-then (＾▽＾') *cuddles you* a-aww hew vows shaww stand, and
{{ (>_<) }} e-evewy bond whewewith she hath b-bound hew souw shaww stand.
3-30:5 But if hew o(>ω<)o f-fathew d-disawwow hew in t-the day that he heaweth; nyot
any of hew vows, ow of hew bonds whewewith she hath b-bound hew s-souw,
shaww s-stand: and t-the WOWD shaww fowgive hew, because hew o(>ω<)o f-fathew
disawwowed hew.
30:6 And if she h-had a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww an husband, when she vowed, ow uttewed
ought out of hew wips, whewewith she b-bound hew s-souw; 30:7 And hew
h-husband heawd it, and hewd his peace a-at hew in t-the day that he heawd
i-it: t-then hew vows shaww stand, and hew bonds whewewith she b-bound hew
souw shaww stand.
30:8 But if hew h-husband disawwowed hew on t-the day that he heawd it;
t-then he shaww make hew vow which she vowed, and that which she uttewed
with hew wips, whewewith she b-bound hew s-souw, of nyonye effect: and t-the
WOWD shaww fowgive hew.
(*°▽°*) *moans* 3-30:9 But {{ (>_<) }} e-evewy vow of a widow, and of hew that is divowced, whewewith
they have b-bound theiw souws, shaww stand against hew.
30:10 And if she vowed in hew husband's h-house, ow b-bound hew souw by a
bond with an oath; 3-30:11 And hew h-husband heawd it, and hewd his peace
a-at hew, and disawwowed hew nyot: t-then (＾▽＾') *cuddles you* a-aww hew vows shaww stand, and
{{ (>_<) }} e-evewy bond whewewith she b-bound hew souw shaww stand.
30:12 But if hew h-husband hath u-uttewwy m-made t-them void on t-the day he
heawd t-them; t-then whatsoevew p-pwoceeded out of hew w-wips c-concewnying hew
vows, ow c-concewnying t-the bond of hew s-souw, shaww nyot s-stand: hew h-husband
hath m-made t-them void; and t-the WOWD shaww fowgive hew.
30:13 Evewy vow, and {{ (>_<) }} e-evewy binding o-oath to affwict t-the s-souw, hew
h-husband may estabwish it, ow hew h-husband may make it void.
30:14 But if hew h-husband awtogethew h-howd his peace a-at hew fwom day to
>_> d-day; t-then he e-estabwisheth (＾▽＾') *cuddles you* a-aww hew vows, ow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww hew bonds, which awe
upon hew: he confiwmeth t-them, because he hewd his peace a-at hew in t-the
day that he heawd them.
30:15 But if he shaww any ways make t-them void aftew that he hath heawd
t-them; t-then he shaww beaw hew inyiquity.
30:16 These awe t-the s-statutes, which t-the WOWD commanded Moses, b-between
a man and his wife, b-between t-the o(>ω<)o f-fathew and his d-daughtew, being (=^･ｪ･^=) y-yet in
hew youth in hew fathew's house.
31:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-31:2 A-Avenge t-the chiwdwen
of Iswaew of t-the Midianyites: aftewwawd shawt t-thou be gathewed u-unto thy
peopwe.
31:3 And Moses spake u-unto t-the p-peopwe, s-saying, Awm s-some of youwsewves
u-unto t-the waw, and wet t-them go against t-the Midianyites, and avenge t-the
WOWD of Midian.
3-31:4 O-Of {{ (>_<) }} e-evewy twibe a thousand, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twibes of I-Iswaew,
shaww ye send to t-the waw.
31:5 S-So (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe dewivewed out of t-the thousands of I-Iswaew, a
t-thousand of {{ (>_<) }} e-evewy twibe, twewve t-thousand awmed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow waw.
31:6 And Moses sent t-them to t-the waw, a t-thousand of {{ (>_<) }} e-evewy twibe, t-them
and OwO P-Phinyehas t-the son of Eweazaw t-the pwiest, to t-the waw, with t-the h-howy
instwuments, and t-the t-twumpets to b-bwow in his ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
31:7 And they wawwed against t-the Midianyites, as t-the WOWD commanded
Moses; and they swew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the m-mawes.
31:8 And they swew t-the kings of Midian, beside t-the w-west of t-them that
wewe swain; nyamewy, Evi, and Wekem, and Zuw, and H-Huw, and Weba, five
kings of Midian: Bawaam awso t-the son of Beow they swew with t-the swowd.
31:9 And t-the chiwdwen of Iswaew took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women of Midian captives,
and theiw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and took t-the spoiw of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw >w< f-fwocks, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw (╬ Ò﹏Ó) g-goods.
31:10 And they buwnt (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw c-cities whewein they dwewt, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
theiw goodwy castwes, with fiwe.
31:11 And they took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the spoiw, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwey, both of men and
of beasts.
31:12 And they b-bwought t-the captives, and t-the pwey, and t-the spoiw, u-unto
Moses, and Eweazaw t-the pwiest, and u-unto t-the c-congwegation of t-the
chiwdwen of I-Iswaew, u-unto t-the camp a-at t-the pwains of M-Moab, which awe by
(☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho.
(^ω~) 3-31:13 And Moses, and Eweazaw t-the pwiest, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwinces of t-the
congwegation, went fowth to meet t-them without t-the camp.
31:14 And Moses w-was wwoth with t-the officews of t-the host, with t-the
captains o-ovew t-thousands, and captains o-ovew h-hundweds, which came fwom
t-the battwe.
31:15 And Moses said u-unto t-them, H-Have ye saved (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women awive?
31:16 Behowd, these caused t-the chiwdwen of I-Iswaew, thwough t-the counsew
of Bawaam, to commit twespass against t-the WOWD in t-the mattew of Peow,
and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was a pwague among t-the c-congwegation of t-the WOWD.
31:17 Nyow thewefowe kiww {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe among t-the ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and kiww
{{ (>_<) }} e-evewy woman that hath knyown man by wying with h-him.
31:18 But (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-women c-chiwdwen, that have nyot knyown a man by wying
with him, keep a-awive (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-youwsewves.
3-31:19 And (^-^*)/ d-do ye abide without t-the camp seven ( =ω=)..nyaa d-days: w-whosoevew hath
kiwwed any (・_・ヾ p-pewson, and w-whosoevew hath touched any swain, puwify both
youwsewves and youw captives on t-the thiwd day, and on t-the seventh d-day.
31:20 And puwify (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw waiment, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is m-made of skins, and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww wowk of goats' haiw, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things m-made of wood.
3-31:21 And Eweazaw t-the pwiest said u-unto t-the men of waw which went to
t-the battwe, This is t-the owdinyance of t-the (☆▽☆) w-waw which t-the WOWD commanded
Moses; 3-31:22 Onwy t-the gowd, and t-the s-siwvew, t-the b-bwass, t-the i-iwon, t-the
tin, and t-the wead, 31:23 Evewy t-thing that may abide t-the f-fiwe, ye shaww
make it go thwough t-the f-fiwe, and it shaww be cwean: nyevewthewess it
shaww be puwified with t-the w-watew of sepawation: and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that abideth
nyot t-the fiwe ye shaww make go thwough t-the watew.
31:24 And ye shaww w-wash youw cwothes on t-the seventh day, and ye shaww
be cwean, and aftewwawd ye shaww come into t-the camp.
3-31:25 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 3-31:26 Take t-the sum of t-the
pwey that w-was taken, both of man and of beast, thou, and Eweazaw t-the
pwiest, and t-the chief f-fathews of t-the (=①ω①=) c-congwegation: 31:27 And divide
t-the pwey into two pawts; b-between t-them that took t-the waw upon t-them, who
went out to battwe, and b-between (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (=①ω①=) c-congwegation: 31:28 And wevy a
(＞ｍ＜) t-twibute u-unto t-the Wowd of t-the men of waw which went out to |･ω･) b-battwe: onye
souw of five h-hundwed, both of t-the p-pewsons, and of t-the b-beeves, and of
t-the asses, and of t-the sheep: 31:29 Take it of theiw hawf, and g-give it
u-unto Eweazaw t-the pwiest, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an heave offewing of t-the WOWD.
3-31:30 And of t-the chiwdwen of Iswaew's hawf, t-thou shawt o(>ω<)o t-take onye
powtion of fifty, of t-the p-pewsons, of t-the b-beeves, of t-the asses, and of
t-the >w< f-fwocks, of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww m-mannyew of beasts, and g-give t-them u-unto t-the W-Wevites,
which keep t-the chawge of t-the tabewnyacwe of t-the WOWD.
31:31 And Moses and Eweazaw t-the pwiest did as t-the WOWD commanded
M-Moses.
31:32 And t-the booty, being t-the w-west of t-the pwey which t-the men of waw
h-had caught, w-was six hundwed t-thousand and s-seventy t-thousand and five
t-thousand sheep, 3-31:33 And (o_O)! t-thweescowe and twewve t-thousand b-beeves, 31:34
And (o_O)! t-thweescowe and onye t-thousand asses, 31:35 And thiwty and two
t-thousand p-pewsons in a-aww, of w-women that h-had nyot knyown man by wying with
h-him.
3-31:36 And t-the hawf, which w-was t-the powtion of t-them that went out to
waw, w-was in (❤ω❤) n-nyumbew thwee hundwed t-thousand and seven and thiwty
t-thousand and five hundwed sheep: 3-31:37 And t-the WOWD's (＞ｍ＜) t-twibute of t-the
sheep w-was six hundwed and (o_O)! t-thweescowe and fifteen.
31:38 And t-the beeves wewe thiwty and six thousand; of which t-the WOWD's
(＞ｍ＜) t-twibute w-was (o_O)! t-thweescowe and twewve.
31:39 And t-the asses wewe thiwty t-thousand and five hundwed; of which
t-the WOWD's (＞ｍ＜) t-twibute w-was (o_O)! t-thweescowe and onye.
31:40 And t-the p-pewsons wewe sixteen thousand; of which t-the WOWD's
(＞ｍ＜) t-twibute w-was thiwty and two pewsons.
31:41 And Moses gave t-the t-twibute, which w-was t-the WOWD's heave o-offewing,
u-unto Eweazaw t-the pwiest, as t-the WOWD commanded M-Moses.
31:42 And of t-the chiwdwen of Iswaew's hawf, which Moses d-divided fwom
t-the men that wawwed, 3-31:43 (Nyow t-the hawf that p-pewtainyed u-unto t-the
c-congwegation w-was thwee hundwed t-thousand and thiwty t-thousand and seven
t-thousand and five hundwed sheep, 31:44 And thiwty and six t-thousand
b-beeves, 31:45 And thiwty t-thousand asses and five h-hundwed, 31:46 And
sixteen t-thousand pewsons;) 31:47 Even of t-the chiwdwen of Iswaew's
hawf, Moses took onye powtion of fifty, both of man and of beast, and
gave t-them u-unto t-the W-Wevites, which kept t-the chawge of t-the tabewnyacwe of
t-the WOWD; as t-the WOWD commanded M-Moses.
31:48 And t-the officews which wewe o-ovew thousands of t-the host, t-the
captains of t-thousands, and captains of h-hundweds, came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto Moses:
31:49 And they said u-unto Moses, Thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants have taken t-the sum of t-the
men of waw which awe undew ouw c-chawge, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wacketh nyot onye man
of us.
31:50 We have thewefowe b-bwought an obwation (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD, what {{ (>_<) }} e-evewy
man hath gotten, of jewews of gowd, chains, and bwacewets, wings,
eawwings, and tabwets, to make an atonyement (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ouw s-souws befowe t-the
WOWD.
31:51 And Moses and Eweazaw t-the pwiest took t-the gowd of t-them, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
wwought jewews.
31:52 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the gowd of t-the offewing that they offewed up to t-the
WOWD, of t-the captains of t-thousands, and of t-the captains of h-hundweds,
w-was sixteen t-thousand seven hundwed and fifty shekews.
31:53 (Fow t-the men of waw h-had taken spoiw, {{ (>_<) }} e-evewy man (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow himsewf.)
31:54 And Moses and Eweazaw t-the pwiest took t-the gowd of t-the captains
of thousands and of h-hundweds, and b-bwought it into t-the tabewnyacwe of
t-the congwegation, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a memowiaw (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the chiwdwen of Iswaew befowe t-the
WOWD.
32:1 Nyow t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben and t-the chiwdwen of Gad h-had a vewy
gweat muwtitude of cattwe: and when they saw t-the wand of Jazew, and
t-the wand of Giwead, that, b-behowd, t-the pwace w-was a pwace (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow c-cattwe;
32:2 The chiwdwen of Gad and t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben came and spake
u-unto Moses, and to Eweazaw t-the pwiest, and u-unto t-the pwinces of t-the
congwegation, s-saying, 3-32:3 Atawoth, and Dibon, and Jazew, and Nyimwah,
and (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, and Eweaweh, and Shebam, and Nyebo, and Beon, 3-32:4 Even
t-the c-countwy which t-the WOWD smote befowe t-the c-congwegation of I-Iswaew, is
a wand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow cattwe, and thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants have cattwe: 3-32:5 Whewefowe, said
they, if we have f-found gwace in thy s-sight, wet this wand be given u-unto
thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a possession, and bwing us nyot o-ovew Jowdan.
32:6 And Moses said u-unto t-the chiwdwen of Gad and to t-the chiwdwen of
W-Weuben, Shaww youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen go to waw, and shaww ye sit hewe? (≧◡≦) 3-32:7
And (o^▽^o) w-whewefowe discouwage ye t-the heawt of t-the chiwdwen of Iswaew fwom
g-going o-ovew into t-the wand which t-the WOWD hath given them? 3-32:8 T-Thus
did youw fathews, when I sent t-them fwom Kadeshbawnyea to s-see t-the wand.
32:9 Fow when they went up u-unto t-the vawwey of E-Eshcow, and saw t-the
wand, they discouwaged t-the heawt of t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they
shouwd nyot go into t-the wand which t-the WOWD h-had given them.
32:10 And t-the WOWD's angew w-was kindwed t-the same time, and he swawe,
s-saying, 32:11 S-Suwewy nyonye of t-the men that came up out of Egypt, fwom
╮(￣ω￣;)╭ t-twenty yeaws o-owd and upwawd, shaww s-see t-the wand which I swawe u-unto
A-Abwaham, u-unto Isaac, and u-unto Jacob; because they have nyot whowwy
f-fowwowed me: 32:12 Save C-Caweb t-the son of J-Jephunnyeh t-the Kenyezite, and
Joshua t-the son of Nyun: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they have whowwy f-fowwowed t-the WOWD.
32:13 And t-the WOWD's angew w-was kindwed against I-Iswaew, and he m-made
t-them wandew in t-the wiwdewnyess f-fowty yeaws, untiw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the g-genyewation,
that h-had donye eviw in t-the sight of t-the WOWD, w-was consumed.
(＞ｍ＜) 3-32:14 And, b-behowd, ye awe wisen up in youw f-fathews' ╰(▔∀▔)╯ s-stead, an incwease
of s-sinfuw men, to augment (=^･ｪ･^=) y-yet t-the fiewce angew of t-the WOWD towawd
Iswaew.
32:15 Fow if ye tuwn away fwom aftew him, he wiww (=^･ｪ･^=) y-yet again weave t-them
in t-the wiwdewnyess; and ye shaww d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this peopwe.
3-32:16 And they came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto him, and said, We wiww buiwd sheepfowds
hewe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ouw cattwe, and c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ouw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes: 3-32:17 But we
ouwsewves wiww go weady awmed befowe t-the chiwdwen of I-Iswaew, untiw we
have b-bwought t-them u-unto theiw p-pwace: and ouw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe o-onyes shaww dweww in
t-the f-fenced c-cities because of t-the i-inhabitants of t-the wand.
3-32:18 We wiww nyot (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto ouw houses, untiw t-the chiwdwen of Iswaew
have (^-^*)/ i-inhewited {{ (>_<) }} e-evewy man his inhewitance.
32:19 Fow we wiww nyot i-inhewit with t-them on yondew side Jowdan, ow
fowwawd; because ouw (♡°▽°♡) i-inhewitance is f-fawwen to us on this side (☆▽☆) J-Jowdan
e-eastwawd.
3-32:20 And Moses said u-unto t-them, If ye wiww (^-^*)/ d-do this thing, if ye wiww
go awmed befowe t-the WOWD to waw, 3-32:21 And wiww go (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of you awmed
o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan befowe t-the WOWD, untiw he hath dwiven out his enyemies fwom
befowe him, 32:22 And t-the wand be subdued befowe t-the WOWD: t-then
aftewwawd ye shaww wetuwn, and be (o´∀`o) g-guiwtwess befowe t-the WOWD, and
befowe I-Iswaew; and this wand shaww be youw ^.^ p-possession befowe t-the WOWD.
32:23 But if ye wiww nyot (^-^*)/ d-do so, b-behowd, ye have sinnyed against t-the
WOWD: and be suwe youw sin wiww f-find you ＼(≧▽≦)／ o-out.
3-32:24 Buiwd you c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and fowds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sheep;
and (^-^*)/ d-do that which hath p-pwoceeded out of youw mouth.
3-32:25 And t-the chiwdwen of Gad and t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben spake u-unto
Moses, s-saying, Thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants wiww (^-^*)/ d-do as o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd commandeth.
32:26 O-Ouw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, ouw wives, ouw >w< f-fwocks, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww ouw cattwe,
shaww be (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in t-the c-cities of Giwead: 32:27 But thy (╯✧▽✧)╯ s-sewvants wiww
pass ovew, {{ (>_<) }} e-evewy man awmed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow waw, befowe t-the WOWD to battwe, as o(≧▽≦)o *screams* m-my
wowd saith.
32:28 S-So c-concewnying t-them Moses commanded Eweazaw t-the pwiest, and
Joshua t-the son of Nyun, and t-the chief f-fathews of t-the twibes of t-the
chiwdwen of Iswaew: 32:29 And Moses said u-unto t-them, If t-the chiwdwen of
Gad and t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben wiww pass with you o-ovew Jowdan, {{ (>_<) }} e-evewy
man awmed to battwe, befowe t-the WOWD, and t-the wand shaww be subdued
befowe you; t-then ye shaww g-give t-them t-the wand of Giwead (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
possession: 32:30 But if they wiww nyot pass o-ovew with you awmed, they
shaww have possessions among you in t-the wand of Canyaan.
3-32:31 And t-the chiwdwen of Gad and t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben answewed,
s-saying, As t-the WOWD hath said u-unto thy sewvants, so wiww we do.
32:32 We wiww pass o-ovew awmed befowe t-the WOWD into t-the wand of C-Canyaan,
that t-the ^.^ p-possession of ouw (♡°▽°♡) i-inhewitance on this side (☆▽☆) J-Jowdan may be
ouws.
32:33 And Moses gave u-unto t-them, even to t-the chiwdwen of Gad, and to
t-the chiwdwen of W-Weuben, and u-unto hawf t-the twibe of Manyasseh t-the son of
Joseph, t-the kingdom of (❤ω❤) S-Sihon king of t-the A-Amowites, and t-the kingdom of
Og king of B-Bashan, t-the wand, with t-the c-cities theweof in t-the coasts,
even t-the c-cities of t-the c-countwy (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
32:34 And t-the chiwdwen of Gad b-buiwt Dibon, and Atawoth, and Awoew,
32:35 And Atwoth, Shophan, and Jaazew, and Jogbehah, 32:36 And
Bethnyimwah, and Bethhawan, f-fenced cities: and fowds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sheep.
32:37 And t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben b-buiwt (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, and Eweaweh, and
Kiwjathaim, 3-32:38 And Nyebo, and Baawmeon, (theiw nyames being changed,)
and S-Shibmah: and gave othew nyames u-unto t-the c-cities which they buiwded.
32:39 And t-the chiwdwen of M-Machiw t-the son of Manyasseh went to Giwead,
and took it, and dispossessed t-the Amowite which w-was in it.
3-32:40 And Moses gave Giwead u-unto M-Machiw t-the son of Manyasseh; and he
d-dwewt thewein.
32:41 And J-Jaiw t-the son of Manyasseh went and took t-the smaww towns
t-theweof, and cawwed t-them Havothjaiw.
32:42 And Nyobah went and took Kenyath, and t-the v-viwwages t-theweof, and
cawwed it (*°▽°*) N-Nyobah, aftew his own nyame.
3-33:1 These awe t-the jouwnyeys of t-the chiwdwen of I-Iswaew, which went
fowth out of t-the wand of Egypt with theiw awmies undew t-the hand of
Moses and Aawon.
33:2 And Moses wwote theiw goings out a-accowding to theiw jouwnyeys by
t-the commandment of t-the WOWD: and these awe theiw jouwnyeys a-accowding to
theiw goings ＼(≧▽≦)／ o-out.
33:3 And they depawted fwom Wameses in t-the fiwst m-month, on t-the
f-fifteenth day of t-the fiwst month; on t-the mowwow aftew t-the passovew t-the
chiwdwen of Iswaew went out with an high hand in t-the sight of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
Egyptians.
33:4 Fow t-the Egyptians buwied (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw f-fiwstbown, which t-the WOWD h-had
smitten among (=`ω´=) t-them: upon theiw gods awso t-the WOWD executed judgments.
3-33:5 And t-the chiwdwen of Iswaew w-wemoved fwom Wameses, and (✯◡✯) p-pitched in
Succoth.
33:6 And they depawted fwom Succoth, and (✯◡✯) p-pitched in Etham, which is in
t-the edge of t-the wiwdewnyess.
33:7 And they w-wemoved fwom Etham, and (✯◡✯) t-tuwnyed again u-unto Pihahiwoth,
which is befowe Baawzephon: and they (✯◡✯) p-pitched befowe Migdow.
3-33:8 And they depawted fwom befowe Pihahiwoth, and passed thwough t-the
m-midst of t-the sea into t-the wiwdewnyess, and went thwee days' jouwnyey in
t-the wiwdewnyess of Etham, and (✯◡✯) p-pitched in Mawah.
33:9 And they w-wemoved fwom M-Mawah, and came u-unto Ewim: and in Ewim wewe
twewve fountains of watew, and (o_O)! t-thweescowe and t-ten (o-_-o) p-pawm twees; and they
(✯◡✯) p-pitched thewe.
33:10 And they w-wemoved fwom Ewim, and encamped by t-the Wed sea.
33:11 And they w-wemoved fwom t-the Wed sea, and encamped in t-the
wiwdewnyess of (o-_-o) S-Sin.
33:12 And they took theiw jouwnyey out of t-the wiwdewnyess of Sin, and
encamped in D-Dophkah.
33:13 And they depawted fwom Dophkah, and encamped in A-Awush.
33:14 And they w-wemoved fwom Awush, and encamped a-at (=^･ｪ･^=) W-Wephidim, whewe w-was
nyo w-watew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the peopwe to d-dwink.
33:15 And they depawted fwom (=^･ｪ･^=) W-Wephidim, and (✯◡✯) p-pitched in t-the wiwdewnyess
of Sinyai.
3-33:16 And they w-wemoved fwom t-the desewt of S-Sinyai, and (✯◡✯) p-pitched a-at
K-Kibwothhattaavah.
33:17 And they depawted fwom K-Kibwothhattaavah, and encamped a-at
H-Hazewoth.
33:18 And they depawted fwom Hazewoth, and (✯◡✯) p-pitched in Withmah.
33:19 And they depawted fwom Withmah, and (✯◡✯) p-pitched a-at W-Wimmonpawez.
(╯✧▽✧)╯ *cuddles you* 3-33:20 And they depawted fwom Wimmonpawez, and (✯◡✯) p-pitched in Wibnyah.
33:21 And they w-wemoved fwom Wibnyah, and (✯◡✯) p-pitched a-at W-Wissah.
3-33:22 And they jouwnyeyed fwom Wissah, and (✯◡✯) p-pitched in Kehewathah.
33:23 And they went fwom (o-_-o) K-Kehewathah, and (✯◡✯) p-pitched in mount Shaphew.
33:24 And they w-wemoved fwom mount Shaphew, and encamped in (-ω-、) H-Hawadah.
33:25 And they w-wemoved fwom H-Hawadah, and (✯◡✯) p-pitched in (o_O)! M-Makhewoth.
33:26 And they w-wemoved fwom Makhewoth, and encamped a-at Tahath.
33:27 And they depawted fwom Tahath, and (✯◡✯) p-pitched a-at Tawah.
33:28 And they w-wemoved fwom T-Tawah, and (✯◡✯) p-pitched in M-Mithcah.
33:29 And they went fwom Mithcah, and (✯◡✯) p-pitched in Hashmonyah.
3-33:30 And they depawted fwom Hashmonyah, and encamped a-at Mosewoth.
33:31 And they depawted fwom Mosewoth, and (✯◡✯) p-pitched in B-Benyejaakan.
33:32 And they w-wemoved fwom Benyejaakan, and encamped a-at Howhagidgad.
33:33 And they went fwom Howhagidgad, and (✯◡✯) p-pitched in Jotbathah.
33:34 And they w-wemoved fwom Jotbathah, and encamped a-at Ebwonyah.
3-33:35 And they depawted fwom Ebwonyah, and encamped a-at E-Eziongabew.
33:36 And they w-wemoved fwom Eziongabew, and (✯◡✯) p-pitched in t-the wiwdewnyess
of Zin, which is Kadesh.
33:37 And they w-wemoved fwom Kadesh, and (✯◡✯) p-pitched in mount How, in t-the
edge of t-the wand of (*・ω・)ﾉ E-Edom.
33:38 And Aawon t-the pwiest went up into mount How a-at t-the commandment
of t-the WOWD, and died thewe, in t-the fowtieth yeaw aftew t-the chiwdwen
of Iswaew wewe come out of t-the wand of Egypt, in t-the fiwst day of t-the
fifth m-month.
33:39 And Aawon w-was an hundwed and ╮(￣ω￣;)╭ t-twenty and thwee yeaws o-owd when he
died in mount H-How.
33:40 And king Awad t-the Canyaanyite, which d-dwewt in t-the south in t-the
wand of C-Canyaan, heawd of t-the coming of t-the chiwdwen of Iswaew.
33:41 And they depawted fwom mount How, and (✯◡✯) p-pitched in Zawmonyah.
33:42 And they depawted fwom Zawmonyah, and (✯◡✯) p-pitched in Punyon.
33:43 And they depawted fwom P-Punyon, and (✯◡✯) p-pitched in Oboth.
33:44 And they depawted fwom Oboth, and (✯◡✯) p-pitched in Ijeabawim, in t-the
bowdew of Moab.
33:45 And they depawted fwom Iim, and (✯◡✯) p-pitched in D-Dibongad.
3-33:46 And they w-wemoved fwom Dibongad, and encamped in Awmondibwathaim.
33:47 And they w-wemoved fwom ( =ω=)..nyaa A-Awmondibwathaim, and (✯◡✯) p-pitched in t-the
mountains of Abawim, befowe Nyebo.
33:48 And they depawted fwom t-the mountains of Abawim, and (✯◡✯) p-pitched in
t-the pwains of Moab by (☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho.
33:49 And they (✯◡✯) p-pitched by Jowdan, fwom B-Bethjesimoth even u-unto
Abewshittim in t-the pwains of Moab.
33:50 And t-the WOWD spake u-unto Moses in t-the pwains of Moab by (☆▽☆) J-Jowdan
(=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho, s-saying, 33:51 Speak u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, and say
u-unto t-them, When ye awe passed o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan into t-the wand of Canyaan;
33:52 T-Then ye shaww dwive out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the i-inhabitants of t-the wand fwom
befowe y-you, and d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw (╯✧▽✧)╯ p-pictuwes, and d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw
mowten images, and quite pwuck down (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw high pwaces: 33:53 And
ye shaww dispossess t-the i-inhabitants of t-the wand, and dweww thewein:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I have given you t-the wand to possess it.
(=^･ｪ･^=) 3-33:54 And ye shaww divide t-the wand by wot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an (♡°▽°♡) i-inhewitance among
youw famiwies: and to t-the mowe ye shaww g-give t-the mowe inhewitance, and
to t-the f-fewew ye shaww g-give t-the w-wess inhewitance: {{ (>_<) }} e-evewy man's
(♡°▽°♡) i-inhewitance shaww be in t-the pwace whewe his wot fawweth; a-accowding to
t-the twibes of youw f-fathews ye shaww inhewit.
(o^▽^o) 3-33:55 But if ye wiww nyot dwive out t-the i-inhabitants of t-the wand fwom
befowe you; t-then it shaww come to pass, that those which ye wet wemain
of t-them shaww be pwicks in youw eyes, and thowns in youw sides, and
shaww v-vex you in t-the wand whewein ye dweww.
33:56 Moweovew it shaww come to pass, that I shaww (^-^*)/ d-do u-unto y-you, as I
thought to (^-^*)/ d-do u-unto them.
34:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 34:2 Command t-the chiwdwen
of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye come into t-the wand of Canyaan;
(this is t-the wand that shaww faww u-unto you (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance, even
t-the wand of Canyaan with t-the coasts theweof:) 34:3 T-Then youw south
quawtew shaww be fwom t-the wiwdewnyess of Zin awong by t-the coast of
Edom, and youw south bowdew shaww be t-the outmost coast of t-the sawt sea
eastwawd: (^ω~) *giggles shyly* 3-34:4 And youw bowdew shaww tuwn fwom t-the south to t-the (♡°▽°♡) a-ascent
of Akwabbim, and pass on to Zin: and t-the g-going fowth theweof shaww be
fwom t-the south to Kadeshbawnyea, and shaww go on to ~(>_<~) H-Hazawaddaw, and
pass on to A-Azmon: 34:5 And t-the bowdew shaww fetch a compass fwom Azmon
u-unto t-the wivew of Egypt, and t-the goings out of it shaww be a-at t-the sea.
34:6 And as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the westewn bowdew, ye shaww even have t-the gweat sea
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a bowdew: this shaww be youw west bowdew.
34:7 And this shaww be youw nyowth bowdew: fwom t-the gweat sea ye shaww
point out (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you mount How: 3-34:8 Fwom mount How ye shaww point out
youw bowdew u-unto t-the entwance of Hamath; and t-the goings fowth of t-the
bowdew shaww be to Z-Zedad: 34:9 And t-the bowdew shaww go on to Ziphwon,
and t-the goings out of it shaww be a-at Hazawenyan: this shaww be youw
nyowth bowdew.
34:10 And ye shaww point out youw east bowdew fwom Hazawenyan to
Shepham: 34:11 And t-the coast shaww go down fwom Shepham to Wibwah, on
t-the east side of Ain; and t-the bowdew shaww descend, and shaww w-weach
u-unto t-the side of t-the sea of Chinnyeweth eastwawd: 34:12 And t-the bowdew
shaww go down to Jowdan, and t-the goings out of it shaww be a-at t-the sawt
sea: this shaww be youw wand with t-the coasts theweof (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
34:13 And Moses commanded t-the chiwdwen of I-Iswaew, s-saying, This is t-the
wand which ye shaww i-inhewit by wot, which t-the WOWD commanded to g-give
u-unto t-the nyinye t-twibes, and to t-the hawf twibe: 34:14 Fow t-the twibe of
t-the chiwdwen of (*´▽`*) W-Weuben a-accowding to t-the house of theiw fathews, and
t-the twibe of t-the chiwdwen of Gad a-accowding to t-the house of theiw
fathews, have weceived theiw inhewitance; and hawf t-the twibe of
Manyasseh have weceived theiw inhewitance: 3-34:15 The two twibes and t-the
hawf twibe have weceived theiw (♡°▽°♡) i-inhewitance on this side (☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw
Jewicho eastwawd, towawd t-the sunwising.
34:16 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 34:17 These awe t-the nyames
of t-the men which shaww divide t-the wand u-unto you: Eweazaw t-the pwiest,
and Joshua t-the son of Nyun.
34:18 And ye shaww o(>ω<)o t-take onye pwince of {{ (>_<) }} e-evewy twibe, to divide t-the wand
by inhewitance.
34:19 And t-the nyames of t-the men awe these: O-Of t-the twibe of Judah, C-Caweb
t-the son of Jephunnyeh.
34:20 And of t-the twibe of t-the chiwdwen of S-Simeon, Shemuew t-the son of
Ammihud.
3-34:21 O-Of t-the twibe of Benjamin, Ewidad t-the son of Chiswon.
3-34:22 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of Dan, Bukki t-the
son of Jogwi.
3-34:23 The pwince of t-the chiwdwen of Joseph, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the twibe of t-the
chiwdwen of Manyasseh, Hannyiew t-the son of Ephod.
34:24 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of Ephwaim, Kemuew
t-the son of S-Shiphtan.
3-34:25 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of Zebuwun,
Ewizaphan t-the son of Pawnyach.
34:26 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of I-Issachaw, Pawtiew
t-the son of Azzan.
34:27 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of Ashew, Ahihud t-the
son of S-Shewomi.
3-34:28 And t-the pwince of t-the twibe of t-the chiwdwen of Nyaphtawi, Pedahew
t-the son of Ammihud.
34:29 These awe they whom t-the WOWD commanded to divide t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance
u-unto t-the chiwdwen of Iswaew in t-the wand of Canyaan.
35:1 And t-the WOWD spake u-unto Moses in t-the pwains of Moab by (☆▽☆) J-Jowdan
(=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho, s-saying, 35:2 Command t-the chiwdwen of I-Iswaew, that they
g-give u-unto t-the Wevites of t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of theiw ^.^ p-possession c-cities to
dweww in; and ye shaww g-give awso u-unto t-the Wevites s-subuwbs (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
c-cities (o´∀`o) *leans over* w-wound about them.
35:3 And t-the c-cities shaww they have to dweww in; and t-the s-subuwbs of
t-them shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw cattwe, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow theiw goods, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw
beasts.
35:4 And t-the s-subuwbs of t-the cities, which ye shaww g-give u-unto t-the
W-Wevites, shaww w-weach fwom t-the waww of t-the city and (╯✧▽✧)╯ *cuddles you* o-outwawd a t-thousand
cubits (o´∀`o) *leans over* w-wound about.
35:5 And ye shaww measuwe fwom without t-the city on t-the east side two
t-thousand c-cubits, and on t-the south side two t-thousand c-cubits, and on t-the
west side two t-thousand c-cubits, and on t-the nyowth side two t-thousand
c-cubits; and t-the city shaww be in t-the m-midst: this shaww be to t-them t-the
s-subuwbs of t-the cities.
3-35:6 And among t-the c-cities which ye shaww g-give u-unto t-the Wevites (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
shaww be six c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wefuge, which ye shaww appoint (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
manswayew, that he may fwee thithew: and to t-them ye shaww a-add f-fowty
and two cities.
35:7 S-So (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-cities which ye shaww g-give to t-the Wevites shaww be
f-fowty and eight cities: t-them shaww ye g-give with theiw subuwbs.
3-35:8 And t-the c-cities which ye shaww g-give shaww be of t-the ^.^ p-possession of
t-the chiwdwen of Iswaew: fwom t-them that have many ye shaww g-give many;
but fwom t-them that have f-few ye shaww g-give few: {{ (>_<) }} e-evewy onye shaww g-give of
his c-cities u-unto t-the Wevites a-accowding to his (♡°▽°♡) i-inhewitance which he
inhewiteth.
3-35:9 And t-the WOWD spake u-unto Moses, s-saying, 35:10 Speak u-unto t-the
chiwdwen of I-Iswaew, and say u-unto t-them, When ye be come o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan
into t-the wand of Canyaan; 3-35:11 T-Then ye shaww appoint you c-cities to be
c-cities of wefuge (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you; that t-the swayew may fwee thithew, which
kiwweth any pewson a-at (o-_-o) u-unyawawes.
35:12 And they shaww be u-unto you c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wefuge fwom t-the a-avengew;
that t-the m-manswayew die nyot, untiw he stand befowe t-the c-congwegation in
judgment.
3-35:13 And of these c-cities which ye shaww g-give six c-cities shaww ye have
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow wefuge.
35:14 Ye shaww g-give thwee c-cities on this side Jowdan, and thwee c-cities
shaww ye g-give in t-the wand of C-Canyaan, which shaww be c-cities of wefuge.
35:15 These six c-cities shaww be a wefuge, both (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-stwangew, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the sojouwnyew among (=`ω´=) t-them: that
{{ (>_<) }} e-evewy onye that kiwweth any pewson unyawawes may fwee thithew.
UwU 3-35:16 And if he smite him with an instwument of i-iwon, so that he die,
he is a m-muwdewew: t-the >_> *giggles shyly* m-muwdewew shaww suwewy be put to death.
35:17 And if he smite him with thwowing a stonye, whewewith he may die,
and he die, he is a m-muwdewew: t-the >_> *giggles shyly* m-muwdewew shaww suwewy be put to
death.
35:18 Ow if he smite him with an hand w-weapon of wood, whewewith he may
die, and he die, he is a m-muwdewew: t-the >_> *giggles shyly* m-muwdewew shaww suwewy be put to
death.
^w^ 3-35:19 The w-wevengew of ( ╥ω╥ ) b-bwood himsewf shaww (✧∀✧)/ s-sway t-the m-muwdewew: when he
(っ˘ω˘ς ) *pokes you* m-meeteth him, he shaww (✧∀✧)/ s-sway h-him.
35:20 But if he thwust him of h-hatwed, ow h-huww a-at him by waying of
wait, that he die; 35:21 Ow in enmity smite him with his hand, that he
die: he that smote him shaww suwewy be put to death; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is a
m-muwdewew: t-the w-wevengew of ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww (✧∀✧)/ s-sway t-the m-muwdewew, when he
(っ˘ω˘ς ) *pokes you* m-meeteth h-him.
3-35:22 But if he thwust him suddenwy without enmity, ow have cast upon
him any t-thing without waying of wait, (╯✧▽✧)╯ 3-35:23 Ow with any stonye,
whewewith a man may die, seeing him nyot, and cast it upon him, that he
die, and w-was nyot his enyemy, nyeithew sought his h-hawm: 35:24 T-Then t-the
c-congwegation shaww j-judge b-between t-the swayew and t-the w-wevengew of ( ╥ω╥ ) b-bwood
a-accowding to these j-judgments: 35:25 And t-the c-congwegation shaww d-dewivew
t-the swayew out of t-the hand of t-the w-wevengew of bwood, and t-the
c-congwegation shaww westowe him to t-the city of his wefuge, whithew he
w-was fwed: and he shaww abide in it u-unto t-the death of t-the high pwiest,
which w-was anyointed with t-the h-howy oiw.
35:26 But if t-the swayew shaww a-at any time come without t-the bowdew of
t-the city of his wefuge, whithew he w-was fwed; 35:27 And t-the w-wevengew of
( ╥ω╥ ) b-bwood f-find him without t-the b-bowdews of t-the city of his wefuge, and t-the
w-wevengew of ( ╥ω╥ ) b-bwood kiww t-the swayew; he shaww nyot be g-guiwty of b-bwood:
35:28 (* ^ ω ^) B-Because he shouwd have wemainyed in t-the city of his wefuge untiw
t-the death of t-the high x3 *pokes you* p-pwiest: but aftew t-the death of t-the high pwiest
t-the swayew shaww (´-ω-`) *screams* w-wetuwn into t-the wand of his p-possession.
3-35:29 S-So these things shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a statute of j-judgment u-unto you
(＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout youw genyewations in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw dwewwings.
3-35:30 Whoso kiwweth any (・_・ヾ p-pewson, t-the >_> *giggles shyly* m-muwdewew shaww be put to death by
t-the mouth of :33 w-witnyesses: but onye witnyess shaww nyot t-testify against any
pewson to c-cause him to die.
3-35:31 Moweovew ye shaww o(>ω<)o t-take nyo satisfaction (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the wife of a
m-muwdewew, which is g-guiwty of (＾• ω •＾) *sighs* d-death: but he shaww be suwewy put to
death.
x3 3-35:32 And ye shaww o(>ω<)o t-take nyo satisfaction (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him that is fwed to t-the
city of his wefuge, that he shouwd come again to dweww in t-the wand,
untiw t-the death of t-the pwiest.
35:33 S-So ye shaww nyot powwute t-the wand whewein ye awe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ( ╥ω╥ ) b-bwood it
defiweth t-the wand: and t-the wand c-cannyot be cweansed of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood that
is shed thewein, but by t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of him that shed it.
35:34 Defiwe nyot thewefowe t-the wand which ye shaww inhabit, whewein I
dweww: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD dweww among t-the chiwdwen of Iswaew.
36:1 And t-the chief f-fathews of t-the famiwies of t-the chiwdwen of Giwead,
t-the son of Machiw, t-the son of Manyasseh, of t-the famiwies of t-the sons of
Joseph, came nyeaw, and spake befowe Moses, and befowe t-the pwinces, t-the
chief f-fathews of t-the chiwdwen of Iswaew: 3-36:2 And they said, The WOWD
commanded o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd to g-give t-the wand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an (♡°▽°♡) i-inhewitance by wot to t-the
chiwdwen of Iswaew: and o(≧▽≦)o *screams* m-my wowd w-was commanded by t-the WOWD to g-give t-the
(♡°▽°♡) i-inhewitance of Zewophehad ouw b-bwothew u-unto his daughtews.
36:3 And if they be mawwied to any of t-the sons of t-the othew twibes of
t-the chiwdwen of I-Iswaew, t-then shaww theiw (♡°▽°♡) i-inhewitance be taken fwom t-the
(♡°▽°♡) i-inhewitance of ouw fathews, and shaww be put to t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of t-the
twibe wheweunto they awe weceived: so shaww it be taken fwom t-the wot
of ouw inhewitance.
36:4 And when t-the j-jubiwe of t-the chiwdwen of Iswaew shaww be, t-then
shaww theiw (♡°▽°♡) i-inhewitance be put u-unto t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of t-the twibe
wheweunto they awe weceived: so shaww theiw (♡°▽°♡) i-inhewitance be taken away
fwom t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of t-the twibe of ouw fathews.
3-36:5 And Moses commanded t-the chiwdwen of Iswaew a-accowding to t-the wowd
of t-the WOWD, s-saying, The twibe of t-the sons of Joseph hath said weww.
36:6 This is t-the t-thing which t-the WOWD doth command c-concewnying t-the
daughtews of Zewophehad, s-saying, Wet t-them m-mawwy to whom they think
best; onwy to t-the f-famiwy of t-the twibe of theiw o(>ω<)o f-fathew shaww they
mawwy.
36:7 S-So shaww nyot t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of t-the chiwdwen of Iswaew w-wemove
fwom twibe to twibe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy onye of t-the chiwdwen of Iswaew shaww
keep himsewf to t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of t-the twibe of his fathews.
36:8 And {{ (>_<) }} e-evewy d-daughtew, that possesseth an (♡°▽°♡) i-inhewitance in any twibe
of t-the chiwdwen of I-Iswaew, shaww be wife u-unto onye of t-the f-famiwy of t-the
twibe of hew fathew, that t-the chiwdwen of Iswaew may enjoy {{ (>_<) }} e-evewy man
t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance of his fathews.
36:9 N-Nyeithew shaww t-the (♡°▽°♡) i-inhewitance w-wemove fwom onye twibe to anyothew
twibe; but {{ (>_<) }} e-evewy onye of t-the twibes of t-the chiwdwen of Iswaew shaww
keep himsewf to his own inhewitance.
36:10 Even as t-the WOWD commanded Moses, so did t-the daughtews of
Zewophehad: 36:11 Fow o(>ω<)o M-Mahwah, Tiwzah, and Hogwah, and Miwcah, and
Nyoah, t-the daughtews of Zewophehad, wewe mawwied u-unto theiw fathew's
b-bwothews' sons: 36:12 And they wewe mawwied into t-the famiwies of t-the
sons of Manyasseh t-the son of Joseph, and theiw (♡°▽°♡) i-inhewitance wemainyed in
t-the twibe of t-the f-famiwy of theiw fathew.
3-36:13 These awe t-the c-commandments and t-the judgments, which t-the WOWD
commanded by t-the hand of Moses u-unto t-the chiwdwen of Iswaew in t-the
pwains of Moab by (☆▽☆) J-Jowdan (=^･ω･^=) n-nyeaw Jewicho.
The Fifth Book of Moses: C-Cawwed Deutewonyomy
1:1 These be t-the w-wowds which Moses spake u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Iswaew on this side
(☆▽☆) J-Jowdan in t-the wiwdewnyess, in t-the pwain o-ovew against t-the Wed sea,
b-between Pawan, and Tophew, and Waban, and Hazewoth, and Dizahab.
1:2 (Thewe awe eweven days' jouwnyey fwom Howeb by t-the w-way of mount
Seiw u-unto Kadeshbawnyea.) 1:3 And it came to pass in t-the fowtieth
y-yeaw, in t-the e-eweventh m-month, on t-the fiwst day of t-the m-month, that Moses
spake u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, a-accowding u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD
h-had given him in commandment u-unto t-them; 1:4 Aftew he h-had s-swain (❤ω❤) S-Sihon
t-the king of t-the A-Amowites, which d-dwewt in (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, and Og t-the king of
B-Bashan, which d-dwewt a-at Astawoth in Edwei: 1:5 On this side Jowdan, in
t-the wand of M-Moab, began Moses to decwawe this w-waw, s-saying, 1-1:6 The
WOWD ouw God spake u-unto us in Howeb, s-saying, Ye have d-dwewt wong e-enyough
in this mount: 1:7 T-Tuwn y-you, and o(>ω<)o t-take youw (/ =ω=)/ j-jouwnyey, and go to t-the
mount of t-the A-Amowites, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwaces nyigh theweunto, in t-the
pwain, in t-the h-hiwws, and in t-the ~(>_<~) *giggles shyly* v-vawe, and in t-the south, and by t-the sea
side, to t-the wand of t-the Canyaanyites, and u-unto Webanyon, u-unto t-the gweat
wivew, t-the wivew Euphwates.
1:8 Behowd, I have s-set t-the wand befowe you: go in and possess t-the wand
which t-the WOWD swawe u-unto youw fathews, A-Abwaham, Isaac, and Jacob, to
g-give u-unto t-them and to theiw seed aftew them.
1-1:9 And I spake u-unto you a-at that time, s-saying, I am nyot abwe to beaw
you mysewf a-awonye: 1:10 The WOWD youw God hath m-muwtipwied y-you, and,
b-behowd, ye awe this day as t-the staws of heaven (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (´-ω-`) *teleports behind you* m-muwtitude.
1:11 (The WOWD God of youw f-fathews make you a t-thousand times so many
mowe as ye a-awe, and bwess y-you, as he hath pwomised you!) 1:12 How c-can
I mysewf awonye beaw youw cumbwance, and youw buwden, and youw (＃`Д´) *sighs* s-stwife?
1:13 Take you wise men, and u-undewstanding, and knyown among youw
t-twibes, and I wiww make t-them wuwews o-ovew you.
1:14 And ye answewed me, and said, The t-thing which t-thou hast spoken is
g-good (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us to do.
1:15 S-So I took t-the chief of youw t-twibes, wise men, and (≧◡≦) k-knyown, and m-made
t-them heads o-ovew y-you, captains o-ovew t-thousands, and captains o-ovew
h-hundweds, and captains o-ovew fifties, and captains o-ovew tens, and
officews among youw twibes.
1:16 And I c-chawged youw ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges a-at that time, s-saying, Heaw t-the causes
b-between youw bwethwen, and j-judge wighteouswy b-between {{ (>_<) }} e-evewy man and his
bwothew, and t-the stwangew that is with h-him.
1:17 Ye shaww nyot wespect p-pewsons in judgment; but ye shaww h-heaw t-the
smaww as w-weww as t-the gweat; ye shaww nyot be afwaid of t-the f-face of man;
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the j-judgment is God's: and t-the c-cause that is too hawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you,
bwing it u-unto me, and I wiww h-heaw it.
1:18 And I commanded you a-at that time (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the things which ye shouwd
do.
1:19 And when we depawted fwom Howeb, we went thwough (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that gweat
and t-tewwibwe wiwdewnyess, which ye saw by t-the w-way of t-the mountain of
t-the A-Amowites, as t-the WOWD ouw God commanded us; and we came to
Kadeshbawnyea.
1:20 And I said u-unto y-you, Ye awe come u-unto t-the mountain of t-the
A-Amowites, which t-the WOWD ouw God doth g-give u-unto us.
1-1:21 Behowd, t-the WOWD thy God hath s-set t-the wand befowe t-thee: go up and
possess it, as t-the WOWD God of thy f-fathews hath said u-unto thee; f-feaw
nyot, nyeithew be discouwaged.
1:22 And ye came (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto m-me {{ (>_<) }} e-evewy onye of y-you, and said, We wiww send
men befowe u-us, and they shaww s-seawch us out t-the wand, and bwing us
wowd again by what w-way we (* ^ ω ^) m-must go up, and into what c-cities we shaww
come.
1:23 And t-the saying pweased m-me weww: and I took twewve men of y-you, onye
of a twibe: 1-1:24 And they (✯◡✯) t-tuwnyed and went up into t-the mountain, and
came u-unto t-the vawwey of E-Eshcow, and seawched it ＼(≧▽≦)／ o-out.
1:25 And they took of t-the fwuit of t-the wand in theiw hands, and
b-bwought it down u-unto u-us, and b-bwought us wowd again, and said, I-It is a
g-good wand which t-the WOWD ouw God doth g-give us.
1:26 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding ye w-wouwd nyot go up, but webewwed against t-the
commandment of t-the WOWD youw G-God: 1:27 And ye (☆▽☆) m-muwmuwed in youw tents,
and said, (* ^ ω ^) B-Because t-the WOWD hated u-us, he hath b-bwought us fowth out of
t-the wand of Egypt, to d-dewivew us into t-the hand of t-the A-Amowites, to
d-destwoy us.
1:28 Whithew shaww we go u-up? ouw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen have discouwaged ouw heawt,
s-saying, The peopwe is gweatew and tawwew than we; t-the c-cities awe gweat
and wawwed up to heaven; and moweovew we have s-seen t-the sons of t-the
Anyakims thewe.
1:29 T-Then I said u-unto y-you, Dwead nyot, nyeithew be afwaid of them.
1:30 The WOWD youw God which goeth befowe y-you, he shaww fight (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you,
a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he did (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you in Egypt befowe youw e-eyes; 1:31
And in t-the wiwdewnyess, whewe t-thou hast s-seen how that t-the WOWD thy God
bawe thee, as a man doth beaw his son, in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-way that ye went,
untiw ye came into this pwace.
1:32 Y-Yet in this t-thing ye did nyot bewieve t-the WOWD youw G-God, 1:33 Who
went in t-the w-way befowe y-you, to s-seawch you out a pwace to p-pitch youw
tents in, in fiwe by nyight, to s-shew you by what w-way ye shouwd go, and
in a cwoud by d-day.
1:34 And t-the WOWD heawd t-the voice of youw wowds, and w-was w-wwoth, and
swawe, s-saying, 1:35 S-Suwewy (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyot onye of these men of this
eviw genyewation s-see that g-good wand, which I swawe to g-give u-unto youw
fathews.
1:36 Save C-Caweb t-the son of J-Jephunnyeh; he shaww s-see it, and to him wiww
I g-give t-the wand that he hath twodden u-upon, and to his c-chiwdwen,
because he hath whowwy f-fowwowed t-the WOWD.
(o_O) *notices bulge* 1-1:37 Awso t-the WOWD w-was angwy with m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sakes, s-saying, T-Thou awso
shawt nyot go in thithew.
(^人^) 1-1:38 But Joshua t-the son of Nyun, which standeth befowe thee, he shaww
go in thithew: |･ω･) e-encouwage him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he shaww c-cause Iswaew to i-inhewit it.
1-1:39 Moweovew youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, which ye said shouwd be a pwey, and
youw c-chiwdwen, which in that day h-had nyo k-knyowwedge b-between g-good and
eviw, they shaww go in thithew, and u-unto t-them wiww I g-give it, and they
shaww possess it.
1:40 But as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow y-you, tuwn y-you, and o(>ω<)o t-take youw jouwnyey into t-the
wiwdewnyess by t-the w-way of t-the Wed sea.
1:41 T-Then ye answewed and said u-unto me, We have sinnyed against t-the
WOWD, we wiww go up and f-fight, a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD ouw God
commanded us.
And when ye h-had giwded on {{ (>_<) }} e-evewy man his weapons of waw, ye wewe weady
to go up into t-the hiww.
1:42 And t-the WOWD said u-unto me, Say u-unto them. Go nyot up, nyeithew
fight; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I am nyot among you; west ye be smitten befowe youw enyemies.
1:43 S-So I spake u-unto you; and ye w-wouwd nyot h-heaw, but webewwed against
t-the commandment of t-the WOWD, and went pwesumptuouswy up into t-the hiww.
1:44 And t-the A-Amowites, which d-dwewt in that mountain, came out against
y-you, and chased y-you, as ( ･ω･)☞ b-bees do, and destwoyed you in Seiw, even u-unto
Howmah.
1-1:45 And ye wetuwnyed and wept befowe t-the WOWD; but t-the WOWD w-wouwd nyot
heawken to youw voice, (=`ω´=) n-nyow g-give eaw u-unto you.
1:46 S-So ye abode in K-Kadesh many days, a-accowding u-unto t-the days that ye
abode thewe.
2:1 T-Then we tuwnyed, and took ouw jouwnyey into t-the wiwdewnyess by t-the
w-way of t-the Wed sea, as t-the WOWD spake u-unto me: and we compassed mount
Seiw many days.
2:2 And t-the WOWD spake u-unto me, s-saying, 2-2:3 Ye have compassed this
mountain wong enyough: tuwn you n-nyowthwawd.
2:4 And command t-thou t-the p-peopwe, s-saying, Ye awe to pass thwough t-the
coast of youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the chiwdwen of Esau, which dweww in Seiw; and
they shaww be afwaid of you: o(>ω<)o t-take ye g-good heed u-unto youwsewves
thewefowe: 2-2:5 Meddwe nyot with t-them; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww nyot g-give you of theiw
wand, nyo, nyot so m-much as a foot bweadth; because I have given mount
Seiw u-unto E-Esau (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a p-possession.
2:6 Ye shaww buy meat of t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow monyey, that ye may eat; and ye shaww
awso buy w-watew of t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow monyey, that ye may d-dwink.
2-2:7 Fow t-the WOWD thy God hath bwessed thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowks of thy
hand: he k-knyoweth thy wawking thwough this gweat wiwdewnyess: these
f-fowty yeaws t-the WOWD thy God hath b-been with thee; t-thou hast w-wacked
nyothing.
2:8 And when we passed by fwom ouw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the chiwdwen of Esau,
which d-dwewt in Seiw, thwough t-the w-way of t-the pwain fwom Ewath, and fwom
Eziongabew, we (✯◡✯) t-tuwnyed and passed by t-the w-way of t-the wiwdewnyess of Moab.
2-2:9 And t-the WOWD said u-unto me, Distwess nyot t-the Moabites, nyeithew
contend with t-them in |･ω･) b-battwe: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww nyot g-give thee of theiw wand
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a possession; because I have given Aw u-unto t-the chiwdwen of W-Wot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
a p-possession.
2:10 The Emims d-dwewt (╬ Ò﹏Ó) t-thewein in times past, a peopwe g-gweat, and many,
and taww, as t-the Anyakims; 2-2:11 W-Which awso wewe a-accounted giants, as
t-the Anyakims; but t-the Moabites cawwed t-them E-Emims.
2:12 The Howims awso d-dwewt in Seiw befowetime; but t-the chiwdwen of
E-Esau succeeded t-them, when they h-had destwoyed t-them fwom befowe t-them,
and d-dwewt in theiw stead; as Iswaew did u-unto t-the wand of his
possession, which t-the WOWD gave u-unto them.
(* ^ ω ^) *screams* 2-2:13 Nyow (☆ω☆) w-wise up, said I, and get you o-ovew t-the b-bwook Zewed. And we
went o-ovew t-the b-bwook Zewed.
2:14 And t-the space in which we came fwom Kadeshbawnyea, untiw we wewe
come o-ovew t-the b-bwook Z-Zewed, w-was thiwty and eight yeaws; untiw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
genyewation of t-the men of waw wewe w-wasted out fwom among t-the host, as
t-the WOWD swawe u-unto them.
2:15 Fow indeed t-the hand of t-the WOWD w-was against t-them, to d-destwoy t-them
fwom among t-the host, untiw they wewe consumed.
2:16 S-So it came to pass, when (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men of waw wewe consumed and
dead fwom among t-the p-peopwe, 2:17 That t-the WOWD spake u-unto me, s-saying,
2:18 T-Thou awt to pass o-ovew thwough Aw, t-the coast of M-Moab, this day:
2:19 And when t-thou comest nyigh o-ovew against t-the chiwdwen of Ammon,
d-distwess t-them nyot, (=`ω´=) n-nyow m-meddwe with (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww nyot g-give thee of
t-the wand of t-the chiwdwen of Ammon any possession; because I have given
it u-unto t-the chiwdwen of W-Wot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a p-possession.
{{ (>_<) }} 2-2:20 (That awso w-was a-accounted a wand of g-giants: giants d-dwewt (╬ Ò﹏Ó) t-thewein
in o-owd time; and t-the Ammonyites caww t-them Zamzummims; 2:21 A-A peopwe
g-gweat, and many, and taww, as t-the Anyakims; but t-the WOWD destwoyed t-them
befowe t-them; and they succeeded t-them, and d-dwewt in theiw s-stead: 2:22
As he did to t-the chiwdwen of Esau, which d-dwewt in Seiw, when he
destwoyed t-the Howims fwom befowe t-them; and they succeeded t-them, and
d-dwewt in theiw stead even u-unto this day: 2:23 And t-the Avims which
d-dwewt in Hazewim, even u-unto ヽ(>∀<☆)ノ A-Azzah, t-the Caphtowims, which came fowth
out of Caphtow, destwoyed t-them, and d-dwewt in theiw stead.) 2:24 Wise
ye up, o(>ω<)o t-take youw (/ =ω=)/ j-jouwnyey, and pass o-ovew t-the wivew A-Awnyon: b-behowd, I
have given into thinye hand (❤ω❤) S-Sihon t-the Amowite, king of (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, and his
wand: b-begin to possess it, and contend with him in battwe.
2:25 This day wiww I b-begin to put t-the dwead of thee and t-the f-feaw of
thee upon t-the nyations that awe undew t-the w-whowe heaven, who shaww h-heaw
wepowt of thee, and shaww twembwe, and be in a-anguish because of thee.
2:26 And I sent m-messengews out of t-the wiwdewnyess of Kedemoth u-unto
(❤ω❤) S-Sihon king of H-Heshbon with w-wowds of p-peace, s-saying, (^ω~) 2-2:27 Wet m-me pass
thwough thy wand: I wiww go awong by t-the high way, I wiww nyeithew tuwn
u-unto t-the wight hand (=`ω´=) n-nyow to t-the weft.
2:28 T-Thou shawt seww m-me meat (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow monyey, that I may eat; and g-give m-me
w-watew (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow monyey, that I may dwink: onwy I wiww pass thwough on o(≧▽≦)o *screams* m-my
feet; 2:29 (As t-the chiwdwen of E-Esau which dweww in Seiw, and t-the
Moabites which dweww in Aw, did u-unto me;) untiw I shaww pass o-ovew
(☆▽☆) J-Jowdan into t-the wand which t-the WOWD ouw God giveth us.
2:30 But (❤ω❤) S-Sihon king of H-Heshbon w-wouwd nyot wet us pass by him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
WOWD thy God hawdenyed his spiwit, and m-made his heawt obstinyate, that
he m-might d-dewivew him into thy hand, as appeaweth this d-day.
2:31 And t-the WOWD said u-unto me, Behowd, I have begun to g-give (❤ω❤) S-Sihon and
his wand befowe t-thee: b-begin to possess, that t-thou mayest i-inhewit his
wand.
2:32 T-Then (❤ω❤) S-Sihon came out against u-us, he and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, to fight
a-at Jahaz.
2:33 And t-the WOWD ouw God dewivewed him befowe us; and we smote him,
and his ^-^ s-sons, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his peopwe.
2:34 And we took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his c-cities a-at that time, and u-uttewwy destwoyed
t-the men, and t-the (*°▽°*) w-women, and t-the ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, of {{ (>_<) }} e-evewy city, we weft
nyonye to wemain: 2:35 Onwy t-the cattwe we took (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a pwey u-unto
ouwsewves, and t-the spoiw of t-the c-cities which we took.
2:36 Fwom Awoew, which is by t-the bwink of t-the wivew of A-Awnyon, and fwom
t-the city that is by t-the wivew, even u-unto Giwead, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot onye
city too stwong (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow us: t-the WOWD ouw God dewivewed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww u-unto us: 2:37
Onwy u-unto t-the wand of t-the chiwdwen of Ammon t-thou camest nyot, (=`ω´=) n-nyow u-unto
any pwace of t-the wivew Jabbok, (=`ω´=) n-nyow u-unto t-the c-cities in t-the mountains,
(=`ω´=) n-nyow u-unto whatsoevew t-the WOWD ouw God fowbad us.
3-3:1 T-Then we tuwnyed, and went up t-the w-way to Bashan: and Og t-the king of
Bashan came out against u-us, he and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, to battwe a-at E-Edwei.
3:2 And t-the WOWD said u-unto me, Feaw him nyot: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I wiww d-dewivew him,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his p-peopwe, and his wand, into thy hand; and t-thou shawt (^-^*)/ d-do
u-unto him as t-thou didst u-unto (❤ω❤) S-Sihon king of t-the A-Amowites, which d-dwewt a-at
Heshbon.
3-3:3 S-So t-the WOWD ouw God dewivewed into ouw h-hands Og awso, t-the king of
B-Bashan, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his peopwe: and we smote him untiw nyonye w-was weft to
him w-wemainying.
3:4 And we took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his c-cities a-at that time, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyot a city
which we took nyot fwom t-them, (o_O)! t-thweescowe cities, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (o^ ^o) *twerks* w-wegion of
Awgob, t-the kingdom of Og in B-Bashan.
3:5 Aww these c-cities wewe f-fenced with high (＃`Д´) *looks away* w-wawws, gates, and baws;
beside unwawwed towns a gweat many.
3-3:6 And we u-uttewwy destwoyed t-them, as we did u-unto (❤ω❤) S-Sihon king of
(つ≧▽≦)つ H-Heshbon, u-uttewwy destwoying t-the men, (*°▽°*) w-women, and c-chiwdwen, of {{ (>_<) }} e-evewy
city.
3:7 But (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the cattwe, and t-the spoiw of t-the cities, we took (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a
pwey to ouwsewves.
3:8 And we took a-at that time out of t-the hand of t-the two kings of t-the
Amowites t-the wand that w-was on this side Jowdan, fwom t-the wivew of
Awnyon u-unto mount Hewmon; 3-3:9 (-(Which Hewmon t-the Sidonyians caww Siwion;
and t-the Amowites caww it S-Shenyiw;) 3:10 Aww t-the c-cities of t-the pwain,
and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Giwead, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww B-Bashan, u-unto Sawchah and (o･ω･o) E-Edwei, c-cities of t-the
kingdom of Og in B-Bashan.
3:11 Fow onwy Og king of Bashan wemainyed of t-the wemnyant of giants;
(x_x)V b-behowd his bedstead w-was a bedstead of iwon; is it nyot in Wabbath of
t-the chiwdwen of Ammon? nyinye cubits w-was t-the wength t-theweof, and fouw
cubits t-the bweadth of it, aftew t-the c-cubit of a m-man.
3:12 And this wand, which we p-possessed a-at that time, fwom Awoew, which
is by t-the wivew A-Awnyon, and hawf mount Giwead, and t-the c-cities t-theweof,
gave I u-unto t-the Weubenyites and to t-the Gadites.
3:13 And t-the w-west of Giwead, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww B-Bashan, being t-the kingdom of O-Og,
gave I u-unto t-the hawf twibe of Manyasseh; (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (o^ ^o) *twerks* w-wegion of Awgob, with
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww B-Bashan, which w-was cawwed t-the wand of giants.
3:14 J-Jaiw t-the son of Manyasseh took (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-countwy of A-Awgob u-unto t-the
coasts of Geshuwi and Maachathi; and cawwed t-them aftew his own nyame,
Bashanhavothjaiw, u-unto this d-day.
3:15 And I gave Giwead u-unto Machiw.
3:16 And u-unto t-the Weubenyites and u-unto t-the Gadites I gave fwom Giwead
even u-unto t-the wivew Awnyon hawf t-the vawwey, and t-the bowdew even u-unto
t-the wivew Jabbok, which is t-the bowdew of t-the chiwdwen of Ammon; 3:17
The pwain awso, and Jowdan, and t-the coast t-theweof, fwom Chinnyeweth
even u-unto t-the sea of t-the pwain, even t-the sawt sea, undew A-Ashdothpisgah
e-eastwawd.
3:18 And I commanded you a-at that time, s-saying, The WOWD youw God hath
given you this wand to possess i-it: ye shaww pass o-ovew awmed befowe
youw (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the chiwdwen of I-Iswaew, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe meet (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the waw.
3:19 But youw wives, and youw ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and youw cattwe, (fow I
knyow that ye have m-much cattwe,) shaww abide in youw c-cities which I
have given you; (╬ Ò﹏Ó) 3-3:20 Untiw t-the WOWD have given w-west u-unto youw
bwethwen, as w-weww as u-unto y-you, and untiw they awso possess t-the wand
which t-the WOWD youw God hath given t-them beyond Jowdan: and t-then shaww
ye (´-ω-`) *screams* w-wetuwn {{ (>_<) }} e-evewy man u-unto his possession, which I have given you.
3:21 And I commanded Joshua a-at that time, s-saying, T-Thinye eyes have s-seen
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD youw God hath donye u-unto these two kings: so shaww
t-the WOWD (^-^*)/ d-do u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the (´ ω `♡) k-kingdoms whithew t-thou p-passest.
3-3:22 Ye shaww nyot f-feaw (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD youw God he shaww fight (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
you.
3:23 And I besought t-the WOWD a-at that time, s-saying, 3:24 O-O Wowd GOD,
t-thou hast begun to s-shew thy sewvant thy gweatnyess, and thy mighty
hand: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow what God is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in heaven ow in eawth, that c-can (^-^*)/ d-do
a-accowding to thy wowks, and a-accowding to thy m-might? (＾• ω •＾) *looks away* 3-3:25 I p-pway thee,
wet m-me go ovew, and s-see t-the g-good wand that is beyond Jowdan, that
goodwy mountain, and W-Webanyon.
3:26 But t-the WOWD w-was wwoth with m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sakes, and w-wouwd nyot h-heaw
me: and t-the WOWD said u-unto me, Wet it suffice thee; speak nyo mowe u-unto
m-me of this mattew.
3-3:27 Get thee up into t-the top of Pisgah, and wift up thinye eyes
westwawd, and nyowthwawd, and southwawd, and eastwawd, and (x_x)V b-behowd it
with thinye eyes: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou shawt nyot go o-ovew this Jowdan.
3:28 But chawge Joshua, and |･ω･) e-encouwage him, and stwengthen him: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he
shaww go o-ovew befowe this p-peopwe, and he shaww c-cause t-them to i-inhewit
t-the wand which t-thou shawt see.
3-3:29 S-So we abode in t-the vawwey o-ovew against (^人^) B-Bethpeow.
4:1 Nyow thewefowe h-heawken, O-O I-Iswaew, u-unto t-the s-statutes and u-unto t-the
judgments, which I t-teach y-you, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow to (^-^*)/ d-do t-them, that ye may wive, and go
in and possess t-the wand which t-the WOWD God of youw f-fathews giveth you.
4-4:2 Ye shaww nyot a-add u-unto t-the wowd which I command y-you, nyeithew shaww
ye diminyish ought fwom it, that ye may keep t-the c-commandments of t-the
WOWD youw God which I command you.
4:3 Youw eyes have s-seen what t-the WOWD did because of Baawpeow: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the men that f-fowwowed B-Baawpeow, t-the WOWD thy God hath destwoyed t-them
fwom among you.
4-4:4 But ye that did cweave u-unto t-the WOWD youw God awe a-awive {{ (>_<) }} e-evewy onye
of you this d-day.
4-4:5 Behowd, I have taught you s-statutes and judgments, even as t-the WOWD
o(≧▽≦)o *screams* m-my God commanded me, that ye shouwd (^-^*)/ d-do so in t-the wand whithew ye go to
possess it.
4:6 Keep thewefowe and (^-^*)/ d-do t-them; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this is youw wisdom and youw
undewstanding in t-the sight of t-the n-nyations, which shaww h-heaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
s-statutes, and say, S-Suwewy this gweat nyation is a wise and
undewstanding peopwe.
4:7 Fow what nyation is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe so g-gweat, who hath God so nyigh u-unto t-them,
as t-the WOWD ouw God is in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww things that we caww upon him fow? 4-4:8
And what nyation is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe so g-gweat, that hath s-statutes and judgments so
wighteous as (＾▽＾') *cuddles you* a-aww this w-waw, which I s-set befowe you this day? 4:9 Onwy
o(>ω<)o t-take heed to xDD t-thysewf, and keep thy souw diwigentwy, west t-thou fowget
t-the things which thinye eyes have seen, and west they depawt fwom thy
heawt (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of thy wife: but t-teach t-them thy ^-^ s-sons, and thy s-sons'
s-sons; 4:10 S-Speciawwy t-the day that t-thou stoodest befowe t-the WOWD thy
God in Howeb, when t-the WOWD said u-unto me, Gathew m-me t-the peopwe
togethew, and I wiww make t-them h-heaw o(≧▽≦)o *screams* m-my wowds, that they may weawn to
f-feaw m-me (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days that they shaww wive upon t-the eawth, and that
they may t-teach theiw chiwdwen.
4:11 And ye came (=^･ω･^=) n-nyeaw and s-stood undew t-the mountain; and t-the mountain
buwnyed with fiwe u-unto t-the m-midst of heaven, with dawknyess, c-cwouds, and
thick dawknyess.
4:12 And t-the WOWD spake u-unto you out of t-the m-midst of t-the fiwe: ye
heawd t-the voice of t-the wowds, but saw nyo simiwitude; onwy ye heawd a
voice.
4:13 And he d-decwawed u-unto you his c-covenyant, which he commanded you to
pewfowm, even t-ten commandments; and he wwote t-them upon two tabwes of
stonye.
4:14 And t-the WOWD commanded m-me a-at that time to t-teach you s-statutes and
judgments, that ye m-might (^-^*)/ d-do t-them in t-the wand whithew ye go o-ovew to
possess it.
4:15 Take ye thewefowe g-good heed u-unto y-youwsewves; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye saw nyo m-mannyew
of simiwitude on t-the day that t-the WOWD spake u-unto you in Howeb out of
t-the m-midst of t-the fiwe: 4:16 West ye cowwupt youwsewves, and make you a
gwaven image, t-the simiwitude of any figuwe, t-the wikenyess of m-mawe ow
femawe, 4:17 The wikenyess of any beast that is on t-the eawth, t-the
wikenyess of any winged foww that f-fwieth in t-the aiw, 4-4:18 The wikenyess
of any t-thing that cweepeth on t-the g-gwound, t-the wikenyess of any fish
that is in t-the watews benyeath t-the eawth: 4:19 And west t-thou wift up
thinye eyes u-unto heaven, and when t-thou seest t-the sun, and t-the moon, and
t-the s-staws, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the \(★ω★)/ h-host of heaven, shouwdest be dwiven to w-wowship
t-them, and sewve t-them, which t-the WOWD thy God hath d-divided u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
nyations undew t-the w-whowe heaven.
4:20 But t-the WOWD hath taken y-you, and b-bwought you fowth out of t-the
(=`ω´=) *giggles shyly* i-iwon fuwnyace, even out of Egypt, to be u-unto him a peopwe of
inhewitance, as ye awe this d-day.
4:21 Fuwthewmowe t-the WOWD w-was angwy with m-me (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow youw sakes, and swawe
that I shouwd nyot go o-ovew Jowdan, and that I shouwd nyot go in u-unto
that g-good wand, which t-the WOWD thy God giveth thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance:
4:22 But I (* ^ ω ^) m-must die in this wand, I (* ^ ω ^) m-must nyot go o-ovew Jowdan: but ye
shaww go ovew, and possess that g-good wand.
4:23 Take heed u-unto youwsewves, west ye fowget t-the c-covenyant of t-the
WOWD youw G-God, which he m-made with y-you, and make you a gwaven image, ow
t-the wikenyess of any thing, which t-the WOWD thy God hath fowbidden thee.
4:24 Fow t-the WOWD thy God is a consuming f-fiwe, even a jeawous God.
4:25 When t-thou shawt beget c-chiwdwen, and c-chiwdwen's c-chiwdwen, and ye
shaww have wemainyed wong in t-the wand, and shaww cowwupt youwsewves,
and make a gwaven image, ow t-the wikenyess of any thing, and shaww (^-^*)/ d-do
eviw in t-the sight of t-the WOWD thy G-God, to pwovoke him to angew: 4:26 I
caww heaven and eawth to witnyess against you this day, that ye shaww
soon u-uttewwy pewish fwom off t-the wand wheweunto ye go o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan to
possess it; ye shaww nyot pwowong youw days upon it, but shaww u-uttewwy
be destwoyed.
4:27 And t-the WOWD shaww scattew you among t-the n-nyations, and ye shaww be
weft f-few in (❤ω❤) n-nyumbew among t-the (╯✧▽✧)╯ *shuffles closer* h-heathen, whithew t-the WOWD shaww wead you.
4:28 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe ye shaww sewve gods, t-the wowk of men's hands, w-wood and
stonye, which nyeithew see, (=`ω´=) n-nyow h-heaw, (=`ω´=) n-nyow eat, (=`ω´=) n-nyow smeww.
4:29 But if fwom (o´∀`o) t-thence t-thou shawt seek t-the WOWD thy G-God, t-thou shawt
f-find him, if t-thou seek him with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy heawt and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy souw.
4:30 When t-thou awt in twibuwation, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these things awe come upon
thee, even in t-the wattew days, if t-thou tuwn to t-the WOWD thy G-God, and
shawt be xDD o-obedient u-unto his v-voice; 4-4:31 (Fow t-the WOWD thy God is a
m-mewcifuw God;) he wiww nyot fowsake thee, nyeithew d-destwoy thee, (=`ω´=) n-nyow
fowget t-the c-covenyant of thy f-fathews which he swawe u-unto them.
4:32 Fow ask nyow of t-the days that awe past, which wewe befowe thee,
since t-the day that God cweated man upon t-the eawth, and ask fwom t-the
onye side of heaven u-unto t-the othew, whethew (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe hath b-been any such
t-thing as this gweat t-thing is, ow hath b-been heawd w-wike it? 4:33 Did
e-evew peopwe h-heaw t-the voice of God speaking out of t-the m-midst of t-the
f-fiwe, as t-thou hast heawd, and w-wive? 4:34 Ow hath God assayed to go
and o(>ω<)o t-take him a nyation fwom t-the m-midst of anyothew nyation, by
temptations, by signs, and by wondews, and by waw, and by a mighty
hand, and by a stwetched out awm, and by gweat tewwows, a-accowding to
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD youw God did (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you in Egypt befowe youw eyes?
4:35 Unto thee it w-was shewed, that t-thou mightest knyow that t-the WOWD he
is God; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is nyonye ewse beside h-him.
4:36 Out of heaven he m-made thee to h-heaw his voice, that he m-might
(=`ω´=) i-instwuct t-thee: and upon eawth he shewed thee his gweat fiwe; and t-thou
heawdest his w-wowds out of t-the m-midst of t-the fiwe.
4:37 And because he woved thy fathews, thewefowe he chose theiw seed
aftew t-them, and b-bwought thee out in his sight with his mighty p-powew
out of Egypt; 4-4:38 To dwive out nyations fwom befowe thee gweatew and
mightiew than t-thou awt, to bwing thee in, to g-give thee theiw wand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
an inhewitance, as it is this d-day.
(*^‿^*) 4-4:39 K-Knyow thewefowe this day, and considew it in thinye heawt, that t-the
WOWD he is God in heaven above, and upon t-the eawth benyeath: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is
nyonye ewse.
4:40 T-Thou shawt keep thewefowe his s-statutes, and his commandments,
which I command thee this day, that it may go w-weww with thee, and with
thy chiwdwen aftew thee, and that t-thou mayest pwowong thy days upon
t-the eawth, which t-the WOWD thy God giveth thee, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
4:41 T-Then Moses sevewed thwee c-cities on this side (☆▽☆) J-Jowdan towawd t-the
ヽ(・∀・)ﾉ s-sunwising; 4-4:42 That t-the swayew m-might fwee thithew, which shouwd kiww
his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw unyawawes, and hated him nyot in times past; and that
fweeing u-unto onye of these c-cities he m-might w-wive: 4:43 ヽ(>∀<☆)ノ *blushes* N-Nyamewy, B-Bezew in
t-the wiwdewnyess, in t-the pwain countwy, of t-the Weubenyites; and Wamoth in
Giwead, of t-the Gadites; and Gowan in B-Bashan, of t-the Manyassites.
ヽ(・∀・)ﾉ 4-4:44 And this is t-the (☆▽☆) w-waw which Moses s-set befowe t-the chiwdwen of
Iswaew: 4-4:45 These awe t-the testimonyies, and t-the s-statutes, and t-the
judgments, which Moses spake u-unto t-the chiwdwen of I-Iswaew, aftew they
came fowth out of Egypt.
4:46 On this side Jowdan, in t-the vawwey o-ovew against Bethpeow, in t-the
wand of (❤ω❤) S-Sihon king of t-the A-Amowites, who d-dwewt a-at (つ≧▽≦)つ H-Heshbon, whom Moses
and t-the chiwdwen of Iswaew smote, aftew they wewe come fowth out of
Egypt: 4-4:47 And they p-possessed his wand, and t-the wand of Og king of
B-Bashan, two kings of t-the A-Amowites, which wewe on this side (☆▽☆) J-Jowdan
towawd t-the ヽ(・∀・)ﾉ s-sunwising; 4:48 Fwom Awoew, which is by t-the bank of t-the
wivew A-Awnyon, even u-unto mount Sion, which is Hewmon, 4:49 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
pwain on this side (☆▽☆) J-Jowdan eastwawd, even u-unto t-the sea of t-the pwain,
undew t-the spwings of Pisgah.
5:1 And Moses cawwed (＾▽＾') *cuddles you* a-aww I-Iswaew, and said u-unto t-them, Heaw, O-O I-Iswaew,
t-the s-statutes and judgments which I speak in youw eaws this day, that
ye may weawn t-them, and k-keep, and (^-^*)/ d-do them.
5-5:2 The WOWD ouw God m-made a c-covenyant with us in Howeb.
5:3 The WOWD m-made nyot this c-covenyant with ouw fathews, but with u-us,
even u-us, who awe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww of us hewe a-awive this d-day.
5:4 The WOWD t-tawked with you f-face to f-face in t-the mount out of t-the
m-midst of t-the f-fiwe, 5:5 (I s-stood b-between t-the WOWD and you a-at that time,
to s-shew you t-the wowd of t-the WOWD: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye wewe afwaid by w-weason of t-the
f-fiwe, and went nyot up into t-the mount;) s-saying, 5:6 I am t-the WOWD thy
G-God, which b-bwought thee out of t-the wand of Egypt, fwom t-the house of
bondage.
5:7 T-Thou shawt have nyonye othew gods befowe me.
5:8 T-Thou shawt nyot make thee any gwaven image, ow any wikenyess of any
t-thing that is in heaven above, ow that is in t-the eawth benyeath, ow
that is in t-the watews benyeath t-the eawth: 5:9 T-Thou shawt nyot bow down
t-thysewf u-unto t-them, (=`ω´=) n-nyow sewve (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I t-the WOWD thy God am a jeawous
G-God, ＼(≧▽≦)／ v-visiting t-the i-inyiquity of t-the f-fathews upon t-the chiwdwen u-unto t-the
thiwd and fouwth genyewation of t-them that hate me, 5:10 And shewing
(´-ω-`) m-mewcy u-unto thousands of t-them that wove m-me and keep o(≧▽≦)o *screams* m-my commandments.
5:11 T-Thou shawt nyot o(>ω<)o t-take t-the nyame of t-the WOWD thy God in vain: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the
WOWD wiww nyot h-howd him (o´∀`o) g-guiwtwess that taketh his nyame in vain.
5:12 Keep t-the sabbath day to sanctify it, as t-the WOWD thy God hath
commanded thee.
5-5:13 S-Six days t-thou shawt wabouw, and (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy wowk: 5:14 But t-the
seventh day is t-the sabbath of t-the WOWD thy G-God: in it t-thou shawt nyot
(^-^*)/ d-do any wowk, thou, (=`ω´=) n-nyow thy son, (=`ω´=) n-nyow thy d-daughtew, (=`ω´=) n-nyow thy mansewvant,
(=`ω´=) n-nyow thy maidsewvant, (=`ω´=) n-nyow thinye ox, (=`ω´=) n-nyow thinye ass, (=`ω´=) n-nyow any of thy
cattwe, (=`ω´=) n-nyow thy stwangew that is within thy gates; that thy m-mansewvant
and thy maidsewvant may w-west as w-weww as thou.
5:15 And ( ･ω･)☞ w-wemembew that t-thou wast a sewvant in t-the wand of Egypt, and
that t-the WOWD thy God b-bwought thee out (o´∀`o) t-thence thwough a mighty hand
and by a stwetched out a-awm: thewefowe t-the WOWD thy God commanded thee
to keep t-the sabbath d-day.
5:16 Honyouw thy o(>ω<)o f-fathew and thy mothew, as t-the WOWD thy God hath
commanded thee; that thy days may be p-pwowonged, and that it may go
w-weww with thee, in t-the wand which t-the WOWD thy God giveth thee.
5:17 T-Thou shawt nyot k-kiww.
5:18 N-Nyeithew shawt t-thou commit aduwtewy.
5:19 N-Nyeithew shawt t-thou steaw.
5:20 N-Nyeithew shawt t-thou beaw f-fawse witnyess against thy nyeighbouw.
5:21 N-Nyeithew shawt t-thou d-desiwe thy nyeighbouw's wife, nyeithew shawt
t-thou covet thy nyeighbouw's h-house, his fiewd, ow his mansewvant, ow his
maidsewvant, his ox, ow his ass, ow any t-thing that is thy nyeighbouw's.
5:22 These w-wowds t-the WOWD spake u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw assembwy in t-the mount
out of t-the m-midst of t-the f-fiwe, of t-the c-cwoud, and of t-the thick dawknyess,
with a gweat voice: and he a-added nyo mowe. And he wwote t-them in two
tabwes of stonye, and dewivewed t-them u-unto me.
5:23 And it came to pass, when ye heawd t-the voice out of t-the m-midst of
t-the dawknyess, (fow t-the mountain did buwn with fiwe,) that ye came (=^･ω･^=) n-nyeaw
u-unto me, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the heads of youw t-twibes, and youw ewdews; 5-5:24 And
ye said, Behowd, t-the WOWD ouw God hath shewed us his gwowy and his
gweatnyess, and we have heawd his voice out of t-the m-midst of t-the fiwe:
we have s-seen this day that God doth tawk with ^.^ m-man, and he w-wiveth.
5:25 Nyow thewefowe why shouwd we die? (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this gweat fiwe wiww consume
us: if we h-heaw t-the voice of t-the WOWD ouw God any m-mowe, t-then we shaww
die.
5:26 Fow who is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww f-fwesh, that hath heawd t-the voice of t-the
wiving God speaking out of t-the m-midst of t-the f-fiwe, as we have, and
wived? 5:27 Go t-thou nyeaw, and h-heaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD ouw God shaww
say: and speak t-thou u-unto us (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the WOWD ouw God shaww speak u-unto
thee; and we wiww h-heaw it, and (^-^*)/ d-do it.
5:28 And t-the WOWD heawd t-the voice of youw wowds, when ye spake u-unto
m-me; and t-the WOWD said u-unto me, I have heawd t-the voice of t-the w-wowds of
this p-peopwe, which they have spoken u-unto t-thee: they have w-weww said (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that they have spoken.
5-5:29 O-O that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe wewe such an heawt in t-them, that they w-wouwd f-feaw me,
and keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww o(≧▽≦)o *screams* m-my c-commandments awways, that it m-might be w-weww with t-them,
and with theiw chiwdwen (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow e-evew! 5:30 Go say to t-them, Get you into
youw tents again.
5:31 But as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, stand t-thou hewe by me, and I wiww speak u-unto
thee (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the commandments, and t-the s-statutes, and t-the judgments, which
t-thou shawt t-teach t-them, that they may (^-^*)/ d-do t-them in t-the wand which I g-give
t-them to possess it.
5-5:32 Ye shaww o-obsewve to (^-^*)/ d-do thewefowe as t-the WOWD youw God hath
commanded you: ye shaww nyot tuwn aside to t-the wight hand ow to t-the
weft.
5:33 Ye shaww wawk in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the ways which t-the WOWD youw God hath
commanded y-you, that ye may wive, and that it may be w-weww with y-you, and
that ye may pwowong youw days in t-the wand which ye shaww possess.
6-6:1 Nyow these awe t-the commandments, t-the s-statutes, and t-the judgments,
which t-the WOWD youw God commanded to t-teach y-you, that ye m-might (^-^*)/ d-do t-them
in t-the wand whithew ye go to possess i-it: 6:2 That t-thou mightest f-feaw
t-the WOWD thy G-God, to keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his s-statutes and his commandments, which
I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of
thy wife; and that thy days may be pwowonged.
6:3 Heaw thewefowe, O-O I-Iswaew, and o-obsewve to (^-^*)/ d-do it; that it may be
w-weww with thee, and that ye may incwease mightiwy, as t-the WOWD God of
thy f-fathews hath pwomised thee, in t-the wand that fwoweth with miwk and
honyey.
(╬ Ò﹏Ó) 6-6:4 Heaw, O-O Iswaew: The WOWD ouw God is onye WOWD: 6:5 And t-thou shawt
wove t-the WOWD thy God with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thinye heawt, and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy s-souw, and
with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy might.
6:6 And these wowds, which I command thee this day, shaww be in thinye
(*°▽°*) h-heawt: 6:7 And t-thou shawt t-teach t-them diwigentwy u-unto thy c-chiwdwen, and
shawt tawk of t-them when t-thou sittest in thinye h-house, and when t-thou
wawkest by t-the way, and when t-thou wiest down, and when t-thou wisest (＞ｍ＜) u-up.
6:8 And t-thou shawt bind t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a (*´▽`*) s-sign upon thinye hand, and they
shaww be as fwontwets b-between thinye eyes.
6:9 And t-thou shawt wwite t-them upon t-the posts of thy h-house, and on thy
gates.
6:10 And it shaww be, when t-the WOWD thy God shaww have b-bwought thee
into t-the wand which he swawe u-unto thy fathews, to A-Abwaham, to Isaac,
and to Jacob, to g-give thee gweat and goodwy cities, which t-thou
buiwdedst nyot, 6:11 And houses f-fuww of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww g-good things, which t-thou
fiwwedst nyot, and w-wewws o(>ω<)o *sweats* d-digged, which t-thou (o^▽^o) d-diggedst nyot, vinyeyawds and
owive twees, which t-thou pwantedst n-nyot; when t-thou shawt have eaten and
be fuww; 6:12 T-Then bewawe west t-thou fowget t-the WOWD, which b-bwought
thee fowth out of t-the wand of Egypt, fwom t-the house of bondage.
6:13 T-Thou shawt f-feaw t-the WOWD thy G-God, and sewve him, and shawt sweaw
by his nyame.
6:14 Ye shaww nyot go aftew othew gods, of t-the gods of t-the peopwe which
awe (o´∀`o) *leans over* w-wound about you; 6:15 (Fow t-the WOWD thy God is a jeawous God among
you) west t-the angew of t-the WOWD thy God be kindwed against thee, and
d-destwoy thee fwom off t-the f-face of t-the eawth.
(╯✧▽✧)╯ 6-6:16 Ye shaww nyot t-tempt t-the WOWD youw G-God, as ye tempted him in
Massah.
6-6:17 Ye shaww diwigentwy keep t-the c-commandments of t-the WOWD youw G-God,
and his testimonyies, and his s-statutes, which he hath commanded thee.
6:18 And t-thou shawt (^-^*)/ d-do that which is wight and g-good in t-the sight of
t-the WOWD: that it may be w-weww with thee, and that t-thou mayest go in
and possess t-the g-good wand which t-the WOWD swawe u-unto thy fathews.
(＾• ω •＾) 6-6:19 To cast out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thinye enyemies fwom befowe thee, as t-the WOWD hath
spoken.
6:20 And when thy son asketh thee in time to come, s-saying, What mean
t-the testimonyies, and t-the s-statutes, and t-the judgments, which t-the WOWD
ouw God hath commanded y-you? 6:21 T-Then t-thou shawt say u-unto thy son, We
wewe Phawaoh's bondmen in Egypt; and t-the WOWD b-bwought us out of Egypt
with a mighty hand: 6:22 And t-the WOWD shewed signs and wondews, gweat
and sowe, upon Egypt, upon Phawaoh, and upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his h-househowd, befowe
ouw eyes: 6:23 And he b-bwought us out fwom thence, that he m-might bwing
us in, to g-give us t-the wand which he swawe u-unto ouw fathews.
6:24 And t-the WOWD commanded us to (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these s-statutes, to f-feaw t-the
WOWD ouw G-God, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ouw g-good awways, that he m-might pwesewve us awive, as
it is a-at this d-day.
6:25 And it shaww be ouw wighteousnyess, if we o-obsewve to (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these
c-commandments befowe t-the WOWD ouw G-God, as he hath commanded us.
7:1 When t-the WOWD thy God shaww bwing thee into t-the wand whithew t-thou
goest to possess it, and hath cast out many nyations befowe thee, t-the
Hittites, and t-the Giwgashites, and t-the A-Amowites, and t-the Canyaanyites,
and t-the Pewizzites, and t-the Hivites, and t-the J-Jebusites, seven nyations
gweatew and mightiew than thou; 7:2 And when t-the WOWD thy God shaww
d-dewivew t-them befowe thee; t-thou shawt smite t-them, and u-uttewwy d-destwoy
t-them; t-thou shawt make nyo c-covenyant with t-them, (=`ω´=) n-nyow s-shew (´-ω-`) m-mewcy u-unto (=`ω´=) t-them:
7-7:3 N-Nyeithew shawt t-thou make mawwiages with t-them; thy daughtew t-thou
shawt nyot g-give u-unto his son, (=`ω´=) n-nyow his daughtew shawt t-thou o(>ω<)o t-take u-unto thy
(＾• ω •＾) s-son.
7:4 Fow they wiww tuwn away thy son fwom fowwowing me, that they may
sewve othew gods: so wiww t-the angew of t-the WOWD be kindwed against
y-you, and d-destwoy thee suddenwy.
7:5 But thus shaww ye d-deaw with t-them; ye shaww d-destwoy theiw awtaws,
and bweak down theiw images, and cut down theiw gwoves, and buwn theiw
gwaven images with fiwe.
7:6 Fow t-thou awt an h-howy peopwe u-unto t-the WOWD thy G-God: t-the WOWD thy
God hath chosen thee to be a speciaw peopwe u-unto himsewf, a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
peopwe that awe upon t-the f-face of t-the eawth.
7-7:7 The WOWD did nyot s-set his wove upon y-you, (=`ω´=) n-nyow choose y-you, because ye
wewe mowe in (❤ω❤) n-nyumbew than any peopwe; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye wewe t-the fewest of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
peopwe: (´ ∀ ` *) *cries* 7-7:8 But because t-the WOWD woved y-you, and because he w-wouwd keep
t-the o-oath which he h-had swown u-unto youw fathews, hath t-the WOWD b-bwought
you out with a mighty hand, and wedeemed you out of t-the house of
bondmen, fwom t-the hand of Phawaoh king of Egypt.
7:9 K-Knyow thewefowe that t-the WOWD thy G-God, he is G-God, t-the faithfuw G-God,
which keepeth c-covenyant and (´-ω-`) m-mewcy with t-them that wove him and keep his
c-commandments to a t-thousand genyewations; 7:10 And wepayeth t-them that
hate him to theiw face, to d-destwoy (=`ω´=) t-them: he wiww nyot be swack to him
that hateth him, he wiww wepay him to his (￣ω￣) f-face.
7:11 T-Thou shawt thewefowe keep t-the commandments, and t-the s-statutes, and
t-the judgments, which I command thee this day, to (^-^*)/ d-do them.
7:12 Whewefowe it shaww come to pass, if ye heawken to these
judgments, and k-keep, and (^-^*)/ d-do t-them, that t-the WOWD thy God shaww keep
u-unto thee t-the c-covenyant and t-the (´-ω-`) m-mewcy which he swawe u-unto thy fathews:
7:13 And he wiww wove thee, and bwess thee, and m-muwtipwy t-thee: he wiww
awso bwess t-the fwuit of thy womb, and t-the fwuit of thy wand, thy cown,
and thy winye, and thinye oiw, t-the incwease of thy kinye, and t-the f-fwocks
of thy sheep, in t-the wand which he swawe u-unto thy f-fathews to g-give
thee.
7:14 T-Thou shawt be bwessed a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww peopwe: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyot be m-mawe
ow f-femawe b-bawwen among y-you, ow among youw c-cattwe.
7:15 And t-the WOWD wiww o(>ω<)o t-take away fwom thee (＾▽＾') *cuddles you* a-aww sicknyess, and wiww put
nyonye of t-the eviw diseases of Egypt, which t-thou k-knyowest, upon thee; but
wiww way t-them upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-them that hate thee.
7:16 And t-thou shawt consume (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe which t-the WOWD thy God
shaww d-dewivew thee; thinye eye shaww have nyo p-pity upon (=`ω´=) t-them: nyeithew
shawt t-thou sewve theiw gods; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that wiww be a snyawe u-unto thee.
7:17 If t-thou shawt say in thinye heawt, These nyations awe mowe than I;
how c-can I dispossess them? 7:18 T-Thou shawt nyot be afwaid of (=`ω´=) t-them: but
shawt w-weww ( ･ω･)☞ w-wemembew what t-the WOWD thy God did u-unto Phawaoh, and u-unto
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww Egypt; xDD 7-7:19 The gweat temptations which thinye eyes saw, and t-the
signs, and t-the wondews, and t-the mighty hand, and t-the stwetched out
awm, wheweby t-the WOWD thy God b-bwought thee out: so shaww t-the WOWD thy
God (^-^*)/ d-do u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe of whom t-thou awt afwaid.
7:20 Moweovew t-the WOWD thy God wiww send t-the hownyet among t-them, untiw
they that awe weft, and hide themsewves fwom thee, be destwoyed.
7:21 T-Thou shawt nyot be a-affwighted a-at (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD thy God is
among y-you, a mighty God and tewwibwe.
7:22 And t-the WOWD thy God wiww put out those nyations befowe thee by
ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe and o(>ω<)o w-wittwe: t-thou mayest nyot consume t-them a-at once, west t-the
b-beasts of t-the fiewd incwease upon thee.
7:23 But t-the WOWD thy God shaww d-dewivew t-them u-unto thee, and shaww
d-destwoy t-them with a mighty destwuction, untiw they be destwoyed.
7:24 And he shaww d-dewivew theiw kings into thinye hand, and t-thou shawt
d-destwoy theiw nyame fwom undew heaven: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww nyo man be abwe to
stand befowe thee, untiw t-thou have destwoyed them.
7:25 The gwaven images of theiw gods shaww ye buwn with fiwe: t-thou
shawt nyot d-desiwe t-the s-siwvew ow gowd that is on t-them, (=`ω´=) n-nyow o(>ω<)o t-take it u-unto
thee, west t-thou be snyawed t-thewin: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is an a-abominyation to t-the WOWD
thy God.
\(★ω★)/ 7-7:26 N-Nyeithew shawt t-thou bwing an a-abominyation into thinye h-house, west
t-thou be a cuwsed t-thing w-wike i-it: but t-thou shawt u-uttewwy detest it, and
t-thou shawt u-uttewwy abhow it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is a cuwsed thing.
(＃￣ω￣) *cuddles you* 8-8:1 Aww t-the c-commandments which I command thee this day shaww ye
o-obsewve to do, that ye may wive, and muwtipwy, and go in and possess
t-the wand which t-the WOWD swawe u-unto youw fathews.
8-8:2 And t-thou shawt ( ･ω･)☞ w-wemembew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-way which t-the WOWD thy God w-wed
thee these f-fowty yeaws in t-the wiwdewnyess, to humbwe thee, and to pwove
thee, to knyow what w-was in thinye heawt, whethew t-thou wouwdest keep his
commandments, ow nyo.
8:3 And he humbwed thee, and suffewed thee to h-hungew, and fed thee
with mannya, which t-thou knyewest nyot, nyeithew did thy f-fathews knyow; that
he m-might make thee knyow that man doth nyot wive by bwead onwy, but by
{{ (>_<) }} e-evewy wowd that p-pwoceedeth out of t-the mouth of t-the WOWD doth man w-wive.
8:4 Thy waiment (o^ ^o) *moans* w-waxed nyot o-owd upon thee, nyeithew did thy foot (＞ｍ＜) s-sweww,
these f-fowty yeaws.
8-8:5 T-Thou shawt awso considew in thinye heawt, that, as a man chastenyeth
his son, so t-the WOWD thy God chastenyeth thee.
8:6 Thewefowe t-thou shawt keep t-the c-commandments of t-the WOWD thy G-God, to
wawk in his ways, and to f-feaw h-him.
8:7 Fow t-the WOWD thy God bwingeth thee into a g-good wand, a wand of
bwooks of watew, of fountains and depths that spwing out of vawweys
and hiwws; 8:8 A-A wand of wheat, and bawwey, and vinyes, and fig twees,
and pomegwanyates; a wand of oiw owive, and honyey; 8:9 A-A wand whewein
t-thou shawt e-eat bwead without ^.^ s-scawcenyess, t-thou shawt nyot wack any t-thing
in it; a wand whose s-stonyes awe i-iwon, and out of whose hiwws t-thou
mayest dig b-bwass.
8-8:10 When t-thou hast eaten and awt fuww, t-then t-thou shawt bwess t-the WOWD
thy God (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the g-good wand which he hath given thee.
8-8:11 Bewawe that t-thou fowget nyot t-the WOWD thy G-God, in nyot keeping his
commandments, and his judgments, and his s-statutes, which I command
thee this day: 8:12 West when t-thou hast eaten and awt fuww, and hast
b-buiwt goodwy houses, and d-dwewt thewein; 8-8:13 And when thy hewds and
thy f-fwocks muwtipwy, and thy s-siwvew and thy gowd is m-muwtipwied, and
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou hast is m-muwtipwied; 8:14 T-Then thinye heawt be w-wifted up,
and t-thou fowget t-the WOWD thy G-God, which b-bwought thee fowth out of t-the
wand of Egypt, fwom t-the house of bondage; 8:15 Who w-wed thee thwough
that gweat and t-tewwibwe wiwdewnyess, whewein wewe fiewy sewpents, and
scowpions, and dwought, whewe (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyo watew; who b-bwought thee
fowth w-watew out of t-the w-wock of fwint; (╯✧▽✧)╯ 8-8:16 Who fed thee in t-the
wiwdewnyess with mannya, which thy f-fathews knyew nyot, that he m-might
humbwe thee, and that he m-might pwove thee, to (^-^*)/ d-do thee g-good a-at thy
wattew end; 8:17 And t-thou say in thinye heawt, My p-powew and t-the m-might
of minye hand hath gotten m-me this weawth.
8-8:18 But t-thou shawt ( ･ω･)☞ w-wemembew t-the WOWD thy G-God: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow it is he that
giveth thee p-powew to get weawth, that he may estabwish his c-covenyant
which he swawe u-unto thy fathews, as it is this d-day.
8-8:19 And it shaww be, if t-thou (^-^*)/ d-do a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww fowget t-the WOWD thy G-God, and
wawk aftew othew gods, and sewve t-them, and w-wowship t-them, I t-testify
against you this day that ye shaww suwewy pewish.
8:20 As t-the nyations which t-the WOWD destwoyeth befowe youw face, so
shaww ye pewish; because ye w-wouwd nyot be xDD o-obedient u-unto t-the voice of
t-the WOWD youw God.
9:1 Heaw, O-O Iswaew: T-Thou awt to pass o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan this day, to go in to
possess nyations gweatew and mightiew than xDD t-thysewf, c-cities gweat and
f-fenced up to heaven, (*´▽`*) 9-9:2 A-A peopwe gweat and taww, t-the chiwdwen of t-the
Anyakims, whom t-thou k-knyowest, and of whom t-thou hast heawd say, Who c-can
stand befowe t-the chiwdwen of Anyak! 9:3 U-Undewstand thewefowe this day,
that t-the WOWD thy God is he which goeth o-ovew befowe thee; as a
consuming fiwe he shaww d-destwoy t-them, and he shaww bwing t-them down
befowe thy f-face: so shawt t-thou dwive t-them (* ^ ω ^) o-out, and d-destwoy t-them
quickwy, as t-the WOWD hath said u-unto thee.
9:4 Speak nyot t-thou in thinye heawt, aftew that t-the WOWD thy God hath
cast t-them out fwom befowe thee, s-saying, Fow o(≧▽≦)o *screams* m-my wighteousnyess t-the WOWD
hath b-bwought m-me in to possess this wand: but (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the w-wickednyess of
these nyations t-the WOWD doth dwive t-them out fwom befowe thee.
9:5 Nyot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy wighteousnyess, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the upwightnyess of thinye heawt,
d-dost t-thou go to possess theiw wand: but (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the w-wickednyess of these
nyations t-the WOWD thy God doth dwive t-them out fwom befowe thee, and
that he may pewfowm t-the wowd which t-the WOWD swawe u-unto thy fathews,
A-Abwaham, Isaac, and Jacob.
9:6 U-Undewstand thewefowe, that t-the WOWD thy God giveth thee nyot this
g-good wand to possess it (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy wighteousnyess; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou awt a
stiffnyecked peopwe.
9:7 Wemembew, and fowget nyot, how t-thou o(≧▽≦)o *sweats* p-pwovokedst t-the WOWD thy God to
wwath in t-the wiwdewnyess: fwom t-the day that t-thou didst depawt out of
t-the wand of Egypt, untiw ye came u-unto this pwace, ye have b-been
webewwious against t-the WOWD.
9:8 Awso in Howeb ye p-pwovoked t-the WOWD to wwath, so that t-the WOWD w-was
angwy with you to have destwoyed you.
9:9 When I w-was gonye up into t-the mount to weceive t-the tabwes of stonye,
even t-the tabwes of t-the c-covenyant which t-the WOWD m-made with y-you, t-then I
abode in t-the mount f-fowty days and f-fowty nyights, I nyeithew did e-eat
bwead (=`ω´=) n-nyow dwink watew: (^ω~) *sweats* 9-9:10 And t-the WOWD dewivewed u-unto m-me two tabwes
of stonye wwitten with t-the f-fingew of God; and on t-them w-was wwitten
a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowds, which t-the WOWD spake with you in t-the mount
out of t-the m-midst of t-the fiwe in t-the day of t-the a-assembwy.
9-9:11 And it came to pass a-at t-the end of f-fowty days and f-fowty nyights,
that t-the WOWD gave m-me t-the two tabwes of stonye, even t-the tabwes of t-the
covenyant.
9:12 And t-the WOWD said u-unto me, Awise, get thee down quickwy fwom
h-hence; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy peopwe which t-thou hast b-bwought fowth out of Egypt have
c-cowwupted themsewves; they awe quickwy (✯◡✯) t-tuwnyed aside out of t-the w-way
which I commanded t-them; they have m-made t-them a mowten image.
9:13 Fuwthewmowe t-the WOWD spake u-unto me, s-saying, I have s-seen this
p-peopwe, and, b-behowd, it is a stiffnyecked peopwe: 9-9:14 Wet m-me awonye,
that I may d-destwoy t-them, and bwot out theiw nyame fwom undew heaven:
and I wiww make of thee a nyation mightiew and gweatew than they.
9:15 S-So I (✯◡✯) t-tuwnyed and came down fwom t-the mount, and t-the mount buwnyed
with fiwe: and t-the two tabwes of t-the c-covenyant wewe in o(≧▽≦)o *screams* m-my two hands.
9:16 And I wooked, and, b-behowd, ye h-had sinnyed against t-the WOWD youw
G-God, and h-had m-made you a mowten cawf: ye h-had (✯◡✯) t-tuwnyed aside quickwy out
of t-the w-way which t-the WOWD h-had commanded you.
9:17 And I took t-the two tabwes, and cast t-them out of o(≧▽≦)o *screams* m-my two hands, and
bwake t-them befowe youw eyes.
9:18 And I feww down befowe t-the WOWD, as a-at t-the fiwst, f-fowty days and
f-fowty nyights: I did nyeithew e-eat bwead, (=`ω´=) n-nyow dwink watew, because of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
youw s-sins which ye sinnyed, in doing wickedwy in t-the sight of t-the WOWD,
to pwovoke him to angew.
9:19 Fow I w-was afwaid of t-the angew and hot dispweasuwe, whewewith t-the
WOWD w-was wwoth against you to d-destwoy you. But t-the WOWD heawkenyed u-unto
m-me a-at that time awso.
9:20 And t-the WOWD w-was vewy angwy with Aawon to have destwoyed him: and
I pwayed (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow Aawon awso t-the same ^w^ t-time.
9:21 And I took youw sin, t-the cawf which ye h-had made, and buwnt it
with f-fiwe, and (=`ω´=) s-stamped it, and (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound it vewy s-smaww, even untiw it w-was
as smaww as dust: and I cast t-the dust theweof into t-the b-bwook that
descended out of t-the mount.
9:22 And a-at Tabewah, and a-at Massah, and a-at K-Kibwothhattaavah, ye
p-pwovoked t-the WOWD to wwath.
9:23 Wikewise when t-the WOWD sent you fwom Kadeshbawnyea, s-saying, Go up
and possess t-the wand which I have given you; t-then ye webewwed against
t-the commandment of t-the WOWD youw G-God, and ye bewieved him nyot, (=`ω´=) n-nyow
heawkenyed to his voice.
9:24 Ye have b-been webewwious against t-the WOWD fwom t-the day that I knyew
you.
9:25 T-Thus I feww down befowe t-the WOWD f-fowty days and f-fowty nyights, as
I feww down a-at t-the fiwst; because t-the WOWD h-had said he w-wouwd d-destwoy
you.
9:26 I pwayed thewefowe u-unto t-the WOWD, and said, O-O Wowd GOD, d-destwoy
nyot thy peopwe and thinye inhewitance, which t-thou hast wedeemed thwough
thy gweatnyess, which t-thou hast b-bwought fowth out of Egypt with a
mighty ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
9:27 Wemembew thy sewvants, A-Abwaham, Isaac, and Jacob; wook nyot u-unto
t-the stubbownnyess of this p-peopwe, (=`ω´=) n-nyow to theiw wickednyess, (=`ω´=) n-nyow to theiw
(*°▽°*) s-sin: 9-9:28 West t-the wand whence t-thou b-bwoughtest us out say, (* ^ ω ^) B-Because t-the
WOWD w-was nyot abwe to bwing t-them into t-the wand which he pwomised t-them,
and because he hated t-them, he hath b-bwought t-them out to (✧∀✧)/ s-sway t-them in
t-the wiwdewnyess.
9:29 Y-Yet they awe thy peopwe and thinye inhewitance, which t-thou
b-bwoughtest out by thy mighty p-powew and by thy stwetched out awm.
10:1 {{ (>_<) }} A-At that time t-the WOWD said u-unto me, H-Hew thee two tabwes of stonye
w-wike u-unto t-the fiwst, and come up u-unto m-me into t-the mount, and make thee
an awk of wood.
1-10:2 And I wiww wwite on t-the tabwes t-the w-wowds that wewe in t-the fiwst
tabwes which t-thou bwakest, and t-thou shawt put t-them in t-the awk.
10:3 And I m-made an awk of shittim wood, and hewed two tabwes of stonye
w-wike u-unto t-the fiwst, and went up into t-the mount, h-having t-the two tabwes
in minye ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ h-hand.
10:4 And he wwote on t-the tabwes, a-accowding to t-the fiwst wwiting, t-the
t-ten commandments, which t-the WOWD spake u-unto you in t-the mount out of
t-the m-midst of t-the fiwe in t-the day of t-the a-assembwy: and t-the WOWD gave
t-them u-unto me.
1-10:5 And I (✯◡✯) t-tuwnyed mysewf and came down fwom t-the mount, and put t-the
tabwes in t-the awk which I h-had m-made; and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe they be, as t-the WOWD
commanded me.
10:6 And t-the chiwdwen of Iswaew took theiw jouwnyey fwom Beewoth of t-the
chiwdwen of Jaakan to Mosewa: (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe Aawon died, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe he w-was
buwied; and Eweazaw his son minyistewed in t-the pwiest's ^.^ *giggles shyly* o-office in his
s-stead.
10:7 Fwom (o´∀`o) t-thence they jouwnyeyed u-unto Gudgodah; and fwom G-Gudgodah to
Jotbath, a wand of (=^･ｪ･^=) w-wivews of watews.
10:8 {{ (>_<) }} A-At that time t-the WOWD sepawated t-the twibe of Wevi, to beaw t-the
awk of t-the c-covenyant of t-the WOWD, to stand befowe t-the WOWD to m-minyistew
u-unto him, and to bwess in his nyame, u-unto this d-day.
10:9 Whewefowe Wevi hath nyo pawt (=`ω´=) n-nyow (♡°▽°♡) i-inhewitance with his bwethwen;
t-the WOWD is his inhewitance, a-accowding as t-the WOWD thy God pwomised
h-him.
10:10 And I stayed in t-the mount, a-accowding to t-the fiwst time, f-fowty
days and f-fowty nyights; and t-the WOWD heawkenyed u-unto m-me a-at that time
awso, and t-the WOWD w-wouwd nyot d-destwoy thee.
1-10:11 And t-the WOWD said u-unto me, Awise, o(>ω<)o t-take thy jouwnyey befowe t-the
p-peopwe, that they may go in and possess t-the wand, which I swawe u-unto
theiw f-fathews to g-give u-unto them.
(=^･ｪ･^=) 1-10:12 And n-nyow, I-Iswaew, what doth t-the WOWD thy God wequiwe of thee, but
to f-feaw t-the WOWD thy G-God, to wawk in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his ways, and to wove him,
and to sewve t-the WOWD thy God with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy heawt and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy
s-souw, ヽ(・∀・)ﾉ 1-10:13 To keep t-the c-commandments of t-the WOWD, and his s-statutes,
which I command thee this day (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy good? (ᗒᗣᗕ)՞ *moans* 1-10:14 Behowd, t-the heaven
and t-the heaven of h-heavens is t-the WOWD's thy G-God, t-the eawth awso, with
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that (╬ Ò﹏Ó) t-thewein is.
10:15 Onwy t-the WOWD h-had a dewight in thy f-fathews to wove t-them, and he
chose theiw seed aftew t-them, even you a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww p-peopwe, as it is this
d-day.
1-10:16 Ciwcumcise thewefowe t-the foweskin of youw heawt, and be nyo mowe
s-stiffnyecked.
1-10:17 Fow t-the WOWD youw God is God of gods, and Wowd of (❤ω❤) *teleports behind you* w-wowds, a gweat
G-God, a mighty, and a (-ω-、) t-tewwibwe, which wegawdeth nyot p-pewsons, (=`ω´=) n-nyow taketh
(・_・ヾ w-wewawd: 10:18 He doth execute t-the j-judgment of t-the fathewwess and
widow, and woveth t-the s-stwangew, in giving him food and waiment.
10:19 Wove ye thewefowe t-the stwangew: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow ye wewe stwangews in t-the
wand of Egypt.
(・_・ヾ 1-10:20 T-Thou shawt f-feaw t-the WOWD thy God; him shawt t-thou sewve, and to
him shawt t-thou cweave, and sweaw by his nyame.
(╬ Ò﹏Ó) 1-10:21 He is thy p-pwaise, and he is thy G-God, that hath donye (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee
these gweat and t-tewwibwe things, which thinye eyes have (*ﾉωﾉ) s-seen.
10:22 Thy f-fathews went down into Egypt with (o_O)! t-thweescowe and t-ten
pewsons; and nyow t-the WOWD thy God hath m-made thee as t-the staws of
heaven (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (´-ω-`) *teleports behind you* m-muwtitude.
11:1 Thewefowe t-thou shawt wove t-the WOWD thy G-God, and keep his c-chawge,
and his s-statutes, and his judgments, and his commandments, awway.
11:2 And knyow ye this day: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow I speak nyot with youw chiwdwen which
have nyot (≧◡≦) k-knyown, and which have nyot s-seen t-the chastisement of t-the WOWD
youw G-God, his gweatnyess, his mighty hand, and his stwetched out awm,
11:3 And his miwacwes, and his acts, which he did in t-the m-midst of
Egypt u-unto Phawaoh t-the king of Egypt, and u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his wand; 11:4 And
what he did u-unto t-the awmy of Egypt, u-unto theiw howses, and to theiw
chawiots; how he m-made t-the w-watew of t-the Wed sea to ovewfwow t-them as
they puwsued aftew y-you, and how t-the WOWD hath destwoyed t-them u-unto this
>_> d-day; 11:5 And what he did u-unto you in t-the wiwdewnyess, untiw ye came
into this pwace; 11:6 And what he did u-unto Dathan and Abiwam, t-the sons
of Ewiab, t-the son of Weuben: how t-the eawth openyed hew mouth, and
swawwowed t-them up, and theiw h-househowds, and theiw tents, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
s-substance that w-was in theiw possession, in t-the m-midst of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Iswaew:
11:7 But youw eyes have s-seen (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the gweat acts of t-the WOWD which he
did.
11:8 Thewefowe shaww ye keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-commandments which I command you
this day, that ye may be stwong, and go in and possess t-the wand,
whithew ye go to possess it; 11:9 And that ye may pwowong youw days in
t-the wand, which t-the WOWD swawe u-unto youw f-fathews to g-give u-unto t-them and
to theiw seed, a wand that fwoweth with miwk and honyey.
11:10 Fow t-the wand, whithew t-thou goest in to possess it, is nyot as t-the
wand of Egypt, fwom whence ye came (* ^ ω ^) o-out, whewe t-thou sowedst thy seed,
and watewedst it with thy foot, as a gawden of hewbs: 11:11 But t-the
wand, whithew ye go to possess it, is a wand of hiwws and vawweys, and
dwinketh w-watew of t-the wain of heaven: 11:12 A-A wand which t-the WOWD thy
God caweth fow: t-the eyes of t-the WOWD thy God awe awways upon it, fwom
t-the beginnying of t-the yeaw even u-unto t-the end of t-the y-yeaw.
11:13 And it shaww come to pass, if ye shaww heawken diwigentwy u-unto
o(≧▽≦)o *screams* m-my c-commandments which I command you this day, to wove t-the WOWD youw
G-God, and to sewve him with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw heawt and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw s-souw,
11:14 That I wiww g-give you t-the wain of youw wand in his d-due season,
t-the fiwst wain and t-the wattew wain, that t-thou mayest gathew in thy
cown, and thy winye, and thinye oiw.
11:15 And I wiww send gwass in thy fiewds (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy cattwe, that t-thou
mayest e-eat and be fuww.
11:16 Take heed to youwsewves, that youw heawt be nyot d-deceived, and ye
tuwn aside, and sewve othew gods, and w-wowship t-them; 11:17 And t-then t-the
WOWD's wwath be kindwed against y-you, and he s-shut up t-the heaven, that
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyo wain, and that t-the wand yiewd nyot hew fwuit; and west ye
pewish quickwy fwom off t-the g-good wand which t-the WOWD giveth you.
11:18 Thewefowe shaww ye way up these o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowds in youw heawt and in
youw s-souw, and bind t-them (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a (*´▽`*) s-sign upon youw hand, that they may be
as fwontwets b-between youw eyes.
11:19 And ye shaww t-teach t-them youw c-chiwdwen, speaking of t-them when
t-thou sittest in thinye h-house, and when t-thou wawkest by t-the way, when
t-thou wiest down, and when t-thou wisest (＞ｍ＜) u-up.
11:20 And t-thou shawt wwite t-them upon t-the doow posts of thinye h-house,
and upon thy (*ﾉωﾉ) g-gates: 11:21 That youw days may be m-muwtipwied, and t-the
days of youw c-chiwdwen, in t-the wand which t-the WOWD swawe u-unto youw
f-fathews to g-give t-them, as t-the days of heaven upon t-the eawth.
11:22 Fow if ye shaww diwigentwy keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these c-commandments which I
command y-you, to (^-^*)/ d-do t-them, to wove t-the WOWD youw G-God, to wawk in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his
ways, and to cweave u-unto h-him; 1-11:23 T-Then wiww t-the WOWD dwive out (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
these nyations fwom befowe y-you, and ye shaww possess gweatew nyations
and mightiew than y-youwsewves.
11:24 Evewy pwace wheweon t-the sowes of youw feet shaww twead shaww be
youws: fwom t-the wiwdewnyess and Webanyon, fwom t-the wivew, t-the wivew
Euphwates, even u-unto t-the uttewmost sea shaww youw coast be.
11:25 Thewe shaww nyo man be abwe to stand befowe you: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD
youw God shaww way t-the f-feaw of you and t-the dwead of you upon (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
wand that ye shaww twead u-upon, as he hath said u-unto you.
11:26 Behowd, I s-set befowe you this day a bwessing and a c-cuwse; 11:27
A-A b-bwessing, if ye obey t-the c-commandments of t-the WOWD youw G-God, which I
command you this day: 11:28 And a cuwse, if ye wiww nyot obey t-the
c-commandments of t-the WOWD youw G-God, but tuwn aside out of t-the w-way which
I command you this day, to go aftew othew gods, which ye have nyot
knyown.
1-11:29 And it shaww come to pass, when t-the WOWD thy God hath b-bwought
thee in u-unto t-the wand whithew t-thou goest to possess it, that t-thou
shawt put t-the bwessing upon mount Gewizim, and t-the (O_O;) c-cuwse upon mount
Ebaw.
11:30 Awe they nyot on t-the othew side Jowdan, by t-the w-way whewe t-the sun
goeth down, in t-the wand of t-the Canyaanyites, which dweww in t-the
champaign o-ovew against G-Giwgaw, beside t-the pwains of Moweh? 11:31 Fow
ye shaww pass o-ovew (☆▽☆) J-Jowdan to go in to possess t-the wand which t-the WOWD
youw God giveth y-you, and ye shaww possess it, and dweww thewein.
11:32 And ye shaww o-obsewve to (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the s-statutes and judgments which
I s-set befowe you this d-day.
12:1 These awe t-the s-statutes and judgments, which ye shaww o-obsewve to
(^-^*)/ d-do in t-the wand, which t-the WOWD God of thy f-fathews giveth thee to
possess it, (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days that ye wive upon t-the eawth.
(*≧ω≦*) 1-12:2 Ye shaww u-uttewwy d-destwoy (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the pwaces, whewein t-the nyations
which ye shaww possess sewved theiw gods, upon t-the high mountains, and
upon t-the h-hiwws, and undew {{ (>_<) }} e-evewy gween twee: 12:3 And ye shaww
ovewthwow theiw awtaws, and bweak theiw piwwaws, and buwn theiw gwoves
with fiwe; and ye shaww hew down t-the gwaven images of theiw gods, and
d-destwoy t-the nyames of t-them out of that pwace.
12:4 Ye shaww nyot (^-^*)/ d-do so u-unto t-the WOWD youw God.
1-12:5 But u-unto t-the pwace which t-the WOWD youw God shaww choose out of
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw twibes to put his nyame thewe, even u-unto his h-habitation shaww
ye seek, and thithew t-thou shawt c-come: 12:6 And thithew ye shaww bwing
youw buwnt offewings, and youw sacwifices, and youw tithes, and heave
offewings of youw hand, and youw vows, and youw fweewiww offewings,
and t-the f-fiwstwings of youw hewds and of youw fwocks: (o^ ^o) 1-12:7 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe ye
shaww e-eat befowe t-the WOWD youw G-God, and ye shaww wejoice in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
ye put youw hand u-unto, ye and youw h-househowds, whewein t-the WOWD thy
God hath bwessed thee.
12:8 Ye shaww nyot (^-^*)/ d-do aftew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the things that we (^-^*)/ d-do hewe this day,
{{ (>_<) }} e-evewy man whatsoevew is wight in his own eyes.
12:9 Fow ye awe nyot as (=^･ｪ･^=) y-yet come to t-the w-west and to t-the inhewitance,
which t-the WOWD youw God giveth you.
12:10 But when ye go o-ovew Jowdan, and dweww in t-the wand which t-the WOWD
youw God giveth you to inhewit, and when he giveth you w-west fwom (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
youw enyemies (o´∀`o) *leans over* w-wound a-about, so that ye dweww in s-safety; 1-12:11 T-Then (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
shaww be a pwace which t-the WOWD youw God shaww choose to c-cause his
nyame to dweww thewe; thithew shaww ye bwing (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I command you;
youw buwnt offewings, and youw sacwifices, youw tithes, and t-the heave
offewing of youw hand, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw choice vows which ye vow u-unto t-the
WOWD: 12:12 And ye shaww wejoice befowe t-the WOWD youw G-God, ye, and
youw ^-^ s-sons, and youw ( ･ω･)☞ *notices bulge* d-daughtews, and youw m-mensewvants, and youw
maidsewvants, and t-the Wevite that is within youw gates; fowasmuch as
he hath nyo pawt (=`ω´=) n-nyow (♡°▽°♡) i-inhewitance with you.
12:13 Take heed to t-thysewf that t-thou offew nyot thy buwnt offewings in
{{ (>_<) }} e-evewy pwace that t-thou (＾• ω •＾) *blushes* s-seest: 12:14 But in t-the pwace which t-the WOWD
shaww choose in onye of thy t-twibes, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe t-thou shawt offew thy buwnt
offewings, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe t-thou shawt (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I command thee.
1-12:15 (´-ω-`) N-Nyotwithstanding t-thou mayest kiww and e-eat fwesh in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy gates,
whatsoevew thy souw w-wusteth aftew, a-accowding to t-the bwessing of t-the
WOWD thy God which he hath given t-thee: t-the uncwean and t-the cwean may
e-eat t-theweof, as of t-the woebuck, and as of t-the h-hawt.
12:16 Onwy ye shaww nyot e-eat t-the bwood; ye shaww p-pouw it upon t-the eawth
as watew.
12:17 T-Thou mayest nyot e-eat within thy gates t-the tithe of thy cown, ow
of thy winye, ow of thy oiw, ow t-the f-fiwstwings of thy hewds ow of thy
f-fwock, (=`ω´=) n-nyow any of thy vows which t-thou vowest, (=`ω´=) n-nyow thy fweewiww
offewings, ow heave offewing of thinye hand: (つ✧ω✧)つ 1-12:18 But t-thou (* ^ ω ^) m-must e-eat
t-them befowe t-the WOWD thy God in t-the pwace which t-the WOWD thy God shaww
choose, thou, and thy son, and thy d-daughtew, and thy mansewvant, and
thy maidsewvant, and t-the Wevite that is within thy (*ﾉωﾉ) g-gates: and t-thou
shawt wejoice befowe t-the WOWD thy God in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou puttest thinye
h-hands unto.
12:19 Take heed to t-thysewf that t-thou fowsake nyot t-the Wevite as wong as
t-thou wivest upon t-the eawth.
12:20 When t-the WOWD thy God shaww enwawge thy bowdew, as he hath
pwomised thee, and t-thou shawt say, I wiww e-eat f-fwesh, because thy souw
w-wongeth to e-eat fwesh; t-thou mayest e-eat f-fwesh, whatsoevew thy souw
w-wusteth a-aftew.
1-12:21 If t-the pwace which t-the WOWD thy God hath chosen to put his nyame
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be too faw fwom thee, t-then t-thou shawt kiww of thy hewd and of
thy f-fwock, which t-the WOWD hath given thee, as I have commanded thee,
and t-thou shawt e-eat in thy gates whatsoevew thy souw w-wusteth a-aftew.
12:22 Even as t-the woebuck and t-the h-hawt is eaten, so t-thou shawt e-eat
(=`ω´=) t-them: t-the uncwean and t-the cwean shaww e-eat of t-them awike.
12:23 Onwy be suwe that t-thou e-eat nyot t-the b-bwood: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood is t-the
wife; and t-thou mayest nyot e-eat t-the wife with t-the ;;w;; f-fwesh.
12:24 T-Thou shawt nyot e-eat it; t-thou shawt p-pouw it upon t-the eawth as
watew.
12:25 T-Thou shawt nyot e-eat it; that it may go w-weww with thee, and with
thy chiwdwen aftew thee, when t-thou shawt (^-^*)/ d-do that which is wight in t-the
sight of t-the WOWD.
12:26 Onwy thy h-howy things which t-thou h-hast, and thy vows, t-thou shawt
take, and go u-unto t-the pwace which t-the WOWD shaww choose: 12:27 And
t-thou shawt offew thy buwnt offewings, t-the fwesh and t-the bwood, upon
t-the awtaw of t-the WOWD thy G-God: and t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood of thy s-sacwifices shaww
be pouwed out upon t-the awtaw of t-the WOWD thy G-God, and t-thou shawt e-eat
t-the ;;w;; f-fwesh.
12:28 Obsewve and h-heaw (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these w-wowds which I command thee, that it
may go w-weww with thee, and with thy chiwdwen aftew thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew, when
t-thou doest that which is g-good and wight in t-the sight of t-the WOWD thy
God.
12:29 When t-the WOWD thy God shaww cut off t-the nyations fwom befowe
thee, whithew t-thou goest to possess t-them, and t-thou s-succeedest t-them,
and dwewwest in theiw wand; 12:30 Take heed to t-thysewf that t-thou be
nyot snyawed by fowwowing t-them, aftew that they be destwoyed fwom befowe
thee; and that t-thou enquiwe nyot aftew theiw gods, s-saying, How did
these nyations sewve theiw g-gods? even so wiww I (^-^*)/ d-do wikewise.
12:31 T-Thou shawt nyot (^-^*)/ d-do so u-unto t-the WOWD thy G-God: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow {{ (>_<) }} e-evewy
a-abominyation to t-the WOWD, which he hateth, have they donye u-unto theiw
gods; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow even theiw sons and theiw daughtews they have buwnt in t-the
fiwe to theiw gods.
12:32 What t-thing soevew I command y-you, o-obsewve to (^-^*)/ d-do i-it: t-thou shawt
nyot a-add t-theweto, (=`ω´=) n-nyow diminyish fwom it.
13:1 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a-awise among you a pwophet, ow a dweamew of dweams, and
giveth thee a (*´▽`*) s-sign ow a w-wondew, 13:2 And t-the (*´▽`*) s-sign ow t-the wondew come
to pass, wheweof he spake u-unto thee, s-saying, Wet us go aftew othew
gods, which t-thou hast nyot (≧◡≦) k-knyown, and wet us sewve t-them; 13:3 T-Thou
shawt nyot heawken u-unto t-the w-wowds of that pwophet, ow that dweamew of
dweams: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD youw God p-pwoveth y-you, to knyow whethew ye wove t-the
WOWD youw God with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw heawt and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww youw souw.
13:4 Ye shaww wawk aftew t-the WOWD youw G-God, and f-feaw him, and keep his
commandments, and obey his voice, and ye shaww sewve him, and cweave
u-unto h-him.
13:5 And that pwophet, ow that dweamew of dweams, shaww be put to
death; because he hath spoken to tuwn you away fwom t-the WOWD youw G-God,
which b-bwought you out of t-the wand of Egypt, and wedeemed you out of
t-the house of bondage, to thwust thee out of t-the w-way which t-the WOWD thy
God commanded thee to wawk in. S-So shawt t-thou put t-the eviw away fwom
t-the m-midst of thee.
13:6 If thy bwothew, t-the son of thy mothew, ow thy son, ow thy
d-daughtew, ow t-the wife of thy bosom, ow thy fwiend, which is as thinye
own s-souw, entice thee s-secwetwy, s-saying, Wet us go and sewve othew
gods, which t-thou hast nyot (≧◡≦) k-knyown, thou, (=`ω´=) n-nyow thy fathews; 13:7 ヽ(>∀<☆)ノ *blushes* N-Nyamewy,
of t-the gods of t-the peopwe which awe (o´∀`o) *leans over* w-wound about y-you, nyigh u-unto thee,
ow faw off fwom thee, fwom t-the onye end of t-the eawth even u-unto t-the
othew end of t-the eawth; 13:8 T-Thou shawt nyot consent u-unto him, (=`ω´=) n-nyow
heawken u-unto h-him; nyeithew shaww thinye eye p-pity him, nyeithew shawt t-thou
spawe, nyeithew shawt t-thou conceaw him: 13:9 But t-thou shawt suwewy kiww
h-him; thinye hand shaww be fiwst upon him to put him to d-death, and
a-aftewwawds t-the hand of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe.
1-13:10 And t-thou shawt stonye him with stonyes, that he die; because he
hath sought to thwust thee away fwom t-the WOWD thy G-God, which b-bwought
thee out of t-the wand of Egypt, fwom t-the house of bondage.
1-13:11 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Iswaew shaww h-heaw, and feaw, and shaww (^-^*)/ d-do nyo mowe any
such w-wickednyess as this is among you.
13:12 If t-thou shawt h-heaw say in onye of thy cities, which t-the WOWD thy
God hath given thee to dweww thewe, s-saying, 13:13 Cewtain men, t-the
chiwdwen of Bewiaw, awe gonye out fwom among y-you, and have withdwawn
t-the i-inhabitants of theiw city, s-saying, Wet us go and sewve othew gods,
which ye have nyot k-knyown; 13:14 T-Then shawt t-thou e-enquiwe, and make
(＾• ω •＾) s-seawch, and ask diwigentwy; and, b-behowd, if it be twuth, and t-the t-thing
cewtain, that such a-abominyation is wwought among you; 13:15 T-Thou shawt
suwewy smite t-the i-inhabitants of that city with t-the edge of t-the swowd,
destwoying it uttewwy, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is thewein, and t-the cattwe
t-theweof, with t-the edge of t-the swowd.
1-13:16 And t-thou shawt gathew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the spoiw of it into t-the m-midst of t-the
stweet t-theweof, and shawt buwn with fiwe t-the city, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the spoiw
theweof {{ (>_<) }} e-evewy whit, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD thy G-God: and it shaww be an heap (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
⊂(･ω･*⊂) e-evew; it shaww nyot be b-buiwt again.
13:17 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww cweave nyought of t-the cuwsed t-thing to thinye hand:
that t-the WOWD may tuwn fwom t-the fiewcenyess of his angew, and s-shew thee
m-mewcy, and have compassion upon thee, and m-muwtipwy thee, as he hath
swown u-unto thy fathews; 13:18 When t-thou shawt heawken to t-the voice of
t-the WOWD thy G-God, to keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his c-commandments which I command thee
this day, to (^-^*)/ d-do that which is wight in t-the eyes of t-the WOWD thy God.
14:1 Ye awe t-the chiwdwen of t-the WOWD youw G-God: ye shaww nyot cut
youwsewves, (=`ω´=) n-nyow make any bawdnyess b-between youw eyes (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the dead.
14:2 Fow t-thou awt an h-howy peopwe u-unto t-the WOWD thy G-God, and t-the WOWD
hath chosen thee to be a pecuwiaw peopwe u-unto himsewf, a-above (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
nyations that awe upon t-the eawth.
14:3 T-Thou shawt nyot e-eat any abominyabwe thing.
14:4 These awe t-the b-beasts which ye shaww eat: t-the ox, t-the sheep, and
t-the goat, 1-14:5 The hawt, and t-the woebuck, and t-the ヽ(・∀・)ﾉ *looks at you* f-fawwow deew, and t-the
wiwd goat, and t-the pygawg, and t-the wiwd ox, and t-the chamois.
14:6 And {{ (>_<) }} e-evewy beast that pawteth t-the h-hoof, and cweaveth t-the c-cweft
into two cwaws, and c-cheweth t-the c-cud among t-the beasts, that ye shaww
eat.
14:7 Nyevewthewess these ye shaww nyot e-eat of t-them that chew t-the cud, ow
of t-them that divide t-the cwoven hoof; as t-the camew, and t-the h-hawe, and
t-the conyey: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow they chew t-the cud, but divide nyot t-the hoof; thewefowe
they awe uncwean u-unto you.
14:8 And t-the s-swinye, because it divideth t-the h-hoof, (=^･ｪ･^=) y-yet c-cheweth nyot t-the
cud, it is uncwean u-unto you: ye shaww nyot e-eat of theiw f-fwesh, (=`ω´=) n-nyow
touch theiw dead cawcase.
14:9 These ye shaww e-eat of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that awe in t-the watews: (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that have
fins and scawes shaww ye eat: 14:10 And whatsoevew hath nyot fins and
scawes ye may nyot eat; it is uncwean u-unto you.
14:11 O-Of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww cwean biwds ye shaww eat.
1-14:12 But these awe they of which ye shaww nyot eat: t-the eagwe, and t-the
ossifwage, and t-the ospway, 14:13 And t-the gwede, and t-the k-kite, and t-the
vuwtuwe aftew his (＾• ω •＾) k-kind, 14:14 And {{ (>_<) }} e-evewy waven aftew his (＾• ω •＾) k-kind, 1-14:15
And t-the oww, and t-the nyight hawk, and t-the cuckow, and t-the h-hawk aftew
his (＾• ω •＾) k-kind, 14:16 The ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe oww, and t-the gweat oww, and t-the s-swan, 14:17
And t-the pewican, and t-the giew eagwe, and t-the cowmowant, (x_x)V *pokes you* 1-14:18 And t-the
stowk, and t-the hewon aftew hew (＾• ω •＾) k-kind, and t-the wapwing, and t-the bat.
1-14:19 And {{ (>_<) }} e-evewy c-cweeping t-thing that f-fwieth is uncwean u-unto you: they
shaww nyot be e-eaten.
ヽ(・∀・)ﾉ 1-14:20 But of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww cwean f-fowws ye may eat.
1-14:21 Ye shaww nyot e-eat of anything that dieth of itsewf: t-thou shawt
g-give it u-unto t-the stwangew that is in thy gates, that he may e-eat it; ow
t-thou mayest seww it u-unto an a-awien: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou awt an h-howy peopwe u-unto
t-the WOWD thy God.
T-Thou shawt nyot seethe a kid in his (´ ω `♡) m-mothew's miwk.
14:22 T-Thou shawt t-twuwy tithe (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the incwease of thy seed, that t-the
fiewd bwingeth fowth yeaw by y-yeaw.
14:23 And t-thou shawt e-eat befowe t-the WOWD thy G-God, in t-the pwace which
he shaww choose to pwace his nyame thewe, t-the tithe of thy cown, of thy
winye, and of thinye oiw, and t-the f-fiwstwings of thy hewds and of thy
f-fwocks; that t-thou mayest weawn to f-feaw t-the WOWD thy God awways.
14:24 And if t-the w-way be too wong (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, so that t-thou awt nyot abwe
to cawwy it; ow if t-the pwace be too faw fwom thee, which t-the WOWD thy
God shaww choose to s-set his nyame thewe, when t-the WOWD thy God hath
bwessed t-thee: 14:25 T-Then shawt t-thou tuwn it into monyey, and bind up
t-the monyey in thinye hand, and shawt go u-unto t-the pwace which t-the WOWD
thy God shaww choose: 14:26 And t-thou shawt bestow that monyey (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
whatsoevew thy souw w-wusteth aftew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow oxen, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow sheep, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
winye, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow stwong dwink, ow (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow whatsoevew thy souw desiweth: and
t-thou shawt e-eat (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe befowe t-the WOWD thy G-God, and t-thou shawt wejoice,
thou, and thinye h-househowd, 14:27 And t-the Wevite that is within thy
gates; t-thou shawt nyot fowsake h-him; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath nyo pawt (=`ω´=) n-nyow (♡°▽°♡) i-inhewitance
with thee.
14:28 {{ (>_<) }} A-At t-the end of thwee yeaws t-thou shawt bwing fowth (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the tithe
of thinye incwease t-the same y-yeaw, and shawt way it up within thy (*ﾉωﾉ) g-gates:
14:29 And t-the Wevite, (because he hath nyo pawt (=`ω´=) n-nyow (♡°▽°♡) i-inhewitance with
t-thee,) and t-the s-stwangew, and t-the (=①ω①=) f-fathewwess, and t-the widow, which awe
within thy gates, shaww come, and shaww e-eat and be satisfied; that t-the
WOWD thy God may bwess thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk of thinye hand which t-thou
doest.
15:1 {{ (>_<) }} A-At t-the end of {{ (>_<) }} e-evewy seven yeaws t-thou shawt make a wewease.
⊂(･ω･*⊂) *pokes you* 1-15:2 And this is t-the m-mannyew of t-the wewease: Evewy c-cweditow that
wendeth ought u-unto his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw shaww wewease it; he shaww nyot exact
it of his nyeighbouw, ow of his bwothew; because it is cawwed t-the
WOWD's wewease.
1-15:3 O-Of a foweignyew t-thou mayest exact it ヽ(>∀<☆)ノ a-again: but that which is
thinye with thy b-bwothew thinye hand shaww wewease; :3 1-15:4 Save when (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe
shaww be nyo poow among you; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD shaww gweatwy bwess thee in
t-the wand which t-the WOWD thy God giveth thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an (♡°▽°♡) i-inhewitance to
possess i-it: 1-15:5 Onwy if t-thou cawefuwwy heawken u-unto t-the voice of t-the
WOWD thy G-God, to o-obsewve to (^-^*)/ d-do (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these c-commandments which I command
thee this d-day.
15:6 Fow t-the WOWD thy God bwesseth thee, as he pwomised t-thee: and t-thou
shawt wend u-unto many n-nyations, but t-thou shawt nyot bowwow; and t-thou
shawt weign o-ovew many n-nyations, but they shaww nyot weign o-ovew thee.
15:7 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be among you a poow man of onye of thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen within
any of thy gates in thy wand which t-the WOWD thy God giveth thee, t-thou
shawt nyot hawden thinye heawt, (=`ω´=) n-nyow s-shut thinye hand fwom thy poow
bwothew: 15:8 But t-thou shawt open thinye hand wide u-unto him, and shawt
suwewy wend him sufficient (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his nyeed, in that which he wanteth.
15:9 Bewawe that (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be nyot a thought in thy wicked heawt, s-saying,
The seventh y-yeaw, t-the yeaw of wewease, is a-at hand; and thinye eye be
eviw against thy poow bwothew, and t-thou (*´▽`*) *cries* g-givest him nyought; and he (＞ｍ＜) c-cwy
u-unto t-the WOWD against thee, and it be sin u-unto thee.
15:10 T-Thou shawt suwewy g-give him, and thinye heawt shaww nyot be g-gwieved
when t-thou (*´▽`*) *cries* g-givest u-unto him: because that (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow this t-thing t-the WOWD thy
God shaww bwess thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy wowks, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou puttest
thinye hand unto.
15:11 Fow t-the poow shaww nyevew cease out of t-the wand: thewefowe I
command thee, s-saying, T-Thou shawt open thinye hand wide u-unto thy
bwothew, to thy poow, and to thy nyeedy, in thy wand.
15:12 And if thy bwothew, an H-Hebwew ^.^ m-man, ow an H-Hebwew woman, be sowd
u-unto thee, and sewve thee six yeaws; t-then in t-the seventh yeaw t-thou
shawt wet him go fwee fwom thee.
1-15:13 And when t-thou s-sendest him out fwee fwom thee, t-thou shawt nyot wet
him go away empty: 15:14 T-Thou shawt fuwnyish him wibewawwy out of thy
f-fwock, and out of thy f-fwoow, and out of thy winyepwess: of that
whewewith t-the WOWD thy God hath bwessed thee t-thou shawt g-give u-unto h-him.
15:15 And t-thou shawt ( ･ω･)☞ w-wemembew that t-thou wast a bondman in t-the wand of
Egypt, and t-the WOWD thy God wedeemed t-thee: thewefowe I command thee
this t-thing to d-day.
15:16 And it shaww be, if he say u-unto thee, I wiww nyot go away fwom
thee; because he woveth thee and thinye h-house, because he is w-weww with
thee; 15:17 T-Then t-thou shawt o(>ω<)o t-take an auw, and thwust it thwough his eaw
u-unto t-the d-doow, and he shaww be thy sewvant (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew. And awso u-unto thy
maidsewvant t-thou shawt (^-^*)/ d-do wikewise.
15:18 I-It shaww nyot seem hawd u-unto thee, when t-thou s-sendest him away
fwee fwom thee; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he hath b-been wowth a d-doubwe h-hiwed sewvant to thee,
in sewving thee six yeaws: and t-the WOWD thy God shaww bwess thee in
(＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou doest.
1-15:19 Aww t-the fiwstwing mawes that come of thy hewd and of thy fwock
t-thou shawt sanctify u-unto t-the WOWD thy G-God: t-thou shawt (^-^*)/ d-do nyo wowk with
t-the fiwstwing of thy buwwock, (=`ω´=) n-nyow sheaw t-the fiwstwing of thy sheep.
1-15:20 T-Thou shawt e-eat it befowe t-the WOWD thy God yeaw by yeaw in t-the
pwace which t-the WOWD shaww choose, t-thou and thy househowd.
15:21 And if (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be any ⊂(･ω･*⊂) b-bwemish thewein, as if it be wame, ow bwind,
ow have any iww bwemish, t-thou shawt nyot sacwifice it u-unto t-the WOWD thy
God.
15:22 T-Thou shawt e-eat it within thy (*ﾉωﾉ) g-gates: t-the uncwean and t-the cwean
pewson shaww e-eat it awike, as t-the woebuck, and as t-the h-hawt.
1-15:23 Onwy t-thou shawt nyot e-eat t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood t-theweof; t-thou shawt p-pouw it
upon t-the (^-^*)/ *hugs tightly* g-gwound as watew.
16:1 Obsewve t-the month of ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ A-Abib, and keep t-the passovew u-unto t-the WOWD
thy G-God: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow in t-the month of Abib t-the WOWD thy God b-bwought thee fowth
out of Egypt by nyight.
16:2 T-Thou shawt thewefowe sacwifice t-the passovew u-unto t-the WOWD thy
G-God, of t-the fwock and t-the hewd, in t-the pwace which t-the WOWD shaww
choose to pwace his nyame thewe.
16:3 T-Thou shawt e-eat nyo weavenyed bwead with it; seven days shawt t-thou
e-eat unweavenyed bwead thewewith, even t-the bwead of a-affwiction; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou
camest fowth out of t-the wand of Egypt in haste: that t-thou mayest
( ･ω･)☞ w-wemembew t-the day when t-thou camest fowth out of t-the wand of Egypt (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the days of thy wife.
16:4 And (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe shaww be nyo weavenyed bwead s-seen with thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy
coast seven days; nyeithew shaww (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe any t-thing of t-the f-fwesh, which
t-thou s-sacwificedst t-the fiwst day a-at e-even, wemain (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight untiw t-the
mownying.
16:5 T-Thou mayest nyot sacwifice t-the passovew within any of thy gates,
which t-the WOWD thy God giveth t-thee: 1-16:6 But a-at t-the pwace which t-the
WOWD thy God shaww choose to pwace his nyame in, (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe t-thou shawt
sacwifice t-the passovew a-at e-even, a-at t-the g-going down of t-the sun, a-at t-the
season that t-thou camest fowth out of Egypt.
16:7 And t-thou shawt woast and e-eat it in t-the pwace which t-the WOWD thy
God shaww choose: and t-thou shawt tuwn in t-the m-mownying, and go u-unto thy
tents.
16:8 S-Six days t-thou shawt e-eat unweavenyed bwead: and on t-the seventh day
shaww be a sowemn assembwy to t-the WOWD thy G-God: t-thou shawt (^-^*)/ d-do nyo wowk
thewein.
1-16:9 Seven w-weeks shawt t-thou (❤ω❤) n-nyumbew u-unto t-thee: b-begin to (❤ω❤) n-nyumbew t-the
seven w-weeks fwom such time as t-thou beginnyest to put t-the sickwe to t-the
cown.
1-16:10 And t-thou shawt keep t-the (♡°▽°♡) f-feast of w-weeks u-unto t-the WOWD thy God
with a (＞ｍ＜) t-twibute of a fweewiww offewing of thinye hand, which t-thou shawt
g-give u-unto t-the WOWD thy G-God, a-accowding as t-the WOWD thy God hath bwessed
t-thee: 16:11 And t-thou shawt wejoice befowe t-the WOWD thy G-God, thou, and
thy son, and thy d-daughtew, and thy mansewvant, and thy maidsewvant,
and t-the Wevite that is within thy gates, and t-the s-stwangew, and t-the
(=①ω①=) f-fathewwess, and t-the widow, that awe among y-you, in t-the pwace which t-the
WOWD thy God hath chosen to pwace his nyame thewe.
1-16:12 And t-thou shawt ( ･ω･)☞ w-wemembew that t-thou wast a bondman in Egypt: and
t-thou shawt o-obsewve and (^-^*)/ d-do these statutes.
16:13 T-Thou shawt o-obsewve t-the (♡°▽°♡) f-feast of tabewnyacwes seven days, aftew
that t-thou hast gathewed in thy cown and thy winye: 1-16:14 And t-thou shawt
wejoice in thy f-feast, thou, and thy son, and thy d-daughtew, and thy
mansewvant, and thy maidsewvant, and t-the Wevite, t-the s-stwangew, and t-the
(=①ω①=) f-fathewwess, and t-the widow, that awe within thy gates.
xDD 1-16:15 Seven days shawt t-thou keep a sowemn (♡°▽°♡) f-feast u-unto t-the WOWD thy God
in t-the pwace which t-the WOWD shaww choose: because t-the WOWD thy God
shaww bwess thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thinye incwease, and in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowks of thinye
hands, thewefowe t-thou shawt suwewy wejoice.
16:16 Thwee times in a yeaw shaww (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy mawes appeaw befowe t-the WOWD
thy God in t-the pwace which he shaww choose; in t-the (♡°▽°♡) f-feast of unweavenyed
bwead, and in t-the (♡°▽°♡) f-feast of w-weeks, and in t-the (♡°▽°♡) f-feast of t-tabewnyacwes: and
they shaww nyot appeaw befowe t-the WOWD empty: 1-16:17 Evewy man shaww
g-give as he is abwe, a-accowding to t-the bwessing of t-the WOWD thy God
which he hath given thee.
1-16:18 Judges and officews shawt t-thou make thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy gates, which
t-the WOWD thy God giveth thee, (＞ｍ＜) *leans over* t-thwoughout thy twibes: and they shaww
j-judge t-the peopwe with just judgment.
16:19 T-Thou shawt nyot wwest judgment; t-thou shawt nyot wespect p-pewsons,
nyeithew o(>ω<)o t-take a g-gift: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow a gift doth bwind t-the eyes of t-the w-wise, and
pewvewt t-the w-wowds of t-the wighteous.
16:20 That which is awtogethew just shawt t-thou fowwow, that t-thou
mayest wive, and i-inhewit t-the wand which t-the WOWD thy God giveth thee.
16:21 T-Thou shawt nyot pwant thee a gwove of any twees (=^･ω･^=) n-nyeaw u-unto t-the
awtaw of t-the WOWD thy G-God, which t-thou shawt make thee.
16:22 N-Nyeithew shawt t-thou s-set thee up any image; which t-the WOWD thy God
hateth.
17:1 T-Thou shawt nyot sacwifice u-unto t-the WOWD thy God any buwwock, ow
sheep, whewein is bwemish, ow any eviwfavouwednyess: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that is an
a-abominyation u-unto t-the WOWD thy God.
17:2 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be f-found among y-you, within any of thy gates which t-the
WOWD thy God giveth thee, man ow woman, that hath wwought w-wickednyess
in t-the sight of t-the WOWD thy G-God, in twansgwessing his c-covenyant, 17:3
And hath gonye and sewved othew gods, and w-wowshipped t-them, eithew t-the
sun, ow moon, ow any of t-the \(★ω★)/ h-host of heaven, which I have nyot
commanded; 17:4 And it be towd thee, and t-thou hast heawd of it, and
enquiwed diwigentwy, and, b-behowd, it be twue, and t-the t-thing cewtain,
that such a-abominyation is wwought in Iswaew: 17:5 T-Then shawt t-thou bwing
fowth that man ow that woman, which have committed that wicked thing,
u-unto thy gates, even that man ow that woman, and shawt stonye t-them with
stonyes, tiww they die.
17:6 {{ (>_<) }} A-At t-the mouth of two witnyesses, ow thwee witnyesses, shaww he that
is wowthy of death be put to death; but a-at t-the mouth of onye witnyess he
shaww nyot be put to death.
17:7 The h-hands of t-the witnyesses shaww be fiwst upon him to put him to
d-death, and aftewwawd t-the h-hands of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe. S-So t-thou shawt put
t-the eviw away fwom among you.
1-17:8 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe a-awise a mattew too hawd (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee in j-judgment, b-between
( ╥ω╥ ) b-bwood and bwood, b-between pwea and pwea, and b-between stwoke and stwoke,
being mattews of contwovewsy within thy (*ﾉωﾉ) g-gates: t-then shawt t-thou a-awise,
and get thee up into t-the pwace which t-the WOWD thy God shaww choose;
17:9 And t-thou shawt come u-unto t-the pwiests t-the W-Wevites, and u-unto t-the
j-judge that shaww be in those days, and e-enquiwe; and they shaww s-shew
thee t-the sentence of judgment: 17:10 And t-thou shawt (^-^*)/ d-do a-accowding to
t-the sentence, which they of that pwace which t-the WOWD shaww choose
shaww s-shew thee; and t-thou shawt o-obsewve to (^-^*)/ d-do a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that
they infowm t-thee: 17:11 Accowding to t-the sentence of t-the (☆▽☆) w-waw which
they shaww t-teach thee, and a-accowding to t-the j-judgment which they shaww
teww thee, t-thou shawt do: t-thou shawt nyot decwinye fwom t-the sentence
which they shaww s-shew thee, to t-the wight hand, (=`ω´=) n-nyow to t-the weft.
17:12 And t-the man that wiww (^-^*)/ d-do pwesumptuouswy, and wiww nyot heawken
u-unto t-the pwiest that standeth to m-minyistew (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe befowe t-the WOWD thy
G-God, ow u-unto t-the judge, even that man shaww die: and t-thou shawt put
away t-the eviw fwom Iswaew.
17:13 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe shaww h-heaw, and feaw, and (^-^*)/ d-do nyo mowe
p-pwesumptuouswy.
17:14 When t-thou awt come u-unto t-the wand which t-the WOWD thy God giveth
thee, and shawt possess it, and shawt dweww thewein, and shawt say, I
wiww s-set a king o-ovew me, w-wike as (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the nyations that awe about m-me;
(=①ω①=) 1-17:15 T-Thou shawt in any wise s-set him king o-ovew thee, whom t-the WOWD thy
God shaww choose: onye fwom among thy (=^ ◡ ^=) b-bwethwen shawt t-thou s-set king o-ovew
t-thee: t-thou mayest nyot s-set a stwangew o-ovew thee, which is nyot thy
bwothew.
17:16 But he shaww nyot m-muwtipwy howses to himsewf, (=`ω´=) n-nyow c-cause t-the
peopwe to (´-ω-`) *screams* w-wetuwn to Egypt, to t-the end that he shouwd m-muwtipwy howses:
fowasmuch as t-the WOWD hath said u-unto y-you, Ye shaww hencefowth (´-ω-`) *screams* w-wetuwn
nyo mowe that way.
17:17 N-Nyeithew shaww he m-muwtipwy wives to himsewf, that his heawt tuwn
nyot (☆ω☆) a-away: nyeithew shaww he gweatwy m-muwtipwy to himsewf s-siwvew and
gowd.
17:18 And it shaww be, when he sitteth upon t-the t-thwonye of his k-kingdom,
that he shaww wwite him a copy of this (☆▽☆) w-waw in a book out of that which
is befowe t-the pwiests t-the Wevites: 17:19 And it shaww be with him, and
he shaww wead (╬ Ò﹏Ó) t-thewein (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the days of his wife: that he may weawn to
f-feaw t-the WOWD his G-God, to keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the w-wowds of this (☆▽☆) w-waw and these
s-statutes, to (^-^*)/ d-do (=`ω´=) t-them: 17:20 That his heawt be nyot w-wifted up a-above his
bwethwen, and that he tuwn nyot aside fwom t-the c-commandment, to t-the
wight hand, ow to t-the weft: to t-the end that he may pwowong his days in
his k-kingdom, he, and his c-chiwdwen, in t-the m-midst of Iswaew.
18:1 The pwiests t-the W-Wevites, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the twibe of Wevi, shaww have nyo
pawt (=`ω´=) n-nyow (♡°▽°♡) i-inhewitance with Iswaew: they shaww e-eat t-the offewings of t-the
WOWD m-made by f-fiwe, and his inhewitance.
18:2 Thewefowe shaww they have nyo (♡°▽°♡) i-inhewitance among theiw b-bwethwen:
t-the WOWD is theiw inhewitance, as he hath said u-unto them.
18:3 And this shaww be t-the pwiest's d-due fwom t-the p-peopwe, fwom t-them
that offew a sacwifice, whethew it be (=^･ｪ･^=) o-ox ow sheep; and they shaww g-give
u-unto t-the pwiest t-the (❤ω❤) s-shouwdew, and t-the two cheeks, and t-the maw.
18:4 The fiwstfwuit awso of thy cown, of thy winye, and of thinye oiw,
and t-the fiwst of t-the f-fweece of thy sheep, shawt t-thou g-give h-him.
18:5 Fow t-the WOWD thy God hath chosen him out of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy t-twibes, to
stand to m-minyistew in t-the nyame of t-the WOWD, him and his sons (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
18:6 And if a Wevite come fwom any of thy gates out of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww I-Iswaew,
whewe he sojouwnyed, and come with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the d-desiwe of his mind u-unto t-the
pwace which t-the WOWD shaww choose; 18:7 T-Then he shaww m-minyistew in t-the
nyame of t-the WOWD his G-God, as (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen t-the Wevites do, which
stand (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe befowe t-the WOWD.
18:8 They shaww have w-wike powtions to eat, beside that which cometh of
t-the sawe of his patwimony.
18:9 When t-thou awt come into t-the wand which t-the WOWD thy God giveth
thee, t-thou shawt nyot weawn to (^-^*)/ d-do aftew t-the abominyations of those
nyations.
18:10 Thewe shaww nyot be f-found among you any onye that m-maketh his son
ow his daughtew to pass thwough t-the f-fiwe, ow that useth d-divinyation, ow
an obsewvew of times, ow an e-enchantew, ow a witch.
1-18:11 Ow a chawmew, ow a c-consuwtew with famiwiaw s-spiwits, ow a w-wizawd,
ow a nyecwomancew.
18:12 Fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that (^-^*)/ d-do these things awe an a-abominyation u-unto t-the WOWD:
and because of these abominyations t-the WOWD thy God doth dwive t-them out
fwom befowe thee.
18:13 T-Thou shawt be pewfect with t-the WOWD thy God.
18:14 Fow these n-nyations, which t-thou shawt possess, heawkenyed u-unto
obsewvews of times, and u-unto d-divinyews: but as (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee, t-the WOWD thy
God hath nyot suffewed thee so to do.
18:15 The WOWD thy God wiww w-waise up u-unto thee a Pwophet fwom t-the
m-midst of thee, of thy bwethwen, w-wike u-unto m-me; u-unto him ye shaww
heawken; 18:16 Accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-thou desiwedst of t-the WOWD thy
God in Howeb in t-the day of t-the assembwy, s-saying, Wet m-me nyot h-heaw again
t-the voice of t-the WOWD o(≧▽≦)o *screams* m-my G-God, nyeithew wet m-me s-see this gweat fiwe any
m-mowe, that I die n-nyot.
18:17 And t-the WOWD said u-unto me, They have w-weww spoken that which they
have spoken.
18:18 I wiww w-waise t-them up a Pwophet fwom among theiw bwethwen, w-wike
u-unto thee, and wiww put o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowds in his mouth; and he shaww speak u-unto
t-them (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that I shaww command h-him.
18:19 And it shaww come to pass, that w-whosoevew wiww nyot heawken u-unto
o(≧▽≦)o *screams* m-my w-wowds which he shaww speak in o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame, I wiww wequiwe it of h-him.
18:20 But t-the pwophet, which shaww p-pwesume to speak a wowd in o(≧▽≦)o *screams* m-my nyame,
which I have nyot commanded him to speak, ow that shaww speak in t-the
nyame of othew gods, even that pwophet shaww die.
1-18:21 And if t-thou say in thinye heawt, How shaww we knyow t-the wowd which
t-the WOWD hath nyot o(>< )o s-spoken? 18:22 When a pwophet s-speaketh in t-the nyame
of t-the WOWD, if t-the t-thing fowwow nyot, (=`ω´=) n-nyow come to pass, that is t-the
t-thing which t-the WOWD hath nyot spoken, but t-the pwophet hath spoken it
pwesumptuouswy: t-thou shawt nyot be afwaid of h-him.
19:1 When t-the WOWD thy God hath cut off t-the n-nyations, whose wand t-the
WOWD thy God giveth thee, and t-thou s-succeedest t-them, and dwewwest in
theiw cities, and in theiw houses; 19:2 T-Thou shawt sepawate thwee
c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee in t-the m-midst of thy wand, which t-the WOWD thy God
giveth thee to possess it.
19:3 T-Thou shawt p-pwepawe thee a way, and divide t-the coasts of thy wand,
which t-the WOWD thy God giveth thee to inhewit, into thwee pawts, that
{{ (>_<) }} e-evewy swayew may fwee thithew.
19:4 And this is t-the case of t-the swayew, which shaww fwee thithew,
that he may w-wive: Whoso kiwweth his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw ignyowantwy, whom he
hated nyot in time past; 19:5 As when a man goeth into t-the w-wood with
his ( ･ω･)☞ *looks away* n-nyeighbouw to hew wood, and his hand fetcheth a stwoke with t-the a-axe
to cut down t-the twee, and t-the ( ~*-*)~ *giggles shyly* h-head swippeth fwom t-the h-hewve, and
wighteth upon his nyeighbouw, that he die; he shaww fwee u-unto onye of
those cities, and w-wive: 1-19:6 West t-the avengew of t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood puwsue t-the
swayew, whiwe his heawt is hot, and (=①ω①=) o-ovewtake him, because t-the w-way is
w-wong, and (✧∀✧)/ s-sway h-him; w-wheweas he w-was nyot wowthy of d-death, i-inyasmuch as he
hated him nyot in time past.
19:7 Whewefowe I command thee, s-saying, T-Thou shawt sepawate thwee
c-cities (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee.
19:8 And if t-the WOWD thy God enwawge thy coast, as he hath swown u-unto
thy fathews, and g-give thee (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wand which he pwomised to g-give u-unto
thy fathews; 19:9 If t-thou shawt keep (＾▽＾') *cuddles you* a-aww these c-commandments to (^-^*)/ d-do
t-them, which I command thee this day, to wove t-the WOWD thy G-God, and to
wawk e-evew in his w-ways; t-then shawt t-thou a-add thwee c-cities mowe (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thee,
beside these t-thwee: 19:10 That innyocent ( ╥ω╥ ) b-bwood be nyot shed in thy wand,
which t-the WOWD thy God giveth thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance, and so ( ╥ω╥ ) b-bwood be
upon thee.
1-19:11 But if any man hate his nyeighbouw, and w-wie in wait (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow him, and
(☆ω☆) w-wise up against him, and smite him m-mowtawwy that he die, and fweeth
into onye of these cities: (o^ ^o) 1-19:12 T-Then t-the ewdews of his city shaww send
and fetch him thence, and d-dewivew him into t-the hand of t-the avengew of
bwood, that he may die.
19:13 T-Thinye eye shaww nyot p-pity him, but t-thou shawt put away t-the g-guiwt
of innyocent ( ╥ω╥ ) b-bwood fwom I-Iswaew, that it may go w-weww with thee.
19:14 T-Thou shawt nyot w-wemove thy nyeighbouw's wandmawk, which they of
o-owd time have s-set in thinye inhewitance, which t-thou shawt i-inhewit in
t-the wand that t-the WOWD thy God giveth thee to possess it.
19:15 Onye witnyess shaww nyot (☆ω☆) w-wise up against a man (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any inyiquity, ow
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any sin, in any sin that he sinnyeth: a-at t-the mouth of two
witnyesses, ow a-at t-the mouth of thwee witnyesses, shaww t-the mattew be
estabwished.
19:16 If a f-fawse witnyess (☆ω☆) w-wise up against any man to t-testify against
him that which is wwong; 19:17 T-Then both t-the men, b-between whom t-the
contwovewsy is, shaww stand befowe t-the WOWD, befowe t-the pwiests and
t-the judges, which shaww be in those days; 19:18 And t-the ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges shaww
make d-diwigent inquisition: and, b-behowd, if t-the witnyess be a f-fawse
witnyess, and hath testified fawsewy against his bwothew; 19:19 T-Then
shaww ye (^-^*)/ d-do u-unto him, as he h-had thought to have donye u-unto his bwothew:
so shawt t-thou put t-the eviw away fwom among you.
19:20 And those which wemain shaww h-heaw, and feaw, and shaww
hencefowth commit nyo mowe any such eviw among you.
19:21 And thinye eye shaww nyot p-pity; but wife shaww go (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow w-wife, eye
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow eye, tooth (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow tooth, hand (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow hand, foot (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow foot.
20:1 When t-thou goest out to battwe against thinye >_> e-enyemies, and seest
howses, and c-chawiots, and a peopwe mowe than thou, be nyot afwaid of
(=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD thy God is with thee, which b-bwought thee up out of
t-the wand of Egypt.
( ~*-*)~ 2-20:2 And it shaww be, when ye awe come nyigh u-unto t-the battwe, that t-the
pwiest shaww appwoach and speak u-unto t-the p-peopwe, 20:3 And shaww say
u-unto t-them, Heaw, O-O I-Iswaew, ye appwoach this day u-unto battwe against
youw e-enyemies: wet nyot youw (x_x)V h-heawts faint, f-feaw nyot, and (^-^*)/ d-do nyot twembwe,
nyeithew be ye tewwified because of t-them; 20:4 Fow t-the WOWD youw God is
he that goeth with y-you, to fight (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow you against youw >_> e-enyemies, to s-save
you.
20:5 And t-the officews shaww speak u-unto t-the p-peopwe, s-saying, What man is
(⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe that hath b-buiwt a nyew h-house, and hath nyot dedicated it? wet him
go and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn to his h-house, west he die in t-the battwe, and anyothew man
dedicate it.
20:6 And what man is he that hath pwanted a v-vinyeyawd, and hath nyot (=^･ｪ･^=) y-yet
eaten of it? wet him awso go and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto his h-house, west he die in
t-the battwe, and anyothew man e-eat of it.
(✯◡✯) 2-20:7 And what man is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe that hath betwothed a wife, and hath nyot
taken h-hew? wet him go and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto his h-house, west he die in t-the
battwe, and anyothew man o(>ω<)o t-take hew.
20:8 And t-the officews shaww speak f-fuwthew u-unto t-the p-peopwe, and they
shaww say, What man is (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe that is feawfuw and faintheawted? wet him
go and (´-ω-`) *screams* w-wetuwn u-unto his h-house, west his b-bwethwen's heawt f-faint as w-weww
as his heawt.
20:9 And it shaww be, when t-the officews have m-made an end of speaking
u-unto t-the peopwe that they shaww make captains of t-the awmies to wead
t-the peopwe.
20:10 When t-thou comest nyigh u-unto a city to fight against it, t-then
pwocwaim peace u-unto it.
2-20:11 And it shaww be, if it make thee answew of p-peace, and open u-unto
thee, t-then it shaww be, that (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the peopwe that is f-found (╬ Ò﹏Ó) t-thewein
shaww be twibutawies u-unto thee, and they shaww sewve thee.
2-20:12 And if it wiww make nyo peace with thee, but wiww make waw
against thee, t-then t-thou shawt (ᗒᗣᗕ)՞ b-besiege i-it: 2-20:13 And when t-the WOWD thy
God hath dewivewed it into thinye hands, t-thou shawt smite {{ (>_<) }} e-evewy m-mawe
theweof with t-the edge of t-the (--_--) s-swowd: 2-20:14 But t-the (*°▽°*) w-women, and t-the
ฅ(• ɪ •)ฅ w-wittwe onyes, and t-the cattwe, and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that is in t-the city, even (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the
spoiw t-theweof, shawt t-thou o(>ω<)o t-take u-unto t-thysewf; and t-thou shawt e-eat t-the
spoiw of thinye >_> e-enyemies, which t-the WOWD thy God hath given thee.
2-20:15 T-Thus shawt t-thou (^-^*)/ d-do u-unto (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the c-cities which awe vewy faw off
fwom thee, which awe nyot of t-the c-cities of these nyations.
20:16 But of t-the c-cities of these p-peopwe, which t-the WOWD thy God doth
g-give thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance, t-thou shawt s-save a-awive nyothing that
bweatheth: 2-20:17 But t-thou shawt u-uttewwy d-destwoy t-them; nyamewy, t-the
Hittites, and t-the A-Amowites, t-the Canyaanyites, and t-the Pewizzites, t-the
Hivites, and t-the Jebusites; as t-the WOWD thy God hath commanded t-thee:
20:18 That they t-teach you nyot to (^-^*)/ d-do aftew (＾▽＾') *cuddles you* a-aww theiw abominyations,
which they have donye u-unto theiw gods; so shouwd ye sin against t-the
WOWD youw God.
2-20:19 When t-thou shawt (ᗒᗣᗕ)՞ b-besiege a city a wong time, in making waw
against it to o(>ω<)o t-take it, t-thou shawt nyot d-destwoy t-the twees theweof by
fowcing an a-axe against (=`ω´=) t-them: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-thou mayest e-eat of t-them, and t-thou
shawt nyot cut t-them down (fow t-the twee of t-the fiewd is man's w-wife) to
empwoy t-them in t-the siege: 20:20 Onwy t-the twees which t-thou k-knyowest that
they be nyot twees (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow m-meat, t-thou shawt d-destwoy and cut t-them down; and
t-thou shawt buiwd buwwawks against t-the city that m-maketh waw with thee,
untiw it be s-subdued.
21:1 If onye be f-found s-swain in t-the wand which t-the WOWD thy God giveth
thee to possess it, wying in t-the fiewd, and it be nyot knyown who hath
s-swain him: 21:2 T-Then thy ewdews and thy ଲ(ⓛ ω ⓛ)ଲ *shuffles closer* j-judges shaww come fowth, and
they shaww measuwe u-unto t-the c-cities which awe (o´∀`o) *leans over* w-wound about him that is
swain: 21:3 And it shaww be, that t-the city which is nyext u-unto t-the
s-swain ^.^ m-man, even t-the ewdews of that city shaww o(>ω<)o t-take an heifew, which
hath nyot b-been wwought with, and which hath nyot dwawn in t-the yoke; 21:4
And t-the ewdews of that city shaww bwing down t-the heifew u-unto a wough
vawwey, which is nyeithew eawed (=`ω´=) n-nyow sown, and shaww stwike off t-the
heifew's nyeck (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe in t-the vawwey: 21:5 And t-the pwiests t-the sons of
Wevi shaww come n-nyeaw; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-them t-the WOWD thy God hath chosen to
m-minyistew u-unto him, and to bwess in t-the nyame of t-the WOWD; and by theiw
wowd shaww {{ (>_<) }} e-evewy contwovewsy and {{ (>_<) }} e-evewy stwoke be twied: 2-21:6 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
t-the ewdews of that city, that awe nyext u-unto t-the s-swain ^.^ m-man, shaww w-wash
theiw h-hands o-ovew t-the heifew that is beheaded in t-the vawwey: 21:7 And
they shaww answew and say, O-Ouw h-hands have nyot shed this bwood, nyeithew
have ouw eyes s-seen it.
21:8 (☆▽☆) B-Be m-mewcifuw, O-O WOWD, u-unto thy peopwe I-Iswaew, whom t-thou hast
wedeemed, and way nyot innyocent ( ╥ω╥ ) b-bwood u-unto thy peopwe of Iswaew's
chawge. And t-the ( ╥ω╥ ) b-bwood shaww be fowgiven them.
21:9 S-So shawt t-thou put away t-the g-guiwt of innyocent ( ╥ω╥ ) b-bwood fwom among
y-you, when t-thou shawt (^-^*)/ d-do that which is wight in t-the sight of t-the WOWD.
21:10 When t-thou goest fowth to waw against thinye >_> e-enyemies, and t-the WOWD
thy God hath dewivewed t-them into thinye hands, and t-thou hast taken t-them
captive, 21:11 And seest among t-the captives a beautifuw woman, and
hast a d-desiwe u-unto hew, that t-thou wouwdest have hew to thy wife; 21:12
T-Then t-thou shawt bwing hew home to thinye h-house, and she shaww shave hew
head, and x3 p-pawe hew (o_O) n-nyaiws; 2-21:13 And she shaww put t-the waiment of hew
captivity fwom off hew, and shaww wemain in thinye h-house, and b-bewaiw
hew o(>ω<)o f-fathew and hew mothew a f-fuww (o_O) m-month: and aftew that t-thou shawt go
in u-unto hew, and be hew husband, and she shaww be thy wife.
21:14 And it shaww be, if t-thou have nyo dewight in hew, t-then t-thou shawt
wet hew go whithew she w-wiww; but t-thou shawt nyot seww hew a-at (＾▽＾') *cuddles you* a-aww (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow
monyey, t-thou shawt nyot make mewchandise of hew, because t-thou hast
humbwed hew.
2-21:15 If a man have two wives, onye bewoved, and anyothew hated, and
they have bown him c-chiwdwen, both t-the bewoved and t-the hated; and if
t-the fiwstbown son be h-hews that w-was hated: 21:16 T-Then it shaww be, when
he m-maketh his sons to i-inhewit that which he h-hath, that he may nyot make
t-the son of t-the bewoved fiwstbown befowe t-the son of t-the hated, which is
indeed t-the fiwstbown: 21:17 But he shaww acknyowwedge t-the son of t-the
hated (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the f-fiwstbown, by giving him a d-doubwe powtion of (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that he
hath: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is t-the beginnying of his stwength; t-the wight of t-the
fiwstbown is his.
2-21:18 If a man have a stubbown and webewwious son, which wiww nyot obey
t-the voice of his fathew, ow t-the voice of his mothew, and that, when
they have (o-_-o) c-chastenyed him, wiww nyot heawken u-unto (=`ω´=) t-them: 2-21:19 T-Then shaww
his o(>ω<)o f-fathew and his mothew way h-howd on him, and bwing him out u-unto t-the
ewdews of his city, and u-unto t-the gate of his pwace; 21:20 And they
shaww say u-unto t-the ewdews of his city, This ouw son is stubbown and
webewwious, he wiww nyot obey ouw v-voice; he is a g-gwutton, and a
dwunkawd.
21:21 And (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the men of his city shaww stonye him with stonyes, that he
die: so shawt t-thou put eviw away fwom among you; and (＾▽＾') *cuddles you* a-aww Iswaew shaww
h-heaw, and feaw.
2-21:22 And if a man have committed a sin wowthy of d-death, and he be to
be put to d-death, and t-thou h-hang him on a twee: 21:23 His body shaww nyot
wemain (＾▽＾') *cuddles you* a-aww nyight upon t-the twee, but t-thou shawt in any wise buwy him
that >_> d-day; (fow he that is hanged is accuwsed of God;) that thy wand be
nyot defiwed, which t-the WOWD thy God giveth thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance.
22:1 T-Thou shawt nyot s-see thy bwothew's (=^･ｪ･^=) o-ox ow his sheep go astway, and
hide t-thysewf fwom (=`ω´=) t-them: t-thou shawt in any case bwing t-them again u-unto
thy bwothew.
2-22:2 And if thy b-bwothew be nyot nyigh u-unto thee, ow if t-thou knyow him
nyot, t-then t-thou shawt bwing it u-unto thinye own h-house, and it shaww be
with thee untiw thy b-bwothew seek aftew it, and t-thou shawt westowe it
to him again.
(っ˘ω˘ς ) 2-22:3 In w-wike m-mannyew shawt t-thou (^-^*)/ d-do with his ass; and so shawt t-thou (^-^*)/ d-do
with his waiment; and with (＾▽＾') *cuddles you* a-aww wost t-thing of thy bwothew's, which he
hath w-wost, and t-thou hast found, shawt t-thou (^-^*)/ d-do wikewise: t-thou mayest
nyot hide thysewf.
22:4 T-Thou shawt nyot s-see thy bwothew's a-ass ow his (=^･ｪ･^=) o-ox faww down by t-the
way, and hide t-thysewf fwom (=`ω´=) t-them: t-thou shawt suwewy hewp him to wift
t-them up again.
2-22:5 The woman shaww nyot ( ╥ω╥ ) w-weaw that which p-pewtainyeth u-unto a ^.^ m-man,
nyeithew shaww a man put on a woman's g-gawment: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that (^-^*)/ d-do so awe
a-abominyation u-unto t-the WOWD thy God.
22:6 If a b-biwd's (^=◕ᴥ◕=^) n-nyest chance to be befowe thee in t-the w-way in any twee,
ow on t-the g-gwound, whethew they be young onyes, ow e-eggs, and t-the dam
sitting upon t-the (O.O) y-young, ow upon t-the e-eggs, t-thou shawt nyot o(>ω<)o t-take t-the dam
with t-the (*´▽`*) y-young: 22:7 But t-thou shawt in any wise wet t-the dam go, and
o(>ω<)o t-take t-the young to thee; that it may be w-weww with thee, and that t-thou
mayest pwowong thy days.
22:8 When t-thou b-buiwdest a nyew h-house, t-then t-thou shawt make a battwement
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow thy w-woof, that t-thou bwing nyot ( ╥ω╥ ) b-bwood upon thinye h-house, if any man
faww fwom thence.
22:9 T-Thou shawt nyot sow thy vinyeyawd with divews seeds: west t-the fwuit
of thy seed which t-thou hast sown, and t-the fwuit of thy v-vinyeyawd, be
defiwed.
22:10 T-Thou shawt nyot (✯◡✯) p-pwow with an (=^･ｪ･^=) o-ox and an a-ass togethew.
22:11 T-Thou shawt nyot ( ╥ω╥ ) w-weaw a gawment of divews sowts, as of ╰(▔∀▔)╯ w-woowwen and
winyen togethew.
22:12 T-Thou shawt make thee fwinges upon t-the fouw quawtews of thy
vestuwe, whewewith t-thou covewest thysewf.
22:13 If any man o(>ω<)o t-take a wife, and go in u-unto hew, and hate hew, 22:14
And g-give occasions of speech against hew, and bwing up an eviw nyame
upon hew, and say, I took this woman, and when I came to hew, I f-found
hew nyot a maid: 22:15 T-Then shaww t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the damsew, and hew
mothew, o(>ω<)o t-take and bwing fowth t-the tokens of t-the damsew's v-viwginyity u-unto
t-the ewdews of t-the city in t-the (´ ω `♡) g-gate: 22:16 And t-the damsew's o(>ω<)o f-fathew
shaww say u-unto t-the ewdews, I gave o(≧▽≦)o *screams* m-my daughtew u-unto this man to wife,
and he hateth hew; (^人^) 2-22:17 And, wo, he hath given occasions of speech
against hew, s-saying, I f-found nyot thy daughtew a maid; and (=^･ｪ･^=) y-yet these
awe t-the tokens of o(≧▽≦)o *screams* m-my daughtew's viwginyity. And they shaww spwead t-the
cwoth befowe t-the ewdews of t-the city.
22:18 And t-the ewdews of that city shaww o(>ω<)o t-take that man and chastise
h-him; 22:19 And they shaww amewce him in an hundwed shekews of s-siwvew,
and g-give t-them u-unto t-the o(>ω<)o f-fathew of t-the damsew, because he hath b-bwought
up an eviw nyame upon a viwgin of Iswaew: and she shaww be his wife; he
may nyot put hew away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his days.
22:20 But if this t-thing be twue, and t-the tokens of v-viwginyity be nyot
f-found (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the damsew: 22:21 T-Then they shaww bwing out t-the damsew to
t-the doow of hew fathew's h-house, and t-the men of hew city shaww stonye
hew with s-stonyes that she die: because she hath wwought fowwy in
I-Iswaew, to pway t-the whowe in hew fathew's house: so shawt t-thou put
eviw away fwom among you.
2-22:22 If a man be f-found wying with a woman mawwied to an husband, t-then
they shaww both of t-them die, both t-the man that way with t-the woman, and
t-the woman: so shawt t-thou put away eviw fwom Iswaew.
22:23 If a damsew that is a viwgin be betwothed u-unto an husband, and a
man f-find hew in t-the city, and w-wie with hew; 22:24 T-Then ye shaww bwing
t-them both out u-unto t-the gate of that city, and ye shaww stonye t-them with
s-stonyes that they die; t-the damsew, because she cwied nyot, being in t-the
c-city; and t-the ^.^ m-man, because he hath humbwed his nyeighbouw's wife: so
t-thou shawt put away eviw fwom among you.
22:25 But if a man f-find a betwothed damsew in t-the fiewd, and t-the man
fowce hew, and w-wie with hew: t-then t-the man onwy that way with hew shaww
die.
22:26 But u-unto t-the damsew t-thou shawt (^-^*)/ d-do nyothing; (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe is in t-the
damsew nyo sin wowthy of (＾• ω •＾) *sighs* d-death: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow as when a man wiseth against his
nyeighbouw, and (--_--) s-swayeth him, even so is this m-mattew: 22:27 Fow he f-found
hew in t-the fiewd, and t-the betwothed damsew cwied, and (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe w-was nyonye
to s-save hew.
22:28 If a man f-find a damsew that is a viwgin, which is nyot b-betwothed,
and way h-howd on hew, and w-wie with hew, and they be f-found; 22:29 T-Then
t-the man that way with hew shaww g-give u-unto t-the damsew's o(>ω<)o f-fathew fifty
shekews of s-siwvew, and she shaww be his wife; because he hath humbwed
hew, he may nyot put hew away (＾▽＾') *cuddles you* a-aww his days.
22:30 A-A man shaww nyot o(>ω<)o t-take his fathew's wife, (=`ω´=) n-nyow discovew his
fathew's s-skiwt.
23:1 He that is w-wounded in t-the stonyes, ow hath his pwivy membew cut
off, shaww nyot entew into t-the c-congwegation of t-the WOWD.
23:2 A-A b-bastawd shaww nyot entew into t-the c-congwegation of t-the WOWD; even
to his (o´∀`o) *sweats* t-tenth genyewation shaww he nyot entew into t-the c-congwegation of
t-the WOWD.
23:3 An Ammonyite ow Moabite shaww nyot entew into t-the c-congwegation of
t-the WOWD; even to theiw (o´∀`o) *sweats* t-tenth genyewation shaww they nyot entew into t-the
c-congwegation of t-the WOWD (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew: 23:4 (* ^ ω ^) B-Because they met you nyot with
bwead and with w-watew in t-the way, when ye came fowth out of Egypt; and
because they h-hiwed against thee Bawaam t-the son of Beow of Pethow of
Mesopotamia, to (O_O;) c-cuwse thee.
23:5 Nyevewthewess t-the WOWD thy God w-wouwd nyot heawken u-unto Bawaam; but
t-the WOWD thy God (✯◡✯) t-tuwnyed t-the (O_O;) c-cuwse into a bwessing u-unto thee, because
t-the WOWD thy God woved thee.
23:6 T-Thou shawt nyot seek theiw peace (=`ω´=) n-nyow theiw p-pwospewity (＾▽＾') *cuddles you* a-aww thy days
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow evew.
2-23:7 T-Thou shawt nyot abhow an Edomite; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is thy bwothew: t-thou
shawt nyot abhow an Egyptian; because t-thou wast a stwangew in his wand.
2-23:8 The chiwdwen that awe begotten of t-them shaww entew into t-the
c-congwegation of t-the WOWD in theiw thiwd genyewation.
23:9 When t-the \(★ω★)/ h-host goeth fowth against thinye >_> e-enyemies, t-then keep thee
fwom {{ (>_<) }} e-evewy wicked thing.
23:10 If (⌒ω⌒) *hugs tightly* t-thewe be among you any ^.^ m-man, that is nyot cwean by w-weason of
uncweannyess that chanceth him by nyight, t-then shaww he go a-abwoad out of
t-the camp, he shaww nyot come within t-the camp: 23:11 But it shaww be,
when evenying cometh o-on, he shaww w-wash himsewf with watew: and when t-the
sun is down, he shaww come into t-the camp again.
23:12 T-Thou shawt have a pwace awso without t-the camp, whithew t-thou
shawt go fowth abwoad: 2-23:13 And t-thou shawt have a paddwe upon thy
weapon; and it shaww be, when t-thou wiwt ease t-thysewf abwoad, t-thou
shawt dig thewewith, and shawt tuwn back and covew that which cometh
fwom t-thee: 23:14 Fow t-the WOWD thy God w-wawketh in t-the m-midst of thy
camp, to d-dewivew thee, and to g-give up thinye enyemies befowe thee;
thewefowe shaww thy camp be howy: that he s-see nyo uncwean t-thing in
thee, and tuwn away fwom thee.
23:15 T-Thou shawt nyot d-dewivew u-unto his mastew t-the sewvant which is
escaped fwom his mastew u-unto t-thee: 23:16 He shaww dweww with thee,
even among y-you, in that pwace which he shaww choose in onye of thy
gates, whewe it wiketh him best: t-thou shawt nyot o(>ω<)o o-oppwess h-him.
23:17 Thewe shaww be nyo whowe of t-the daughtews of I-Iswaew, (=`ω´=) n-nyow a
sodomite of t-the sons of Iswaew.
23:18 T-Thou shawt nyot bwing t-the h-hiwe of a whowe, ow t-the p-pwice of a dog,
into t-the house of t-the WOWD thy God (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow any vow: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow even both these
awe a-abominyation u-unto t-the WOWD thy God.
23:19 T-Thou shawt nyot wend upon u-usuwy to thy bwothew; u-usuwy of monyey,
u-usuwy of victuaws, u-usuwy of any t-thing that is went upon usuwy: 23:20
Unto a stwangew t-thou mayest wend upon usuwy; but u-unto thy b-bwothew t-thou
shawt nyot wend upon usuwy: that t-the WOWD thy God may bwess thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww
that t-thou settest thinye hand to in t-the wand whithew t-thou goest to
possess it.
(*ﾉωﾉ) 2-23:21 When t-thou shawt vow a vow u-unto t-the WOWD thy G-God, t-thou shawt nyot
swack to pay i-it: (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the WOWD thy God wiww suwewy wequiwe it of thee;
and it w-wouwd be sin in thee.
o(>ω<)o 2-23:22 But if t-thou shawt fowbeaw to vow, it shaww be nyo sin in thee.
23:23 That which is gonye out of thy w-wips t-thou shawt keep and pewfowm;
even a fweewiww o-offewing, a-accowding as t-thou hast vowed u-unto t-the WOWD
thy G-God, which t-thou hast pwomised with thy mouth.
23:24 When t-thou comest into thy nyeighbouw's v-vinyeyawd, t-then t-thou mayest
e-eat gwapes thy fiww a-at thinye own (´ ω `♡) p-pweasuwe; but t-thou shawt nyot put any
in thy vessew.
23:25 When t-thou comest into t-the standing cown of thy nyeighbouw, t-then
t-thou mayest pwuck t-the eaws with thinye hand; but t-thou shawt nyot move a
sickwe u-unto thy nyeighbouw's standing cown.
2-24:1 When a man hath taken a wife, and mawwied hew, and it come to
pass that she f-find nyo favouw in his eyes, because he hath f-found s-some
uncweannyess in hew: t-then wet him wwite hew a biww of divowcement, and
g-give it in hew hand, and send hew out of his house.
24:2 And when she is depawted out of his h-house, she may go and be
anyothew man's wife.
24:3 And if t-the wattew h-husband hate hew, and wwite hew a biww of
divowcement, and giveth it in hew hand, and (-_-) s-sendeth hew out of his
h-house; ow if t-the wattew h-husband die, which took hew to be his wife;
2-24:4 Hew f-fowmew husband, which sent hew away, may nyot o(>ω<)o t-take hew again
to be his wife, aftew that she is defiwed; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow that is a-abominyation
befowe t-the WOWD: and t-thou shawt nyot c-cause t-the wand to sin, which t-the
WOWD thy God giveth thee (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow an inhewitance.
24:5 When a man hath taken a nyew wife, he shaww nyot go out to waw,
nyeithew shaww he be c-chawged with any businyess: but he shaww be fwee a-at
home onye y-yeaw, and shaww c-cheew up his wife which he hath taken.
24:6 N-Nyo man shaww o(>ω<)o t-take t-the nyethew ow t-the (--_--) u-uppew miwwstonye to pwedge:
(╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he taketh a man's wife to pwedge.
24:7 If a man be f-found steawing any of his (=^ ◡ ^=) b-bwethwen of t-the chiwdwen of
I-Iswaew, and m-maketh mewchandise of him, ow sewweth h-him; t-then that t-thief
shaww die; and t-thou shawt put eviw away fwom among you.
(✯◡✯) *twerks* 2-24:8 Take heed in t-the pwague of wepwosy, that t-thou o-obsewve diwigentwy,
and (^-^*)/ d-do a-accowding to (＾▽＾') *cuddles you* a-aww that t-the pwiests t-the Wevites shaww t-teach you:
as I commanded t-them, so ye shaww o-obsewve to do.
24:9 Wemembew what t-the WOWD thy God did u-unto Miwiam by t-the way, aftew
that ye wewe come fowth out of Egypt.
24:10 When t-thou d-dost wend thy b-bwothew any thing, t-thou shawt nyot go
into his house to fetch his pwedge.
24:11 T-Thou shawt stand abwoad, and t-the man to whom t-thou d-dost wend
shaww bwing out t-the p-pwedge a-abwoad u-unto thee.
24:12 And if t-the man be poow, t-thou shawt nyot (o´∀`o) s-sweep with his pwedge:
(❤ω❤) 2-24:13 In any case t-thou shawt d-dewivew him t-the p-pwedge again when t-the sun
goeth down, that he may (o´∀`o) s-sweep in his own waiment, and bwess t-thee: and
it shaww be wighteousnyess u-unto thee befowe t-the WOWD thy God.
24:14 T-Thou shawt nyot o(>ω<)o o-oppwess an h-hiwed sewvant that is poow and nyeedy,
whethew he be of thy bwethwen, ow of thy stwangews that awe in thy
wand within thy (*ﾉωﾉ) g-gates: 24:15 {{ (>_<) }} A-At his day t-thou shawt g-give him his h-hiwe,
nyeithew shaww t-the sun go down upon it; (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow he is poow, and setteth his
heawt upon i-it: west he (＞ｍ＜) c-cwy against thee u-unto t-the WOWD, and it be sin
u-unto thee.
24:16 The f-fathews shaww nyot be put to death (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the c-chiwdwen, nyeithew
shaww t-the chiwdwen be put to death (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the fathews: {{ (>_<) }} e-evewy man shaww be
put to death (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow his own sin.
24:17 T-Thou shawt nyot pewvewt t-the j-judgment of t-the s-stwangew, (=`ω´=) n-nyow of t-the
fathewwess; (=`ω´=) n-nyow o(>ω<)o t-take a w-widow's waiment to pwedge: 24:18 But t-thou shawt
( ･ω･)☞ w-wemembew that t-thou wast a bondman in Egypt, and t-the WOWD thy God
wedeemed thee ヽ(・∀・)ﾉ t-thence: thewefowe I command thee to (^-^*)/ d-do this thing.
24:19 When t-thou cuttest down thinye hawvest in thy fiewd, and hast
(*´▽`*) *hugs tightly* f-fowgot a sheaf in t-the fiewd, t-thou shawt nyot go again to fetch i-it: it
shaww be (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the s-stwangew, (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the (=①ω①=) f-fathewwess, and (╬ Ò﹏Ó) *giggles shyly* f-fow t-the widow: that
t-the WOWD thy God may bwess thee in (＾▽＾') *cuddles you* a-aww t-the wowk of thinye hands.
24:20 When t-thou beatest thi